IMDb > Charles Bronson > Keywords
Add Resume

Charles Bronson products

Shop at Amazon Rent at Blockbuster.com
BETA
Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage board
Filmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv schedule
Biographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDeskmessage board
External Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clips

Keywords index
37character-name-in-title
36based-on-novel
34beautiful-woman
22police
21revenge
20number-in-title
19murder
18independent-film
16cult-favorite
14anthology
9female-nudity
9violence
8cult-western
8detective
8false-accusation
8hitman
8one-word-title
8rape
8sequel
8wwii
7death
7father-son-relationship
7male-female-relationship
7prison
7train
6bare-chested-male
6based-on-true-story
6betrayal
6blood
6company-sponsor-name-in-title
6escape
6explosion
6fall-from-height
6flashback
6funeral
6horse
6husband-wife-relationship
6native-american
6rifle
6saloon
5based-on-book
5cult-tv
5doctor
5father-daughter-relationship
5fire
5gangster
5love
5mafia
5man-hunt
5marriage
5nudity
5organized-crime
5psychopath
5robbery
5shootout
5shot-in-the-forehead
5shotgun
5small-town
5spaghetti-western
5strangulation
5suicide
5taxi
5title-spoken-by-character
5tv-special
5twist-in-the-end
5vigilante
5wheelchair
4airplane
4arson
4awards-show
4bar
4beach
4chase
4cigarette-smoking
4desert
4family-relationships
4famous-opening-theme
4famous-score
4fugitive
4gun
4gunfighter
4helicopter
4interrogation
4los-angeles-california
4mexico
4narration
4neo-noir
4new-york
4new-york-city
4newspaper
4police-officer
4racism
4remake
4reporter
4sheriff
4snow
4switchblade
3airport
3anti-hero
3apache
3architect
3assassin
3assassination
3assault
3attempted-rape
3axe
3bank-robbery
3based-on-film
3bathtub
3beaten-to-death
3bicycle
3blockbuster
3boxing
3brother-brother-relationship
3camera
3campfire
3car-chase
3cavalry
3cemetery
3christmas
3cigar-smoking
3convertible
3criminal
3criminal-gang
3dead-boy
3deception
3digit-in-title
3drink-from-the-bottle
3drinking
3drunkenness
3extreme-violence
3female-frontal-nudity
3femme-fatale
3film-making
3gunfight
3gunshot-wound
3honor
3hospital
3hotel
3impalement
3justice
3katana-sword
3kidnapping
3knife
3korean-war
3law
3lawyer
3limousine
3medical
3mexican-border
3mirror
3money
3mother-daughter-relationship
3mother-son-relationship
3motorcycle
3motorcycle-cop
3mountain
3nazi
3nurse
3obsession
3ocean
3parking-garage
3period-in-title
3philosophy
3policeman
3posse
3product-placement
3prostitute
3psychotronic
3punk
3ranch
3san-francisco-california
3sergeant
3shooting
3shot-in-the-back
3shot-in-the-chest
3shot-to-death
3sniper
3sniper-rifle
3soldier
3stabbing
3stagecoach
3stars-married-in-real-life
3stripper
3suitcase
3sunglasses
3swimming-pool
3syringe
3torture
3tragic-hero
3tragic-villain
3tunnel
3undercover
3uniform
3wagon-train
3widow
21860s
21930s
21940s
21950s
21960s
23-dimensional
2acronym-in-title
2action-heroine
2african-american
2alcoholism
2ambush
2american
2american-flag
2american-indian
2american-soldier
2amnesia
2arizona
2army
2artist
2attempted-murder
2auto-theft
2automobile
2bartender
2baseball
2based-on-radio-show
2behind-the-scenes
2beret
2binoculars
2bird
2birth
2black-humor
2blindness
2blood-spatter
2bloodshed
2boat
2bomb
2boom-box
2bound-and-gagged
2boxer
2brainwashing
2break-in
2brutality
2bus
2car-bomb
2car-wash
2casino
2castle
2cattle
2cattle-drive
2cave
2character's-point-of-view-camera-shot
2chess
2chicago-illinois
2children
2church
2city
2code-name
2coercion
2coffin
2cold-war
2commando-raid
2confederate
2cornfield
2corpse
2corrupt-official
2corruption
2courtroom
2coward
2cowboy
2cowboy-hat
2crime-investigation
2critically-acclaimed
2culture-clash
2dancing
2dead-girl
2dead-woman
2dead-woman-on-floor
2death-of-father
2death-of-son
2deputy
2disfigurement
2diver
2double-cross
2drug-dealing
2drugs
2duel
2duology
2electrocution
2elevator-shaft
2epic
2evil-man
2ex-convict
2exploding-car
2exploitation
2eye-gouging
2face-slap
2fbi
2female-assassin
2female-killer
2fight
2fire-fight
2fistfight
2flashlight
2foot-chase
2foreman
2forklift
2friendship
2gambling
2gang
2gang-rape
2girl-fight
2gold
2gore
2grave
2great-depression
2grief
2guilt
2half-breed
2handcuffs
2handgun
2hanging
2hate
2hattori-hanzo
2hayloft
2hitlist
2homage
2horse-riding
2hostage
2hunting
2impersonation
2impostor
2infidelity
2intense-violence
2intentional-goof
2jail-cell
2jealousy
2judge
2kicked-in-the-crotch
2knife-fight
2knife-throwing
2korea
2kung-fu
2lantern
2legend
2locker-room
2log-cabin
2london-england
2loss-of-father
2loss-of-mother
2louisiana
2machine-gun
2male-frontal-nudity
2male-nudity
2mansion
2martial-arts
2massacre
2maverick
2media-coverage
2melodrama
2mental-institution
2mentor
2mercenary
2mexican
2mexican-revolution
2military
2military-police
2mini-skirt
2moral-ambiguity
2morality
2morgue
2mortuary
2mountain-cabin
2mugger
2murder-investigation
2murder-of-family
2murder-of-father
2new-orleans-louisiana
2news-reporter
2nonlinear-timeline
2nun
2one-man-crusade
2one-woman-army
2overhead-camera-shot
2pain
2parachute
2paris-france
2patrol
2phone-booth
2photograph
2photographer
2pickpocket
2pilot
2pimp
2pistol
2pocket-watch
2poetic-justice
2poison
2poker
2police-car
2police-detective
2police-inspector
2police-officer-killed
2political
2politician
2pregnancy
2pregnant-bride
2presumed-dead
2prisoner
2promise
2promotional
2punch-in-the-face
2punched-in-the-face
2racial-slur
2radio
2rage
2railroad-construction
2railroad-track
2railway
2rancher
2rattlesnake
2redemption
2reputation
2respect
2retribution
2returning-character-killed-off
2revenge-movie
2revolution
2reward
2rhyme-in-title
2righteous-rage
2riot
2rooftop
2sadist
2scene-during-end-credits
2scream
2second-part
2seduction
2self-defense
2serial-killer
2shaving
2sheath
2shot-back-to-back
2shot-in-the-eye
2shot-in-the-head
2shot-multiple-times
2shouting
2showdown
2singer
2siren
2sister-sister-relationship
2sitcom
2snake-bite
2south-seas
2spanking
2split-screen
2spy
2subway
2surveillance
2suspense
2sweaty-face
2sword-fight
2tattoo
2telegraph
2terrorism
2texas
2third-part
2thrown-through-window
2timebomb
2toilet
2tough-guy
2trap
2vengeance
2very-little-dialogue
2vigilantism
2voice-over-narration
2warrior
2warrior-woman
2water
2whiskey
2wink
2woman-crying
2woman-shot
2women-fight
2wuxia-fiction
11870s
11880s
11920s
119th-century
12-way-radio
190-day-wonder
1abandoned-restaurant
1abbreviation-in-title
1abduction
1abortionist
1accidental-killing
1accordion
1acid
1action-filmmaking
1actor
1actual-animal-killed
1address-as-title
1admiral
1adolescence
1adult-animation
1adulterous-wife
1adultery
1adventurer
1adventuress
1affection
1agent
1air-raid
1airforce-officer
1airplane-accident
1airplane-theft
1alcohol
1alfred-hitchcock
1alibi
1alice-in-wonderland
1all-male-cast
1allegory
1alps
1american-abroad
1american-civil-war
1american-in-europe
1american-south
1angel-dust
1animal-attack
1animated-segments
1animated-sequence
1anime
1anime-inspired
1answering-machine
1anvil
1apology
1apprentice
1aquarium
1arch
1arena
1argument
1arm-caught-in-trap
1arm-cut-off
1army-air-corps
1army-base
1arrest-warrant
1arrow
1arsenal
1ash-tray
1asian-mafia
1asian-mob
1asian-stereotype
1assassination-attempt
1asthma
1atheist
1athlete
1attack
1attic
1auction
1automatic-gate
1automatic-rifle
1awol
1axe-in-the-head
1aztec-pyramid
1b-movie
1baby-bottle
1backstage
1bad-guy
1badge
1baggage-claim
1balcony
1bandit
1bank
1banker
1barbed-wire
1bare-breasts
1bare-chested-male-bondage
1bare-chested-male-fighting
1bare-knuckle-fighting
1barn
1barracks
1barrage-balloon
1barroom-brawl
1baseball-glove
1based-on-article
1based-on-fact
1based-on-play
1based-on-radio-series
1based-on-song
1basement
1bastard
1bath
1bathroom
1bathtub-scene
1battle-of-the-bulge
1beans
1bearded-woman
1bearer-bonds
1beating
1beautiful-women
1bed
1beer-drinking
1behind-enemy-lines
1bell-tower
1belt
1belt-buckle
1berserk
1bet
1beverly-hills-california
1bible
1big-man
1bigotry
1bike
1billiards
1biplane
1birthday-cake
1birthday-party
1birthday-song
1bitten-out-tongue
1bittersweet
1black-and-white
1black-comedy
1black-hills
1black-lingerie
1blacksmith
1blaming-each-other
1blaxploitation
1blood-on-camera-lens
1blood-on-wedding-dress
1blood-splatter
1bloody-body-of-child
1bludgeoning
1boarding-house
1boarding-school
1boardinghouse
1bocci-ball
1bodily-dismemberment
1body-landing-on-car
1bodyguard
1boiler-room
1bonfire
1booby-trap
1book
1boots
1border
1border-crossing
1border-patrol
1borderline
1bouncer
1bounty-hunter
1bouquet-of-flowers
1bowling
1boyfriend-girlfriend-relationship
1brain-scan
1bravery
1brawl
1breaking-the-fourth-wall
1breaking-window
1brewery
1bride
1bridge
1bridge-repair
1bridge-to-florida-keys
1briefcase
1british-flag
1brittany
1broken-dream
1brown-egg
1browning-automatic-rifle
1brutal-violent-movie
1bubble-bath
1buddhist-temple
1buddy
1buffalo
1building-construction
1building-development
1bullet-proof-vest
1bullets
1burglar
1burglary
1buried-alive
1burned-alive
1burning-car
1burning-letter
1button
1cabin
1caboblanco-peru
1cadillac
1cafe
1california
1california-coast
1california-history
1california-usa
1call-girl
1camouflage
1campaign
1canada
1cancan-dance
1canoli
1canon-city
1canteen
1capture
1car-accident
1car-explosion
1car-race
1card-playing
1cargo-plane
1carriage
1castration
1cat's-cradle
1catfight
1cattle-ranch
1cave-dwelling
1cell-phone
1censored-rape-scene
1central-america
1central-park-new-york-city
1chain
1chained-to-wall
1chambara
1chaos
1chapter-headings
1cheating-wife
1checking-watch
1cheerleader
1chef
1cherry-blossom
1cheyenne-wyoming
1chicken
1chief-executive-officer
1chikan-frotteurism
1child-assassin
1child-in-peril
1child-molester
1child-murder
1child-rape
1childhood-memory
1childnapper-in-prison
1chinese
1chloroform
1chopping-wood
1christmas-tree
1cia
1cigarette-holder
1cigarette-machine
1cinderella
1circus-freak
1citroen
1city-hall
1cityscape
1civil-war
1civil-war-veteran
1claustrophobia
1clay-tennis-court
1clementine
1clergy
1climbing-tree
1clock
1clock-striking-the-hour
1clothes-ripping
1clothing-press
1clown
1clue-tracking
1co-pilot
1coal-mine
1coat
1coca-cola
1cockroach
1coffee
1coin
1cold-blooded-killer
1college
1college-student
1color-in-title
1colorado
1coma
1coma-rape
1comanche-indian
1combination-safe
1coming-out-of-a-coma
1commando
1compassion
1competitiveness
1compilation
1con-artist
1condemned-men
1confederate-flag
1congo
1conscientious-objector
1conspiracy
1construction-site
1contract-killer
1conundrum
1convoy
1cop-killing
1corn
1corncob-pipe
1corned-beef
1corrupt-cop
1corset
1corvette-stingray
1counterfeiter
1countess
1counting
1covered-wagon
1cowboys-and-outlaws
1craps
1crash
1crawl-through-air-shaft
1crawling
1crime-boss
1crime-scene
1criminal-damage
1cripple
1crooked-cop
1crooked-lawyer
1crowbar
1crush
1crush-egg
1crushed-head
1crutches
1cult-director
1cult-hero
1curling-iron
1cutting-bread
1cutting-self-while-shaving
1cyanide
1dandruff
1danger
1dark-hero
1dark-heroine
1darkroom
1dead-body
1dead-child
1dead-children
1dead-horse
1dead-stewardess
1dead-woman-carried
1dead-women-in-uniform
1deaf-mute
1death-in-title
1death-of-brother
1death-of-cast-member
1death-of-child
1death-of-daughter
1death-of-friend
1death-of-mother
1death-of-pet
1death-of-sister
1death-spasm
1death-threat
1decapitation
1deceit
1delusional
1denver-colorado
1depression
1depth-charge
1deputy-marshal
1deputy-sheriff
1deranged-woman
1deserter
1deuce-and-a-half
1devotion
1diagram
1diamond-ring
1dien-bien-phu
1digging
1diner
1dinner-scene
1disguise
1disguised-nazi-troops
1dishonor
1dismemberment
1dispatch
1distraction
1distraught-father
1district-attorney
1distrust
1disturbed-childhood
1divorce-court
1dockyard
1dodge-city-kansas
1dog
1dog-sled
1dogfight
1doorman
1double-barreled-shotgun
1downtown-la
1draftee
1dragged-by-horse
1drama-filmmaking
1dream
1dream-sequence
1drifter
1drink
1drink-in-coconut-shell
1drinking-on-duty
1drive-in
1driving-in-reverse
1driving-through-wall
1drop-coin-in-drink
1drug-addiction
1drug-cartel
1drug-overdose
1drug-pusher
1drug-traffic
1duffel-bag
1dummy
1duster-the-coat
1dwarf
1dying
1dynamite
1dysfunctional-family
1early-television
1earthquake
1eating-chicken-leg
1eccentric
1el-paso-texas
1elderly-woman
1election
1electric-razor
1electric-shaver
1electric-shock
1electric-torture
1electroencephalogram
1elimination
1elk
1elvis
1elvis-presley
1emperor
1employer-employee-relationship
1enemy
1enforcement
1engagement
1engineer
1england
1english
1ensemble-cast
1ephebophilia
1episcopalian-church
1equestrian
1ernest-hemingway-quote
1escape-attempt
1escape-plan
1escaped-convict
1escort
1evade-capture
1evisceration
1ex-boyfriend-ex-girlfriend-relationship
1ex-girlfriend
1execution
1expatriate
1exploding-body
1exploding-heart-technique
1explosive
1exposed-brain
1extortion
1extortion-conviction
1extramarital-affair
1extreme
1extreme-blood
1extreme-closeup
1extreme-gore
1eye-chart
1eye-patch
1eye-ripped-out
1eye-witness
1eyeball
1fabrication
1face-bitten-off
1face-shot-off
1facial-scar
1factory
1failed-pilot
1fainting
1faked-handicap
1fall-down-stairs
1fall-on-table
1falling-to-knees
1false-news-story
1falsely-convicted
1family-dinner
1family-disapproval
1family-matriarch
1family-photograph
1family-slaughter
1famous-entrance
1famous-theme
1fancy-dress
1fantasy-sequence
1farm
1farm-worker
1farmer
1farmhouse
1fashion-industry
1fbi-agent
1fear-of-injection
1federal
1federal-agent
1female-bodybuilder
1female-bodyguard
1female-crime-boss
1female-mob-boss
1female-psychopath
1female-rear-nudity
1female-sniper
1fence
1ferry
1ferry-boat
1fiancé
1fiesta
1fifth-part
1film-history
1film-projector
1final-battle
1fingerprints
1fire-tower
1fire-truck
1firefighter
1firestone
1first-lady
1first-of-series
1fish
1fishing
1fishing-boat
1fixing-roof
1flashback-sequence
1flight-from-justice
1flute
1fly
1flying-machine
1food
1food-poisoning
1foosball
1foot-fetish
1foot-on-chest
1foot-pursuit
1footprint
1forced-alliance
1ford-mustang
1foreign-language-adaptation
1forest-ranger
1forestry-service
1forger
1forgery
1forgiveness
1former-soldier
1four-poster-bed
1fourth-part
1freedom
1freighter
1fried-egg
1frontier
1frotteurism
1fruit
1fuel-depot
1fur-hat
1fuse
1g-men
1gang-leader
1garden-party
1gardening
1gas-station
1gatling-gun
1gazebo
1general-store
1german
1german-occupation-of-france
1german-shepherd
1geronimo
1gestapo
1ghost
1gift
1girl-scouts
1gladiola
1glass
1god-fearing
1gold-shipment
1gold-tooth
1golf
1golf-ball
1golf-club
1golf-course
1golfer
1good-versus-evil
1goodyear
1goose-liver
1gory-violence
1graffiti
1grand-piano
1grandfather-clock
1grandfather-granddaughter-relationship
1grandfather-grandson-relationship
1graphic-nudity
1graphic-rape
1graphic-violence
1grave-digging
1greased-back-hair
1groceries
1guerilla-warfare
1guillotine
1gulf
1gun-club
1gun-for-hire
1gun-hidden-in-boot
1gun-holster
1gun-wrapped-in-newspaper
1gunrunner
1gunslinger
1half-brother
1hammer
1hamster
1hand-over-mouth
1handwriting-comparison
1hangar
1hanging-upside-down
1happy-birthday-to-you
1harassment
1harbinger
1hard-boiled-egg
1harmonica
1harmonica-player
1harpsichord
1hatchet
1hatpin
1hatred
1haunted-by-past
1head-in-toilet
1headmaster
1headstone
1hearse
1helicopter-pilot
1helium-balloon
1herd
1heroic-military
1heroin-addict
1hidden-loot
1hidden-microphone
1hiding
1hijack
1hippie
1hired-gun
1hit-a-woman
1hit-by-car
1hit-in-crotch
1hit-in-head-with-rock
1hit-in-the-head
1hit-on-the-butt
1hit-with-rifle-butt
1hockey
1hold-up
1hollywood
1hollywood-sign
1home-invasion
1homicide
1hoodlum
1hoop-skirt
1horror-movie-remake
1horse-actor
1horse-and-carriage
1horse-and-wagon
1horse-drawn-carriage
1horse-drawn-wagon
1horse-thief
1hot-air-balloon
1hot-pursuit
1hot-temper
1hot-tub
1house-breaking
1hovercraft
1hug
1human-relationship
1hung-by-wrists
1hung-upside-down
1hustler
1hypnosis
1idealism
1idi-amin
1illegal-immigration
1illegal-operation
1illegal-still
1illegitimacy
1illegitimate-child
1illegitimate-son
1imaginary-person
1immaturity
1immigration
1importer
1incest
1infiltration
1inmate
1inspector
1insurance-fraud
1intercontinental-railroad
1interior-monologue
1interracial
1inventor
1investigation
1involuntary-orgasm
1irish-american
1ironing
1island
1island-prison
1italian-american
1italy
1ivy-covered-wall
1jack-knife
1jail
1japan
1japanese-garden
1jeep
1jewelry
1jewish
1jewish-family
1jigsaw
1jinx
1jogging
1journalist
1journey
1jukebox
1jules-verne
1jump-a-gorge
1jump-from-train
1jump-into-tree
1jungle
1kansas
1karate
1karate-special-technique
1katana
1ketchup
1kgb
1kick-door-in
1kicking-corpse
1kidnapped-boy
1kids-and-family
1kill
1kill-in-self-defense
1killer-child
1killer-teen
1killing
1kimono
1kindness
1kiss
1kissing
1kitchen
1knee-in-groin
1kneecapping
1knifeman
1knock-hole-in-the-wall
1labor
1labor-leader
1labor-union
1labor-union-corruption
1ladder
1lancer
1land-theft
1landlady
1lapd
1large-family
1last-chance
1last-stand
1latex-gloves
1laughing
1laundromat
1laundry
1law-and-order
1leaf
1led-zeppelin
1leg-hold-trap
1leopard-print-coat
1lesbian
1let-hair-down
1letter
1liar's-dice
1lie-to-police
1lieutenant
1life-support
1lighting-cigarette
1lighting-fire
1lighting-fuse
1limb-shot-off
1lincoln-assassination
1lip-synching
1little-black-dress
1live-birth
1loading-gun
1lolita
1london-air-raid
1looking-at-camera
1looking-at-each-other-through-binoculars
1loot
1loss-of-brother
1loss-of-friend
1loss-of-girlfriend
1lost-love
1lost-soldiers
1loud-machinery
1love-interest
1love-triangle
1loyalty
1lumber
1lust
1lynch-mob
1mace
1mace-and-chain
1magnifying-glass
1magnum-handgun
1maid
1mail-order-bride
1male-bonding
1male-full-frontal-nudity
1man-smoking
1man-with-no-name
1manager
1manga
1manhattan-new-york-city
1manipulation
1marching-band
1marijuana
1marital-strife
1marksmanship
1marriage-proposal
1marseilles-france
1marshal
1mask
1mass-murder
1massage
1master-of-disguise
1may-december-romance
1mechanic
1media
1medical-doctor
1medical-student
1megalomaniac
1melting-face
1memory
1meniscus
1menorah
1microfilm
1microskirt
1migrant-worker
1military-officer
1military-prison
1military-veteran
1milkman
1milwaukee-wisconsin
1mind-control
1mining-accident
1minister
1missing-body
1mission
1mississippi
1mistaken-identity
1mittens
1mob-of-reporters
1mob-summit
1mobster-in-drag
1model
1molotov-cocktail
1montana
1monterey-california
1moral
1morale
1mormon
1mortal-wound
1mosquito
1motel
1mother-child-reunion
1mother-superior
1mother-was-a-whore
1motherhood
1motor-boat
1motorcycle-gang
1mountain-lion
1mountain-man
1mounted-police-officer
1mounted-ranger
1mtv
1mugging
1mukluks
1multi-protagonist
1murder-of-brother
1murder-of-daughter
1murder-of-rich-man
1murder-of-sister
1murder-of-son
1murder-trial
1muscles
1mystery-individual
1nail-in-the-head
1naive-woman
1naked-killer
1natural-sponge
1navy
1nazi-germany
1nazi-occupied-france
1nazi-uniform
1neck-brace
1necklace
1nervous-breakdown
1neurosurgeon
1nevada
1new-orleans
1new-york-city-new-york
1newspaper-reporter
1nibbling-of-ear
1night-glass
1night-gown
1nightclub
1nightmare
1no-opening-credits
1nonconformity
1northwest-territories-canada
1nude-photograph
1nude-woman-murdered
1number-7
1number-7-in-title
1number-700
1obscene-finger-gesture
1occult
1occupied-nation
1okinawa-japan
1old-age
1old-flame
1old-friend
1old-man
1older-man-younger-man-relationship
1on-the-run
1once-upon-a-time-in-the-title
1one-bullet-missing
1optimism
1oral-sex
1orange-juice
1order
1organ
1organist
1out-of-tune-piano
1outlaw
1outlaw-gang
1outpost
1overcast
1pacific-ocean
1paddleball
1painting
1pan-am
1pancho-villa
1pantyhose
1parachuting
1park-ranger
1parole-officer
1partner
1party
1pasadena-california
1passed-out
1passion
1passionate-kiss
1passport-control
1pay-phone
1payroll-robbery
1pearl-earring
1pearl-necklace
1pearls
1peasant
1peddler
1pedophile-mispronounced
1pedophilia
1pelican
1performer-name-in-title
1peril
1person-in-car-trunk
1perth-western-australia
1peru
1phenomenon
1phone-terror
1phonograph
1photo-album
1physical-exam
1pick-axe
1pierced-tongue
1pigeon
1pile-of-coins
1pipe-smoking
1pitchfork
1pittsburgh-pennsylvania
1plan
1plan-gone-wrong
1plane-crash
1plane-shot-down
1planning-robbery
1planting-evidence
1playing-dead
1playing-piano
1poem
1pointing-hand-as-imaginary-gun
1poison-dart
1police-brutality
1police-chase
1police-chief
1police-commissioner
1police-corruption
1police-officer-shot
1police-officer-shot-in-the-arm
1police-officer-shot-in-the-chest
1police-search
1police-shoot-out
1police-station
1police-vigilantism
1policeman-shot
1policewoman
1policewoman-killing
1porcelain-figurine
1pornographic-novel
1post-apocalypse
1post-civil-war
1post-war
1postal-worker
1poster-art
1poverty
1pow-escape
1power-struggle
1precognition
1pregnancy-test
1pregnant-woman-murdered
1prejudice
1preparing-for-battle
1pretending-to-operate-telegraph-on-someone's-back
1pride
1priest
1prime-minister
1prison-basketball
1prison-break
1prison-camp
1prison-guard
1prison-on-island
1prison-warden
1prison-work-detail
1prisoner-of-war
1prisoners'-ethics
1private-detective
1prize-fighter
1prizefighter
1professional-hit
1promotion
1prostitution
1protegé
1public-defender
1pulitzer-prize-source
1pulled-by-neck-scarf
1pump-action-shotgun
1punch-in-the-belly
1punching-bag
1punctuation-in-title
1punk-girl
1punk-rocker
1purse-snatcher
1pursuit
1pushed-off-train
1pussy-wagon
1quail
1quitting-smoking
1racial-discrimination
1racial-stereotype
1racing
1railroad
1railroad-mogul
1railroad-station
1railroad-worker
1railway-ticket-agent
1rain
1raincoat
