IMDb > François Truffaut > Filmography by type
Add Resume

François Truffaut products

Shop at Amazon
Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage board
Filmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv schedule
Biographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDeskmessage board
External Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clips

Filmography by type for
François Truffaut More at IMDbPro »

Photos (see all 13 | slideshow | add photos) Videos (see all 13)
Tirez sur le pianiste (1960) -- Clip: Montage
Le dernier métro (1980) -- Classic Truffaut film set in Nazi occupied France and starring Catherine Deneuve
La femme d'à côté (1981) -- US Home Video Trailer from Fox Lorber
Le dernier métro (1980) -- In occupied Paris, an actress married to a Jewish theater owner must keep him hidden from the Nazis while doing both of their jobs.
Close Encounters of the Third Kind (1977) -- A line worker, after a encounter with UFO's, feels undeniably drawn to an isolated area in the wilderness where something spectacular is about to happen.

Overview

Date of Birth:
Date of Death:
21 October 1984, Neuilly-sur-Seine, Hauts-de-Seine, France more
Contact:
View company contact info on IMDbPro.
Mini Biography:
François began to assiduously go to the movies at 7. He was also a great... more
Trivia:
Father, with Madeleine Morgenstern, of two girls named Laura (b. January 22th... more
STARmeter: ?
Up 22% in popularity this week. See why on IMDbPro.
Awards:
Nominated for 3 Oscars. Another 29 wins & 15 nominations more
Alternate Names:
François | F. Truffaut

Filmography

Writer:
  1. "Belle Époque" (1995) TV mini-series (writer)

  2. La petite voleuse (1988) (screenplay)
    ... aka The Little Thief (USA)
    ... aka A kis tolvajlány (Hungary) [hu]
    ... aka De kleine dievegge (Netherlands) [nl]
    ... aka Die kleine Diebin (West Germany) [de]
    ... aka I mikri kleftra (Greece) [el]
    ... aka La pequeña ladrona (Spain) [es]
    ... aka La piccola ladra (Italy) [it]
    ... aka Ladra e Sedutora (Brazil) [pt]
    ... aka Mala zlodziejka (Poland) [pl]
    ... aka Pikku varas (Finland) [fi]
  3. The Man Who Loved Women (1983) (first story)
    ... aka Brudar på hjärnan (Sweden) [sv]
    ... aka Czlowiek który kochal kobiety (Poland) [pl]
    ... aka Enas andras gia oles tis gynaikes (Greece) [el]
    ... aka Frauen waren sein Hobby (West Germany) [de]
    ... aka I miei problemi con le donne (Italy) [it]
    ... aka L'homme à femmes (France) [fr]
    ... aka Mimmikuume (Finland) [fi]
    ... aka Mis problemas con las mujeres (Spain) [es]
    ... aka Os meus Problemas com as Mulheres (Portugal) [pt]
  4. Vivement dimanche! (1983) (writer)
    ... aka Confidentially Yours (Australia) (USA)
    ... aka Finally, Sunday
    ... aka Äntligen söndag! (Sweden) [sv]
    ... aka Auf Liebe und Tod (West Germany) [de]
    ... aka Confidencialmente tuya (Argentina) [es]
    ... aka De Repente Num Domingo (Brazil) [pt]
    ... aka Finalmente domenica! (Italy) [it]
    ... aka Finalmente, Domingo! (Portugal) [pt]
    ... aka Goraca nadzieja (Poland) [pl]
    ... aka Neseli pazar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Pitkä viikonloppu (Finland) [fi]
    ... aka Végre vasárnap! (Hungary) [hu]
    ... aka Vivamente el domingo (Spain) [es]
  5. Breathless (1983) (story "A Bout De Souffle")
    ... aka A Bout de Souffle Made in USA
    ... aka A Força do Amor (Brazil) [pt]
    ... aka All'ultimo respiro (Italy) [it]
    ... aka Atemlos (West Germany) [de]
    ... aka Ausser Atem (Austria) [de]
    ... aka Do utraty tchu (Poland) [pl]
    ... aka Horis anasa (Greece) [el]
    ... aka Nefes nefese (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka O Último Fôlego (Portugal) [pt]
    ... aka Polte veressä (Finland) [fi]
    ... aka Sense alè (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Sin aliento (Argentina) [es]
    ... aka Till sista andetaget (Sweden) [sv]
    ... aka Vivir sin aliento (Spain) [es]
  6. La femme d'à côté (1981) (original scenario)
    ... aka The Woman Next Door (UK) (USA)
    ... aka A Mulher do Lado (Portugal) [pt]
    ... aka De vrouw van Hiernaast (Netherlands) [nl]
    ... aka Die Frau nebenan (West Germany) [de]
    ... aka Ha-Isha M'Mool (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka I gynaika tis diplanis portas (Greece) [el]
    ... aka Kohtalokas nainen (Finland) [fi]
    ... aka La mujer de al lado (Spain) [es]
    ... aka La mujer de la próxima puerta (Argentina) [es]
    ... aka La signora della porta accanto (Italy) [it]
  7. Le dernier métro (1980) (dialogue) (scenario)
    ... aka The Last Metro (International: English title)
    ... aka Az utolsó metró (Hungary) [hu]
    ... aka Die letzte Metro (West Germany) [de]
    ... aka El último metro (Spain) [es]
    ... aka L'ultimo metrò (Italy) [it]
    ... aka O Último Metro (Portugal) [pt]
    ... aka Ostatnie metro (Poland) [pl]
    ... aka Son metro (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio metro (Greece) [el]
    ... aka Viimeinen metro (Finland) [fi]