1ranch-hand
1rancher's-son
1ranger
1ransom-note
1rant
1rape-scene
1rape-threat
1rape-victim
1rat-poison
1rebel
1rebellion
1reconciliation
1recruit
1recruiting
1reenactment
1reference-to-freud
1reference-to-goya
1reference-to-john-wilkes-booth
1reference-to-marie-antoinette
1reference-to-napoleon
1refrigerator
1religion
1remake-of-japanese-film
1repeated-scene
1repetition-in-title
1rescue
1resistance
1responsibility
1restaurant
1retreat
1ridicule
1riding-on-top-of-train-car
1riding-under-train-car
1ripping-off-dress
1rivalry
1river
1riverboat
1roadblock
1rock
1rocket-launcher
1rocky-mountains
1rogue-agent
1rogue-cop
1roller-skates
1roller-skating
1rollerskate-rink
1rolls-royce
1roman-numeral-in-title
1rome-italy
1rookie
1rowboat
1royal-air-force
1royal-gorge
1royal-gorge-bridge
1runaway-horse
1running-through-wood
1russia
1sabotage
1sad-ending
1sadism
1sadistic-violence
1safe
1safecracker
1sailing
1sajuaro-cactus
1saké
1saloon-owner
1samurai
1san-joaquin-valley
1sand
1sandwich
1santa-claus
1sawn-off-shotgun
1scalded-by-steam
1scale-model-house
1scalped-alive
1scandal
1scar
1schizophrenic
1school
1school-bus
1schoolgirl
1scratch
1scuba
1sculptor
1seagull
1search-party
1searchlight
1secret-conspirator
1secret-service-agent
1secretary
1security-guard
1self-destructiveness
1self-justice
1sequel-to-cult-favorite
1serial-rape
1serial-rapist
1servant
1service
1set-up
1severed-arm
1severed-foot
1severed-hand
1severed-head
1severed-leg
1sex
1sex-in-car
1sex-murder
1sexism
1sexual-assault
1sexual-harassment
1sexuality
1shadow
1shakespeare's-othello
1shearling-coat
1shoot-out
1shooting-gallery
1shop
1shore-patrol
1shot-in-belt-buckle
1shot-in-the-knee
1shot-in-the-neck
1shot-repeatedly
1shot-through-door
1shot-through-window
1shove-head-through-jail-cell-bars
1shovel
1shower
1shower-scene
1sibling-relationship
1sibling-rivalry
1sidecar
1singing
1single-mother
1sketching-portrait
1skydiving
1slang
1slap-to-face
1slasher
1sleeping-car
1sleeping-on-duty
1slide-on-floor
1slingshot
1slit-throat
1slow-motion
1small-town-life
1smokejumper
1smoking-in-bed
1smoking-pipe
1smuggler
1smuggling
1snake
1snowball-fight
1snowshoe
1soccer-ball
1social-decay
1social-justice
1soil
1soldier-of-fortune
1sole-black-character-dies-cliche
1solitaire
1solitary-confinement
1some-scenes-animated
1soup
1south-america
1southern-gothic
1sparkler
1speaking-french
1speeding-bullet
1spilled-drink
1spinning-axe
1spinning-in-chair
1spiral-staircase
1spit-in-the-face
1splatter
1split-lip
1split-personality
1sports-fixing
1squib
1stabbed-in-the-arm
1stabbed-in-the-back
1stabbed-in-the-chest
1stabbed-in-the-head
1stabbed-to-death
1stable
1stage
1stagecoach-robbery
1stalker
1stalking
1standing-on-shoulders
1stars-and-stripes
1state-park
1station-wagon
1stationary-bike
1statue
1steam-engine
1steam-tunnel
1steel-plate-in-head
1stepping-over-dead-body
1stethoscope
1stocking
1stockings
1stockton-california
1stolen-car
1storm
1storytelling
1straight-edge-razor
1straw-hat
1streaking
1street-gang
1strip-chart-recorder
1strip-joint
1strong-man
1stubbornness
1sub-machine-gun
1subchaser
1submarine
1suicide-attempt
1suicide-by-cop
1suicide-mission
1sunken-treasure
1supermarket
1supernatural
1supernatural-power
1surface-tension
1surfboard
1surgeon
1surgery
1surprise-after-end-credits
1surprise-ending
1surrealism
1surrender
1surveillance-camera
1sushi-bar
1suspenders
1swastika
1swindler
1swing
1swing-set
1swinging-london
1switched-luggage
1switzerland
1tackle-woman
1talking-doll
1talking-in-sleep
1talking-to-camera
1tank
1tank-battle
1tape-recorder
1tarantula
1target-practice
1tattooed-swastika
1taxi-driver
1teacher
1teacher-student-relationship
1tear-on-cheek
1teeth
1teflon-bullet
1telegraph-operator
1telepathy
1telephone-box
1telephoto-lens
1telescope
1television-camera
1tennis
1terminal-illness
1terrorist
1thanksgiving-dinner
1theater
1three-word-title
1tied-up
1tijuana-mexico
1time-for-title
1time-table
1title-based-on-shakespeare
1tokyo-japan
1tommy-gun
1tools
1topless
1tortured-to-death
1tough-cop
1town-construction
1town-doctor
1track-suit
1tracking
1tragedy
1tragic-love
1trailer-home
1trailways-bus
1train-compartment
1train-ride
1train-station
1train-ticket
1train-wreck
1tranquilizer
1transfer-command
1trapper's-license
1trapshooting
1travois
1treasury
1trieste-italy
1trigger-happy
1tripping-cripple
1troop-ship
1troop-truck
1trooper-hat
1truck
1true-love
1trust
1truth-serum
1try-all-combinations
1tuberculosis
1turkey
1tuxedo
1typewriter
1u.s.-navy
1u.s.-president
1u.s.-soldier
1uganda
1ultimatum
1ulysses-simpson-grant
1umbrella
1uncle-niece-relationship
1undercover-detective
1union
1union-election
1united-mine-workers-association
1united-states-marines
1university-of-california-los-angeles
1upskirt
1urban-decay
1us-air-force
1us-military
1us-navy
1us-treasury-agents
1usa
1usa-customs
1vagina
1vandalism
1variety
1vault
1vending-machine
1vengence
1venom
1ventriloquism
1ventriloquist
1vera-cruz-mexico
1veteran
1veterinarian
1video
1video-camera
1video-game
1video-store
1vietnam-veteran
1vigilante-justice
1village
1villain-played-by-lead-actor
1vision
1voice-over
1volkswagen-beetle
1vomit
1vomiting
1voyeurism
1vulgarity
1vulture
1wad-of-money
1wagon
1walkie-talkie
1wall-map
1wallet
1walnut
1walthers-ppk
1war-crime
1war-filmmaking
1war-veteran
1washing-clothes
1washing-feet
1washing-floor
1watchtower
1water-shortage
1water-tower
1water-well
1waterhole
1waterloo
1watermelon
1wave
1wax
1wax-museum
1weather
1wedding
1wedding-bouquet
1wedding-chapel
1wedding-rehearsal
1wedding-singer
1weekend-in-the-country
1welder
1west-virginia
1wetting-pants
1whipping
1whistling
1white-slavery
1white-wine
1whittling
1wicker-picnic-basket
1widower
1wife-and-husband-lead-actors
1wilhelm-scream
1windmill
1wine
1winter
1wisconsin-state-flag
1witness
1woman's-shoe
1woman-beater
1woman-smoker
1woman-wearing-glasses
1world-domination
1wreath
1writer
1writing
1writing-on-napkin
1wuxia
1wwii-in-asia
1wyoming
1x-ray
1xenophobia
1yacht
1yakuza
1zeppelin
1zipgun
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  3. Donato and Daughter (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Dead to Rights
    ... aka Under Threat (UK)
    ... aka A Próxima Vítima (Brazil) [pt]
    ... aka Di padre in figlia (Italy) [it]
    ... aka Donato and Daughter (Finland) [fi]
    ... aka Donato père et fille (France) [fr]
    ... aka Mord ist die Rache (Germany) [de]
    ... aka O Último Refém (Portugal) [pt]
    ... aka Punishment - Spur der Gewalt (Germany: video title) [de]
    ... aka Un poliziotto scomodo (Italy) [it]
  4. Sinatra 75: The Best Is Yet to Come (1990) (TV) [Actor]
  5. America's All-Star Tribute to Elizabeth Taylor (1989) (TV) [Actor]
  6. The American Film Institute Salute to Henry Fonda (1978) (TV) [Actor]
  7. An All-Star Tribute to John Wayne (1976) (TV) [Actor]
  8. St. Ives (1976) [Actor]
    ... aka Candidato all'obitorio (Italy) [it]
    ... aka Der Gnadenlose (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Der Tag der Abrechnung (West Germany) [de]
    ... aka El temerario Ives (Spain) [es]
    ... aka En varm sag (Denmark) [da]
    ... aka Ives o Temerário (Portugal) [pt]
    ... aka Monsieur Saint-Ives (France) [fr]
    ... aka St. Ives - saatanan lähetti (Finland) [fi]
  9. Mr. Majestyk (1974) [Actor]
    ... aka Mister Majestyk (International: English title: poster title)
    ... aka Das Gesetz bin ich (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A muso duro (Italy) [it]
    ... aka Desafiando o Assassino (Brazil) [pt]
    ... aka Hårda bud (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Mister Majestyk (Greece) [el]
    ... aka Monsieur Majestyk (France) [fr]
    ... aka Mr. Majestic (France) [fr]
    ... aka Mr. Majestyk (Denmark) [da]
    ... aka Raakaa peliä (Finland) [fi]
  10. Chato's Land (1972) [Actor]
    ... aka Çato - Devlerin ülkesi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chato (Greece) [el]
    ... aka Chato (Italy) [it]
    ... aka Chato, el apache (Spain) [es]
    ... aka Chaton maa (Finland) [fi]
    ... aka Chatos Land (West Germany) [de]
    ... aka Chatos Land (Hungary) [hu]
    ... aka Desforra Apache (Portugal) [pt]
    ... aka Les collines de la terreur (France) [fr]
  11. The Valachi Papers (1972) [Actor]
    ... aka Carteggio Valachi (Italy)
    ... aka Cosa Nostra
    ... aka Joe Valachi - I segreti di Cosa Nostra (Italy)
    ... aka Le dossier Valachi (France)
    ... aka Cosa Nostran salaisuus (Finland) [fi]
    ... aka Die Valachi-Papiere (West Germany) [de]
    ... aka Fakellos Valachi (Greece) [el]
    ... aka Grym hämnd (Sweden) [sv]
    ... aka Julma kosto (Finland) [fi]
    ... aka Los secretos de la Cosa Nostra (Spain) [es]
    ... aka Mafian korppikotkat (Finland) [fi]
    ... aka Mazisini satan adam (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Oi lykoi metaxy tous (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Valachi sagen (Denmark) [da]
  12. Twinky (1970) [Actor]
    ... aka Lola (USA)
    ... aka London Affair (USA)
    ... aka Statutory Affair
    ... aka Der Amerikaner (West Germany) [de]
    ... aka L'ange et le démon (France) [fr]
    ... aka Lolita und der Amerikaner (Germany: DVD title) [de]
    ... aka Raju romanssi (Finland) [fi]
    ... aka Twinky (Spain) [es]
    ... aka Twinky und der Amerikaner (West Germany) [de]
  13. "The Virginian" [Actor]
    ... aka The Men from Shiloh (USA: new title)
    ... aka El virginiano (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Leute von der Shiloh Ranch (West Germany) [de]
    ... aka Il virginiano (Italy) [it]
    ... aka Le virginien (France) [fr]
    ... aka Los hombres de Shiloh (Spain: seventh season title) [es]
    ... aka Virginialainen (Finland) [fi]
        - Reckoning (1967) TV episode [Actor]
        - Nobility of Kings (1965) TV episode [Actor]
  14. "The Legend of Jesse James" [Actor]
    ... aka Jesse James (France) [fr]
    ... aka Jesse James (Finland) [fi]
    ... aka La leggenda di Jesse James (Italy) [it]
    ... aka La leyenda de Jesse James (Venezuela) [es]
        - The Chase (1966) TV episode [Actor]
  15. Luke and the Tenderfoot (1965) (TV) [Actor]
  16. "The Travels of Jaimie McPheeters" [Actor]
    ... aka De reizen van Jaimie McPheeters (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Les voyages de Jaimie McPheeters (France) [fr]
        - The Day of the Reckoning (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Dark Deeds (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Pretenders (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the 12 Candles (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Picnic (1964) TV episode [Actor]
         (16 more)
  17. "Dr. Kildare" [Actor]
    ... aka Dottor Kildare (Italy) [it]
    ... aka Dr. Kildare (West Germany) [de]
    ... aka Dr. Kildare (Argentina) [es]
    ... aka El doctor Kildare (Spain) [es]
    ... aka Le jeune docteur Kildare (France) [fr]
    ... aka Tohtori Kildare (Finland) [fi]
        - Whoever Heard of a Two-Headed Doll? (1963) TV episode [Actor]
  18. Kid Galahad (1962) [Actor]
    ... aka Un direct au coeur (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Altin yumruk (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Harte Fäuste, heiße Liebe (West Germany) [de]
    ... aka Kid Galahad (Denmark) [da]
    ... aka Kid Galahad - Harte Fäuste heiße Liebe (Austria) [de]
    ... aka Kid Galahad - Harte Fäuste, heiße Liebe (West Germany) [de]
    ... aka Nyrkkeilysankari Kid Galahad (Finland) [fi]
    ... aka Pugno proibito (Italy) [it]
    ... aka Punhos de Ouro (Portugal) [pt]
    ... aka Vasanismena kormia (Greece) [el]
  19. "Cain's Hundred" [Actor]
    ... aka Yo fui criminal (Spain) [es]
        - Dead Load (1961) TV episode [Actor]
  20. "Have Gun - Will Travel" [Actor]
    ... aka El pistolero de San Francisco (Spain) [es]
    ... aka Revólver a la orden (Argentina) [es]
        - Ben Jalisco (1961) TV episode [Actor]
  21. "Hennesey" [Actor]
        - The Nogoodnik (1961) TV episode [Actor]
        - Hennesey à La Gunn (1960) TV episode [Actor]
  22. "Letter to Loretta" [Actor]
    ... aka The Loretta Young Show (USA: new title)
    ... aka The Loretta Young Theatre (USA: rerun title)
    ... aka El show de Loretta Young (Venezuela) [es]
        - Woodlot (1961) TV episode [Actor]
  23. "Yancy Derringer" [Actor]
        - Hell and High Water (1959) TV episode [Actor]
  24. "Sugarfoot" [Actor]
    ... aka Tenderfoot (UK)
    ... aka Sugarfoot (Spain) [es]
        - The Bullet and the Cross (1958) TV episode [Actor]
        - Man Wanted (1958) TV episode [Actor]
  25. "The Walter Winchell File" [Actor]
        - Fight Night (1958) TV episode [Actor]
  26. "Colt .45" [Actor]
    ... aka Colt 45 (Argentina) [es]
        - Young Gun (1957) TV episode [Actor]
  27. "Richard Diamond, Private Detective" [Actor]
    ... aka Call Mr. 'D' (USA: syndication title)
    ... aka Richard Diamond, Privatdetektiv (West Germany) [de]
        - The Pete Rocco Case (1957) TV episode [Actor]
  28. "Hey, Jeannie!" [Actor]
        - Jeannie the Policewoman (1957) TV episode [Actor]
  29. "The Millionaire" [Actor]
    ... aka If You Had a Million
        - The Jerry Bell Story (1957) TV episode [Actor]
  30. Jubal (1956) [Actor]
    ... aka Der Mann ohne Furcht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre pacífico (Argentina) [es]
    ... aka Främlingen från vidderna (Sweden) [sv]
    ... aka Jubal (Denmark) [da]
    ... aka Jubal (Spain) [es]
    ... aka Jubal (Greece) [el]
    ... aka L'homme de nulle part (France) [fr]
    ... aka Peloton mies (Finland) [fi]
    ... aka Ranczo w dolinie (Poland) [pl]
    ... aka Vento di terre lontane (Italy) [it]
  31. "General Electric Theater" [Actor]
    ... aka G.E. Theater (USA: informal short title)
    ... aka G.E. True Theater (USA: new title)
    ... aka Se parhaiten nauraa... (Finland) [fi]
        - Prosper's Old Mother (1955) TV episode [Actor]
  32. "The Joe Palooka Story" [Actor]
    ... aka Joe Palooka (USA: informal English title)
        - The Neutral Corner (1955) TV episode [Actor]
        - Two Rings for Eddie (????) TV episode [Actor]
  33. Miss Sadie Thompson (1953) [Actor]
    ... aka Fegefeuer (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La belle du pacifique (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka A Mulher de Satã (Brazil) [pt]
    ... aka De schone van de Zuidzee (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Intohimon sateessa (Finland) [fi]
    ... aka La bella del Pacífico (Spain) [es]
    ... aka La mujer de Satanás (Chile) [es]
    ... aka Miss Sadie Thompson (Sweden) [sv]
    ... aka Pioggia (Italy) [it]
    ... aka Regn (Denmark) [da]
    ... aka Sade (Finland) [fi]
    ... aka Vrohi (Greece) [el]
  34. "The Roy Rogers Show" [Actor]
    ... aka Roy Rogers (Spain) [es]
        - The Knockout (1952) TV episode [Actor]
  35. "Biff Baker, U.S.A." [Actor]
        - Alpine Assignment (1952) TV episode [Actor]
        - Koblen (1952) TV episode [Actor]
  36. Pat and Mike (1952) [Actor]
    ... aka A Mulher Absoluta (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka La impetuosa (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Mademoiselle Gagne-Tout (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Alle tiders sportspige (Denmark) [da]
    ... aka Amor sekaantuu peliin (Finland) [fi]
    ... aka Feminint fenomen (Sweden) [sv]
    ... aka Lui e lei (Italy) [it]
    ... aka Pat i Mike (Poland) [pl]
    ... aka Pat und Mike (West Germany) [de]
  37. The People Against O'Hara (1951) [Actor]
    ... aka Le peuple accuse O'Hara (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Analamvano tin yperaspisi (Greece) [el]
    ... aka Der Mordprozeß O'Hara (Germany: TV title) [de]
    ... aka El caso O'Hara (Spain) [es]
    ... aka Fallet O'Hara (Sweden) [sv]
    ... aka Het volk tegen O'Hara (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Mordsagen O'Hara (Denmark) [da]
    ... aka Omertà (Italy) [it]
    ... aka Poliisiansa (Finland) [fi]
    ... aka Una noche tracionera (Mexico: cable TV title) [es]
  1. Donato and Daughter (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Dead to Rights
    ... aka Under Threat (UK)
    ... aka A Próxima Vítima (Brazil) [pt]
    ... aka Di padre in figlia (Italy) [it]
    ... aka Donato and Daughter (Finland) [fi]
    ... aka Donato père et fille (France) [fr]
    ... aka Mord ist die Rache (Germany) [de]
    ... aka O Último Refém (Portugal) [pt]
    ... aka Punishment - Spur der Gewalt (Germany: video title) [de]
    ... aka Un poliziotto scomodo (Italy) [it]
  2. The Sea Wolf (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Der Seewolf (Germany) [de]
    ... aka El lobo de mar (Spain) [es]
    ... aka La nave fantasma (Italy) [it]
    ... aka Le loup des mers (Canada: French title) [fr]
    ... aka Merisusi (Finland) [fi]
    ... aka O Lobo do Mar (Portugal) [pt]
  3. Messenger of Death (1988) [Actor]
    ... aka Das Gesetz ist der Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dödens budbärare (Sweden) [sv]
    ... aka Dødens budbringer (Denmark) [da]
    ... aka Il segno della vendetta (Italy) [it]
    ... aka Le messager de la mort (France) [fr]
    ... aka Mensageiro da Morte (Portugal) [pt]
    ... aka Mensajero de la muerte (Spain) [es]
    ... aka Mesagerul mortii (Romania) [ro]
    ... aka O angelioforos tou thanatou (Greece) [el]
    ... aka Tuomion enkeli (Finland) [fi]
  4. The Evil That Men Do (1984) [Actor]
    ... aka Den djävulska hämnden (Sweden) [sv]
    ... aka Justiça Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka Justicia salvaje (Spain) [es]
    ... aka L'enfer de la violence (France) [fr]
    ... aka Liquidator (West Germany) [de]
    ... aka O misthoforos tis vias (Greece) [el]
    ... aka Pirullinen kosto (Finland) [fi]
    ... aka Professione giustiziere (Italy) [it]
    ... aka Raul pe care îl poti face (Romania) [ro]
    ... aka Vingança Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Voldens helvede (Denmark) [da]
    ... aka Zlo, które czlowiek czyni (Poland) [pl]
  5. Telefon (1977) [Actor]
    ... aka O Telefone (Brazil) [pt]
    ... aka Puhelin (Finland) [fi]
    ... aka Teléfono (Spain) [es]
    ... aka Telefon (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Telefon (Serbia) [sr]
    ... aka Telefon (West Germany) [de]
    ... aka Telefone (Portugal) [pt]
    ... aka Telefonen (Denmark) [da]
    ... aka Un espion de trop (France) [fr]
  6. The White Buffalo (1977) [Actor]
    ... aka Hunt to Kill (USA: TV title)
    ... aka A Carga do Búfalo Branco (Portugal) [pt]
    ... aka Azgin boga (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bialy bizon (Poland) [pl]
    ... aka Caçada da Morte (Brazil) [pt]
    ... aka Den vita buffeln (Sweden) [sv]
    ... aka Der weiße Büffel (West Germany) [de]
    ... aka El desafío del búfalo blanco (Spain) [es]
    ... aka Le bison blanc (France) [fr]
    ... aka O Grande Búfalo Branco (Brazil: TV title) [pt]
    ... aka Sfida a White Buffalo (Italy) [it]
    ... aka Valkoinen buffalo (Finland: video title) [fi]
    ... aka Verenpunainen preeria (Finland) [fi]
    ... aka White Buffalo (Denmark) [da]
  7. From Noon Till Three (1976) [Actor]
    ... aka Zwischen zwölf und drei (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka C'est arrivé entre midi et trois heures (France) [fr]
    ... aka Déltõl háromig (Hungary) [hu]
    ... aka Dödligt levande (Sweden) [sv]
    ... aka Da mezzogiorno alle tre (Italy) [it]
    ... aka Keskipäivästä kolmeen (Finland) [fi]
    ... aka O Grande Assalto (Brazil) [pt]
    ... aka O Proscrito E a Dama (Brazil) [pt]
    ... aka To apomesimero enos tyhodiokti (Greece) [el]
    ... aka Três Horas Decisivas (Portugal) [pt]
    ... aka Três Horas Para Matar (Brazil: cable TV title) [pt]
  8. St. Ives (1976) [Actor]
    ... aka Candidato all'obitorio (Italy) [it]
    ... aka Der Gnadenlose (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Der Tag der Abrechnung (West Germany) [de]
    ... aka El temerario Ives (Spain) [es]
    ... aka En varm sag (Denmark) [da]
    ... aka Ives o Temerário (Portugal) [pt]
    ... aka Monsieur Saint-Ives (France) [fr]
    ... aka St. Ives - saatanan lähetti (Finland) [fi]
  9. Breakheart Pass (1975) [Actor]
    ... aka Nevada Pass (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Fort Humbolt (Denmark) [da]
    ... aka Io non credo a nessuno (Italy) [it]
    ... aka Le solitaire de Fort Humboldt (France) [fr]
    ... aka Mot fort Humbolt (Sweden) [sv]
    ... aka Nevada Express (Spain) [es]
    ... aka O Comboio do Inferno (Portugal) [pt]
    ... aka O ripsokindynos (Greece) [el]
    ... aka Przelecz zlamanych serc (Poland) [pl]
    ... aka Särkyneen sydämen sola (Finland) [fi]
  10. Breakout (1975) [Actor]
    ... aka Der Mann ohne Nerven (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka 10 secondi per fuggire (Italy) [it]
    ... aka Brawurowe porwanie (Poland) [pl]
    ... aka Dieci secondi per fuggire (Italy) [it]
    ... aka Firar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Fuga Audaciosa (Brazil) [pt]
    ... aka Fuga suicida (Spain) [es]
    ... aka L'évadé (France) [fr]
    ... aka Manden uden nerver (Denmark) [da]
    ... aka O anthropos me t' atsalenia nevra (Greece) [el]
    ... aka Segundos para Uma Fuga (Portugal) [pt]
    ... aka Teräshermo (Finland) [fi]
    ... aka To kolpo tis megalis apodrasis (Greece: reissue title) [el]