  8. L'amour en fuite (1979) (scenario)
    ... aka Love on the Run (Canada: English title) (USA)
    ... aka Amor em Fuga (Portugal) [pt]
    ... aka El amor en fuga (Spain) [es]
    ... aka I agapi to vazei... sta podia (Greece) [el]
    ... aka Kärlek på flykt (Sweden) [sv]
    ... aka L'amore fugge (Italy) [it]
    ... aka Liebe auf der Flucht (West Germany) [de]
    ... aka Menekülö szerelem (Hungary) [hu]
    ... aka O Amor em Fuga (Brazil) [pt]
    ... aka Rakkaus karkuteillä (Finland) [fi]
    ... aka Vervlogen liefde (Belgium: Flemish title) [un]
  9. La chambre verte (1978) (writer)
    ... aka The Green Room (USA)
    ... aka The Vanishing Fiancée (USA)
    ... aka Das grüne Zimmer (West Germany) [de]
    ... aka La camera verde (Italy) [it]
    ... aka La habitación verde (Spain) [es]
    ... aka O Quarto Verde (Portugal) [pt]
    ... aka To prasino domatio (Greece) [el]
    ... aka Vihreä huone (Finland) [fi]
    ... aka Zelený pokoj (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
  10. L'homme qui aimait les femmes (1977) (writer)
    ... aka The Man Who Loved Women (USA)
    ... aka A férfi, aki szerette a nõket (Hungary) [hu]
    ... aka Amante fácil (Argentina) [es]
    ... aka Der Mann, der die Frauen liebte (West Germany) [de]
    ... aka El amante del amor (Spain) [es]
    ... aka Ha-Gever Sh'Ahav Nashim (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka L'uomo che amava le donne (Italy) [it]
    ... aka Mannen som älskade kvinnor (Sweden) [sv]
    ... aka Mies joka rakasti naisia (Finland) [fi]
    ... aka O Homem Que Amava as Mulheres (Brazil) [pt]
    ... aka O andras pou agapouse tis gynaikes (Greece) [el]
  11. L'argent de poche (1976) (original scenario)
    ... aka Pocket Money (International: English title: literal title)
    ... aka Small Change (USA)
    ... aka Fickpengar (Sweden) [sv]
    ... aka Gli anni in tasca (Italy) [it]
    ... aka Idade da Inocência (Brazil) [pt]
    ... aka La piel dura (Spain) [es]
    ... aka Na Idade da Inocência (Brazil) [pt]
    ... aka Taschengeld (West Germany) [de]
    ... aka Taskurahat (Finland) [fi]
    ... aka To hartziliki (Greece) [el]
    ... aka Zsebpénz (Hungary) [hu]
  12. L'histoire d'Adèle H. (1975) (writer)
    ... aka The Story of Adele H (USA)
    ... aka A História de Adèle H. (Brazil) [pt]
    ... aka Adele H., una storia d'amore (Italy) [it]
    ... aka Adelen tarina (Finland) [fi]
    ... aka Berättelsen om Adèle H. (Sweden) [sv]
    ... aka Die Geschichte der Adele H. (West Germany) [de]
    ... aka El diario íntimo de Adela H. (Spain) [es]
    ... aka I istoria tis Adele Hugo (Greece) [el]
    ... aka Milosc Adeli H. (Poland) [pl]
  13. La nuit américaine (1973) (writer)
    ... aka Day for Night (USA)
    ... aka Effetto notte (Italy)
    ... aka The American Night (International: English title: literal title)
    ... aka A Noite Americana (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka La noche americana (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Americka noc (Serbia) [sr]
    ... aka Amerikai éjszaka (Hungary) [hu]
    ... aka Amerikaniki nyhta (Greece) [el]
    ... aka Amerikkalainen yö (Finland) [fi]
    ... aka Dag som natt (Sweden) [sv]
    ... aka Die amerikanische Nacht (West Germany) [de]
    ... aka Noc amerykanska (Poland) [pl]
  14. Une belle fille comme moi (1972) (adaptation and dialogue)
    ... aka A Gorgeous Bird Like Me
    ... aka A Gorgeous Girl Like Me (Australia: DVD box title)
    ... aka Such a Gorgeous Kid Like Me
    ... aka Ein schönes Mädchen wie ich (West Germany) [de]
    ... aka En skön tjej som mej (Sweden) [sv]
    ... aka Genç ve güzel (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Isin tyttö (Finland) [fi]
    ... aka Mica scema la ragazza! (Italy) [it]
    ... aka Oraio koritsi san ki emena, Ena (Greece) [el]
    ... aka Uma Bela Rapariga (Portugal) [pt]
    ... aka Una chica tan decente como yo (Spain) [es]
    ... aka Zo'n mooi meisje als ik (Belgium: Flemish title) [un]
  15. Les deux Anglaises et le continent (1971) (adaptation & dialogue)
    ... aka Two English Girls (Canada: English title) (USA: cut version)
    ... aka Anne and Muriel (UK)
    ... aka Les deux Anglaises (France: reissue title)
    ... aka Two English Girls and the Continent (International: English title: informal literal title)
    ... aka As Duas Inglesas e o Amor (Brazil) [pt]
    ... aka Dwie Angielki i kontynent (Poland) [pl]
    ... aka Dyo Anglides stin Evropi (Greece) [el]
    ... aka Englantilaiset naiset (Finland) [fi]
    ... aka Két angol lány és a kontinens (Hungary) [hu]
    ... aka Las dos inglesas (Argentina) [es]
    ... aka Las dos inglesas y el amor (Spain) [es]
    ... aka Le due inglesi (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo Anglides (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Två systrar och Claude (Sweden) [sv]
    ... aka Zwei Mädchen aus Wales und die Liebe zum Kontinent (West Germany) [de]
  16. Domicile conjugal (1970) (scenario and dialogue)
    ... aka Bed & Board (Canada: English title) (USA)
    ... aka Bed and Board (UK)
    ... aka Non drammatizziamo... è solo questione di corna! (Italy)
    ... aka Das Ehedomizil (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Älskar - älskar inte (Sweden) [sv]
    ... aka Családi fészek (Hungary) [hu]
    ... aka De echtelijke woning (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka De ehelijke wohning (Netherlands) [nl]
    ... aka Domicílio Conjugal (Portugal) [pt]
    ... aka Domicilio conyugal (Spain) [es]
    ... aka Malzenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Nuori pari (Finland) [fi]
    ... aka Paranomo krevvati (Greece) [el]
    ... aka Tisch und Bett (West Germany) [de]
    ... aka Zajednicki krevet i sto (Yugoslavia: Croatian title) [hr]
  17. L'enfant sauvage (1970) (screenplay)
    ... aka The Wild Boy (UK)
    ... aka The Wild Child (USA)
    ... aka Der Wolfsjunge (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El pequeño salvaje (Spain) [es]
    ... aka Ena agrimi stin poli (Greece) [el]
    ... aka Il ragazzo selvaggio (Italy) [it]
    ... aka Kesytön (Finland) [fi]
    ... aka O Garoto Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka O Menino Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Vahsi genç (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vilden (Sweden) [sv]

  18. La sirène du Mississipi (1969) (dialogue) (screenplay)
    ... aka La mia droga si chiama Julie (Italy)
    ... aka Mississippi Mermaid (USA)
    ... aka A Sereia do Mississípi (Portugal) [pt]
    ... aka A Sereia do Mississipi (Brazil) [pt]
    ... aka Das Geheimnis der falschen Braut (West Germany) [de]
    ... aka Evlenmekten korkmuyorum (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I seirina tou Mississipi (Greece) [el]
    ... aka La sirena del Mississippi (Spain) [es]
    ... aka Mississipin velho (Finland) [fi]
    ... aka Sirenen från Mississippi (Sweden) [sv]
  19. Baisers volés (1968) (scenario and dialogue)
    ... aka Stolen Kisses (USA)
    ... aka Beijos Proibidos (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Beijos Roubados (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Çalinan buseler (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Baci rubati (Italy) [it]
    ... aka Besos robados (Spain) [es]
    ... aka Geraubte Küsse (West Germany) [de]
    ... aka Gestolen kussen (Netherlands) [nl]
    ... aka Klemmena filia (Greece) [el]
    ... aka La hora del amor (Argentina) [es]
    ... aka Lopott csókok (Hungary) [hu]
    ... aka Sarutari furate (Romania) [ro]
    ... aka Skradzione pocalunki (Poland) [pl]
    ... aka Stjålne kyss (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka Stjaalne kys (Denmark) [da]
    ... aka Stulna kyssar (Sweden) [sv]
    ... aka Ukradene polibky (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Ukradeni poljubi (Slovenia) [sl]
    ... aka Ukradeni poljupci (Serbia) [sr]
    ... aka Varastatud suudlused (Estonia) [et]
    ... aka Varastettuja suudelmia (Finland) [fi]
  20. La mariée était en noir (1968) (adaptation and dialogue)
    ... aka The Bride Wore Black (Australia) (UK) (USA)
    ... aka La sposa in nero (Italy)
    ... aka La novia vestía de negro (Argentina) (Mexico) (Spain) [es]
    ... aka Die Braut trug schwarz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Noiva Estava de Luto (Portugal) [pt]
    ... aka A Noiva Estava de Preto (Brazil) [pt]
    ... aka A menyasszony feketeben volt (Hungary) [hu]
    ... aka Brud i sort (Norway) [no]
    ... aka Bruden bar svart (Sweden) [sv]
    ... aka Bruden var i sort (Denmark) [da]
    ... aka De bruid droeg zwart (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I nyfi forouse mavra (Greece) [el]
    ... aka La novia vestia de negro (Uruguay) [es]
    ... aka Mireasa era in negru (Romania) [ro]
    ... aka Morsian pukeutui mustaan (Finland) [fi]
    ... aka Nevesta bola v ciernom (Czechoslovakia: Slovak title) [sk]
    ... aka Nevesta byla v cernem (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Panna mloda w zalobie (Poland) [pl]
    ... aka Siyah gelinlik (Turkey: Turkish title) [tr]
  21. Fahrenheit 451 (1966) (screenplay)
    ... aka Fahrenheit 451 (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Fahrenheit 451 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Brennpunkt Fahrenheit 451 (Norway) [no]
    ... aka Degisen dünyanin insanlari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Fahrenheit 451 (France) [fr]
    ... aka Fahrenheit 451 (Finland) [fi]
    ... aka Fahrenheit 451 (Greece) [el]
    ... aka Fahrenheit 451 (Poland) [pl]
    ... aka Fahrenheit 451 (Brazil) [pt]
    ... aka Grau de Destruição (Portugal) [pt]
    ... aka Stous 451 vathmous Fahrenheit (Greece: reissue title) [el]
  22. Mata Hari, agent H21 (1964) (scenario and dialogue) (as F. Truffaut)
    ... aka Mata-Hari, agente segreto H21 (Italy)
    ... aka Agentin H 21 (Austria) [de]
    ... aka Mata Hari (Uruguay) [es]
    ... aka Mata Hari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Mata Hari - Agent H21 (Norway) [no]
    ... aka Mata Hari agent H21 (Sweden) [sv]
    ... aka Mata Hari, Agent H.21 (West Germany) [de]
    ... aka Mata Hari, agent H21 (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Mata Hari, agente H. 21 (Mexico) [es]
    ... aka Mata Hari, agente H.21 (Argentina) [es]
    ... aka Mata Hari, agentti H 21 (Finland) [fi]
    ... aka Mata Hari, praktor X-21 (Greece) [el]
    ... aka Mata-Hari, agente H-21 (Spain) [es]
  23. La peau douce (1964) (screenplay) (as F. Truffaut)
    ... aka Angústia (Portugal)
    ... aka The Soft Skin (USA)
    ... aka Amartoles sheseis (Greece) [el]
    ... aka Apalo derma (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Bársonyos bör (Hungary) [hu]
    ... aka Den Lena huden (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Die süße Haut (West Germany) [de]
    ... aka La calda amante (Italy) [it]
    ... aka La piel suave (Spain) [es]
    ... aka Pehmeä iho (Finland) [fi]
  24. L'amour à vingt ans (1962) (segment "Antoine et Colette")
    ... aka Hatachi no koi (Japan)
    ... aka L'amore a vent'anni (Italy)
    ... aka Liebe mit zwanzig (West Germany)
    ... aka Love at Twenty (USA)
    ... aka Milosc dwudziestolatkow (Poland)
    ... aka De unge elskende (Denmark) [da]
    ... aka El amor a los veinte años (Spain) [es]
    ... aka Húszévesek szerelme (Hungary) [hu]
    ... aka Rakkautta 20-vuotiaana (Finland) [fi]
  25. Une grosse tête (1962) (dialogue) (writer)
    ... aka A Fat Head (USA: TV title)
    ... aka A Swelled Head (International: English title)
    ... aka Kovat kurvit (Finland) [fi]
    ... aka Le sirene urlano i mitra sparano (Italy) [it]
    ... aka O Eddie enantion ton rififi (Greece) [el]
  26. Jules et Jim (1962) (adaptation and dialogue)
    ... aka Jules and Jim (UK) (USA)
    ... aka Jules e Jim (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Jules und Jim (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Apolafste to kormi mou (Greece) [el]
    ... aka Jules & Jim - Rakkauden hymy (Finland) [fi]
    ... aka Jules és Jim (Hungary) [hu]
    ... aka Jules a Jim (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Jules a Jim (Czechoslovakia: Slovak title) [sk]
    ... aka Jules e Jim (Italy) [it]
    ... aka Jules e Jim - Uma Mulher para Dois (Brazil) [pt]
    ... aka Jules et Jim (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Jules ja Jim (Finland: short title) [fi]
    ... aka Jules ja Jim - rakkauden hymy (Finland) [fi]
    ... aka Jules kai Jim (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Jules och Jim (Sweden) [sv]
    ... aka Jules og Jim (Iceland) [is]
    ... aka Jules og Jim (Denmark) [da]
    ... aka Jules si Jim (Romania) [ro]
    ... aka Jules y Jim (Spain) [es]
    ... aka To menn og en kvinne (Norway) [no]
    ... aka Unutulmayan sevgili (Turkey: Turkish title) [tr]
  27. Une histoire d'eau (1961) (writer)
    ... aka A Story of Water
    ... aka Eine Geschichte des Wassers (West Germany) [de]
    ... aka Eine Wassergeschichte (Germany: TV title) [de]
  28. Tire-au-flanc 62 (1960) (writer)
    ... aka The Army Game (USA)
    ... aka The Sad Sack (International: English title)
  29. Tirez sur le pianiste (1960) (adaptation) (as F. Truffaut) (dialogue)
    ... aka Shoot the Pianist (UK)
    ... aka Shoot the Piano Player (Canada: English title)
    ... aka Ampukaa pianistia (Finland) [fi]
    ... aka Atirem No Pianista (Brazil) [pt]
    ... aka Disparem Sobre o Pianista (Portugal) [pt]
    ... aka Disparen sobre el pianista (Argentina) [es]
    ... aka Löjj a zongoristára (Hungary) [hu]
    ... aka Piyanisti vurun (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Pyrovoliste ton pianista (Greece) [el]
    ... aka Schießen Sie auf den Pianisten (West Germany) [de]
    ... aka Skjut på pianisten (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Strzelajcie do pianisty (Poland) [pl]
    ... aka Tirate sul pianista (Italy) [it]
  30. À bout de souffle (1960) (story)
    ... aka Breathless (UK) (USA)
    ... aka By a Tether (UK: informal title)
    ... aka Åndeløs (Denmark) [da]
    ... aka Acossado (Brazil) [pt]
    ... aka Al final de la escapada (Spain) [es]
    ... aka Außer Atem (Germany: reissue title) [de]
    ... aka Ausser Atem (West Germany) [de]
    ... aka Do poslednjeg daha (Serbia) [sr]
    ... aka Do utraty tchu (Poland) [pl]
    ... aka Fino all'ultimo respiro (Italy) [it]
    ... aka Katte ni shiyagare (Japan) [ja]
    ... aka Kifulladásig (Hungary) [hu]
    ... aka Me kommeni tin anasa (Greece) [el]
    ... aka O Acossado (Portugal) [pt]
    ... aka Serseri asiklar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Sin aliento (Argentina) [es]
    ... aka Till sista andetaget (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeiseen hengenvetoon (Finland) [fi]
  31. Me faire ça à moi (1960) (uncredited)
    ... aka It Means That Much to Me
    ... aka Isku iskusta (Finland) [fi]
    ... aka Me tin grothia kai to pistoli (Greece) [el]
    ... aka Wie leicht kann das ins Auge gehen (West Germany) [de]

  32. Les quatre cents coups (1959) (adaptation) (as F. Truffaut) (scenario)
    ... aka The Four Hundred Blows (Canada: English title) (UK) (USA)
    ... aka The 400 Blows (UK) (USA)
    ... aka Los 400 golpes (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 400 Ha-Malkot (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka 400 batów (Poland) [pl]
    ... aka 400 kepposta (Finland) [fi]
    ... aka 400 spratt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 400 udaraca (Serbia) [sr]
    ... aka Czterysta batów (Poland) [pl]
    ... aka De 400 slagen (Sweden) [sv]
    ... aka De vierhonderd slagen (Netherlands: informal literal title) [nl]
    ... aka I quattrocento colpi (Italy) [it]
    ... aka Los cuatrocientos golpes (Spain) [es]
    ... aka Négyszáz csapás (Hungary) [hu]
    ... aka Os Incompreendidos (Brazil) [pt]
    ... aka Os quatrocentos Golpes (Portugal) [pt]
    ... aka På vei mot livet (Norway) [no]
    ... aka Sie küßten und sie schlugen ihn (West Germany) [de]
    ... aka Ta 400 ktypimata (Greece) [el]
    ... aka Ung flugt (Denmark) [da]
  33. Les surmenés (1958) (writer)
  34. Les mistons (1957) (scenario) (uncredited)
    ... aka The Brats (UK)
    ... aka The Kids (USA)
    ... aka The Mischief Makers
    ... aka Akogare (Japan) [ja]
    ... aka Die Unverschämten (West Germany) [de]
    ... aka Os Pivetes (Brazil) [pt]
    ... aka Ta paliopaida (Greece) [el]
    ... aka Vintiöt (Finland) [fi]
  35. Une visite (1955) (writer)
    ... aka Una visita (Italy) [it]
Director:
  1. Vivement dimanche! (1983)
    ... aka Confidentially Yours (Australia) (USA)
    ... aka Finally, Sunday
    ... aka Äntligen söndag! (Sweden) [sv]
    ... aka Auf Liebe und Tod (West Germany) [de]
    ... aka Confidencialmente tuya (Argentina) [es]
    ... aka De Repente Num Domingo (Brazil) [pt]
    ... aka Finalmente domenica! (Italy) [it]
    ... aka Finalmente, Domingo! (Portugal) [pt]
    ... aka Goraca nadzieja (Poland) [pl]
    ... aka Neseli pazar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Pitkä viikonloppu (Finland) [fi]
    ... aka Végre vasárnap! (Hungary) [hu]
    ... aka Vivamente el domingo (Spain) [es]
  2. La femme d'à côté (1981)
    ... aka The Woman Next Door (UK) (USA)
    ... aka A Mulher do Lado (Portugal) [pt]
    ... aka De vrouw van Hiernaast (Netherlands) [nl]
    ... aka Die Frau nebenan (West Germany) [de]
    ... aka Ha-Isha M'Mool (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka I gynaika tis diplanis portas (Greece) [el]
    ... aka Kohtalokas nainen (Finland) [fi]
    ... aka La mujer de al lado (Spain) [es]
    ... aka La mujer de la próxima puerta (Argentina) [es]
    ... aka La signora della porta accanto (Italy) [it]
  3. Le dernier métro (1980)
    ... aka The Last Metro (International: English title)
    ... aka Az utolsó metró (Hungary) [hu]
    ... aka Die letzte Metro (West Germany) [de]
    ... aka El último metro (Spain) [es]
    ... aka L'ultimo metrò (Italy) [it]
    ... aka O Último Metro (Portugal) [pt]
    ... aka Ostatnie metro (Poland) [pl]
    ... aka Son metro (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio metro (Greece) [el]
    ... aka Viimeinen metro (Finland) [fi]