  11. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  12. Mr. Majestyk (1974) [Actor]
    ... aka Mister Majestyk (International: English title: poster title)
    ... aka Das Gesetz bin ich (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A muso duro (Italy) [it]
    ... aka Desafiando o Assassino (Brazil) [pt]
    ... aka Hårda bud (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Mister Majestyk (Greece) [el]
    ... aka Monsieur Majestyk (France) [fr]
    ... aka Mr. Majestic (France) [fr]
    ... aka Mr. Majestyk (Denmark) [da]
    ... aka Raakaa peliä (Finland) [fi]
  13. Valdez, il mezzosangue (1973) [Actor]
    ... aka Chino (France) (USA)
    ... aka Caballos salvajes (Spain)
    ... aka The Valdez Horses
    ... aka Valdez the Halfbreed (UK)
    ... aka Wild Horses
    ... aka Chino - den ukuelige (Denmark) [da]
    ... aka Chino - halvblodet (Sweden) [sv]
    ... aka Chino - puoliverinen (Finland: video title) [fi]
    ... aka Konie valdeza (Poland) [pl]
    ... aka Vahsi melez (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Valdez - puoliverinen (Finland) [fi]
    ... aka Wilde Pferde (West Germany) [de]
  14. The Valachi Papers (1972) [Actor]
    ... aka Carteggio Valachi (Italy)
    ... aka Cosa Nostra
    ... aka Joe Valachi - I segreti di Cosa Nostra (Italy)
    ... aka Le dossier Valachi (France)
    ... aka Cosa Nostran salaisuus (Finland) [fi]
    ... aka Die Valachi-Papiere (West Germany) [de]
    ... aka Fakellos Valachi (Greece) [el]
    ... aka Grym hämnd (Sweden) [sv]
    ... aka Julma kosto (Finland) [fi]
    ... aka Los secretos de la Cosa Nostra (Spain) [es]
    ... aka Mafian korppikotkat (Finland) [fi]
    ... aka Mazisini satan adam (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Oi lykoi metaxy tous (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Valachi sagen (Denmark) [da]
  15. Quelqu'un derrière la porte (1971) [Actor]
    ... aka Brainkill (UK: video title)
    ... aka Quelqu'un derriere la porte (France)
    ... aka Someone Behind the Door (USA)
    ... aka Two Minds for Murder (UK)
    ... aka Der Mörder hinter der Tür (West Germany) [de]
    ... aka Der aus dem Dunkeln kam (Austria) [de]
    ... aka Kapinin arkasinda biri var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Mördare bakom dörren (Sweden) [sv]
    ... aka Murhaaja oven takana (Finland) [fi]
    ... aka Tödliche Begegnung (West Germany: video title) [de]
  16. De la part des copains (1970) [Actor]
    ... aka Cold Sweat (UK) (USA)
    ... aka De vrienden laten groeten (Belgium: Flemish title)
    ... aka From the Boys (International: English title: informal literal title)
    ... aka L'uomo dalle due ombre (Italy)
    ... aka Kalter Schweiß (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ena isyho katharma (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Iskalla nerver (Sweden) [sv]
    ... aka Kold sved (Denmark) [da]
    ... aka Kylmä hiki (Finland) [fi]
    ... aka Kylmäverinen (Finland: video box title) [fi]
    ... aka Los compañeros del diablo (Spain) [es]
    ... aka Oi episkeptes tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Revenge (Norway: video box title (cut version)) [no]
    ... aka Symvolaio thanatou (Greece: DVD title) [el]
  17. Villa Rides (1968) [Actor]
    ... aka Pancho Villa reitet (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Pancho Villa (Sweden) [sv]
    ... aka Pancho Villa (France) [fr]
    ... aka Pancho Villa ratsastaa jälleen (Finland) [fi]
    ... aka Pancho Villa rider ud (Denmark) [da]
    ... aka Rio Morte (West Germany) [de]
    ... aka Villa cabalga! (Spain) [es]
    ... aka Viva! Viva Villa! (Italy) [it]
  18. La bataille de San Sebastian (1968) [Actor]
    ... aka Guns for San Sebastian (USA)
    ... aka I cannoni di San Sebastian (Italy)
    ... aka Los cañones de San Sebastián (Mexico)
    ... aka Die Hölle von San Sebastian (West Germany) [de]
    ... aka Guns for San Sebastian (Japan: English title) [en]
    ... aka Kanonerna vid San Sebastian (Sweden) [sv]
    ... aka San Sebastian (West Germany) [de]
    ... aka San Sebastian'in toplari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka San Sebastianin tykit (Finland) [fi]
    ... aka Slaget ved San Sebastian (Denmark) [da]
    ... aka Ta kanonia tou San Sebastian (Greece) [el]
  19. "The Virginian" [Actor]
    ... aka The Men from Shiloh (USA: new title)
    ... aka El virginiano (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Leute von der Shiloh Ranch (West Germany) [de]
    ... aka Il virginiano (Italy) [it]
    ... aka Le virginien (France) [fr]
    ... aka Los hombres de Shiloh (Spain: seventh season title) [es]
    ... aka Virginialainen (Finland) [fi]
        - Reckoning (1967) TV episode [Actor]
        - Nobility of Kings (1965) TV episode [Actor]
  20. The Dirty Dozen (1967) [Actor]
    ... aka Das dreckige Dutzend (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Doce del patíbulo (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Douze salopards (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka 12 fördömda män (Sweden) [sv]
    ... aka 12 fördömde män (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 12 fortapte menn (Norway) [no]
    ... aka 12 kahraman haydut (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka A piszkos tizenkettö (Hungary) [hu]
    ... aka Det beskidte dusin (Denmark) [da]
    ... aka Dvanaest zigosanih (Serbia) [sr]
    ... aka Els dotze del patíbul (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Kai oi 12 isan katharmata (Greece) [el]
    ... aka Les douze salopards (France) [fr]
    ... aka Likainen tusina (Finland) [fi]
    ... aka Os doze Indomáveis Patifes (Portugal) [pt]
    ... aka Parszywa dwunastka (Poland) [pl]
    ... aka Quella sporca dozzina (Italy) [it]
  21. "The Travels of Jaimie McPheeters" [Actor]
    ... aka De reizen van Jaimie McPheeters (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Les voyages de Jaimie McPheeters (France) [fr]
        - The Day of the Reckoning (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Dark Deeds (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Pretenders (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the 12 Candles (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Picnic (1964) TV episode [Actor]
         (16 more)
  22. Guns of Diablo (1964) [Actor]
    ... aka ...und knallten ihn nieder (West Germany) [de]
    ... aka Diabelska bron (Poland) [pl]
    ... aka Diablo - laglös stad (Sweden) [sv]
    ... aka El californiano (Venezuela) [es]
    ... aka Il californiano (Italy) [it]
    ... aka Las pistolas del diablo (Spain) [es]
    ... aka Le californien (France) [fr]
    ... aka Ruuti palaa (Finland) [fi]
    ... aka Ta tria adelfia ekdikountai (Greece) [el]
  23. Master of the World (1961) [Actor]
    ... aka Albatrossin vangit (Finland) [fi]
    ... aka El amo del mundo (Spain) [es]
    ... aka Herr der Welt (West Germany) [de]
    ... aka Il padrone del mondo (Italy) [it]
    ... aka Le maître du monde (France) [fr]
    ... aka Luftens erobrer (Denmark) [da]
    ... aka Robur - Herr der sieben Kontinente (West Germany) [de]
    ... aka Robur, o Conquistador do Mundo (Brazil) [pt]
    ... aka Roviros, o kataktitis (Greece) [el]
  24. Never So Few (1959) [Actor]
    ... aka Campaign Burma (USA: alternative title)
    ... aka Cuando hierve la sangre (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Wenn das Blut kocht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Attack i Burma (Sweden) [sv]
    ... aka Barfuß in die Ewigkeit (West Germany) [de]
    ... aka Elsket af to mænd (Denmark) [da]
    ... aka Ha-Krav al Burma (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka I oraia tis Kalkoutas (Greece) [el]
    ... aka Junglens partisaner (Denmark: reissue title) [da]
    ... aka La proie des vautours (France) [fr]
    ... aka Liekkejä yössä (Finland) [fi]
    ... aka Quando Explodem as Paixões (Brazil) [pt]
    ... aka Sacro e profano (Italy) [it]
    ... aka Tak niewielu (Poland) [pl]
  25. Gang War (1958) [Actor]
    ... aka Gangsterkriget (Sweden) [sv]
    ... aka O polemos ton gangsters (Greece) [el]
    ... aka Solo contro i gangsters (Italy) [it]
    ... aka Syndicat du crime (Belgium: French title) [fr]
  26. Ten North Frederick (1958) [Actor]
    ... aka Ein Mann in den besten Jahren (West Germany) [de]
    ... aka En rubin åt Kate (Sweden) [sv]
    ... aka Un pugno di polvere (Italy) [it]
    ... aka Yksinäisiä sydämiä (Finland) [fi]
  27. Jubal (1956) [Actor]
    ... aka Der Mann ohne Furcht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre pacífico (Argentina) [es]
    ... aka Främlingen från vidderna (Sweden) [sv]
    ... aka Jubal (Denmark) [da]
    ... aka Jubal (Spain) [es]
    ... aka Jubal (Greece) [el]
    ... aka L'homme de nulle part (France) [fr]
    ... aka Peloton mies (Finland) [fi]
    ... aka Ranczo w dolinie (Poland) [pl]
    ... aka Vento di terre lontane (Italy) [it]
  28. "Lux Video Theatre" [Actor]
    ... aka Summer Video Theatre (USA: summer title)
        - A Bell for Adano (1955) TV episode [Actor]
  29. Apache (1954) [Actor]
    ... aka Massai (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Último Apache (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Apache (West Germany) [de]
    ... aka Apache (Sweden) [sv]
    ... aka Apache (Denmark) [da]
    ... aka Apache (Spain) [es]
    ... aka Apache - Massai, O Último Guerreiro (Brazil) [pt]
    ... aka Asi cengaver (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bronco Apache (France) [fr]
    ... aka Der große Apache (West Germany) [de]
    ... aka L'ultimo Apache (Italy) [it]
    ... aka Massai - Der große Apache (West Germany) [de]
    ... aka Massai - O Último Guerreiro Apache (Brazil) [pt]
    ... aka O sklavos pou den lygise pote (Greece) [el]
    ... aka Ostatnia walka Apacza (Poland) [pl]
    ... aka Viimeinen apaashi (Finland) [fi]
  30. Riding Shotgun (1954) [Actor]
    ... aka Dieser Mann weiß zuviel (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Assalto à Diligência (Portugal) [pt]
    ... aka De lovløses overmand (Denmark) [da]
    ... aka El hombre de la diligencia (Spain) [es]
    ... aka Hämndens väg (Sweden) [sv]
    ... aka L'assedio di fuoco (Italy) [it]
    ... aka Le cavalier traqué (France) [fr]
    ... aka Takaa-ajo halki Lännen (Finland) [fi]
  31. Tennessee Champ (1954) [Actor]
    ... aka Med sting i näven (Sweden) [sv]
  32. Diplomatic Courier (1952) [Actor]
    ... aka Kurier nach Triest (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Correo diplomático (Spain) [es]
    ... aka Corriere diplomatico (Italy) [it]
    ... aka Courrier diplomatique (France) [fr]
    ... aka Kurér til Triest (Denmark) [da]
    ... aka Mensajero diplomático (Venezuela) [es]
    ... aka Missão Perigosa em Trieste (Brazil) [pt]
    ... aka Mission è Trieste (Belgium: French title) [fr]
    ... aka O kataskopos tis Tergestis (Greece) [el]
    ... aka Opdracht te Triëste (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Tehtävä Triestessä (Finland) [fi]
    ... aka Uppdrag i Trieste (Sweden) [sv]
  33. My Six Convicts (1952) [Actor]
    ... aka My 6 Convicts (USA: poster title)
    ... aka I miei sei forzati (Italy) [it]
    ... aka Katadikasthika na siopiso (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kuusi vankia (Finland) [fi]
    ... aka Mes six forçats (France) [fr]
    ... aka Mina 6 fångar (Sweden) [sv]
    ... aka Os meus Seis Criminosos (Portugal) [pt]
    ... aka Piso ap' ta sidera (Greece) [el]
  34. Red Skies of Montana (1952) [Actor]
    ... aka Smoke Jumpers (USA: review title)
    ... aka Die Feuerspringer von Montana (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel dans la forêt (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Brinnande vildmark (Sweden) [sv]
    ... aka Duello nella foresta (Italy) [it]
    ... aka Montañas en llamas (Chile) [es]
    ... aka Røde skyer over Montana (Denmark) [da]
    ... aka Tulipaholainen (Finland) [fi]
  35. The Mob (1951) [Actor]
    ... aka Remember That Face (UK)
    ... aka Die Spur führt zum Hafen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dans la gueule du loup (France) [fr]
    ... aka El poder invisible (Spain) [es]
    ... aka Harte Fäuste (West Germany) [de]
    ... aka Luci sull'asfalto (Italy) [it]
    ... aka Polisfällan (Sweden) [sv]
    ... aka Politifælden (Denmark) [da]
    ... aka Satamapoliisi (Finland) [fi]
    ... aka Sto vourko tou eglimatos (Greece) [el]
  36. The People Against O'Hara (1951) [Actor]
    ... aka Le peuple accuse O'Hara (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Analamvano tin yperaspisi (Greece) [el]
    ... aka Der Mordprozeß O'Hara (Germany: TV title) [de]
    ... aka El caso O'Hara (Spain) [es]
    ... aka Fallet O'Hara (Sweden) [sv]
    ... aka Het volk tegen O'Hara (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Mordsagen O'Hara (Denmark) [da]
    ... aka Omertà (Italy) [it]
    ... aka Poliisiansa (Finland) [fi]
    ... aka Una noche tracionera (Mexico: cable TV title) [es]
  1. Family of Cops (1995) (TV) [Actor]
    ... aka Une famille de flics (Canada: French title)
    ... aka Assumpte de família (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Eiskalte Wut (Germany) [de]
    ... aka Family of Cops - Eiskalte Wut (Germany) [de]
    ... aka Poliisin painajainen (Finland: video title) [fi]
    ... aka Sospetti in famiglia (Italy) [it]
    ... aka Tel père... tel flic! (France) [fr]
  2. Death Wish V: The Face of Death (1994) [Actor]
    ... aka Death Wish 5: The Face of Death (UK: video box title)
    ... aka Death Wish: The Face of Death (USA: DVD box title)
    ... aka Desejo de Matar V (Brazil) [pt]
    ... aka Il giustiziere della notte 5 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier - L'ultime combat (France: video title) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 5 - kalman kasvot (Finland) [fi]
  3. St. Ives (1976) [Actor]
    ... aka Candidato all'obitorio (Italy) [it]
    ... aka Der Gnadenlose (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Der Tag der Abrechnung (West Germany) [de]
    ... aka El temerario Ives (Spain) [es]
    ... aka En varm sag (Denmark) [da]
    ... aka Ives o Temerário (Portugal) [pt]
    ... aka Monsieur Saint-Ives (France) [fr]
    ... aka St. Ives - saatanan lähetti (Finland) [fi]
  4. Bronson: St. Ives (1976) (TV) [Actor]
  5. Soleil rouge (1971) [Actor]
    ... aka Red Sun (USA)
    ... aka Sol rojo (Spain)
    ... aka Sole rosso (Italy)
    ... aka The Magnificient Three (Philippines: English title)
    ... aka Rivalen unter roter Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Sol Vermelho (Brazil) (Portugal: censored version) [pt]
    ... aka Blodröd sol (Sweden) [sv]
    ... aka Den bloröda solen (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Den røde sol (Denmark) [da]
    ... aka Kirmizi günes (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Verenpunainen aurinko (Finland) [fi]
  6. Città violenta (1970) [Actor]
    ... aka La cité de la violence (France)
    ... aka The Family (USA)
    ... aka Violent City (UK)
    ... aka Brutale Stadt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ciudad violenta (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Den brutala staden (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Armoton mies (Finland) [fi]
    ... aka Cidade Violenta (Portugal) [pt]
    ... aka Den brutale By (Denmark) [da]
    ... aka I polis tis vias (Greece) [el]
    ... aka Rodzina (Poland) [pl]
    ... aka The Family (Brazil) [pt]
    ... aka Våldsam stad (Sweden) [sv]
    ... aka Vahset sehri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Violent City (Netherlands) [nl]
  7. You Can't Win 'Em All (1970) [Actor]
    ... aka Soldiers of Fortune (USA: video title)
    ... aka The Dubious Patriots
    ... aka Zwei Kerle aus Granit (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Al soldo di tutte le bandiere (Italy) [it]
    ... aka Bajo cualquier bandera (Spain) [es]
    ... aka Les baroudeurs (France) [fr]
    ... aka Lycksökarna (Sweden) [sv]
    ... aka Nyrkkisankarit (Finland) [fi]
    ... aka Parali askerler (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Taistelijat (Finland) [fi]
    ... aka To tvivlsomme patrioter (Denmark) [da]
  8. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  9. "The Fugitive" [Actor]
    ... aka El fugitivo (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Åcigany (Poland) [pl]
    ... aka Auf der Flucht (West Germany) [de]
    ... aka Le fugitif (France: dubbed version) [fr]
    ... aka O Fugitivo (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Takaa-ajettu (Finland) [fi]
        - The One That Got Away (1967) TV episode [Actor]
  10. This Property Is Condemned (1966) [Actor]
    ... aka Dieses Mädchen ist für alle (West Germany) [de]
    ... aka Hvermands pige (Denmark) [da]
    ... aka Min kropp är fördömd (Sweden) [sv]
    ... aka Propiedad condenada (Spain) [es]
    ... aka Propriété interdite (France) [fr]
    ... aka Questa ragazza è di tutti (Italy) [it]
    ... aka Traumstation (East Germany: TV title) [de]
    ... aka Tyttö oli jokaisen (Finland) [fi]
    ... aka Vaihtotavara (Finland: TV title) [fi]
  11. "The Big Valley" [Actor]
    ... aka Big Valley (West Germany) [de]
    ... aka La grande vallée (France: dubbed version) [fr]
    ... aka La grande vallata (Italy) [it]
    ... aka Valle de pasiones (Spain) [es]
        - Earthquake! (1965) TV episode [Actor]
  12. 4 for Texas (1963) [Actor]
    ... aka 4 Teksasista (Finland) [fi]
    ... aka 4 Teksasli (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka 4 du Texas (Belgium: French title) [fr]
    ... aka 4 för Texas (Sweden) [sv]
    ... aka 4 gia to Texas (Greece) [el]
    ... aka Cuatro tíos de Texas (Spain) [es]
    ... aka Fire for Texas (Denmark) [da]
    ... aka I quattro del Texas (Italy) [it]
    ... aka Los cuatro de Texas (Venezuela) [es]
    ... aka Quatre du Texas (France) [fr]
    ... aka Vier für Texas (West Germany) [de]
  13. "Empire" [Actor]
    ... aka Big G (UK)
    ... aka Imperio (Spain) [es]
        - Duet for Eight Wheels (1963) TV episode [Actor]
  14. Kid Galahad (1962) [Actor]
    ... aka Un direct au coeur (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Altin yumruk (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Harte Fäuste, heiße Liebe (West Germany) [de]
    ... aka Kid Galahad (Denmark) [da]
    ... aka Kid Galahad - Harte Fäuste heiße Liebe (Austria) [de]
    ... aka Kid Galahad - Harte Fäuste, heiße Liebe (West Germany) [de]
    ... aka Nyrkkeilysankari Kid Galahad (Finland) [fi]
    ... aka Pugno proibito (Italy) [it]
    ... aka Punhos de Ouro (Portugal) [pt]
    ... aka Vasanismena kormia (Greece) [el]
  15. X-15 (1961) [Actor]
    ... aka Die X-15 startklar (West Germany) [de]
    ... aka Il leggendario X 15 (Italy) [it]
    ... aka X-15 lähtövalmis (Finland) [fi]
  16. "Have Gun - Will Travel" [Actor]
    ... aka El pistolero de San Francisco (Spain) [es]
    ... aka Revólver a la orden (Argentina) [es]
        - Ben Jalisco (1961) TV episode [Actor]
  17. Never So Few (1959) [Actor]
    ... aka Campaign Burma (USA: alternative title)
    ... aka Cuando hierve la sangre (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Wenn das Blut kocht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Attack i Burma (Sweden) [sv]
    ... aka Barfuß in die Ewigkeit (West Germany) [de]
    ... aka Elsket af to mænd (Denmark) [da]
    ... aka Ha-Krav al Burma (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka I oraia tis Kalkoutas (Greece) [el]
    ... aka Junglens partisaner (Denmark: reissue title) [da]
    ... aka La proie des vautours (France) [fr]
    ... aka Liekkejä yössä (Finland) [fi]
    ... aka Quando Explodem as Paixões (Brazil) [pt]
    ... aka Sacro e profano (Italy) [it]
    ... aka Tak niewielu (Poland) [pl]
  18. "Man with a Camera" [Actor]
    ... aka Kameramies (Finland) [fi]
        - Closeup on Violence (1958) TV episode [Actor]
  19. Gang War (1958) [Actor]
    ... aka Gangsterkriget (Sweden) [sv]
    ... aka O polemos ton gangsters (Greece) [el]
    ... aka Solo contro i gangsters (Italy) [it]
    ... aka Syndicat du crime (Belgium: French title) [fr]
  20. Machine-Gun Kelly (1958) [Actor]
    ... aka Das Raubtier (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Revolver-Kelly (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dominados Pelo Ódio (Brazil) [pt]
    ... aka La legge del mitra (Italy) [it]
    ... aka La ley de las armas (Venezuela) [es]
    ... aka Mitraillette Kelly (France) [fr]
    ... aka O gangster me to mystiriodes aftomato (Greece) [el]
    ... aka Verinen viikonloppu (Finland) [fi]
  21. Run of the Arrow (1957) [Actor]
    ... aka Hot Lead (USA: video title)
    ... aka Hölle der tausend Martern (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Le jugement des flèches (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka A Flecha Sagrada (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka El vuelo de la flecha (Chile) [es]
    ... aka Jefe bufalo azul (Mexico) [es]
    ... aka Kampen om fortet (Denmark) [da]
    ... aka La cursa de la fletxa (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka La tortura della freccia (Italy) [it]
    ... aka Renegando o Meu Sangue (Brazil) [pt]