  4. L'amour en fuite (1979)
    ... aka Love on the Run (Canada: English title) (USA)
    ... aka Amor em Fuga (Portugal) [pt]
    ... aka El amor en fuga (Spain) [es]
    ... aka I agapi to vazei... sta podia (Greece) [el]
    ... aka Kärlek på flykt (Sweden) [sv]
    ... aka L'amore fugge (Italy) [it]
    ... aka Liebe auf der Flucht (West Germany) [de]
    ... aka Menekülö szerelem (Hungary) [hu]
    ... aka O Amor em Fuga (Brazil) [pt]
    ... aka Rakkaus karkuteillä (Finland) [fi]
    ... aka Vervlogen liefde (Belgium: Flemish title) [un]
  5. La chambre verte (1978)
    ... aka The Green Room (USA)
    ... aka The Vanishing Fiancée (USA)
    ... aka Das grüne Zimmer (West Germany) [de]
    ... aka La camera verde (Italy) [it]
    ... aka La habitación verde (Spain) [es]
    ... aka O Quarto Verde (Portugal) [pt]
    ... aka To prasino domatio (Greece) [el]
    ... aka Vihreä huone (Finland) [fi]
    ... aka Zelený pokoj (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
  6. L'homme qui aimait les femmes (1977)
    ... aka The Man Who Loved Women (USA)
    ... aka A férfi, aki szerette a nõket (Hungary) [hu]
    ... aka Amante fácil (Argentina) [es]
    ... aka Der Mann, der die Frauen liebte (West Germany) [de]
    ... aka El amante del amor (Spain) [es]
    ... aka Ha-Gever Sh'Ahav Nashim (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka L'uomo che amava le donne (Italy) [it]
    ... aka Mannen som älskade kvinnor (Sweden) [sv]
    ... aka Mies joka rakasti naisia (Finland) [fi]
    ... aka O Homem Que Amava as Mulheres (Brazil) [pt]
    ... aka O andras pou agapouse tis gynaikes (Greece) [el]
  7. L'argent de poche (1976)
    ... aka Pocket Money (International: English title: literal title)
    ... aka Small Change (USA)
    ... aka Fickpengar (Sweden) [sv]
    ... aka Gli anni in tasca (Italy) [it]
    ... aka Idade da Inocência (Brazil) [pt]
    ... aka La piel dura (Spain) [es]
    ... aka Na Idade da Inocência (Brazil) [pt]
    ... aka Taschengeld (West Germany) [de]
    ... aka Taskurahat (Finland) [fi]
    ... aka To hartziliki (Greece) [el]
    ... aka Zsebpénz (Hungary) [hu]
  8. L'histoire d'Adèle H. (1975)
    ... aka The Story of Adele H (USA)
    ... aka A História de Adèle H. (Brazil) [pt]
    ... aka Adele H., una storia d'amore (Italy) [it]
    ... aka Adelen tarina (Finland) [fi]
    ... aka Berättelsen om Adèle H. (Sweden) [sv]
    ... aka Die Geschichte der Adele H. (West Germany) [de]
    ... aka El diario íntimo de Adela H. (Spain) [es]
    ... aka I istoria tis Adele Hugo (Greece) [el]
    ... aka Milosc Adeli H. (Poland) [pl]
  9. La nuit américaine (1973)
    ... aka Day for Night (USA)
    ... aka Effetto notte (Italy)
    ... aka The American Night (International: English title: literal title)
    ... aka A Noite Americana (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka La noche americana (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Americka noc (Serbia) [sr]
    ... aka Amerikai éjszaka (Hungary) [hu]
    ... aka Amerikaniki nyhta (Greece) [el]
    ... aka Amerikkalainen yö (Finland) [fi]
    ... aka Dag som natt (Sweden) [sv]
    ... aka Die amerikanische Nacht (West Germany) [de]
    ... aka Noc amerykanska (Poland) [pl]
  10. Une belle fille comme moi (1972)
    ... aka A Gorgeous Bird Like Me
    ... aka A Gorgeous Girl Like Me (Australia: DVD box title)
    ... aka Such a Gorgeous Kid Like Me
    ... aka Ein schönes Mädchen wie ich (West Germany) [de]
    ... aka En skön tjej som mej (Sweden) [sv]
    ... aka Genç ve güzel (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Isin tyttö (Finland) [fi]
    ... aka Mica scema la ragazza! (Italy) [it]
    ... aka Oraio koritsi san ki emena, Ena (Greece) [el]
    ... aka Uma Bela Rapariga (Portugal) [pt]
    ... aka Una chica tan decente como yo (Spain) [es]
    ... aka Zo'n mooi meisje als ik (Belgium: Flemish title) [un]
  11. Les deux Anglaises et le continent (1971)
    ... aka Two English Girls (Canada: English title) (USA: cut version)
    ... aka Anne and Muriel (UK)
    ... aka Les deux Anglaises (France: reissue title)
    ... aka Two English Girls and the Continent (International: English title: informal literal title)
    ... aka As Duas Inglesas e o Amor (Brazil) [pt]
    ... aka Dwie Angielki i kontynent (Poland) [pl]
    ... aka Dyo Anglides stin Evropi (Greece) [el]
    ... aka Englantilaiset naiset (Finland) [fi]
    ... aka Két angol lány és a kontinens (Hungary) [hu]
    ... aka Las dos inglesas (Argentina) [es]
    ... aka Las dos inglesas y el amor (Spain) [es]
    ... aka Le due inglesi (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo Anglides (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Två systrar och Claude (Sweden) [sv]
    ... aka Zwei Mädchen aus Wales und die Liebe zum Kontinent (West Germany) [de]
  12. Domicile conjugal (1970)
    ... aka Bed & Board (Canada: English title) (USA)
    ... aka Bed and Board (UK)
    ... aka Non drammatizziamo... è solo questione di corna! (Italy)
    ... aka Das Ehedomizil (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Älskar - älskar inte (Sweden) [sv]
    ... aka Családi fészek (Hungary) [hu]
    ... aka De echtelijke woning (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka De ehelijke wohning (Netherlands) [nl]
    ... aka Domicílio Conjugal (Portugal) [pt]
    ... aka Domicilio conyugal (Spain) [es]
    ... aka Malzenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Nuori pari (Finland) [fi]
    ... aka Paranomo krevvati (Greece) [el]
    ... aka Tisch und Bett (West Germany) [de]
    ... aka Zajednicki krevet i sto (Yugoslavia: Croatian title) [hr]
  13. L'enfant sauvage (1970)
    ... aka The Wild Boy (UK)
    ... aka The Wild Child (USA)
    ... aka Der Wolfsjunge (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El pequeño salvaje (Spain) [es]
    ... aka Ena agrimi stin poli (Greece) [el]
    ... aka Il ragazzo selvaggio (Italy) [it]
    ... aka Kesytön (Finland) [fi]
    ... aka O Garoto Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka O Menino Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Vahsi genç (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vilden (Sweden) [sv]

  14. La sirène du Mississipi (1969)
    ... aka La mia droga si chiama Julie (Italy)
    ... aka Mississippi Mermaid (USA)
    ... aka A Sereia do Mississípi (Portugal) [pt]
    ... aka A Sereia do Mississipi (Brazil) [pt]
    ... aka Das Geheimnis der falschen Braut (West Germany) [de]
    ... aka Evlenmekten korkmuyorum (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I seirina tou Mississipi (Greece) [el]
    ... aka La sirena del Mississippi (Spain) [es]
    ... aka Mississipin velho (Finland) [fi]
    ... aka Sirenen från Mississippi (Sweden) [sv]
  15. Baisers volés (1968)
    ... aka Stolen Kisses (USA)
    ... aka Beijos Proibidos (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Beijos Roubados (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Çalinan buseler (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Baci rubati (Italy) [it]
    ... aka Besos robados (Spain) [es]
    ... aka Geraubte Küsse (West Germany) [de]
    ... aka Gestolen kussen (Netherlands) [nl]
    ... aka Klemmena filia (Greece) [el]
    ... aka La hora del amor (Argentina) [es]
    ... aka Lopott csókok (Hungary) [hu]
    ... aka Sarutari furate (Romania) [ro]
    ... aka Skradzione pocalunki (Poland) [pl]
    ... aka Stjålne kyss (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka Stjaalne kys (Denmark) [da]
    ... aka Stulna kyssar (Sweden) [sv]
    ... aka Ukradene polibky (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Ukradeni poljubi (Slovenia) [sl]
    ... aka Ukradeni poljupci (Serbia) [sr]
    ... aka Varastatud suudlused (Estonia) [et]
    ... aka Varastettuja suudelmia (Finland) [fi]
  16. La mariée était en noir (1968)
    ... aka The Bride Wore Black (Australia) (UK) (USA)
    ... aka La sposa in nero (Italy)
    ... aka La novia vestía de negro (Argentina) (Mexico) (Spain) [es]
    ... aka Die Braut trug schwarz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Noiva Estava de Luto (Portugal) [pt]
    ... aka A Noiva Estava de Preto (Brazil) [pt]
    ... aka A menyasszony feketeben volt (Hungary) [hu]
    ... aka Brud i sort (Norway) [no]
    ... aka Bruden bar svart (Sweden) [sv]
    ... aka Bruden var i sort (Denmark) [da]
    ... aka De bruid droeg zwart (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I nyfi forouse mavra (Greece) [el]
    ... aka La novia vestia de negro (Uruguay) [es]
    ... aka Mireasa era in negru (Romania) [ro]
    ... aka Morsian pukeutui mustaan (Finland) [fi]
    ... aka Nevesta bola v ciernom (Czechoslovakia: Slovak title) [sk]
    ... aka Nevesta byla v cernem (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Panna mloda w zalobie (Poland) [pl]
    ... aka Siyah gelinlik (Turkey: Turkish title) [tr]
  17. Fahrenheit 451 (1966)
    ... aka Fahrenheit 451 (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Fahrenheit 451 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Brennpunkt Fahrenheit 451 (Norway) [no]
    ... aka Degisen dünyanin insanlari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Fahrenheit 451 (France) [fr]
    ... aka Fahrenheit 451 (Finland) [fi]
    ... aka Fahrenheit 451 (Greece) [el]
    ... aka Fahrenheit 451 (Poland) [pl]
    ... aka Fahrenheit 451 (Brazil) [pt]
    ... aka Grau de Destruição (Portugal) [pt]
    ... aka Stous 451 vathmous Fahrenheit (Greece: reissue title) [el]
  18. La peau douce (1964)
    ... aka Angústia (Portugal)
    ... aka The Soft Skin (USA)
    ... aka Amartoles sheseis (Greece) [el]
    ... aka Apalo derma (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Bársonyos bör (Hungary) [hu]
    ... aka Den Lena huden (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Die süße Haut (West Germany) [de]
    ... aka La calda amante (Italy) [it]
    ... aka La piel suave (Spain) [es]
    ... aka Pehmeä iho (Finland) [fi]
  19. L'amour à vingt ans (1962) (segment "Antoine et Colette")
    ... aka Hatachi no koi (Japan)
    ... aka L'amore a vent'anni (Italy)
    ... aka Liebe mit zwanzig (West Germany)
    ... aka Love at Twenty (USA)
    ... aka Milosc dwudziestolatkow (Poland)
    ... aka De unge elskende (Denmark) [da]
    ... aka El amor a los veinte años (Spain) [es]
    ... aka Húszévesek szerelme (Hungary) [hu]
    ... aka Rakkautta 20-vuotiaana (Finland) [fi]
  20. Jules et Jim (1962)
    ... aka Jules and Jim (UK) (USA)
    ... aka Jules e Jim (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Jules und Jim (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Apolafste to kormi mou (Greece) [el]
    ... aka Jules & Jim - Rakkauden hymy (Finland) [fi]
    ... aka Jules és Jim (Hungary) [hu]
    ... aka Jules a Jim (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Jules a Jim (Czechoslovakia: Slovak title) [sk]
    ... aka Jules e Jim (Italy) [it]
    ... aka Jules e Jim - Uma Mulher para Dois (Brazil) [pt]
    ... aka Jules et Jim (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Jules ja Jim (Finland: short title) [fi]
    ... aka Jules ja Jim - rakkauden hymy (Finland) [fi]
    ... aka Jules kai Jim (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Jules och Jim (Sweden) [sv]
    ... aka Jules og Jim (Iceland) [is]
    ... aka Jules og Jim (Denmark) [da]
    ... aka Jules si Jim (Romania) [ro]
    ... aka Jules y Jim (Spain) [es]
    ... aka To menn og en kvinne (Norway) [no]
    ... aka Unutulmayan sevgili (Turkey: Turkish title) [tr]
  21. Antoine et Colette (1962)
    ... aka Antoine & Colette (Brazil) [pt]
  22. Une histoire d'eau (1961) (co-director)
    ... aka A Story of Water
    ... aka Eine Geschichte des Wassers (West Germany) [de]
    ... aka Eine Wassergeschichte (Germany: TV title) [de]
  23. Tire-au-flanc 62 (1960)
    ... aka The Army Game (USA)
    ... aka The Sad Sack (International: English title)
  24. Tirez sur le pianiste (1960)
    ... aka Shoot the Pianist (UK)
    ... aka Shoot the Piano Player (Canada: English title)
    ... aka Ampukaa pianistia (Finland) [fi]
    ... aka Atirem No Pianista (Brazil) [pt]
    ... aka Disparem Sobre o Pianista (Portugal) [pt]
    ... aka Disparen sobre el pianista (Argentina) [es]
    ... aka Löjj a zongoristára (Hungary) [hu]
    ... aka Piyanisti vurun (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Pyrovoliste ton pianista (Greece) [el]
    ... aka Schießen Sie auf den Pianisten (West Germany) [de]
    ... aka Skjut på pianisten (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Strzelajcie do pianisty (Poland) [pl]
    ... aka Tirate sul pianista (Italy) [it]

  25. Les quatre cents coups (1959)
    ... aka The Four Hundred Blows (Canada: English title) (UK) (USA)
    ... aka The 400 Blows (UK) (USA)
    ... aka Los 400 golpes (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 400 Ha-Malkot (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka 400 batów (Poland) [pl]
    ... aka 400 kepposta (Finland) [fi]
    ... aka 400 spratt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 400 udaraca (Serbia) [sr]
    ... aka Czterysta batów (Poland) [pl]
    ... aka De 400 slagen (Sweden) [sv]
    ... aka De vierhonderd slagen (Netherlands: informal literal title) [nl]
    ... aka I quattrocento colpi (Italy) [it]
    ... aka Los cuatrocientos golpes (Spain) [es]
    ... aka Négyszáz csapás (Hungary) [hu]
    ... aka Os Incompreendidos (Brazil) [pt]
    ... aka Os quatrocentos Golpes (Portugal) [pt]
    ... aka På vei mot livet (Norway) [no]
    ... aka Sie küßten und sie schlugen ihn (West Germany) [de]
    ... aka Ta 400 ktypimata (Greece) [el]
    ... aka Ung flugt (Denmark) [da]
  26. Les mistons (1957)
    ... aka The Brats (UK)
    ... aka The Kids (USA)
    ... aka The Mischief Makers
    ... aka Akogare (Japan) [ja]
    ... aka Die Unverschämten (West Germany) [de]
    ... aka Os Pivetes (Brazil) [pt]
    ... aka Ta paliopaida (Greece) [el]
    ... aka Vintiöt (Finland) [fi]
  27. Une visite (1955)
    ... aka Una visita (Italy) [it]
Producer:
  1. Vivement dimanche! (1983) (producer) (uncredited)
    ... aka Confidentially Yours (Australia) (USA)
    ... aka Finally, Sunday
    ... aka Äntligen söndag! (Sweden) [sv]
    ... aka Auf Liebe und Tod (West Germany) [de]
    ... aka Confidencialmente tuya (Argentina) [es]
    ... aka De Repente Num Domingo (Brazil) [pt]
    ... aka Finalmente domenica! (Italy) [it]
    ... aka Finalmente, Domingo! (Portugal) [pt]
    ... aka Goraca nadzieja (Poland) [pl]
    ... aka Neseli pazar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Pitkä viikonloppu (Finland) [fi]
    ... aka Végre vasárnap! (Hungary) [hu]
    ... aka Vivamente el domingo (Spain) [es]
  2. La femme d'à côté (1981) (producer)
    ... aka The Woman Next Door (UK) (USA)
    ... aka A Mulher do Lado (Portugal) [pt]
    ... aka De vrouw van Hiernaast (Netherlands) [nl]
    ... aka Die Frau nebenan (West Germany) [de]
    ... aka Ha-Isha M'Mool (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka I gynaika tis diplanis portas (Greece) [el]
    ... aka Kohtalokas nainen (Finland) [fi]
    ... aka La mujer de al lado (Spain) [es]
    ... aka La mujer de la próxima puerta (Argentina) [es]
    ... aka La signora della porta accanto (Italy) [it]
  3. Le dernier métro (1980) (producer) (uncredited)
    ... aka The Last Metro (International: English title)
    ... aka Az utolsó metró (Hungary) [hu]
    ... aka Die letzte Metro (West Germany) [de]
    ... aka El último metro (Spain) [es]
    ... aka L'ultimo metrò (Italy) [it]
    ... aka O Último Metro (Portugal) [pt]
    ... aka Ostatnie metro (Poland) [pl]
    ... aka Son metro (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio metro (Greece) [el]
    ... aka Viimeinen metro (Finland) [fi]