    ... aka Sista skottet (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen laukaus (Finland) [fi]
    ... aka Yuma (Spain) [es]
  22. "Warner Brothers Presents" [Actor]
    ... aka Tunnin tähtivisio (Finland) [fi]
    ... aka Warner Brothers presenta (Venezuela) [es]
        - Deep Freeze (1956) TV episode [Actor]
  23. Jubal (1956) [Actor]
    ... aka Der Mann ohne Furcht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre pacífico (Argentina) [es]
    ... aka Främlingen från vidderna (Sweden) [sv]
    ... aka Jubal (Denmark) [da]
    ... aka Jubal (Spain) [es]
    ... aka Jubal (Greece) [el]
    ... aka L'homme de nulle part (France) [fr]
    ... aka Peloton mies (Finland) [fi]
    ... aka Ranczo w dolinie (Poland) [pl]
    ... aka Vento di terre lontane (Italy) [it]
  24. "General Electric Theater" [Actor]
    ... aka G.E. Theater (USA: informal short title)
    ... aka G.E. True Theater (USA: new title)
    ... aka Se parhaiten nauraa... (Finland) [fi]
        - The Honest Man (1956) TV episode [Actor]
  25. Have Camera Will Travel (1956) (TV) [Actor]
  26. "The Pepsi-Cola Playhouse" [Actor]
    ... aka Action Tonight (USA: syndication title)
        - Woman in the Mine (1955) TV episode [Actor]
  27. Big House, U.S.A. (1955) [Actor]
    ... aka Blutgeld (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka 5 desperata män (Sweden) [sv]
    ... aka Dodersverdrag (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka La justicia al acecho (Spain) [es]
    ... aka Le pacte des tueurs (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Oi pente mellothanatoi (Greece) [el]
    ... aka Un pugno di criminali (Italy) [it]
  28. Vera Cruz (1954) [Actor]
    ... aka Vera Cruz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Istiklal kahramanlari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vera Cruz (Argentina) [es]
    ... aka Vera Cruz (Denmark) [da]
    ... aka Vera Cruz (France) [fr]
    ... aka Vera Cruz (Sweden) [sv]
    ... aka Vera Cruz (Finland) [fi]
    ... aka Vera Kruz (Serbia) [sr]
    ... aka Veracruz (Spain) [es]
  29. Drum Beat (1954/I) [Actor]
    ... aka Delmer Daves' Drum Beat (USA: complete title)
    ... aka L'aigle solitaire (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka A Última Ordem (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka De eenzame arend (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Der einsame Adler (West Germany) [de]
    ... aka Der einsame Adler vom Last River (West Germany) [de]
    ... aka Der einsame Adler von Last River (Austria) [de]
    ... aka I antarsia mainetai (Greece) [el]
    ... aka Rød mands hævn (Denmark) [da]
    ... aka Rajadas de Ódio (Brazil) [pt]
    ... aka Rullo di tamburi (Italy) [it]
    ... aka Sotarummut (Finland) [fi]
    ... aka Tambores de guerra (Spain) [es]
  30. Apache (1954) [Actor]
    ... aka Massai (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Último Apache (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Apache (West Germany) [de]
    ... aka Apache (Sweden) [sv]
    ... aka Apache (Denmark) [da]
    ... aka Apache (Spain) [es]
    ... aka Apache - Massai, O Último Guerreiro (Brazil) [pt]
    ... aka Asi cengaver (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bronco Apache (France) [fr]
    ... aka Der große Apache (West Germany) [de]
    ... aka L'ultimo Apache (Italy) [it]
    ... aka Massai - Der große Apache (West Germany) [de]
    ... aka Massai - O Último Guerreiro Apache (Brazil) [pt]
    ... aka O sklavos pou den lygise pote (Greece) [el]
    ... aka Ostatnia walka Apacza (Poland) [pl]
    ... aka Viimeinen apaashi (Finland) [fi]
  31. Miss Sadie Thompson (1953) [Actor]
    ... aka Fegefeuer (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La belle du pacifique (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka A Mulher de Satã (Brazil) [pt]
    ... aka De schone van de Zuidzee (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Intohimon sateessa (Finland) [fi]
    ... aka La bella del Pacífico (Spain) [es]
    ... aka La mujer de Satanás (Chile) [es]
    ... aka Miss Sadie Thompson (Sweden) [sv]
    ... aka Pioggia (Italy) [it]
    ... aka Regn (Denmark) [da]
    ... aka Sade (Finland) [fi]
    ... aka Vrohi (Greece) [el]
  32. Off Limits (1953) [Actor]
    ... aka Military Policemen (UK)
    ... aka Les dégourdis de la M.P. (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Achtung! Militärpolizei (Austria) [de]
    ... aka Akta're för snuten (Sweden) [sv]
    ... aka De plantrekkers der M.P. (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Eintritt verboten (West Germany) [de]
    ... aka Fabricantes de campeones (Spain) [es]
    ... aka Ich bin der Größte (West Germany) [de]
    ... aka Pas på soldater (Denmark) [da]
    ... aka Polizia militare (Italy) [it]
    ... aka Prosohi... i E.S.A. (Greece) [el]
    ... aka Punaisen Pöllön sankarit (Finland) [fi]
  33. Torpedo Alley (1952) [Actor]
    ... aka Down Periscope (USA: alternative title)
    ... aka Le sillage de la mort (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Teufelskerle des Ozeans (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dodende torpedo's (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Immersione rapida (Italy) [it]
    ... aka Torpedohyökkäys (Finland) [fi]
    ... aka Ubåtshjältar (Sweden) [sv]
  34. Bloodhounds of Broadway (1952) [Actor]
    ... aka A Minha Corista E Eu (Portugal) [pt]
    ... aka Blodhundar från Broadway (Sweden) [sv]
    ... aka Broadwayn verikoirat (Finland) [fi]
    ... aka Gosses des bas-fonds (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Meisje uit de onderwereld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Paradiso notturno (Italy) [it]
  1. Family of Cops III: Under Suspicion (1999) (TV) [Actor]
    ... aka Determined Cops (Netherlands: video title) [nl]
    ... aka Family of Cops III (Germany) [de]
    ... aka King of Cop (Japan: English title) [en]
    ... aka Le justicier reprend les armes (France) [fr]
    ... aka Magnum Cop (Japan: English title: DVD title) [en]
    ... aka Poliisin painajainen III - Havana Club (Finland) [fi]
    ... aka Sospetti in famiglia 3 (Italy) [it]
    ... aka Zigarren für den Killer (Germany) [de]
  2. Family of Cops (1995) (TV) [Actor]
    ... aka Une famille de flics (Canada: French title)
    ... aka Assumpte de família (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Eiskalte Wut (Germany) [de]
    ... aka Family of Cops - Eiskalte Wut (Germany) [de]
    ... aka Poliisin painajainen (Finland: video title) [fi]
    ... aka Sospetti in famiglia (Italy) [it]
    ... aka Tel père... tel flic! (France) [fr]
  3. Donato and Daughter (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Dead to Rights
    ... aka Under Threat (UK)
    ... aka A Próxima Vítima (Brazil) [pt]
    ... aka Di padre in figlia (Italy) [it]
    ... aka Donato and Daughter (Finland) [fi]
    ... aka Donato père et fille (France) [fr]
    ... aka Mord ist die Rache (Germany) [de]
    ... aka O Último Refém (Portugal) [pt]
    ... aka Punishment - Spur der Gewalt (Germany: video title) [de]
    ... aka Un poliziotto scomodo (Italy) [it]
  4. Kinjite: Forbidden Subjects (1989) [Actor]
    ... aka Apagorevmenoi karpoi (Greece) [el]
    ... aka Justiça à Margem da Lei (Portugal) [pt]
    ... aka Kielletty kohde (Finland) [fi]
    ... aka Kinjite - Tödliches Tabu (West Germany) [de]
    ... aka Kinjite - adgang forbudt (Denmark) [da]
    ... aka Kinjite, sujets tabous (France) [fr]
    ... aka Kinjite: prohibido en occidente (Spain) [es]
    ... aka Soggetti proibiti (Italy) [it]
  5. Murphy's Law (1986) [Actor]
    ... aka Murphys Gesetz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Lei de Murphy (Portugal) [pt]
    ... aka Jack Murphyn laki (Finland) [fi]
    ... aka Jack Murpys lag (Sweden) [sv]
    ... aka La legge di Murphy (Italy) [it]
    ... aka La ley de Murphy (Spain) [es]
    ... aka La loi de Murphy (France) [fr]
    ... aka Murphy's Law (Denmark) [da]
    ... aka O Vingador (Brazil) [pt]
    ... aka O nomos tou Murphy (Greece) [el]
  6. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  7. 10 to Midnight (1983) [Actor]
    ... aka 10 före midnatt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 10 før midnatt (Norway) [no]
    ... aka Al filo de la medianoche (Spain) [es]
    ... aka Dez Minutos Para Morrer (Brazil) [pt]
    ... aka Dez para a Meia-Noite (Portugal) [pt]
    ... aka Dieci minuti a mezzanotte (Italy) [it]
    ... aka Ein Mann wie Dynamit (West Germany) [de]
    ... aka Ennen keskiyötä (Finland) [fi]
    ... aka Geceyarisina 10 kala (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I sidste sekund (Denmark) [da]
    ... aka Le justicier de minuit (France) [fr]
  8. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  9. St. Ives (1976) [Actor]
    ... aka Candidato all'obitorio (Italy) [it]
    ... aka Der Gnadenlose (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Der Tag der Abrechnung (West Germany) [de]
    ... aka El temerario Ives (Spain) [es]
    ... aka En varm sag (Denmark) [da]
    ... aka Ives o Temerário (Portugal) [pt]
    ... aka Monsieur Saint-Ives (France) [fr]
    ... aka St. Ives - saatanan lähetti (Finland) [fi]
  10. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  11. "The F.B.I." [Actor]
    ... aka El F.B.I. (Spain) [es]
    ... aka F.B.I. (Italy) [it]
    ... aka F.B.I. (Greece) [el]
    ... aka FBI (West Germany) [de]
    ... aka FBI: Amerika renpô keisatsu (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Sur la piste du crime (France) [fr]
        - The Animal (1974) TV episode [Actor]
        - The Animal (1966) TV episode [Actor]
  12. The Stone Killer (1973) [Actor]
    ... aka L'assassino di pietra (Italy)
    ... aka América violenta (Spain) [es]
    ... aka Ein Mann geht über Leichen (West Germany) [de]
    ... aka Kamienny zabójca (Poland) [pl]
    ... aka Le cercle noir (France) [fr]
    ... aka Menneskejegeren (Norway) [no]
    ... aka Stenansiktet (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Tas yürekli katil (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Teilaaja (Finland) [fi]
  13. "The Untouchables" [Actor]
    ... aka Chicago 1930 (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Los intocables (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Die Unbestechlichen (West Germany) [de]
    ... aka Gli intoccabili (Italy) [it]
    ... aka Lahjomattomat (Finland) [fi]
    ... aka Les incorruptibles (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Os Intocáveis (Brazil) [pt]
        - The Death Tree (1962) TV episode [Actor]
  14. "The New Breed" [Actor]
    ... aka La generación nueva (Argentina) [es]
    ... aka La nueva generación (Spain) [es]
    ... aka Le gant de velours (France) [fr]
    ... aka Schauplatz Los Angeles (West Germany) [de]
        - Valley of Three Charlies (1961) TV episode [Actor]
  15. "Cain's Hundred" [Actor]
    ... aka Yo fui criminal (Spain) [es]
        - Dead Load (1961) TV episode [Actor]
  16. "U.S. Marshal" [Actor]
        - Honeymoon (1959) TV episode [Actor]
        - Pursuit (1959) TV episode [Actor]
  17. "M Squad" [Actor]
    ... aka Ballinger de Chicago (Spain) [es]
    ... aka Dezernat 'M' (West Germany) [de]
        - The Fight (1958) TV episode [Actor]
  18. "Sheriff of Cochise" [Actor]
        - Apache Kid (1957) TV episode [Actor]
  19. "The Man Behind the Badge" [Actor]
        - The Case of the Invisible Mark (1955) TV episode [Actor]
  20. "The Lineup" [Actor]
    ... aka San Francisco Beat
        - The Paisley Gang (1954) TV episode [Actor]
  21. House of Wax (1953) [Actor]
    ... aka Das Kabinett des Professor Bondi (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka L'homme au masque de cire (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Terror en el museo de cera (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Canavarlar sarayi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kerines maskes (Greece) [el]
    ... aka La maschera di cera (Italy) [it]
    ... aka Los crímenes del museo de cera (Spain) [es]
    ... aka Máscara de Cera (Portugal) [pt]
    ... aka Museu de Cera (Brazil) [pt]
    ... aka Niku no rouningyou (Japan: DVD title) [ja]
    ... aka Paniek in het wasmuseum (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Vahakabinetti (Finland) [fi]
    ... aka Vaxkabinettet (Sweden) [sv]
    ... aka Vokskabinettet (Denmark) [da]
  22. Pat and Mike (1952) [Actor]
    ... aka A Mulher Absoluta (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka La impetuosa (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Mademoiselle Gagne-Tout (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Alle tiders sportspige (Denmark) [da]
    ... aka Amor sekaantuu peliin (Finland) [fi]
    ... aka Feminint fenomen (Sweden) [sv]
    ... aka Lui e lei (Italy) [it]
    ... aka Pat i Mike (Poland) [pl]
    ... aka Pat und Mike (West Germany) [de]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  3. Death Wish V: The Face of Death (1994) [Actor]
    ... aka Death Wish 5: The Face of Death (UK: video box title)
    ... aka Death Wish: The Face of Death (USA: DVD box title)
    ... aka Desejo de Matar V (Brazil) [pt]
    ... aka Il giustiziere della notte 5 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier - L'ultime combat (France: video title) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 5 - kalman kasvot (Finland) [fi]
  4. Death Wish 4: The Crackdown (1987) [Actor]
    ... aka Das weisse im Auge - Death Wish 4 (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Death Wish 4 - Das Weiße im Auge (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 4 - Operação Crackdown (Brazil) [pt]
    ... aka En mand ser rødt - hævnen (Denmark) [da]
    ... aka Il giustiziere della notte 4 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier braque les dealers (France) [fr]
    ... aka O Exterminador da Noite (Portugal) [pt]
    ... aka To makeleio (Greece) [el]
    ... aka Väkivallan vihollinen 4 (Finland) [fi]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Yo soy la justicia IV (Argentina) [es]
    ... aka Zyczenie smierci 4 (Poland) [pl]
  5. Murphy's Law (1986) [Actor]
    ... aka Murphys Gesetz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Lei de Murphy (Portugal) [pt]
    ... aka Jack Murphyn laki (Finland) [fi]
    ... aka Jack Murpys lag (Sweden) [sv]
    ... aka La legge di Murphy (Italy) [it]
    ... aka La ley de Murphy (Spain) [es]
    ... aka La loi de Murphy (France) [fr]
    ... aka Murphy's Law (Denmark) [da]
    ... aka O Vingador (Brazil) [pt]
    ... aka O nomos tou Murphy (Greece) [el]
  6. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  7. The Evil That Men Do (1984) [Actor]
    ... aka Den djävulska hämnden (Sweden) [sv]
    ... aka Justiça Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka Justicia salvaje (Spain) [es]
    ... aka L'enfer de la violence (France) [fr]
    ... aka Liquidator (West Germany) [de]
    ... aka O misthoforos tis vias (Greece) [el]
    ... aka Pirullinen kosto (Finland) [fi]
    ... aka Professione giustiziere (Italy) [it]
    ... aka Raul pe care îl poti face (Romania) [ro]
    ... aka Vingança Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Voldens helvede (Denmark) [da]
    ... aka Zlo, które czlowiek czyni (Poland) [pl]
  8. 10 to Midnight (1983) [Actor]
    ... aka 10 före midnatt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 10 før midnatt (Norway) [no]
    ... aka Al filo de la medianoche (Spain) [es]
    ... aka Dez Minutos Para Morrer (Brazil) [pt]
    ... aka Dez para a Meia-Noite (Portugal) [pt]
    ... aka Dieci minuti a mezzanotte (Italy) [it]
    ... aka Ein Mann wie Dynamit (West Germany) [de]
    ... aka Ennen keskiyötä (Finland) [fi]
    ... aka Geceyarisina 10 kala (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I sidste sekund (Denmark) [da]
    ... aka Le justicier de minuit (France) [fr]
  9. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  10. Death Hunt (1981) [Actor]
    ... aka Ölüm avi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Caçada Implacável (Portugal) [pt]
    ... aka Caccia selvaggia (Italy) [it]
    ... aka Caza salvaje (Spain) [es]
    ... aka Chasse à mort (France) [fr]
    ... aka Desperat jagt (Denmark) [da]
    ... aka Ein Mann wird zur Bestie (West Germany) [de]
    ... aka Jagad till vanvett (Sweden) [sv]
    ... aka Kuoleman ajojahti (Finland) [fi]
    ... aka Smiertelne polowanie (Poland) [pl]
    ... aka To tsakali kai o lykos (Greece) [el]
    ... aka Yukon (West Germany) [de]
  11. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  12. Chato's Land (1972) [Actor]
    ... aka Çato - Devlerin ülkesi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chato (Greece) [el]
    ... aka Chato (Italy) [it]
    ... aka Chato, el apache (Spain) [es]
    ... aka Chaton maa (Finland) [fi]
    ... aka Chatos Land (West Germany) [de]
    ... aka Chatos Land (Hungary) [hu]
    ... aka Desforra Apache (Portugal) [pt]
    ... aka Les collines de la terreur (France) [fr]
  13. De la part des copains (1970) [Actor]
    ... aka Cold Sweat (UK) (USA)
    ... aka De vrienden laten groeten (Belgium: Flemish title)
    ... aka From the Boys (International: English title: informal literal title)
    ... aka L'uomo dalle due ombre (Italy)
    ... aka Kalter Schweiß (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ena isyho katharma (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Iskalla nerver (Sweden) [sv]
    ... aka Kold sved (Denmark) [da]
    ... aka Kylmä hiki (Finland) [fi]
    ... aka Kylmäverinen (Finland: video box title) [fi]
    ... aka Los compañeros del diablo (Spain) [es]
    ... aka Oi episkeptes tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Revenge (Norway: video box title (cut version)) [no]
    ... aka Symvolaio thanatou (Greece: DVD title) [el]
  14. Città violenta (1970) [Actor]
    ... aka La cité de la violence (France)
    ... aka The Family (USA)
    ... aka Violent City (UK)
    ... aka Brutale Stadt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ciudad violenta (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Den brutala staden (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Armoton mies (Finland) [fi]
    ... aka Cidade Violenta (Portugal) [pt]
    ... aka Den brutale By (Denmark) [da]
    ... aka I polis tis vias (Greece) [el]
    ... aka Rodzina (Poland) [pl]
    ... aka The Family (Brazil) [pt]
    ... aka Våldsam stad (Sweden) [sv]
    ... aka Vahset sehri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Violent City (Netherlands) [nl]
  15. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  16. This Property Is Condemned (1966) [Actor]
    ... aka Dieses Mädchen ist für alle (West Germany) [de]
    ... aka Hvermands pige (Denmark) [da]
    ... aka Min kropp är fördömd (Sweden) [sv]
    ... aka Propiedad condenada (Spain) [es]
    ... aka Propriété interdite (France) [fr]
    ... aka Questa ragazza è di tutti (Italy) [it]
    ... aka Traumstation (East Germany: TV title) [de]
    ... aka Tyttö oli jokaisen (Finland) [fi]
    ... aka Vaihtotavara (Finland: TV title) [fi]
  17. Guns of Diablo (1964) [Actor]
    ... aka ...und knallten ihn nieder (West Germany) [de]
    ... aka Diabelska bron (Poland) [pl]
    ... aka Diablo - laglös stad (Sweden) [sv]
    ... aka El californiano (Venezuela) [es]
    ... aka Il californiano (Italy) [it]
    ... aka Las pistolas del diablo (Spain) [es]
    ... aka Le californien (France) [fr]
    ... aka Ruuti palaa (Finland) [fi]
    ... aka Ta tria adelfia ekdikountai (Greece) [el]
  18. Jubal (1956) [Actor]
    ... aka Der Mann ohne Furcht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre pacífico (Argentina) [es]
    ... aka Främlingen från vidderna (Sweden) [sv]
    ... aka Jubal (Denmark) [da]
    ... aka Jubal (Spain) [es]
    ... aka Jubal (Greece) [el]
    ... aka L'homme de nulle part (France) [fr]
    ... aka Peloton mies (Finland) [fi]
    ... aka Ranczo w dolinie (Poland) [pl]
    ... aka Vento di terre lontane (Italy) [it]
  19. Riding Shotgun (1954) [Actor]
    ... aka Dieser Mann weiß zuviel (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Assalto à Diligência (Portugal) [pt]
    ... aka De lovløses overmand (Denmark) [da]
    ... aka El hombre de la diligencia (Spain) [es]
    ... aka Hämndens väg (Sweden) [sv]
    ... aka L'assedio di fuoco (Italy) [it]
    ... aka Le cavalier traqué (France) [fr]
    ... aka Takaa-ajo halki Lännen (Finland) [fi]
  20. House of Wax (1953) [Actor]
    ... aka Das Kabinett des Professor Bondi (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka L'homme au masque de cire (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Terror en el museo de cera (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Canavarlar sarayi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kerines maskes (Greece) [el]
    ... aka La maschera di cera (Italy) [it]
    ... aka Los crímenes del museo de cera (Spain) [es]
    ... aka Máscara de Cera (Portugal) [pt]
    ... aka Museu de Cera (Brazil) [pt]
    ... aka Niku no rouningyou (Japan: DVD title) [ja]
    ... aka Paniek in het wasmuseum (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Vahakabinetti (Finland) [fi]
    ... aka Vaxkabinettet (Sweden) [sv]
    ... aka Vokskabinettet (Denmark) [da]
  21. Red Skies of Montana (1952) [Actor]