  4. L'amour en fuite (1979) (producer)
    ... aka Love on the Run (Canada: English title) (USA)
    ... aka Amor em Fuga (Portugal) [pt]
    ... aka El amor en fuga (Spain) [es]
    ... aka I agapi to vazei... sta podia (Greece) [el]
    ... aka Kärlek på flykt (Sweden) [sv]
    ... aka L'amore fugge (Italy) [it]
    ... aka Liebe auf der Flucht (West Germany) [de]
    ... aka Menekülö szerelem (Hungary) [hu]
    ... aka O Amor em Fuga (Brazil) [pt]
    ... aka Rakkaus karkuteillä (Finland) [fi]
    ... aka Vervlogen liefde (Belgium: Flemish title) [un]
  5. La chambre verte (1978) (producer)
    ... aka The Green Room (USA)
    ... aka The Vanishing Fiancée (USA)
    ... aka Das grüne Zimmer (West Germany) [de]
    ... aka La camera verde (Italy) [it]
    ... aka La habitación verde (Spain) [es]
    ... aka O Quarto Verde (Portugal) [pt]
    ... aka To prasino domatio (Greece) [el]
    ... aka Vihreä huone (Finland) [fi]
    ... aka Zelený pokoj (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
  6. L'homme qui aimait les femmes (1977) (producer) (uncredited)
    ... aka The Man Who Loved Women (USA)
    ... aka A férfi, aki szerette a nõket (Hungary) [hu]
    ... aka Amante fácil (Argentina) [es]
    ... aka Der Mann, der die Frauen liebte (West Germany) [de]
    ... aka El amante del amor (Spain) [es]
    ... aka Ha-Gever Sh'Ahav Nashim (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka L'uomo che amava le donne (Italy) [it]
    ... aka Mannen som älskade kvinnor (Sweden) [sv]
    ... aka Mies joka rakasti naisia (Finland) [fi]
    ... aka O Homem Que Amava as Mulheres (Brazil) [pt]
    ... aka O andras pou agapouse tis gynaikes (Greece) [el]
  7. L'argent de poche (1976) (producer) (uncredited)
    ... aka Pocket Money (International: English title: literal title)
    ... aka Small Change (USA)
    ... aka Fickpengar (Sweden) [sv]
    ... aka Gli anni in tasca (Italy) [it]
    ... aka Idade da Inocência (Brazil) [pt]
    ... aka La piel dura (Spain) [es]
    ... aka Na Idade da Inocência (Brazil) [pt]
    ... aka Taschengeld (West Germany) [de]
    ... aka Taskurahat (Finland) [fi]
    ... aka To hartziliki (Greece) [el]
    ... aka Zsebpénz (Hungary) [hu]
  8. L'histoire d'Adèle H. (1975) (producer) (uncredited)
    ... aka The Story of Adele H (USA)
    ... aka A História de Adèle H. (Brazil) [pt]
    ... aka Adele H., una storia d'amore (Italy) [it]
    ... aka Adelen tarina (Finland) [fi]
    ... aka Berättelsen om Adèle H. (Sweden) [sv]
    ... aka Die Geschichte der Adele H. (West Germany) [de]
    ... aka El diario íntimo de Adela H. (Spain) [es]
    ... aka I istoria tis Adele Hugo (Greece) [el]
    ... aka Milosc Adeli H. (Poland) [pl]
  9. Domicile conjugal (1970) (producer) (uncredited)
    ... aka Bed & Board (Canada: English title) (USA)
    ... aka Bed and Board (UK)
    ... aka Non drammatizziamo... è solo questione di corna! (Italy)
    ... aka Das Ehedomizil (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Älskar - älskar inte (Sweden) [sv]
    ... aka Családi fészek (Hungary) [hu]
    ... aka De echtelijke woning (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka De ehelijke wohning (Netherlands) [nl]
    ... aka Domicílio Conjugal (Portugal) [pt]
    ... aka Domicilio conyugal (Spain) [es]
    ... aka Malzenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Nuori pari (Finland) [fi]
    ... aka Paranomo krevvati (Greece) [el]
    ... aka Tisch und Bett (West Germany) [de]
    ... aka Zajednicki krevet i sto (Yugoslavia: Croatian title) [hr]

  10. La sirène du Mississipi (1969) (producer)
    ... aka La mia droga si chiama Julie (Italy)
    ... aka Mississippi Mermaid (USA)
    ... aka A Sereia do Mississípi (Portugal) [pt]
    ... aka A Sereia do Mississipi (Brazil) [pt]
    ... aka Das Geheimnis der falschen Braut (West Germany) [de]
    ... aka Evlenmekten korkmuyorum (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I seirina tou Mississipi (Greece) [el]
    ... aka La sirena del Mississippi (Spain) [es]
    ... aka Mississipin velho (Finland) [fi]
    ... aka Sirenen från Mississippi (Sweden) [sv]
  11. Baisers volés (1968) (producer) (uncredited)
    ... aka Stolen Kisses (USA)
    ... aka Beijos Proibidos (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Beijos Roubados (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Çalinan buseler (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Baci rubati (Italy) [it]
    ... aka Besos robados (Spain) [es]
    ... aka Geraubte Küsse (West Germany) [de]
    ... aka Gestolen kussen (Netherlands) [nl]
    ... aka Klemmena filia (Greece) [el]
    ... aka La hora del amor (Argentina) [es]
    ... aka Lopott csókok (Hungary) [hu]
    ... aka Sarutari furate (Romania) [ro]
    ... aka Skradzione pocalunki (Poland) [pl]
    ... aka Stjålne kyss (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka Stjaalne kys (Denmark) [da]
    ... aka Stulna kyssar (Sweden) [sv]
    ... aka Ukradene polibky (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Ukradeni poljubi (Slovenia) [sl]
    ... aka Ukradeni poljupci (Serbia) [sr]
    ... aka Varastatud suudlused (Estonia) [et]
    ... aka Varastettuja suudelmia (Finland) [fi]
  12. L'enfance nue (1968) (producer)
    ... aka Me
    ... aka Naked Childhood
    ... aka Infância Nua (Brazil) [pt]
    ... aka Nackte Kindheit (West Germany) [de]
  13. La peau douce (1964) (producer) (uncredited)
    ... aka Angústia (Portugal)
    ... aka The Soft Skin (USA)
    ... aka Amartoles sheseis (Greece) [el]
    ... aka Apalo derma (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Bársonyos bör (Hungary) [hu]
    ... aka Den Lena huden (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Die süße Haut (West Germany) [de]
    ... aka La calda amante (Italy) [it]
    ... aka La piel suave (Spain) [es]
    ... aka Pehmeä iho (Finland) [fi]
  14. Jules et Jim (1962) (producer) (uncredited)
    ... aka Jules and Jim (UK) (USA)
    ... aka Jules e Jim (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Jules und Jim (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Apolafste to kormi mou (Greece) [el]
    ... aka Jules & Jim - Rakkauden hymy (Finland) [fi]
    ... aka Jules és Jim (Hungary) [hu]
    ... aka Jules a Jim (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Jules a Jim (Czechoslovakia: Slovak title) [sk]
    ... aka Jules e Jim (Italy) [it]
    ... aka Jules e Jim - Uma Mulher para Dois (Brazil) [pt]
    ... aka Jules et Jim (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Jules ja Jim (Finland: short title) [fi]
    ... aka Jules ja Jim - rakkauden hymy (Finland) [fi]
    ... aka Jules kai Jim (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Jules och Jim (Sweden) [sv]
    ... aka Jules og Jim (Iceland) [is]
    ... aka Jules og Jim (Denmark) [da]
    ... aka Jules si Jim (Romania) [ro]
    ... aka Jules y Jim (Spain) [es]
    ... aka To menn og en kvinne (Norway) [no]
    ... aka Unutulmayan sevgili (Turkey: Turkish title) [tr]
  15. Le scarabée d'or (1961) (producer)
  16. Tire-au-flanc 62 (1960) (producer)
    ... aka The Army Game (USA)
    ... aka The Sad Sack (International: English title)
  17. Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi! (1960) (assistant producer) (uncredited)
    ... aka Le testament d'Orphée (France: poster title)
    ... aka The Testament of Orpheus (USA)
    ... aka Das Testament des Orpheus (West Germany) [de]
    ... aka El testamento de Orfeo (Venezuela) [es]
    ... aka I diathiki tou Orfea (Greece: festival title) [el]
    ... aka Orfeuksen testamentti (Finland) [fi]

  18. Les quatre cents coups (1959) (producer) (uncredited)
    ... aka The Four Hundred Blows (Canada: English title) (UK) (USA)
    ... aka The 400 Blows (UK) (USA)
    ... aka Los 400 golpes (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 400 Ha-Malkot (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka 400 batów (Poland) [pl]
    ... aka 400 kepposta (Finland) [fi]
    ... aka 400 spratt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 400 udaraca (Serbia) [sr]
    ... aka Czterysta batów (Poland) [pl]
    ... aka De 400 slagen (Sweden) [sv]
    ... aka De vierhonderd slagen (Netherlands: informal literal title) [nl]
    ... aka I quattrocento colpi (Italy) [it]
    ... aka Los cuatrocientos golpes (Spain) [es]
    ... aka Négyszáz csapás (Hungary) [hu]
    ... aka Os Incompreendidos (Brazil) [pt]
    ... aka Os quatrocentos Golpes (Portugal) [pt]
    ... aka På vei mot livet (Norway) [no]
    ... aka Sie küßten und sie schlugen ihn (West Germany) [de]
    ... aka Ta 400 ktypimata (Greece) [el]
    ... aka Ung flugt (Denmark) [da]
  19. Anna la bonne (1958) (producer)
Actor:
  1. La chambre verte (1978) .... Julien Davenne
    ... aka The Green Room (USA)
    ... aka The Vanishing Fiancée (USA)
    ... aka Das grüne Zimmer (West Germany) [de]
    ... aka La camera verde (Italy) [it]
    ... aka La habitación verde (Spain) [es]
    ... aka O Quarto Verde (Portugal) [pt]
    ... aka To prasino domatio (Greece) [el]
    ... aka Vihreä huone (Finland) [fi]
    ... aka Zelený pokoj (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
  2. Close Encounters of the Third Kind (1977) .... Claude Lacombe
    ... aka CE3K (USA: informal short title)
    ... aka The Special Edition: Close Encounters of the Third Kind (USA: reissue title)
    ... aka Närkontakt av tredje graden (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Rencontres du troisième type (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Bliskie spotkania trzeciego stopnia (Poland) [pl]
    ... aka Blizka setkani tretiho druhu (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Contatos Imediatos de Terceiro Grau (Brazil) [pt]
    ... aka Contatos Imediatos do Terceiro Grau (Brazil) [pt]
    ... aka Encontres a la tercera fase (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Encontros Imediatos do 3º Grau (Portugal) [pt]
    ... aka Encuentros cercanos del tercer tipo (Argentina) [es]
    ... aka Encuentros en la tercera fase (Spain) [es]
    ... aka Encuentros en la tercera fase: Edición especial (Spain: reissue title) [es]
    ... aka Harmadik típusú találkozások (Hungary) [hu]
    ... aka Incontri ravvicinati del terzo tipo (Italy) [it]
    ... aka Kolmannen asteen yhteys (Finland) [fi]
    ... aka Michi tono sôgû (Japan) [ja]
    ... aka Nærkontakt af tredie grad (Denmark) [da]
    ... aka Stenes epafes tritou typou (Greece) [el]
    ... aka Stenes epafes tritou typou: Special ekdosi (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Steven Spielbergs Unheimliche Begegnung der dritten Art (West Germany: complete title) [de]
    ... aka Tehlikeli iliskiler (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Unheimliche Begegnung der dritten Art (West Germany) [de]
    ... aka Unheimliche Begegnung der dritten Art - Die neue Version (West Germany: director's cut) [de]
  3. L'homme qui aimait les femmes (1977) (uncredited) .... Man at Funeral
    ... aka The Man Who Loved Women (USA)
    ... aka A férfi, aki szerette a nõket (Hungary) [hu]
    ... aka Amante fácil (Argentina) [es]
    ... aka Der Mann, der die Frauen liebte (West Germany) [de]
    ... aka El amante del amor (Spain) [es]
    ... aka Ha-Gever Sh'Ahav Nashim (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka L'uomo che amava le donne (Italy) [it]
    ... aka Mannen som älskade kvinnor (Sweden) [sv]
    ... aka Mies joka rakasti naisia (Finland) [fi]
    ... aka O Homem Que Amava as Mulheres (Brazil) [pt]
    ... aka O andras pou agapouse tis gynaikes (Greece) [el]
  4. L'argent de poche (1976) (uncredited) .... Martine's Father
    ... aka Pocket Money (International: English title: literal title)
    ... aka Small Change (USA)
    ... aka Fickpengar (Sweden) [sv]
    ... aka Gli anni in tasca (Italy) [it]
    ... aka Idade da Inocência (Brazil) [pt]
    ... aka La piel dura (Spain) [es]
    ... aka Na Idade da Inocência (Brazil) [pt]
    ... aka Taschengeld (West Germany) [de]
    ... aka Taskurahat (Finland) [fi]
    ... aka To hartziliki (Greece) [el]
    ... aka Zsebpénz (Hungary) [hu]
  5. L'histoire d'Adèle H. (1975) (uncredited) .... Officer
    ... aka The Story of Adele H (USA)
    ... aka A História de Adèle H. (Brazil) [pt]
    ... aka Adele H., una storia d'amore (Italy) [it]
    ... aka Adelen tarina (Finland) [fi]
    ... aka Berättelsen om Adèle H. (Sweden) [sv]
    ... aka Die Geschichte der Adele H. (West Germany) [de]
    ... aka El diario íntimo de Adela H. (Spain) [es]
    ... aka I istoria tis Adele Hugo (Greece) [el]
    ... aka Milosc Adeli H. (Poland) [pl]
  6. La nuit américaine (1973) .... director Ferrand
    ... aka Day for Night (USA)
    ... aka Effetto notte (Italy)
    ... aka The American Night (International: English title: literal title)
    ... aka A Noite Americana (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka La noche americana (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Americka noc (Serbia) [sr]
    ... aka Amerikai éjszaka (Hungary) [hu]
    ... aka Amerikaniki nyhta (Greece) [el]
    ... aka Amerikkalainen yö (Finland) [fi]
    ... aka Dag som natt (Sweden) [sv]
    ... aka Die amerikanische Nacht (West Germany) [de]
    ... aka Noc amerykanska (Poland) [pl]
  7. Une belle fille comme moi (1972) (voice) (uncredited) .... Un journaliste
    ... aka A Gorgeous Bird Like Me
    ... aka A Gorgeous Girl Like Me (Australia: DVD box title)
    ... aka Such a Gorgeous Kid Like Me
    ... aka Ein schönes Mädchen wie ich (West Germany) [de]
    ... aka En skön tjej som mej (Sweden) [sv]
    ... aka Genç ve güzel (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Isin tyttö (Finland) [fi]
    ... aka Mica scema la ragazza! (Italy) [it]
    ... aka Oraio koritsi san ki emena, Ena (Greece) [el]
    ... aka Uma Bela Rapariga (Portugal) [pt]
    ... aka Una chica tan decente como yo (Spain) [es]
    ... aka Zo'n mooi meisje als ik (Belgium: Flemish title) [un]
  8. Les deux Anglaises et le continent (1971) (voice) (uncredited) .... Récitant/Narrator
    ... aka Two English Girls (Canada: English title) (USA: cut version)
    ... aka Anne and Muriel (UK)
    ... aka Les deux Anglaises (France: reissue title)
    ... aka Two English Girls and the Continent (International: English title: informal literal title)
    ... aka As Duas Inglesas e o Amor (Brazil) [pt]
    ... aka Dwie Angielki i kontynent (Poland) [pl]
    ... aka Dyo Anglides stin Evropi (Greece) [el]
    ... aka Englantilaiset naiset (Finland) [fi]
    ... aka Két angol lány és a kontinens (Hungary) [hu]
    ... aka Las dos inglesas (Argentina) [es]
    ... aka Las dos inglesas y el amor (Spain) [es]
    ... aka Le due inglesi (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo Anglides (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Två systrar och Claude (Sweden) [sv]
    ... aka Zwei Mädchen aus Wales und die Liebe zum Kontinent (West Germany) [de]
  9. Domicile conjugal (1970) (voice) (uncredited) .... Marchand de journaux
    ... aka Bed & Board (Canada: English title) (USA)
    ... aka Bed and Board (UK)
    ... aka Non drammatizziamo... è solo questione di corna! (Italy)
    ... aka Das Ehedomizil (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Älskar - älskar inte (Sweden) [sv]
    ... aka Családi fészek (Hungary) [hu]
    ... aka De echtelijke woning (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka De ehelijke wohning (Netherlands) [nl]
    ... aka Domicílio Conjugal (Portugal) [pt]
    ... aka Domicilio conyugal (Spain) [es]
    ... aka Malzenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Nuori pari (Finland) [fi]
    ... aka Paranomo krevvati (Greece) [el]
    ... aka Tisch und Bett (West Germany) [de]
    ... aka Zajednicki krevet i sto (Yugoslavia: Croatian title) [hr]
  10. L'enfant sauvage (1970) .... Le Dr Jean Itard
    ... aka The Wild Boy (UK)
    ... aka The Wild Child (USA)
    ... aka Der Wolfsjunge (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El pequeño salvaje (Spain) [es]
    ... aka Ena agrimi stin poli (Greece) [el]
    ... aka Il ragazzo selvaggio (Italy) [it]
    ... aka Kesytön (Finland) [fi]
    ... aka O Garoto Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka O Menino Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Vahsi genç (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vilden (Sweden) [sv]