    ... aka Smoke Jumpers (USA: review title)
    ... aka Die Feuerspringer von Montana (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel dans la forêt (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Brinnande vildmark (Sweden) [sv]
    ... aka Duello nella foresta (Italy) [it]
    ... aka Montañas en llamas (Chile) [es]
    ... aka Røde skyer over Montana (Denmark) [da]
    ... aka Tulipaholainen (Finland) [fi]
  1. 100 Years of the Hollywood Western (1994) (TV) [Actor]
  2. Death Wish V: The Face of Death (1994) [Actor]
    ... aka Death Wish 5: The Face of Death (UK: video box title)
    ... aka Death Wish: The Face of Death (USA: DVD box title)
    ... aka Desejo de Matar V (Brazil) [pt]
    ... aka Il giustiziere della notte 5 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier - L'ultime combat (France: video title) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 5 - kalman kasvot (Finland) [fi]
  3. Sinatra 75: The Best Is Yet to Come (1990) (TV) [Actor]
  4. Happy 100th Birthday, Hollywood (1987) (TV) [Actor]
  5. Night of 100 Stars II (1985) (TV) [Actor]
  6. 10 to Midnight (1983) [Actor]
    ... aka 10 före midnatt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 10 før midnatt (Norway) [no]
    ... aka Al filo de la medianoche (Spain) [es]
    ... aka Dez Minutos Para Morrer (Brazil) [pt]
    ... aka Dez para a Meia-Noite (Portugal) [pt]
    ... aka Dieci minuti a mezzanotte (Italy) [it]
    ... aka Ein Mann wie Dynamit (West Germany) [de]
    ... aka Ennen keskiyötä (Finland) [fi]
    ... aka Geceyarisina 10 kala (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I sidste sekund (Denmark) [da]
    ... aka Le justicier de minuit (France) [fr]
  7. The 35th Annual Golden Globe Awards (1978) (TV) [Actor]
  8. The 48th Annual Academy Awards (1976) (TV) [Actor]
  9. The 46th Annual Academy Awards (1974) (TV) [Actor]
  10. 4 for Texas (1963) [Actor]
    ... aka 4 Teksasista (Finland) [fi]
    ... aka 4 Teksasli (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka 4 du Texas (Belgium: French title) [fr]
    ... aka 4 för Texas (Sweden) [sv]
    ... aka 4 gia to Texas (Greece) [el]
    ... aka Cuatro tíos de Texas (Spain) [es]
    ... aka Fire for Texas (Denmark) [da]
    ... aka I quattro del Texas (Italy) [it]
    ... aka Los cuatro de Texas (Venezuela) [es]
    ... aka Quatre du Texas (France) [fr]
    ... aka Vier für Texas (West Germany) [de]
  11. X-15 (1961) [Actor]
    ... aka Die X-15 startklar (West Germany) [de]
    ... aka Il leggendario X 15 (Italy) [it]
    ... aka X-15 lähtövalmis (Finland) [fi]
  12. "Cain's Hundred" [Actor]
    ... aka Yo fui criminal (Spain) [es]
        - Dead Load (1961) TV episode [Actor]
  13. "Alcoa Presents: One Step Beyond" [Actor]
    ... aka Alcoa Presents (USA: alternative title)
    ... aka One Step Beyond (USA: syndication title)
        - The Last Round (1961) TV episode [Actor]
  14. The Magnificent Seven (1960) [Actor]
    ... aka Les sept mercenaires (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Die glorreichen Sieben (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Los siete magníficos (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Siete hombres y un destino (Chile) (Mexico) [es]
    ... aka 7 rohkeata miestä (Finland) [fi]
    ... aka 7 vågade livet (Sweden) [sv]
    ... aka A hét mesterlövész (Hungary) [hu]
    ... aka I magnifici sette (Italy) [it]
    ... aka Kai oi 7 isan yperohoi (Greece) [el]
    ... aka Kai oi 7 itan yperohoi (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Koya no shichinin (Japan) [ja]
    ... aka Os sete Magníficos (Portugal) [pt]
    ... aka Sedam velicanstvenih (Serbia) [sr]
    ... aka Sedm statecnych (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Seitsemän rohkeata miestä (Finland) [fi]
    ... aka Sete Homens E um Destino (Brazil) [pt]
    ... aka Siedmiu wspanialych (Poland) [pl]
    ... aka Syv mænd sejrer (Denmark) [da]
    ... aka Yedi silahsörler (Turkey: Turkish title) [tr]
  15. "Playhouse 90" [Actor]
        - The Cruel Day (1960) TV episode [Actor]
        - The Rank and the File (1959) TV episode [Actor]
        - No Time at All (1958) TV episode [Actor]
  16. Ten North Frederick (1958) [Actor]
    ... aka Ein Mann in den besten Jahren (West Germany) [de]
    ... aka En rubin åt Kate (Sweden) [sv]
    ... aka Un pugno di polvere (Italy) [it]
    ... aka Yksinäisiä sydämiä (Finland) [fi]
  17. "Studio One" [Actor]
    ... aka Studio One Summer Theatre (USA: summer title)
    ... aka Studio One in Hollywood (USA: new title)
    ... aka Summer Theatre (USA: summer title)
    ... aka Westinghouse Studio One (USA: alternative title)
    ... aka Westinghouse Summer Theatre (USA: summer title)
        - No Deadly Medicine: Part 2 (1957) TV episode [Actor]
        - No Deadly Medicine: Part 1 (1957) TV episode [Actor]
  18. "Colt .45" [Actor]
    ... aka Colt 45 (Argentina) [es]
        - Young Gun (1957) TV episode [Actor]
  19. "Studio 57" [Actor]
    ... aka Heinz Studio 57 (USA: alternative title)
        - Outpost (1956) TV episode [Actor]
  20. "Four Star Playhouse" [Actor]
    ... aka Best in Mystery (USA: syndication title)
    ... aka Four Star Theatre (UK: new title)
    ... aka Singer Playhouse (USA: syndication title)
    ... aka Star Performance (USA: rerun title)
    ... aka Aitiopaikka (Finland) [fi]
        - The Witness (1953) TV episode [Actor]
  1. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  2. Family of Cops III: Under Suspicion (1999) (TV) [Actor]
    ... aka Determined Cops (Netherlands: video title) [nl]
    ... aka Family of Cops III (Germany) [de]
    ... aka King of Cop (Japan: English title) [en]
    ... aka Le justicier reprend les armes (France) [fr]
    ... aka Magnum Cop (Japan: English title: DVD title) [en]
    ... aka Poliisin painajainen III - Havana Club (Finland) [fi]
    ... aka Sospetti in famiglia 3 (Italy) [it]
    ... aka Zigarren für den Killer (Germany) [de]
  3. Death Wish 4: The Crackdown (1987) [Actor]
    ... aka Das weisse im Auge - Death Wish 4 (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Death Wish 4 - Das Weiße im Auge (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 4 - Operação Crackdown (Brazil) [pt]
    ... aka En mand ser rødt - hævnen (Denmark) [da]
    ... aka Il giustiziere della notte 4 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier braque les dealers (France) [fr]
    ... aka O Exterminador da Noite (Portugal) [pt]
    ... aka To makeleio (Greece) [el]
    ... aka Väkivallan vihollinen 4 (Finland) [fi]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Yo soy la justicia IV (Argentina) [es]
    ... aka Zyczenie smierci 4 (Poland) [pl]
  4. Act of Vengeance (1986) (TV) [Actor]
    ... aka Acto Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Akt zemsty (Poland) [pl]
    ... aka Cin osvete (Serbia) [sr]
    ... aka Hämnd till varje pris (Sweden) [sv]
    ... aka L'esecuzione... una storia vera (Italy) [it]
    ... aka Local 3225 (West Germany) [de]
    ... aka Praxi vias (Greece: theatrical title) [el]
    ... aka Tappolistalla (Finland) [fi]
    ... aka Verraten und verkauft (West Germany) [de]
  5. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  6. Death Hunt (1981) [Actor]
    ... aka Ölüm avi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Caçada Implacável (Portugal) [pt]
    ... aka Caccia selvaggia (Italy) [it]
    ... aka Caza salvaje (Spain) [es]
    ... aka Chasse à mort (France) [fr]
    ... aka Desperat jagt (Denmark) [da]
    ... aka Ein Mann wird zur Bestie (West Germany) [de]
    ... aka Jagad till vanvett (Sweden) [sv]
    ... aka Kuoleman ajojahti (Finland) [fi]
    ... aka Smiertelne polowanie (Poland) [pl]
    ... aka To tsakali kai o lykos (Greece) [el]
    ... aka Yukon (West Germany) [de]
  7. Borderline (1980) [Actor]
    ... aka Der Grenzwolf (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka A veinte millas de la justicia (Spain) [es]
    ... aka Chicanos - Chasseurs de têtes (France) [fr]
    ... aka Chicanos, chasseur de têtes (France) [fr]
    ... aka Fronteira Sangrenta (Portugal) [pt]
    ... aka Granica (Poland) [pl]
    ... aka Hranicní cára (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka I grammi ton synoron (Greece) [el]
    ... aka L'uomo del confine (Italy) [it]
    ... aka Pako yli rajan (Finland) [fi]
  8. St. Ives (1976) [Actor]
    ... aka Candidato all'obitorio (Italy) [it]
    ... aka Der Gnadenlose (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Der Tag der Abrechnung (West Germany) [de]
    ... aka El temerario Ives (Spain) [es]
    ... aka En varm sag (Denmark) [da]
    ... aka Ives o Temerário (Portugal) [pt]
    ... aka Monsieur Saint-Ives (France) [fr]
    ... aka St. Ives - saatanan lähetti (Finland) [fi]
  9. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  10. The Stone Killer (1973) [Actor]
    ... aka L'assassino di pietra (Italy)
    ... aka América violenta (Spain) [es]
    ... aka Ein Mann geht über Leichen (West Germany) [de]
    ... aka Kamienny zabójca (Poland) [pl]
    ... aka Le cercle noir (France) [fr]
    ... aka Menneskejegeren (Norway) [no]
    ... aka Stenansiktet (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Tas yürekli katil (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Teilaaja (Finland) [fi]
  11. Chato's Land (1972) [Actor]
    ... aka Çato - Devlerin ülkesi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chato (Greece) [el]
    ... aka Chato (Italy) [it]
    ... aka Chato, el apache (Spain) [es]
    ... aka Chaton maa (Finland) [fi]
    ... aka Chatos Land (West Germany) [de]
    ... aka Chatos Land (Hungary) [hu]
    ... aka Desforra Apache (Portugal) [pt]
    ... aka Les collines de la terreur (France) [fr]
  12. Quelqu'un derrière la porte (1971) [Actor]
    ... aka Brainkill (UK: video title)
    ... aka Quelqu'un derriere la porte (France)
    ... aka Someone Behind the Door (USA)
    ... aka Two Minds for Murder (UK)
    ... aka Der Mörder hinter der Tür (West Germany) [de]
    ... aka Der aus dem Dunkeln kam (Austria) [de]
    ... aka Kapinin arkasinda biri var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Mördare bakom dörren (Sweden) [sv]
    ... aka Murhaaja oven takana (Finland) [fi]
    ... aka Tödliche Begegnung (West Germany: video title) [de]
  13. Città violenta (1970) [Actor]
    ... aka La cité de la violence (France)
    ... aka The Family (USA)
    ... aka Violent City (UK)
    ... aka Brutale Stadt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ciudad violenta (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Den brutala staden (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Armoton mies (Finland) [fi]
    ... aka Cidade Violenta (Portugal) [pt]
    ... aka Den brutale By (Denmark) [da]
    ... aka I polis tis vias (Greece) [el]
    ... aka Rodzina (Poland) [pl]
    ... aka The Family (Brazil) [pt]
    ... aka Våldsam stad (Sweden) [sv]
    ... aka Vahset sehri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Violent City (Netherlands) [nl]
  14. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  15. "Alfred Hitchcock Presents" [Actor]
    ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it]
    ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi]
    ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi]
    ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv]
        - The Woman Who Wanted to Live (1962) TV episode [Actor]
        - There Was an Old Woman (1956) TV episode [Actor]
        - And So Died Riabouchinska (1956) TV episode [Actor]
  16. Big House, U.S.A. (1955) [Actor]
    ... aka Blutgeld (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka 5 desperata män (Sweden) [sv]
    ... aka Dodersverdrag (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka La justicia al acecho (Spain) [es]
    ... aka Le pacte des tueurs (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Oi pente mellothanatoi (Greece) [el]
    ... aka Un pugno di criminali (Italy) [it]
  17. Crime Wave (1954) [Actor]
    ... aka The City Is Dark (UK)
    ... aka Von der Polizei gehetzt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Chasse au gang (France) [fr]
    ... aka I polis einai skoteini (Greece) [el]
    ... aka Kaupungin pimeydessä (Finland) [fi]
    ... aka La città è spenta (Italy) [it]
    ... aka Livsfarlig stad (Sweden) [sv]
  18. House of Wax (1953) [Actor]
    ... aka Das Kabinett des Professor Bondi (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka L'homme au masque de cire (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Terror en el museo de cera (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Canavarlar sarayi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kerines maskes (Greece) [el]
    ... aka La maschera di cera (Italy) [it]
    ... aka Los crímenes del museo de cera (Spain) [es]
    ... aka Máscara de Cera (Portugal) [pt]
    ... aka Museu de Cera (Brazil) [pt]
    ... aka Niku no rouningyou (Japan: DVD title) [ja]
    ... aka Paniek in het wasmuseum (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Vahakabinetti (Finland) [fi]
    ... aka Vaxkabinettet (Sweden) [sv]
    ... aka Vokskabinettet (Denmark) [da]
  19. The Mob (1951) [Actor]
    ... aka Remember That Face (UK)
    ... aka Die Spur führt zum Hafen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dans la gueule du loup (France) [fr]
    ... aka El poder invisible (Spain) [es]
    ... aka Harte Fäuste (West Germany) [de]
    ... aka Luci sull'asfalto (Italy) [it]
    ... aka Polisfällan (Sweden) [sv]
    ... aka Politifælden (Denmark) [da]
    ... aka Satamapoliisi (Finland) [fi]
    ... aka Sto vourko tou eglimatos (Greece) [el]
  1. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  2. Death Wish V: The Face of Death (1994) [Actor]
    ... aka Death Wish 5: The Face of Death (UK: video box title)
    ... aka Death Wish: The Face of Death (USA: DVD box title)
    ... aka Desejo de Matar V (Brazil) [pt]
    ... aka Il giustiziere della notte 5 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier - L'ultime combat (France: video title) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 5 - kalman kasvot (Finland) [fi]
  3. Kinjite: Forbidden Subjects (1989) [Actor]
    ... aka Apagorevmenoi karpoi (Greece) [el]
    ... aka Justiça à Margem da Lei (Portugal) [pt]
    ... aka Kielletty kohde (Finland) [fi]
    ... aka Kinjite - Tödliches Tabu (West Germany) [de]
    ... aka Kinjite - adgang forbudt (Denmark) [da]
    ... aka Kinjite, sujets tabous (France) [fr]
    ... aka Kinjite: prohibido en occidente (Spain) [es]
    ... aka Soggetti proibiti (Italy) [it]
  4. Messenger of Death (1988) [Actor]
    ... aka Das Gesetz ist der Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dödens budbärare (Sweden) [sv]
    ... aka Dødens budbringer (Denmark) [da]
    ... aka Il segno della vendetta (Italy) [it]
    ... aka Le messager de la mort (France) [fr]
    ... aka Mensageiro da Morte (Portugal) [pt]
    ... aka Mensajero de la muerte (Spain) [es]
    ... aka Mesagerul mortii (Romania) [ro]
    ... aka O angelioforos tou thanatou (Greece) [el]
    ... aka Tuomion enkeli (Finland) [fi]
  5. Death Wish 4: The Crackdown (1987) [Actor]
    ... aka Das weisse im Auge - Death Wish 4 (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Death Wish 4 - Das Weiße im Auge (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 4 - Operação Crackdown (Brazil) [pt]
    ... aka En mand ser rødt - hævnen (Denmark) [da]
    ... aka Il giustiziere della notte 4 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier braque les dealers (France) [fr]
    ... aka O Exterminador da Noite (Portugal) [pt]
    ... aka To makeleio (Greece) [el]
    ... aka Väkivallan vihollinen 4 (Finland) [fi]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Yo soy la justicia IV (Argentina) [es]
    ... aka Zyczenie smierci 4 (Poland) [pl]
  6. Murphy's Law (1986) [Actor]
    ... aka Murphys Gesetz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Lei de Murphy (Portugal) [pt]
    ... aka Jack Murphyn laki (Finland) [fi]
    ... aka Jack Murpys lag (Sweden) [sv]
    ... aka La legge di Murphy (Italy) [it]
    ... aka La ley de Murphy (Spain) [es]
    ... aka La loi de Murphy (France) [fr]
    ... aka Murphy's Law (Denmark) [da]
    ... aka O Vingador (Brazil) [pt]
    ... aka O nomos tou Murphy (Greece) [el]
  7. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  8. The Evil That Men Do (1984) [Actor]
    ... aka Den djävulska hämnden (Sweden) [sv]
    ... aka Justiça Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka Justicia salvaje (Spain) [es]
    ... aka L'enfer de la violence (France) [fr]
    ... aka Liquidator (West Germany) [de]
    ... aka O misthoforos tis vias (Greece) [el]
    ... aka Pirullinen kosto (Finland) [fi]
    ... aka Professione giustiziere (Italy) [it]
    ... aka Raul pe care îl poti face (Romania) [ro]
    ... aka Vingança Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Voldens helvede (Denmark) [da]
    ... aka Zlo, które czlowiek czyni (Poland) [pl]
  9. 10 to Midnight (1983) [Actor]
    ... aka 10 före midnatt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 10 før midnatt (Norway) [no]
    ... aka Al filo de la medianoche (Spain) [es]
    ... aka Dez Minutos Para Morrer (Brazil) [pt]
    ... aka Dez para a Meia-Noite (Portugal) [pt]
    ... aka Dieci minuti a mezzanotte (Italy) [it]
    ... aka Ein Mann wie Dynamit (West Germany) [de]
    ... aka Ennen keskiyötä (Finland) [fi]
    ... aka Geceyarisina 10 kala (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I sidste sekund (Denmark) [da]
    ... aka Le justicier de minuit (France) [fr]
  10. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  11. Borderline (1980) [Actor]
    ... aka Der Grenzwolf (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka A veinte millas de la justicia (Spain) [es]
    ... aka Chicanos - Chasseurs de têtes (France) [fr]
    ... aka Chicanos, chasseur de têtes (France) [fr]
    ... aka Fronteira Sangrenta (Portugal) [pt]
    ... aka Granica (Poland) [pl]
    ... aka Hranicní cára (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka I grammi ton synoron (Greece) [el]
    ... aka L'uomo del confine (Italy) [it]
    ... aka Pako yli rajan (Finland) [fi]
  12. Caboblanco (1980) [Actor]
    ... aka Cabo blanco (UK: DVD box title)
    ... aka Caboblanco... Where Legends Are Born (International: English title: long title)
    ... aka Cabo Blanco (Spain) [es]
    ... aka Cabo Blanco (Finland) [fi]
    ... aka Der Schatz von Caboblanco (West Germany) [de]
    ... aka Højt spil i Cabo Blanco (Denmark) [da]
    ... aka O skliros tou Cavo Blanco (Greece) [el]
    ... aka Verinen rannikko (Finland) [fi]
  13. Love and Bullets (1979) [Actor]
    ... aka Amor e Balas (Portugal) [pt]
    ... aka Amor y balas (Spain) [es]
    ... aka Avec les compliments de Charlie (France: video title) [fr]
    ... aka Den sidste hilsen (Denmark) [da]
    ... aka Ein Mann räumt auf (West Germany) [de]
    ... aka Hänet täytyy tappaa! (Finland) [fi]
    ... aka Korkusuz (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Livsfarligt uppdrag (Sweden) [sv]
    ... aka Milosc i pociski (Poland) [pl]
    ... aka O arhiektelestis (Greece) [el]
    ... aka Tiro incrociato (Italy) [it]
  14. Soleil rouge (1971) [Actor]
    ... aka Red Sun (USA)
    ... aka Sol rojo (Spain)
    ... aka Sole rosso (Italy)
    ... aka The Magnificient Three (Philippines: English title)
    ... aka Rivalen unter roter Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Sol Vermelho (Brazil) (Portugal: censored version) [pt]
    ... aka Blodröd sol (Sweden) [sv]
    ... aka Den bloröda solen (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Den røde sol (Denmark) [da]
    ... aka Kirmizi günes (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Verenpunainen aurinko (Finland) [fi]
  15. Twinky (1970) [Actor]
    ... aka Lola (USA)
    ... aka London Affair (USA)
    ... aka Statutory Affair
    ... aka Der Amerikaner (West Germany) [de]
    ... aka L'ange et le démon (France) [fr]
    ... aka Lolita und der Amerikaner (Germany: DVD title) [de]
    ... aka Raju romanssi (Finland) [fi]
    ... aka Twinky (Spain) [es]
    ... aka Twinky und der Amerikaner (West Germany) [de]
  16. This Rugged Land (1962) [Actor]
    ... aka Il ranch della violenza (Italy) [it]
  17. X-15 (1961) [Actor]
    ... aka Die X-15 startklar (West Germany) [de]
    ... aka Il leggendario X 15 (Italy) [it]
    ... aka X-15 lähtövalmis (Finland) [fi]
  18. Master of the World (1961) [Actor]
    ... aka Albatrossin vangit (Finland) [fi]
    ... aka El amo del mundo (Spain) [es]
    ... aka Herr der Welt (West Germany) [de]
    ... aka Il padrone del mondo (Italy) [it]
    ... aka Le maître du monde (France) [fr]
    ... aka Luftens erobrer (Denmark) [da]
    ... aka Robur - Herr der sieben Kontinente (West Germany) [de]
    ... aka Robur, o Conquistador do Mundo (Brazil) [pt]
    ... aka Roviros, o kataktitis (Greece) [el]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  3. Murphy's Law (1986) [Actor]
    ... aka Murphys Gesetz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Lei de Murphy (Portugal) [pt]
    ... aka Jack Murphyn laki (Finland) [fi]
    ... aka Jack Murpys lag (Sweden) [sv]
    ... aka La legge di Murphy (Italy) [it]
    ... aka La ley de Murphy (Spain) [es]
    ... aka La loi de Murphy (France) [fr]
    ... aka Murphy's Law (Denmark) [da]
    ... aka O Vingador (Brazil) [pt]
    ... aka O nomos tou Murphy (Greece) [el]
  4. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  5. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  6. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  7. "The Virginian" [Actor]
    ... aka The Men from Shiloh (USA: new title)
    ... aka El virginiano (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Leute von der Shiloh Ranch (West Germany) [de]
    ... aka Il virginiano (Italy) [it]
    ... aka Le virginien (France) [fr]
    ... aka Los hombres de Shiloh (Spain: seventh season title) [es]
    ... aka Virginialainen (Finland) [fi]
        - Reckoning (1967) TV episode [Actor]
        - Nobility of Kings (1965) TV episode [Actor]
  8. "Rawhide" [Actor]
    ... aka Couro Cru (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Cowboys (West Germany) [de]
    ... aka Cuero crudo (Spain) [es]
    ... aka Látigo (Spain) [es]
    ... aka Lännen tie (Finland) [fi]
    ... aka Rawhide (France) [fr]
    ... aka Tausend Meilen Staub (West Germany) [de]
        - Duel at Daybreak (1965) TV episode [Actor]
  9. "The Big Valley" [Actor]
    ... aka Big Valley (West Germany) [de]
    ... aka La grande vallée (France: dubbed version) [fr]
    ... aka La grande vallata (Italy) [it]
    ... aka Valle de pasiones (Spain) [es]
        - Earthquake! (1965) TV episode [Actor]
  10. "Bonanza" [Actor]
    ... aka Ponderosa (USA: rerun title)
    ... aka Bonanza (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Bonanza (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Bonanza (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Bonanza (Finland) [fi]
    ... aka Bröderna Cartwright (Sweden) [sv]
        - The Underdog (1964) TV episode [Actor]
  11. "The Untouchables" [Actor]
    ... aka Chicago 1930 (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Los intocables (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Die Unbestechlichen (West Germany) [de]
    ... aka Gli intoccabili (Italy) [it]
    ... aka Lahjomattomat (Finland) [fi]
    ... aka Les incorruptibles (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Os Intocáveis (Brazil) [pt]
        - The Death Tree (1962) TV episode [Actor]
  12. "Alfred Hitchcock Presents" [Actor]
    ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it]
    ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi]
    ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi]
    ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv]
        - The Woman Who Wanted to Live (1962) TV episode [Actor]
        - There Was an Old Woman (1956) TV episode [Actor]
        - And So Died Riabouchinska (1956) TV episode [Actor]
  13. "Have Gun - Will Travel" [Actor]
    ... aka El pistolero de San Francisco (Spain) [es]
    ... aka Revólver a la orden (Argentina) [es]
        - Brotherhood (1962) TV episode [Actor]
        - Ben Jalisco (1961) TV episode [Actor]
        - A Proof of Love (1961) TV episode [Actor]
        - The Man Who Wouldn't Talk (1958) TV episode [Actor]
        - The Outlaw (1957) TV episode [Actor]
  14. "The Twilight Zone" [Actor]
    ... aka The Twilight Zone: The Original Series (Australia)
    ... aka Twilight Zone (USA: new title)
    ... aka Ai confini della realtà (Italy) [it]
    ... aka Além da Imaginação (Brazil) [pt]
    ... aka Dimensión desconocida (Spain) [es]
    ... aka En los límites de la realidad (Spain) [es]
    ... aka Hämärän rajamailla (Finland: new title) [fi]
    ... aka Hämärän rajamailla - mielikuvitusta vai totta? (Finland: original subtitled version) [fi]
    ... aka La dimensió desconeguda (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka La dimensión desconocida (Argentina) [es]
    ... aka La quatrième dimension (France) [fr]
    ... aka Mystery Zone (Japan) [ja]
    ... aka Quinta Dimensão (Portugal) [pt]
    ... aka Tweeduister (Netherlands) [nl]
    ... aka Unglaubliche Geschichten (West Germany) [de]
        - Two (1961) TV episode [Actor]
  15. "Gunsmoke" [Actor]
    ... aka Gun Law (UK)
    ... aka Marshal Dillon (USA: rerun title)
    ... aka La ley del revólver (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka El pistolero (Venezuela) [es]
    ... aka Gunsmoke (Italy) [it]
    ... aka Gunsmoke (France) [fr]
    ... aka Police des plaines (France) [fr]
    ... aka Rauchende Colts (West Germany) [de]
    ... aka Storie del vecchio west (Italy) [it]
        - Lost Rifle (1958) TV episode [Actor]
        - The Killer (1956) TV episode [Actor]
  16. Machine-Gun Kelly (1958) [Actor]
    ... aka Das Raubtier (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Revolver-Kelly (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dominados Pelo Ódio (Brazil) [pt]
    ... aka La legge del mitra (Italy) [it]
    ... aka La ley de las armas (Venezuela) [es]
    ... aka Mitraillette Kelly (France) [fr]
    ... aka O gangster me to mystiriodes aftomato (Greece) [el]
    ... aka Verinen viikonloppu (Finland) [fi]
  1. "Biography" [Self]
    ... aka Biografía (Venezuela) [es]
    ... aka Biografías (Argentina) [es]
    ... aka Viografies (Greece) [el]
        - Charles Bronson: Brute Force (2002) TV episode [Actor]
  2. "Alcoa Premiere" [Actor]
    ... aka Fred Astaire esittää (Finland) [fi]
        - The Last Round (1961) TV episode [Actor]
  3. "The Twilight Zone" [Actor]
    ... aka The Twilight Zone: The Original Series (Australia)
    ... aka Twilight Zone (USA: new title)
    ... aka Ai confini della realtà (Italy) [it]
    ... aka Além da Imaginação (Brazil) [pt]
    ... aka Dimensión desconocida (Spain) [es]
    ... aka En los límites de la realidad (Spain) [es]
    ... aka Hämärän rajamailla (Finland: new title) [fi]
    ... aka Hämärän rajamailla - mielikuvitusta vai totta? (Finland: original subtitled version) [fi]
    ... aka La dimensió desconeguda (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka La dimensión desconocida (Argentina) [es]
    ... aka La quatrième dimension (France) [fr]
    ... aka Mystery Zone (Japan) [ja]
    ... aka Quinta Dimensão (Portugal) [pt]
    ... aka Tweeduister (Netherlands) [nl]
    ... aka Unglaubliche Geschichten (West Germany) [de]
        - Two (1961) TV episode [Actor]
  4. "Letter to Loretta" [Actor]
    ... aka The Loretta Young Show (USA: new title)
    ... aka The Loretta Young Theatre (USA: rerun title)
    ... aka El show de Loretta Young (Venezuela) [es]
        - Woodlot (1961) TV episode [Actor]
  5. "Alcoa Presents: One Step Beyond" [Actor]
    ... aka Alcoa Presents (USA: alternative title)
    ... aka One Step Beyond (USA: syndication title)
        - The Last Round (1961) TV episode [Actor]
  6. "General Electric Theater" [Actor]
    ... aka G.E. Theater (USA: informal short title)
    ... aka G.E. True Theater (USA: new title)
    ... aka Se parhaiten nauraa... (Finland) [fi]
        - Memory in White (1961) TV episode [Actor]
        - The Honest Man (1956) TV episode [Actor]
        - Prosper's Old Mother (1955) TV episode [Actor]
  7. "Playhouse 90" [Actor]
        - The Cruel Day (1960) TV episode [Actor]
        - The Rank and the File (1959) TV episode [Actor]
        - No Time at All (1958) TV episode [Actor]
  8. "The Walter Winchell File" [Actor]
        - Fight Night (1958) TV episode [Actor]
  9. "Studio One" [Actor]
    ... aka Studio One Summer Theatre (USA: summer title)
    ... aka Studio One in Hollywood (USA: new title)
    ... aka Summer Theatre (USA: summer title)
    ... aka Westinghouse Studio One (USA: alternative title)
    ... aka Westinghouse Summer Theatre (USA: summer title)
        - No Deadly Medicine: Part 2 (1957) TV episode [Actor]
        - No Deadly Medicine: Part 1 (1957) TV episode [Actor]
  10. "Suspicion" [Actor]
        - Doomsday (1957) TV episode [Actor]
  11. "The Millionaire" [Actor]
    ... aka If You Had a Million
        - The Jerry Bell Story (1957) TV episode [Actor]
  12. "Lux Video Theatre" [Actor]
    ... aka Summer Video Theatre (USA: summer title)
        - A Bell for Adano (1955) TV episode [Actor]
  13. "Schlitz Playhouse of Stars" [Actor]
    ... aka Herald Playhouse (USA: syndication title)
    ... aka Schlitz Playhouse (USA: new title)
    ... aka The Playhouse (USA: syndication title)
        - Adventure in Java (1954) TV episode [Actor]
        - The Long Shot (1953) TV episode [Actor]
  14. "Four Star Playhouse" [Actor]
    ... aka Best in Mystery (USA: syndication title)
    ... aka Four Star Theatre (UK: new title)
    ... aka Singer Playhouse (USA: syndication title)
    ... aka Star Performance (USA: rerun title)
    ... aka Aitiopaikka (Finland) [fi]
        - The Witness (1953) TV episode [Actor]
  1. Death Wish V: The Face of Death (1994) [Actor]
    ... aka Death Wish 5: The Face of Death (UK: video box title)
    ... aka Death Wish: The Face of Death (USA: DVD box title)
    ... aka Desejo de Matar V (Brazil) [pt]
    ... aka Il giustiziere della notte 5 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier - L'ultime combat (France: video title) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 5 - kalman kasvot (Finland) [fi]
  2. The Indian Runner (1991) [Actor]
    ... aka Indian Runner (Japan: English title)
    ... aka Bajo la misma sangre (Argentina) [es]
    ... aka Extraño vínculo de sangre (Spain) [es]
    ... aka Indian Runner (Germany) [de]
    ... aka Lupo solitario (Italy) [it]
    ... aka O indianos dromeas (Greece) [el]
    ... aka The Indian Runner (Finland) [fi]
    ... aka União de Sangue (Portugal) [pt]
    ... aka Unidos Pelo Sangue (Brazil) [pt]
  3. Murphy's Law (1986) [Actor]
    ... aka Murphys Gesetz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Lei de Murphy (Portugal) [pt]
    ... aka Jack Murphyn laki (Finland) [fi]
    ... aka Jack Murpys lag (Sweden) [sv]
    ... aka La legge di Murphy (Italy) [it]
    ... aka La ley de Murphy (Spain) [es]
    ... aka La loi de Murphy (France) [fr]
    ... aka Murphy's Law (Denmark) [da]
    ... aka O Vingador (Brazil) [pt]
    ... aka O nomos tou Murphy (Greece) [el]
  4. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  5. 10 to Midnight (1983) [Actor]
    ... aka 10 före midnatt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 10 før midnatt (Norway) [no]
    ... aka Al filo de la medianoche (Spain) [es]
    ... aka Dez Minutos Para Morrer (Brazil) [pt]
    ... aka Dez para a Meia-Noite (Portugal) [pt]
    ... aka Dieci minuti a mezzanotte (Italy) [it]
    ... aka Ein Mann wie Dynamit (West Germany) [de]
    ... aka Ennen keskiyötä (Finland) [fi]
    ... aka Geceyarisina 10 kala (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I sidste sekund (Denmark) [da]
    ... aka Le justicier de minuit (France) [fr]
  6. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  7. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  8. Chato's Land (1972) [Actor]
    ... aka Çato - Devlerin ülkesi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chato (Greece) [el]
    ... aka Chato (Italy) [it]
    ... aka Chato, el apache (Spain) [es]
    ... aka Chaton maa (Finland) [fi]
    ... aka Chatos Land (West Germany) [de]
    ... aka Chatos Land (Hungary) [hu]
    ... aka Desforra Apache (Portugal) [pt]
    ... aka Les collines de la terreur (France) [fr]
  9. Soleil rouge (1971) [Actor]
    ... aka Red Sun (USA)
    ... aka Sol rojo (Spain)
    ... aka Sole rosso (Italy)
    ... aka The Magnificient Three (Philippines: English title)
    ... aka Rivalen unter roter Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Sol Vermelho (Brazil) (Portugal: censored version) [pt]
    ... aka Blodröd sol (Sweden) [sv]
    ... aka Den bloröda solen (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Den røde sol (Denmark) [da]
    ... aka Kirmizi günes (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Verenpunainen aurinko (Finland) [fi]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  3. Death Wish 4: The Crackdown (1987) [Actor]
    ... aka Das weisse im Auge - Death Wish 4 (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Death Wish 4 - Das Weiße im Auge (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 4 - Operação Crackdown (Brazil) [pt]
    ... aka En mand ser rødt - hævnen (Denmark) [da]
    ... aka Il giustiziere della notte 4 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier braque les dealers (France) [fr]
    ... aka O Exterminador da Noite (Portugal) [pt]
    ... aka To makeleio (Greece) [el]
    ... aka Väkivallan vihollinen 4 (Finland) [fi]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Yo soy la justicia IV (Argentina) [es]
    ... aka Zyczenie smierci 4 (Poland) [pl]
  4. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  5. The Evil That Men Do (1984) [Actor]
    ... aka Den djävulska hämnden (Sweden) [sv]
    ... aka Justiça Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka Justicia salvaje (Spain) [es]
    ... aka L'enfer de la violence (France) [fr]
    ... aka Liquidator (West Germany) [de]
    ... aka O misthoforos tis vias (Greece) [el]
    ... aka Pirullinen kosto (Finland) [fi]
    ... aka Professione giustiziere (Italy) [it]
    ... aka Raul pe care îl poti face (Romania) [ro]
    ... aka Vingança Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Voldens helvede (Denmark) [da]
    ... aka Zlo, które czlowiek czyni (Poland) [pl]
  6. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  7. Raid on Entebbe (1976) (TV) [Actor]
    ... aka ...die keine Gnade kennen (West Germany: theatrical title) [de]
    ... aka Brigada antisecuestro (Spain) [es]
    ... aka Entebben taistelu (Finland) [fi]
    ... aka I leoni della guerra (Italy) [it]
    ... aka Kotkat hyökkäävät (Finland) [fi]
    ... aka Lynaktion Entebbe (Denmark: theatrical title) [da]
    ... aka O Raide-Relâmpago dos Comandos (Portugal) [pt]
    ... aka Raid sur Entebbe (France: theatrical title) [fr]
    ... aka Slaget om Entebbe (Sweden) [sv]
  8. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  9. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  1. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  2. "The Virginian" [Actor]
    ... aka The Men from Shiloh (USA: new title)
    ... aka El virginiano (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Leute von der Shiloh Ranch (West Germany) [de]
    ... aka Il virginiano (Italy) [it]
    ... aka Le virginien (France) [fr]
    ... aka Los hombres de Shiloh (Spain: seventh season title) [es]
    ... aka Virginialainen (Finland) [fi]
        - Reckoning (1967) TV episode [Actor]
        - Nobility of Kings (1965) TV episode [Actor]
  3. "Rawhide" [Actor]
    ... aka Couro Cru (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Cowboys (West Germany) [de]
    ... aka Cuero crudo (Spain) [es]
    ... aka Látigo (Spain) [es]
    ... aka Lännen tie (Finland) [fi]
    ... aka Rawhide (France) [fr]
    ... aka Tausend Meilen Staub (West Germany) [de]
        - Duel at Daybreak (1965) TV episode [Actor]
  4. "The Big Valley" [Actor]
    ... aka Big Valley (West Germany) [de]
    ... aka La grande vallée (France: dubbed version) [fr]
    ... aka La grande vallata (Italy) [it]
    ... aka Valle de pasiones (Spain) [es]
        - Earthquake! (1965) TV episode [Actor]
  5. "Bonanza" [Actor]
    ... aka Ponderosa (USA: rerun title)
    ... aka Bonanza (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Bonanza (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Bonanza (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Bonanza (Finland) [fi]
    ... aka Bröderna Cartwright (Sweden) [sv]
        - The Underdog (1964) TV episode [Actor]
  6. "The Travels of Jaimie McPheeters" [Actor]
    ... aka De reizen van Jaimie McPheeters (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Les voyages de Jaimie McPheeters (France) [fr]
        - The Day of the Reckoning (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Dark Deeds (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Pretenders (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the 12 Candles (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Picnic (1964) TV episode [Actor]
         (16 more)
  7. "Have Gun - Will Travel" [Actor]
    ... aka El pistolero de San Francisco (Spain) [es]
    ... aka Revólver a la orden (Argentina) [es]
        - Brotherhood (1962) TV episode [Actor]
        - Ben Jalisco (1961) TV episode [Actor]
        - A Proof of Love (1961) TV episode [Actor]
        - The Man Who Wouldn't Talk (1958) TV episode [Actor]
        - The Outlaw (1957) TV episode [Actor]
  8. "Gunsmoke" [Actor]
    ... aka Gun Law (UK)
    ... aka Marshal Dillon (USA: rerun title)
    ... aka La ley del revólver (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka El pistolero (Venezuela) [es]
    ... aka Gunsmoke (Italy) [it]
    ... aka Gunsmoke (France) [fr]
    ... aka Police des plaines (France) [fr]
    ... aka Rauchende Colts (West Germany) [de]
    ... aka Storie del vecchio west (Italy) [it]
        - Lost Rifle (1958) TV episode [Actor]
        - The Killer (1956) TV episode [Actor]
  1. Kinjite: Forbidden Subjects (1989) [Actor]
    ... aka Apagorevmenoi karpoi (Greece) [el]
    ... aka Justiça à Margem da Lei (Portugal) [pt]
    ... aka Kielletty kohde (Finland) [fi]
    ... aka Kinjite - Tödliches Tabu (West Germany) [de]
    ... aka Kinjite - adgang forbudt (Denmark) [da]
    ... aka Kinjite, sujets tabous (France) [fr]
    ... aka Kinjite: prohibido en occidente (Spain) [es]
    ... aka Soggetti proibiti (Italy) [it]
  2. 10 to Midnight (1983) [Actor]
    ... aka 10 före midnatt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 10 før midnatt (Norway) [no]
    ... aka Al filo de la medianoche (Spain) [es]
    ... aka Dez Minutos Para Morrer (Brazil) [pt]
    ... aka Dez para a Meia-Noite (Portugal) [pt]
    ... aka Dieci minuti a mezzanotte (Italy) [it]
    ... aka Ein Mann wie Dynamit (West Germany) [de]
    ... aka Ennen keskiyötä (Finland) [fi]
    ... aka Geceyarisina 10 kala (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I sidste sekund (Denmark) [da]
    ... aka Le justicier de minuit (France) [fr]
  3. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  4. St. Ives (1976) [Actor]
    ... aka Candidato all'obitorio (Italy) [it]
    ... aka Der Gnadenlose (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Der Tag der Abrechnung (West Germany) [de]
    ... aka El temerario Ives (Spain) [es]
    ... aka En varm sag (Denmark) [da]
    ... aka Ives o Temerário (Portugal) [pt]
    ... aka Monsieur Saint-Ives (France) [fr]
    ... aka St. Ives - saatanan lähetti (Finland) [fi]
  5. Breakheart Pass (1975) [Actor]
    ... aka Nevada Pass (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Fort Humbolt (Denmark) [da]
    ... aka Io non credo a nessuno (Italy) [it]
    ... aka Le solitaire de Fort Humboldt (France) [fr]
    ... aka Mot fort Humbolt (Sweden) [sv]
    ... aka Nevada Express (Spain) [es]
    ... aka O Comboio do Inferno (Portugal) [pt]
    ... aka O ripsokindynos (Greece) [el]
    ... aka Przelecz zlamanych serc (Poland) [pl]
    ... aka Särkyneen sydämen sola (Finland) [fi]
  6. The Stone Killer (1973) [Actor]
    ... aka L'assassino di pietra (Italy)
    ... aka América violenta (Spain) [es]
    ... aka Ein Mann geht über Leichen (West Germany) [de]
    ... aka Kamienny zabójca (Poland) [pl]
    ... aka Le cercle noir (France) [fr]
    ... aka Menneskejegeren (Norway) [no]
    ... aka Stenansiktet (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Tas yürekli katil (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Teilaaja (Finland) [fi]
  7. "Richard Diamond, Private Detective" [Actor]
    ... aka Call Mr. 'D' (USA: syndication title)
    ... aka Richard Diamond, Privatdetektiv (West Germany) [de]
        - The Pete Rocco Case (1957) TV episode [Actor]
  8. "Alfred Hitchcock Presents" [Actor]
    ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it]
    ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi]
    ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi]
    ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv]
        - And So Died Riabouchinska (1956) TV episode [Actor]
  1. Murphy's Law (1986) [Actor]
    ... aka Murphys Gesetz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Lei de Murphy (Portugal) [pt]
    ... aka Jack Murphyn laki (Finland) [fi]
    ... aka Jack Murpys lag (Sweden) [sv]
    ... aka La legge di Murphy (Italy) [it]
    ... aka La ley de Murphy (Spain) [es]
    ... aka La loi de Murphy (France) [fr]
    ... aka Murphy's Law (Denmark) [da]
    ... aka O Vingador (Brazil) [pt]
    ... aka O nomos tou Murphy (Greece) [el]
  2. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  3. Death Hunt (1981) [Actor]
    ... aka Ölüm avi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Caçada Implacável (Portugal) [pt]
    ... aka Caccia selvaggia (Italy) [it]
    ... aka Caza salvaje (Spain) [es]
    ... aka Chasse à mort (France) [fr]
    ... aka Desperat jagt (Denmark) [da]
    ... aka Ein Mann wird zur Bestie (West Germany) [de]
    ... aka Jagad till vanvett (Sweden) [sv]
    ... aka Kuoleman ajojahti (Finland) [fi]
    ... aka Smiertelne polowanie (Poland) [pl]
    ... aka To tsakali kai o lykos (Greece) [el]
    ... aka Yukon (West Germany) [de]
  4. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  5. "Bonanza" [Actor]