  11. La peau douce (1964) (voice) .... Le pompiste
    ... aka Angústia (Portugal)
    ... aka The Soft Skin (USA)
    ... aka Amartoles sheseis (Greece) [el]
    ... aka Apalo derma (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Bársonyos bör (Hungary) [hu]
    ... aka Den Lena huden (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Die süße Haut (West Germany) [de]
    ... aka La calda amante (Italy) [it]
    ... aka La piel suave (Spain) [es]
    ... aka Pehmeä iho (Finland) [fi]
  12. Tire-au-flanc 62 (1960) (uncredited) .... Le taulard
    ... aka The Army Game (USA)
    ... aka The Sad Sack (International: English title)

  13. Les quatre cents coups (1959) (uncredited) .... Man in Funfair
    ... aka The Four Hundred Blows (Canada: English title) (UK) (USA)
    ... aka The 400 Blows (UK) (USA)
    ... aka Los 400 golpes (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 400 Ha-Malkot (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka 400 batów (Poland) [pl]
    ... aka 400 kepposta (Finland) [fi]
    ... aka 400 spratt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 400 udaraca (Serbia) [sr]
    ... aka Czterysta batów (Poland) [pl]
    ... aka De 400 slagen (Sweden) [sv]
    ... aka De vierhonderd slagen (Netherlands: informal literal title) [nl]
    ... aka I quattrocento colpi (Italy) [it]
    ... aka Los cuatrocientos golpes (Spain) [es]
    ... aka Négyszáz csapás (Hungary) [hu]
    ... aka Os Incompreendidos (Brazil) [pt]
    ... aka Os quatrocentos Golpes (Portugal) [pt]
    ... aka På vei mot livet (Norway) [no]
    ... aka Sie küßten und sie schlugen ihn (West Germany) [de]
    ... aka Ta 400 ktypimata (Greece) [el]
    ... aka Ung flugt (Denmark) [da]
  14. Le coup du berger (1956) .... Un invité à la fête
    ... aka Fool's Mate (USA)
    ... aka Mat se dyo kiniseis (Greece: TV title) [el]
Thanks:
  1. Shoot the Scriptwriter (2009) (thanks)
  2. Bossa Nova (2000) (dedicatee)
    ... aka Bossa Nova (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Bossa Nova et vice versa (France) [fr]
  3. Destination Hitchcock: The Making of 'North by Northwest' (2000) (V) (special thanks)

  4. The Waiter (1997) (special thanks)

  5. Der Himmel über Berlin (1987) (dedicatee) (as François)
    ... aka Wings of Desire (UK) (USA)
    ... aka Les ailes du désir (France)
    ... aka The Sky Above Berlin (USA: literal English title)
    ... aka The Sky Over Berlin (USA: literal English title)
    ... aka Las alas del deseo (Argentina) (Chile) [es]
    ... aka As Asas do Desejo (Portugal) [pt]
    ... aka Asas do Desejo (Brazil) [pt]
    ... aka Berliinin taivaan alla (Finland) [fi]
    ... aka Berlin üzerinde gökyüzü (Turkey: Turkish title: festival title) [tr]
    ... aka Berlin felett az ég (Hungary) [hu]
    ... aka El cielo sobre Berlín (Spain) [es]
    ... aka Himmel över Berlin (Sweden) [sv]
    ... aka Il cielo sopra Berlino (Italy) [it]
    ... aka Les ailes du désir (Canada: French title) [fr]
    ... aka Nebo nad Berlinom (Croatia) [hr]
    ... aka Niebo nad Berlinem (Poland) [pl]
    ... aka Ta ftera tou erota (Greece) [el]
    ... aka Under Berlins Himmel (Finland: Swedish title) [sv]
Self - TV:
  1. Ces chers disparus: Françoise Dorléac (1984) (TV) .... Himself
  2. La leçon de cinéma: François Truffaut (1983) (TV) .... Himself
  3. "Le grand échiquier" .... Himself (1 episode, 1982)
        - François Truffaut, les femmes et les enfants d'abord (1982) TV episode .... Himself

  4. The American Film Institute Salute to Alfred Hitchcock (1979) (TV) .... Himself
    ... aka Homenaje a Alfred Hitchcock (Venezuela) [es]
  5. The Making of 'Close Encounters of the Third Kind' (1977) (TV) .... Himself
  6. "Omnibus" .... Himself (1 episode, 1973)
        - François Truffaut (1973) TV episode .... Himself
  7. "Cinéastes de notre temps" .... Himself (4 episodes, 1964-1970)
        - François Truffaut: dix ans, dix films (1970) TV episode .... Himself
        - Jacques Becker (1967) TV episode .... Himself
        - François Truffaut ou L'esprit critique (1965) TV episode .... Himself
        - La nouvelle vague par elle-même (1964) TV episode .... Himself
Self:
  1. I'm a Stranger Here Myself (1975) .... Himself
  2. Henri Langlois (1970) .... Himself
    ... aka Langlois
Archive Footage:
  1. Il était une fois... Jules et Jim (2008) (TV) .... Himself
  2. 68 (2008) (TV) .... Himself
  3. Cámara negra. Teatro Victoria Eugenia (2007) (TV) .... Himself
  4. Cannes, 60 ans d'histoires (2007) (TV) .... Himself
  5. Il était une fois... Rome, ville ouverte (2006) (TV) .... Himself
  6. Ein 'Mord!' in zwei Sprachen: Alfred Hitchcock im Gespräch mit François Truffaut (2006) (V) (voice) (archive sound) .... Himself
  7. Coming Attractions: The History of the Movie Trailer (2006) .... Himself
  8. Premio Donostia a Willem Dafoe (2005) (TV) .... Himself
  9. Dans le labyrinthe de Marienbad (2005) (V)
  10. François Truffaut, une autobiographie (2004) (TV) .... Himself
  11. Le fantôme d'Henri Langlois (2004) .... Himself
  12. The Dreamers (2003) (uncredited) .... Himself
  13. Cinema Sex Politics: Bertolucci Makes 'The Dreamers' (2003) (TV) .... Himself
  14. Histoires de festival (2002) .... Himself
  15. Roberto Rossellini: Frammenti e battute (2000) .... Himself
  16. L'univers de Jacques Demy (1995) (uncredited) .... Himself
  17. Citizen Langlois (1994) .... Himself
  18. F comme François (1985) .... Himself


Additional Details

Other Works:
A book of interviews of Alfred Hitchcock, in which he was one of the first to show how Hitch was a real auteur: first published 1966 "Le cinema selon Hitchcock" (The cinema according to Hitchcock). more
Publicity Listings:
2 Biographical Movies | 5 Print Biographies | 1 Interview | 6 Articles | 4 Pictorials more

Message Boards

Discuss this person with other users on IMDb message board for François Truffaut
Recent Posts (updated daily)User
Influence in modern films? Nikaroo
I wish he was still alive and I miss him. FrancoisRoden
Los Angeles Screenings WillNeverMarry
influence s30500-1
Considering my love for François Truffaut's cinema... FlatSixMan
Godard or Truffaut LiberateFromTheState
more
Find where François Truffaut is credited alongside another name
François Truffaut &  
You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process.
With our Resume service you can add photos and build a complete resume to help you achieve the best possible presentation on the IMDb.
Click here to add your resume and/or your photos to IMDb.


Registered users may choose to have this page shown as the main name page by setting their site preferences