    ... aka Ponderosa (USA: rerun title)
    ... aka Bonanza (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Bonanza (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Bonanza (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Bonanza (Finland) [fi]
    ... aka Bröderna Cartwright (Sweden) [sv]
        - The Underdog (1964) TV episode [Actor]
  6. Jubal (1956) [Actor]
    ... aka Der Mann ohne Furcht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre pacífico (Argentina) [es]
    ... aka Främlingen från vidderna (Sweden) [sv]
    ... aka Jubal (Denmark) [da]
    ... aka Jubal (Spain) [es]
    ... aka Jubal (Greece) [el]
    ... aka L'homme de nulle part (France) [fr]
    ... aka Peloton mies (Finland) [fi]
    ... aka Ranczo w dolinie (Poland) [pl]
    ... aka Vento di terre lontane (Italy) [it]
  7. Riding Shotgun (1954) [Actor]
    ... aka Dieser Mann weiß zuviel (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Assalto à Diligência (Portugal) [pt]
    ... aka De lovløses overmand (Denmark) [da]
    ... aka El hombre de la diligencia (Spain) [es]
    ... aka Hämndens väg (Sweden) [sv]
    ... aka L'assedio di fuoco (Italy) [it]
    ... aka Le cavalier traqué (France) [fr]
    ... aka Takaa-ajo halki Lännen (Finland) [fi]
  8. Miss Sadie Thompson (1953) [Actor]
    ... aka Fegefeuer (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La belle du pacifique (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka A Mulher de Satã (Brazil) [pt]
    ... aka De schone van de Zuidzee (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Intohimon sateessa (Finland) [fi]
    ... aka La bella del Pacífico (Spain) [es]
    ... aka La mujer de Satanás (Chile) [es]
    ... aka Miss Sadie Thompson (Sweden) [sv]
    ... aka Pioggia (Italy) [it]
    ... aka Regn (Denmark) [da]
    ... aka Sade (Finland) [fi]
    ... aka Vrohi (Greece) [el]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  3. Family of Cops (1995) (TV) [Actor]
    ... aka Une famille de flics (Canada: French title)
    ... aka Assumpte de família (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Eiskalte Wut (Germany) [de]
    ... aka Family of Cops - Eiskalte Wut (Germany) [de]
    ... aka Poliisin painajainen (Finland: video title) [fi]
    ... aka Sospetti in famiglia (Italy) [it]
    ... aka Tel père... tel flic! (France) [fr]
  4. Death Wish 4: The Crackdown (1987) [Actor]
    ... aka Das weisse im Auge - Death Wish 4 (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Death Wish 4 - Das Weiße im Auge (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 4 - Operação Crackdown (Brazil) [pt]
    ... aka En mand ser rødt - hævnen (Denmark) [da]
    ... aka Il giustiziere della notte 4 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier braque les dealers (France) [fr]
    ... aka O Exterminador da Noite (Portugal) [pt]
    ... aka To makeleio (Greece) [el]
    ... aka Väkivallan vihollinen 4 (Finland) [fi]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Yo soy la justicia IV (Argentina) [es]
    ... aka Zyczenie smierci 4 (Poland) [pl]
  5. Mr. Majestyk (1974) [Actor]
    ... aka Mister Majestyk (International: English title: poster title)
    ... aka Das Gesetz bin ich (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A muso duro (Italy) [it]
    ... aka Desafiando o Assassino (Brazil) [pt]
    ... aka Hårda bud (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Mister Majestyk (Greece) [el]
    ... aka Monsieur Majestyk (France) [fr]
    ... aka Mr. Majestic (France) [fr]
    ... aka Mr. Majestyk (Denmark) [da]
    ... aka Raakaa peliä (Finland) [fi]
  6. The Mechanic (1972) [Actor]
    ... aka Killer of Killers
    ... aka 'Mechanic' - en människojägare (Sweden) [sv]
    ... aka Assassino a Preço Fixo (Brazil) [pt]
    ... aka Fríamente... sin motivos personales (Spain) [es]
    ... aka Kalter Hauch (West Germany) [de]
    ... aka Le flingueur (France) [fr]
    ... aka Mekanik (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Mestaritappaja (Finland) [fi]
    ... aka O Mecânico (Portugal) [pt]
    ... aka Professione assassino (Italy) [it]
    ... aka To moutro (Greece) [el]
    ... aka Ucigasul platit - Mechanic (Romania) [ro]
  7. Città violenta (1970) [Actor]
    ... aka La cité de la violence (France)
    ... aka The Family (USA)
    ... aka Violent City (UK)
    ... aka Brutale Stadt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ciudad violenta (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Den brutala staden (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Armoton mies (Finland) [fi]
    ... aka Cidade Violenta (Portugal) [pt]
    ... aka Den brutale By (Denmark) [da]
    ... aka I polis tis vias (Greece) [el]
    ... aka Rodzina (Poland) [pl]
    ... aka The Family (Brazil) [pt]
    ... aka Våldsam stad (Sweden) [sv]
    ... aka Vahset sehri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Violent City (Netherlands) [nl]
  8. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  1. "Biography" [Self]
    ... aka Biografía (Venezuela) [es]
    ... aka Biografías (Argentina) [es]
    ... aka Viografies (Greece) [el]
        - Charles Bronson: Brute Force (2002) TV episode [Actor]
  2. Twinky (1970) [Actor]
    ... aka Lola (USA)
    ... aka London Affair (USA)
    ... aka Statutory Affair
    ... aka Der Amerikaner (West Germany) [de]
    ... aka L'ange et le démon (France) [fr]
    ... aka Lolita und der Amerikaner (Germany: DVD title) [de]
    ... aka Raju romanssi (Finland) [fi]
    ... aka Twinky (Spain) [es]
    ... aka Twinky und der Amerikaner (West Germany) [de]
  3. "Rawhide" [Actor]
    ... aka Couro Cru (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Cowboys (West Germany) [de]
    ... aka Cuero crudo (Spain) [es]
    ... aka Látigo (Spain) [es]
    ... aka Lännen tie (Finland) [fi]
    ... aka Rawhide (France) [fr]
    ... aka Tausend Meilen Staub (West Germany) [de]
        - Duel at Daybreak (1965) TV episode [Actor]
  4. "Bonanza" [Actor]
    ... aka Ponderosa (USA: rerun title)
    ... aka Bonanza (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Bonanza (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Bonanza (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Bonanza (Finland) [fi]
    ... aka Bröderna Cartwright (Sweden) [sv]
        - The Underdog (1964) TV episode [Actor]
  5. "Empire" [Actor]
    ... aka Big G (UK)
    ... aka Imperio (Spain) [es]
        - The Convention (1963) TV episode [Actor]
        - Between Friday and Monday (1963) TV episode [Actor]
        - Duet for Eight Wheels (1963) TV episode [Actor]
        - 65 Miles Is a Long, Long Way (1963) TV episode [Actor]
        - Nobody Dies on Sunday (1963) TV episode [Actor]
         (5 more)
  6. "Laramie" [Actor]
    ... aka Am Fuß der Blauen Berge (West Germany) [de]
    ... aka Laramie (France) [fr]
    ... aka Laramie (Argentina) [es]
        - Run of the Hunted (1961) TV episode [Actor]
        - Street of Hate (1960) TV episode [Actor]
  7. "Gunsmoke" [Actor]
    ... aka Gun Law (UK)
    ... aka Marshal Dillon (USA: rerun title)
    ... aka La ley del revólver (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka El pistolero (Venezuela) [es]
    ... aka Gunsmoke (Italy) [it]
    ... aka Gunsmoke (France) [fr]
    ... aka Police des plaines (France) [fr]
    ... aka Rauchende Colts (West Germany) [de]
    ... aka Storie del vecchio west (Italy) [it]
        - Lost Rifle (1958) TV episode [Actor]
        - The Killer (1956) TV episode [Actor]
  8. "Sugarfoot" [Actor]
    ... aka Tenderfoot (UK)
    ... aka Sugarfoot (Spain) [es]
        - The Bullet and the Cross (1958) TV episode [Actor]
        - Man Wanted (1958) TV episode [Actor]
  1. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  2. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  3. 10 to Midnight (1983) [Actor]
    ... aka 10 före midnatt (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 10 før midnatt (Norway) [no]
    ... aka Al filo de la medianoche (Spain) [es]
    ... aka Dez Minutos Para Morrer (Brazil) [pt]
    ... aka Dez para a Meia-Noite (Portugal) [pt]
    ... aka Dieci minuti a mezzanotte (Italy) [it]
    ... aka Ein Mann wie Dynamit (West Germany) [de]
    ... aka Ennen keskiyötä (Finland) [fi]
    ... aka Geceyarisina 10 kala (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I sidste sekund (Denmark) [da]
    ... aka Le justicier de minuit (France) [fr]
  4. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  5. Chato's Land (1972) [Actor]
    ... aka Çato - Devlerin ülkesi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chato (Greece) [el]
    ... aka Chato (Italy) [it]
    ... aka Chato, el apache (Spain) [es]
    ... aka Chaton maa (Finland) [fi]
    ... aka Chatos Land (West Germany) [de]
    ... aka Chatos Land (Hungary) [hu]
    ... aka Desforra Apache (Portugal) [pt]
    ... aka Les collines de la terreur (France) [fr]
  6. Quelqu'un derrière la porte (1971) [Actor]
    ... aka Brainkill (UK: video title)
    ... aka Quelqu'un derriere la porte (France)
    ... aka Someone Behind the Door (USA)
    ... aka Two Minds for Murder (UK)
    ... aka Der Mörder hinter der Tür (West Germany) [de]
    ... aka Der aus dem Dunkeln kam (Austria) [de]
    ... aka Kapinin arkasinda biri var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Mördare bakom dörren (Sweden) [sv]
    ... aka Murhaaja oven takana (Finland) [fi]
    ... aka Tödliche Begegnung (West Germany: video title) [de]
  7. Le passager de la pluie (1970) [Actor]
    ... aka L'uomo venuto dalla pioggia (Italy)
    ... aka Rain (USA: video title)
    ... aka Rider on the Rain (USA)
    ... aka Der aus dem Regen kam (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Passageiro da Chuva (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka El pasajero de la lluvia (Argentina) [es]
    ... aka El pasajero de lluvia (Spain) [es]
    ... aka Muukalainen sateesta (Finland) [fi]
    ... aka O taxidiotis tis vrohis (Greece) [el]
    ... aka Yagmurla gelen adam (Turkey: Turkish title) [tr]
  8. Villa Rides (1968) [Actor]
    ... aka Pancho Villa reitet (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Pancho Villa (Sweden) [sv]
    ... aka Pancho Villa (France) [fr]
    ... aka Pancho Villa ratsastaa jälleen (Finland) [fi]
    ... aka Pancho Villa rider ud (Denmark) [da]
    ... aka Rio Morte (West Germany) [de]
    ... aka Villa cabalga! (Spain) [es]
    ... aka Viva! Viva Villa! (Italy) [it]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Family of Cops III: Under Suspicion (1999) (TV) [Actor]
    ... aka Determined Cops (Netherlands: video title) [nl]
    ... aka Family of Cops III (Germany) [de]
    ... aka King of Cop (Japan: English title) [en]
    ... aka Le justicier reprend les armes (France) [fr]
    ... aka Magnum Cop (Japan: English title: DVD title) [en]
    ... aka Poliisin painajainen III - Havana Club (Finland) [fi]
    ... aka Sospetti in famiglia 3 (Italy) [it]
    ... aka Zigarren für den Killer (Germany) [de]
  3. Breach of Faith: Family of Cops II (1997) (TV) [Actor]
    ... aka Family of Cops II (Canada: English title) (Canada: French title)
    ... aka Family of Cops 2 - Der Beichtstuhlmörder (Germany) [de]
    ... aka Le justicier braque la mafia (France) [fr]
    ... aka Revanche - Jetzt erst recht (Germany: video title) [de]
  4. Death Wish V: The Face of Death (1994) [Actor]
    ... aka Death Wish 5: The Face of Death (UK: video box title)
    ... aka Death Wish: The Face of Death (USA: DVD box title)
    ... aka Desejo de Matar V (Brazil) [pt]
    ... aka Il giustiziere della notte 5 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier - L'ultime combat (France: video title) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 5 - kalman kasvot (Finland) [fi]
  5. Death Wish 4: The Crackdown (1987) [Actor]
    ... aka Das weisse im Auge - Death Wish 4 (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Death Wish 4 - Das Weiße im Auge (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 4 - Operação Crackdown (Brazil) [pt]
    ... aka En mand ser rødt - hævnen (Denmark) [da]
    ... aka Il giustiziere della notte 4 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier braque les dealers (France) [fr]
    ... aka O Exterminador da Noite (Portugal) [pt]
    ... aka To makeleio (Greece) [el]
    ... aka Väkivallan vihollinen 4 (Finland) [fi]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Yo soy la justicia IV (Argentina) [es]
    ... aka Zyczenie smierci 4 (Poland) [pl]
  6. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  7. Death Wish II (1982) [Actor]
    ... aka Death Wish 2 (USA: DVD box title)
    ... aka Der Mann ohne Gnade - Death Wish II (West Germany) [de]
    ... aka Ektelestis horis oikto (Greece) [el]
    ... aka Il giustiziere della notte 2 (Italy) [it]
    ... aka Smrtonosna zelja 2 (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville 2 (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen II (Finland) [fi]
    ... aka Vergelding zonder genade (Netherlands) [nl]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci II (Poland) [pl]
  8. Raid on Entebbe (1976) (TV) [Actor]
    ... aka ...die keine Gnade kennen (West Germany: theatrical title) [de]
    ... aka Brigada antisecuestro (Spain) [es]
    ... aka Entebben taistelu (Finland) [fi]
    ... aka I leoni della guerra (Italy) [it]
    ... aka Kotkat hyökkäävät (Finland) [fi]
    ... aka Lynaktion Entebbe (Denmark: theatrical title) [da]
    ... aka O Raide-Relâmpago dos Comandos (Portugal) [pt]
    ... aka Raid sur Entebbe (France: theatrical title) [fr]
    ... aka Slaget om Entebbe (Sweden) [sv]
  1. The Dirty Dozen (1967) [Actor]
    ... aka Das dreckige Dutzend (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Doce del patíbulo (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Douze salopards (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka 12 fördömda män (Sweden) [sv]
    ... aka 12 fördömde män (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 12 fortapte menn (Norway) [no]
    ... aka 12 kahraman haydut (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka A piszkos tizenkettö (Hungary) [hu]
    ... aka Det beskidte dusin (Denmark) [da]
    ... aka Dvanaest zigosanih (Serbia) [sr]
    ... aka Els dotze del patíbul (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Kai oi 12 isan katharmata (Greece) [el]
    ... aka Les douze salopards (France) [fr]
    ... aka Likainen tusina (Finland) [fi]
    ... aka Os doze Indomáveis Patifes (Portugal) [pt]
    ... aka Parszywa dwunastka (Poland) [pl]
    ... aka Quella sporca dozzina (Italy) [it]
  2. Battle of the Bulge (1965) [Actor]
    ... aka Die letzte Schlacht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La bataille des Ardennes (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Panzerschlacht in den Ardennen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Batalha das Ardenas (Portugal) [pt]
    ... aka A halál ötven órája (Hungary) [hu]
    ... aka Bitwa o Ardeny (Poland) [pl]
    ... aka Det stora slaget (Sweden) [sv]
    ... aka I mahi ton Ardennon (Greece) [el]
    ... aka La batalla de las Ardenas (Spain) [es]
    ... aka La battaglia dei giganti (Italy) [it]
    ... aka Panserslaget ved Ardennerne (Denmark) [da]
    ... aka Taistelu Ardenneilla (Finland) [fi]
    ... aka Tanklarin hücumu (Turkey: Turkish title) [tr]
  3. "Combat!" [Actor]
    ... aka Combate (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Combat! (France) [fr]
    ... aka Combate (Brazil) [pt]
    ... aka I mahi (Greece) [el]
        - Heritage (1965) TV episode [Actor]
  4. The Great Escape (1963) [Actor]
    ... aka El gran escape (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka A Grande Evasão (Portugal) [pt]
    ... aka A nagy szökés (Hungary) [hu]
    ... aka Da taowang (China: Mandarin title) [zh]
    ... aka Dai dassô (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Den stora flykten (Sweden) [sv]
    ... aka Den store flugt (Denmark) [da]
    ... aka Fugindo do Inferno (Brazil) [pt]
    ... aka Gesprengte Ketten (West Germany) [de]
    ... aka Ha-Briha Ha-Gdola (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Hak kai marutayuu (Thailand: Thai title) [th]
    ... aka I megali apodrasis (Greece) [el]
    ... aka La gran evasió (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka La gran evasión (Spain) [es]
    ... aka La grande évasion (France) [fr]
    ... aka La grande fuga (Italy) [it]
    ... aka Marea Evadare (Romania) [ro]
    ... aka Suuri pakoretki (Finland) [fi]
    ... aka Wielka ucieczka (Poland) [pl]
  5. "Alcoa Presents: One Step Beyond" [Actor]
    ... aka Alcoa Presents (USA: alternative title)
    ... aka One Step Beyond (USA: syndication title)
        - The Last Round (1961) TV episode [Actor]
  6. Never So Few (1959) [Actor]
    ... aka Campaign Burma (USA: alternative title)
    ... aka Cuando hierve la sangre (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Wenn das Blut kocht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Attack i Burma (Sweden) [sv]
    ... aka Barfuß in die Ewigkeit (West Germany) [de]
    ... aka Elsket af to mænd (Denmark) [da]
    ... aka Ha-Krav al Burma (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka I oraia tis Kalkoutas (Greece) [el]
    ... aka Junglens partisaner (Denmark: reissue title) [da]
    ... aka La proie des vautours (France) [fr]
    ... aka Liekkejä yössä (Finland) [fi]
    ... aka Quando Explodem as Paixões (Brazil) [pt]
    ... aka Sacro e profano (Italy) [it]
    ... aka Tak niewielu (Poland) [pl]
  7. Torpedo Alley (1952) [Actor]
    ... aka Down Periscope (USA: alternative title)
    ... aka Le sillage de la mort (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Teufelskerle des Ozeans (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dodende torpedo's (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Immersione rapida (Italy) [it]
    ... aka Torpedohyökkäys (Finland) [fi]
    ... aka Ubåtshjältar (Sweden) [sv]
  8. You're in the Navy Now (1951) [Actor]
    ... aka U.S.S. Teakettle (USA: alternative title)
    ... aka La marine est dans le lac (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka De vloot is naar de vaantjes (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Flottans Johnny (Sweden) [sv]
    ... aka Il comandante Johnny (Italy) [it]
    ... aka Laivaston nerot (Finland) [fi]
    ... aka Marinen kalder (Denmark) [da]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  3. The Evil That Men Do (1984) [Actor]
    ... aka Den djävulska hämnden (Sweden) [sv]
    ... aka Justiça Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka Justicia salvaje (Spain) [es]
    ... aka L'enfer de la violence (France) [fr]
    ... aka Liquidator (West Germany) [de]
    ... aka O misthoforos tis vias (Greece) [el]
    ... aka Pirullinen kosto (Finland) [fi]
    ... aka Professione giustiziere (Italy) [it]
    ... aka Raul pe care îl poti face (Romania) [ro]
    ... aka Vingança Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Voldens helvede (Denmark) [da]
    ... aka Zlo, które czlowiek czyni (Poland) [pl]
  4. Borderline (1980) [Actor]
    ... aka Der Grenzwolf (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka A veinte millas de la justicia (Spain) [es]
    ... aka Chicanos - Chasseurs de têtes (France) [fr]
    ... aka Chicanos, chasseur de têtes (France) [fr]
    ... aka Fronteira Sangrenta (Portugal) [pt]
    ... aka Granica (Poland) [pl]
    ... aka Hranicní cára (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka I grammi ton synoron (Greece) [el]
    ... aka L'uomo del confine (Italy) [it]
    ... aka Pako yli rajan (Finland) [fi]
  5. Death Wish (1974) [Actor]
    ... aka Ein Mann sieht rot (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A bosszúvágy (Hungary) [hu]
    ... aka Desejo de Matar (Brazil) [pt]
    ... aka El justiciero de la ciudad (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte (Italy) [it]
    ... aka Nådeløs By (Norway) [no]
    ... aka O Justiceiro da Noite (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O ektelestis tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja (Serbia) [sr]
    ... aka Un justicier dans la ville (France) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen (Finland) [fi]
    ... aka Våldets fiende nr. 1 (Sweden) [sv]
    ... aka Yara (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Yo soy la justicia (Spain) [es]
    ... aka Zyczenie smierci (Poland) [pl]
  6. The Stone Killer (1973) [Actor]
    ... aka L'assassino di pietra (Italy)
    ... aka América violenta (Spain) [es]
    ... aka Ein Mann geht über Leichen (West Germany) [de]
    ... aka Kamienny zabójca (Poland) [pl]
    ... aka Le cercle noir (France) [fr]
    ... aka Menneskejegeren (Norway) [no]
    ... aka Stenansiktet (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Tas yürekli katil (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Teilaaja (Finland) [fi]
  7. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  1. The Indian Runner (1991) [Actor]
    ... aka Indian Runner (Japan: English title)
    ... aka Bajo la misma sangre (Argentina) [es]
    ... aka Extraño vínculo de sangre (Spain) [es]
    ... aka Indian Runner (Germany) [de]
    ... aka Lupo solitario (Italy) [it]
    ... aka O indianos dromeas (Greece) [el]
    ... aka The Indian Runner (Finland) [fi]
    ... aka União de Sangue (Portugal) [pt]
    ... aka Unidos Pelo Sangue (Brazil) [pt]
  2. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  3. "Bonanza" [Actor]
    ... aka Ponderosa (USA: rerun title)
    ... aka Bonanza (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Bonanza (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Bonanza (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Bonanza (Finland) [fi]
    ... aka Bröderna Cartwright (Sweden) [sv]
        - The Underdog (1964) TV episode [Actor]
  4. "The Travels of Jaimie McPheeters" [Actor]
    ... aka De reizen van Jaimie McPheeters (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Les voyages de Jaimie McPheeters (France) [fr]
        - The Day of the Reckoning (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Dark Deeds (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Pretenders (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the 12 Candles (1964) TV episode [Actor]
        - The Day of the Picnic (1964) TV episode [Actor]
         (16 more)
  5. Guns of Diablo (1964) [Actor]
    ... aka ...und knallten ihn nieder (West Germany) [de]
    ... aka Diabelska bron (Poland) [pl]
    ... aka Diablo - laglös stad (Sweden) [sv]
    ... aka El californiano (Venezuela) [es]
    ... aka Il californiano (Italy) [it]
    ... aka Las pistolas del diablo (Spain) [es]
    ... aka Le californien (France) [fr]
    ... aka Ruuti palaa (Finland) [fi]
    ... aka Ta tria adelfia ekdikountai (Greece) [el]
  6. "The Doctor" [Actor]
    ... aka The Visitor (USA: syndication title)
        - Take the Odds (1953) TV episode [Actor]
  7. Red Skies of Montana (1952) [Actor]
    ... aka Smoke Jumpers (USA: review title)
    ... aka Die Feuerspringer von Montana (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel dans la forêt (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Brinnande vildmark (Sweden) [sv]
    ... aka Duello nella foresta (Italy) [it]
    ... aka Montañas en llamas (Chile) [es]
    ... aka Røde skyer over Montana (Denmark) [da]
    ... aka Tulipaholainen (Finland) [fi]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  3. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  4. "Bonanza" [Actor]
    ... aka Ponderosa (USA: rerun title)
    ... aka Bonanza (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Bonanza (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Bonanza (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Bonanza (Finland) [fi]
    ... aka Bröderna Cartwright (Sweden) [sv]
        - The Underdog (1964) TV episode [Actor]
  5. "Playhouse 90" [Actor]
        - The Cruel Day (1960) TV episode [Actor]
        - The Rank and the File (1959) TV episode [Actor]
        - No Time at All (1958) TV episode [Actor]
  6. Miss Sadie Thompson (1953) [Actor]
    ... aka Fegefeuer (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La belle du pacifique (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka A Mulher de Satã (Brazil) [pt]
    ... aka De schone van de Zuidzee (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Intohimon sateessa (Finland) [fi]
    ... aka La bella del Pacífico (Spain) [es]
    ... aka La mujer de Satanás (Chile) [es]
    ... aka Miss Sadie Thompson (Sweden) [sv]
    ... aka Pioggia (Italy) [it]
    ... aka Regn (Denmark) [da]
    ... aka Sade (Finland) [fi]
    ... aka Vrohi (Greece) [el]
  7. Red Skies of Montana (1952) [Actor]
    ... aka Smoke Jumpers (USA: review title)
    ... aka Die Feuerspringer von Montana (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel dans la forêt (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Brinnande vildmark (Sweden) [sv]
    ... aka Duello nella foresta (Italy) [it]
    ... aka Montañas en llamas (Chile) [es]
    ... aka Røde skyer over Montana (Denmark) [da]
    ... aka Tulipaholainen (Finland) [fi]
  1. The Indian Runner (1991) [Actor]
    ... aka Indian Runner (Japan: English title)
    ... aka Bajo la misma sangre (Argentina) [es]
    ... aka Extraño vínculo de sangre (Spain) [es]
    ... aka Indian Runner (Germany) [de]
    ... aka Lupo solitario (Italy) [it]
    ... aka O indianos dromeas (Greece) [el]
    ... aka The Indian Runner (Finland) [fi]
    ... aka União de Sangue (Portugal) [pt]
    ... aka Unidos Pelo Sangue (Brazil) [pt]
  2. From Noon Till Three (1976) [Actor]
    ... aka Zwischen zwölf und drei (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka C'est arrivé entre midi et trois heures (France) [fr]
    ... aka Déltõl háromig (Hungary) [hu]
    ... aka Dödligt levande (Sweden) [sv]
    ... aka Da mezzogiorno alle tre (Italy) [it]
    ... aka Keskipäivästä kolmeen (Finland) [fi]
    ... aka O Grande Assalto (Brazil) [pt]
    ... aka O Proscrito E a Dama (Brazil) [pt]
    ... aka To apomesimero enos tyhodiokti (Greece) [el]
    ... aka Três Horas Decisivas (Portugal) [pt]
    ... aka Três Horas Para Matar (Brazil: cable TV title) [pt]
  3. Breakout (1975) [Actor]
    ... aka Der Mann ohne Nerven (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka 10 secondi per fuggire (Italy) [it]
    ... aka Brawurowe porwanie (Poland) [pl]
    ... aka Dieci secondi per fuggire (Italy) [it]
    ... aka Firar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Fuga Audaciosa (Brazil) [pt]
    ... aka Fuga suicida (Spain) [es]
    ... aka L'évadé (France) [fr]
    ... aka Manden uden nerver (Denmark) [da]
    ... aka O anthropos me t' atsalenia nevra (Greece) [el]
    ... aka Segundos para Uma Fuga (Portugal) [pt]
    ... aka Teräshermo (Finland) [fi]
    ... aka To kolpo tis megalis apodrasis (Greece: reissue title) [el]
  4. The Valachi Papers (1972) [Actor]
    ... aka Carteggio Valachi (Italy)
    ... aka Cosa Nostra
    ... aka Joe Valachi - I segreti di Cosa Nostra (Italy)
    ... aka Le dossier Valachi (France)
    ... aka Cosa Nostran salaisuus (Finland) [fi]
    ... aka Die Valachi-Papiere (West Germany) [de]
    ... aka Fakellos Valachi (Greece) [el]
    ... aka Grym hämnd (Sweden) [sv]
    ... aka Julma kosto (Finland) [fi]
    ... aka Los secretos de la Cosa Nostra (Spain) [es]
    ... aka Mafian korppikotkat (Finland) [fi]
    ... aka Mazisini satan adam (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Oi lykoi metaxy tous (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Valachi sagen (Denmark) [da]
  5. The Great Escape (1963) [Actor]
    ... aka El gran escape (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka A Grande Evasão (Portugal) [pt]
    ... aka A nagy szökés (Hungary) [hu]
    ... aka Da taowang (China: Mandarin title) [zh]
    ... aka Dai dassô (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Den stora flykten (Sweden) [sv]
    ... aka Den store flugt (Denmark) [da]
    ... aka Fugindo do Inferno (Brazil) [pt]
    ... aka Gesprengte Ketten (West Germany) [de]
    ... aka Ha-Briha Ha-Gdola (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Hak kai marutayuu (Thailand: Thai title) [th]
    ... aka I megali apodrasis (Greece) [el]
    ... aka La gran evasió (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka La gran evasión (Spain) [es]
    ... aka La grande évasion (France) [fr]
    ... aka La grande fuga (Italy) [it]
    ... aka Marea Evadare (Romania) [ro]
    ... aka Suuri pakoretki (Finland) [fi]
    ... aka Wielka ucieczka (Poland) [pl]
  6. Big House, U.S.A. (1955) [Actor]
    ... aka Blutgeld (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka 5 desperata män (Sweden) [sv]
    ... aka Dodersverdrag (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka La justicia al acecho (Spain) [es]
    ... aka Le pacte des tueurs (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Oi pente mellothanatoi (Greece) [el]
    ... aka Un pugno di criminali (Italy) [it]
  7. My Six Convicts (1952) [Actor]
    ... aka My 6 Convicts (USA: poster title)
    ... aka I miei sei forzati (Italy) [it]
    ... aka Katadikasthika na siopiso (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kuusi vankia (Finland) [fi]
    ... aka Mes six forçats (France) [fr]
    ... aka Mina 6 fångar (Sweden) [sv]
    ... aka Os meus Seis Criminosos (Portugal) [pt]
    ... aka Piso ap' ta sidera (Greece) [el]
  1. The White Buffalo (1977) [Actor]
    ... aka Hunt to Kill (USA: TV title)
    ... aka A Carga do Búfalo Branco (Portugal) [pt]
    ... aka Azgin boga (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bialy bizon (Poland) [pl]
    ... aka Caçada da Morte (Brazil) [pt]
    ... aka Den vita buffeln (Sweden) [sv]
    ... aka Der weiße Büffel (West Germany) [de]
    ... aka El desafío del búfalo blanco (Spain) [es]
    ... aka Le bison blanc (France) [fr]
    ... aka O Grande Búfalo Branco (Brazil: TV title) [pt]
    ... aka Sfida a White Buffalo (Italy) [it]
    ... aka Valkoinen buffalo (Finland: video title) [fi]
    ... aka Verenpunainen preeria (Finland) [fi]
    ... aka White Buffalo (Denmark) [da]
  2. Breakheart Pass (1975) [Actor]
    ... aka Nevada Pass (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Fort Humbolt (Denmark) [da]
    ... aka Io non credo a nessuno (Italy) [it]
    ... aka Le solitaire de Fort Humboldt (France) [fr]
    ... aka Mot fort Humbolt (Sweden) [sv]
    ... aka Nevada Express (Spain) [es]
    ... aka O Comboio do Inferno (Portugal) [pt]
    ... aka O ripsokindynos (Greece) [el]
    ... aka Przelecz zlamanych serc (Poland) [pl]
    ... aka Särkyneen sydämen sola (Finland) [fi]
  3. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  4. This Property Is Condemned (1966) [Actor]
    ... aka Dieses Mädchen ist für alle (West Germany) [de]
    ... aka Hvermands pige (Denmark) [da]
    ... aka Min kropp är fördömd (Sweden) [sv]
    ... aka Propiedad condenada (Spain) [es]
    ... aka Propriété interdite (France) [fr]
    ... aka Questa ragazza è di tutti (Italy) [it]
    ... aka Traumstation (East Germany: TV title) [de]
    ... aka Tyttö oli jokaisen (Finland) [fi]
    ... aka Vaihtotavara (Finland: TV title) [fi]
  5. The Great Escape (1963) [Actor]
    ... aka El gran escape (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka A Grande Evasão (Portugal) [pt]
    ... aka A nagy szökés (Hungary) [hu]
    ... aka Da taowang (China: Mandarin title) [zh]
    ... aka Dai dassô (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Den stora flykten (Sweden) [sv]
    ... aka Den store flugt (Denmark) [da]
    ... aka Fugindo do Inferno (Brazil) [pt]
    ... aka Gesprengte Ketten (West Germany) [de]
    ... aka Ha-Briha Ha-Gdola (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Hak kai marutayuu (Thailand: Thai title) [th]
    ... aka I megali apodrasis (Greece) [el]
    ... aka La gran evasió (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka La gran evasión (Spain) [es]
    ... aka La grande évasion (France) [fr]
    ... aka La grande fuga (Italy) [it]
    ... aka Marea Evadare (Romania) [ro]
    ... aka Suuri pakoretki (Finland) [fi]
    ... aka Wielka ucieczka (Poland) [pl]
  6. Diplomatic Courier (1952) [Actor]
    ... aka Kurier nach Triest (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Correo diplomático (Spain) [es]
    ... aka Corriere diplomatico (Italy) [it]
    ... aka Courrier diplomatique (France) [fr]
    ... aka Kurér til Triest (Denmark) [da]
    ... aka Mensajero diplomático (Venezuela) [es]
    ... aka Missão Perigosa em Trieste (Brazil) [pt]
    ... aka Mission è Trieste (Belgium: French title) [fr]
    ... aka O kataskopos tis Tergestis (Greece) [el]
    ... aka Opdracht te Triëste (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Tehtävä Triestessä (Finland) [fi]
    ... aka Uppdrag i Trieste (Sweden) [sv]
  7. Pat and Mike (1952) [Actor]
    ... aka A Mulher Absoluta (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka La impetuosa (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Mademoiselle Gagne-Tout (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Alle tiders sportspige (Denmark) [da]
    ... aka Amor sekaantuu peliin (Finland) [fi]
    ... aka Feminint fenomen (Sweden) [sv]
    ... aka Lui e lei (Italy) [it]
    ... aka Pat i Mike (Poland) [pl]
    ... aka Pat und Mike (West Germany) [de]
  1. Hard Times (1975) [Actor]
    ... aka Street Fighter (Philippines: English title)
    ... aka The Streetfighter (UK)
    ... aka Ciplak yumruk (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Ein stahlharter Mann (West Germany) [de]
    ... aka El luchador (Spain) [es]
    ... aka Haastaja (Finland) [fi]
    ... aka L'eroe della strada (Italy) [it]
    ... aka Le bagarreur (France) [fr]
    ... aka Lutador de Rua (Brazil) [pt]
    ... aka Med de bare næver (Denmark: TV title) [da]
    ... aka O Lutador da Rua (Portugal) [pt]
    ... aka O viaios (Greece) [el]
    ... aka Streetfighter (Denmark) [da]
  2. Valdez, il mezzosangue (1973) [Actor]
    ... aka Chino (France) (USA)
    ... aka Caballos salvajes (Spain)
    ... aka The Valdez Horses
    ... aka Valdez the Halfbreed (UK)
    ... aka Wild Horses
    ... aka Chino - den ukuelige (Denmark) [da]
    ... aka Chino - halvblodet (Sweden) [sv]
    ... aka Chino - puoliverinen (Finland: video title) [fi]
    ... aka Konie valdeza (Poland) [pl]
    ... aka Vahsi melez (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Valdez - puoliverinen (Finland) [fi]
    ... aka Wilde Pferde (West Germany) [de]
  3. Quelqu'un derrière la porte (1971) [Actor]
    ... aka Brainkill (UK: video title)
    ... aka Quelqu'un derriere la porte (France)
    ... aka Someone Behind the Door (USA)
    ... aka Two Minds for Murder (UK)
    ... aka Der Mörder hinter der Tür (West Germany) [de]
    ... aka Der aus dem Dunkeln kam (Austria) [de]
    ... aka Kapinin arkasinda biri var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Mördare bakom dörren (Sweden) [sv]
    ... aka Murhaaja oven takana (Finland) [fi]
    ... aka Tödliche Begegnung (West Germany: video title) [de]
  4. Le passager de la pluie (1970) [Actor]
    ... aka L'uomo venuto dalla pioggia (Italy)
    ... aka Rain (USA: video title)
    ... aka Rider on the Rain (USA)
    ... aka Der aus dem Regen kam (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Passageiro da Chuva (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka El pasajero de la lluvia (Argentina) [es]
    ... aka El pasajero de lluvia (Spain) [es]
    ... aka Muukalainen sateesta (Finland) [fi]
    ... aka O taxidiotis tis vrohis (Greece) [el]
    ... aka Yagmurla gelen adam (Turkey: Turkish title) [tr]
  5. Adieu l'ami (1968) [Actor]
    ... aka Due sporche carogne (Italy)
    ... aka Farewell, Friend (USA)
    ... aka Honor Among Thieves (USA: reissue title)
    ... aka Tecnica di una rapina (Italy)
    ... aka Adeus, Amigo (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka Adiós al amigo (Argentina: DVD title) [es]
    ... aka Adiós, amigo (Spain) [es]
    ... aka Adio file (Greece) [el]
    ... aka Bei Bullen singen Freunde nicht (West Germany) [de]
    ... aka Du kannst anfangen zu beten (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Elveda dostum (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Honor wsród zlodziei (Poland) [pl]
    ... aka Yksinäiset sudet (Finland) [fi]
    ... aka Zegnaj, przyjacielu (Poland) [pl]
    ... aka Zlodziejski honor (Poland) [pl]
  6. Big House, U.S.A. (1955) [Actor]
    ... aka Blutgeld (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka 5 desperata män (Sweden) [sv]
    ... aka Dodersverdrag (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka La justicia al acecho (Spain) [es]
    ... aka Le pacte des tueurs (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Oi pente mellothanatoi (Greece) [el]
    ... aka Un pugno di criminali (Italy) [it]
  1. Act of Vengeance (1986) (TV) [Actor]
    ... aka Acto Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Akt zemsty (Poland) [pl]
    ... aka Cin osvete (Serbia) [sr]
    ... aka Hämnd till varje pris (Sweden) [sv]
    ... aka L'esecuzione... una storia vera (Italy) [it]
    ... aka Local 3225 (West Germany) [de]
    ... aka Praxi vias (Greece: theatrical title) [el]
    ... aka Tappolistalla (Finland) [fi]
    ... aka Verraten und verkauft (West Germany) [de]
  2. Death Hunt (1981) [Actor]
    ... aka Ölüm avi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Caçada Implacável (Portugal) [pt]
    ... aka Caccia selvaggia (Italy) [it]
    ... aka Caza salvaje (Spain) [es]
    ... aka Chasse à mort (France) [fr]
    ... aka Desperat jagt (Denmark) [da]
    ... aka Ein Mann wird zur Bestie (West Germany) [de]
    ... aka Jagad till vanvett (Sweden) [sv]
    ... aka Kuoleman ajojahti (Finland) [fi]
    ... aka Smiertelne polowanie (Poland) [pl]
    ... aka To tsakali kai o lykos (Greece) [el]
    ... aka Yukon (West Germany) [de]
  3. Raid on Entebbe (1976) (TV) [Actor]
    ... aka ...die keine Gnade kennen (West Germany: theatrical title) [de]
    ... aka Brigada antisecuestro (Spain) [es]
    ... aka Entebben taistelu (Finland) [fi]
    ... aka I leoni della guerra (Italy) [it]
    ... aka Kotkat hyökkäävät (Finland) [fi]
    ... aka Lynaktion Entebbe (Denmark: theatrical title) [da]
    ... aka O Raide-Relâmpago dos Comandos (Portugal) [pt]
    ... aka Raid sur Entebbe (France: theatrical title) [fr]
    ... aka Slaget om Entebbe (Sweden) [sv]
  4. The Great Escape (1963) [Actor]
    ... aka El gran escape (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka A Grande Evasão (Portugal) [pt]
    ... aka A nagy szökés (Hungary) [hu]
    ... aka Da taowang (China: Mandarin title) [zh]
    ... aka Dai dassô (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Den stora flykten (Sweden) [sv]
    ... aka Den store flugt (Denmark) [da]
    ... aka Fugindo do Inferno (Brazil) [pt]
    ... aka Gesprengte Ketten (West Germany) [de]
    ... aka Ha-Briha Ha-Gdola (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Hak kai marutayuu (Thailand: Thai title) [th]
    ... aka I megali apodrasis (Greece) [el]
    ... aka La gran evasió (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka La gran evasión (Spain) [es]
    ... aka La grande évasion (France) [fr]
    ... aka La grande fuga (Italy) [it]
    ... aka Marea Evadare (Romania) [ro]
    ... aka Suuri pakoretki (Finland) [fi]
    ... aka Wielka ucieczka (Poland) [pl]
  5. "The Man Behind the Badge" [Actor]
        - The Case of the Invisible Mark (1955) TV episode [Actor]
  6. Apache (1954) [Actor]
    ... aka Massai (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Último Apache (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Apache (West Germany) [de]
    ... aka Apache (Sweden) [sv]
    ... aka Apache (Denmark) [da]
    ... aka Apache (Spain) [es]
    ... aka Apache - Massai, O Último Guerreiro (Brazil) [pt]
    ... aka Asi cengaver (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bronco Apache (France) [fr]
    ... aka Der große Apache (West Germany) [de]
    ... aka L'ultimo Apache (Italy) [it]
    ... aka Massai - Der große Apache (West Germany) [de]
    ... aka Massai - O Último Guerreiro Apache (Brazil) [pt]
    ... aka O sklavos pou den lygise pote (Greece) [el]
    ... aka Ostatnia walka Apacza (Poland) [pl]
    ... aka Viimeinen apaashi (Finland) [fi]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. This Property Is Condemned (1966) [Actor]
    ... aka Dieses Mädchen ist für alle (West Germany) [de]
    ... aka Hvermands pige (Denmark) [da]
    ... aka Min kropp är fördömd (Sweden) [sv]
    ... aka Propiedad condenada (Spain) [es]
    ... aka Propriété interdite (France) [fr]
    ... aka Questa ragazza è di tutti (Italy) [it]
    ... aka Traumstation (East Germany: TV title) [de]
    ... aka Tyttö oli jokaisen (Finland) [fi]
    ... aka Vaihtotavara (Finland: TV title) [fi]
  3. "Bonanza" [Actor]
    ... aka Ponderosa (USA: rerun title)
    ... aka Bonanza (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Bonanza (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Bonanza (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Bonanza (Finland) [fi]
    ... aka Bröderna Cartwright (Sweden) [sv]
        - The Underdog (1964) TV episode [Actor]
  4. The Magnificent Seven (1960) [Actor]
    ... aka Les sept mercenaires (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Die glorreichen Sieben (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Los siete magníficos (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Siete hombres y un destino (Chile) (Mexico) [es]
    ... aka 7 rohkeata miestä (Finland) [fi]
    ... aka 7 vågade livet (Sweden) [sv]
    ... aka A hét mesterlövész (Hungary) [hu]
    ... aka I magnifici sette (Italy) [it]
    ... aka Kai oi 7 isan yperohoi (Greece) [el]
    ... aka Kai oi 7 itan yperohoi (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Koya no shichinin (Japan) [ja]
    ... aka Os sete Magníficos (Portugal) [pt]
    ... aka Sedam velicanstvenih (Serbia) [sr]
    ... aka Sedm statecnych (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Seitsemän rohkeata miestä (Finland) [fi]
    ... aka Sete Homens E um Destino (Brazil) [pt]
    ... aka Siedmiu wspanialych (Poland) [pl]
    ... aka Syv mænd sejrer (Denmark) [da]
    ... aka Yedi silahsörler (Turkey: Turkish title) [tr]
  5. Big House, U.S.A. (1955) [Actor]
    ... aka Blutgeld (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka 5 desperata män (Sweden) [sv]
    ... aka Dodersverdrag (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka La justicia al acecho (Spain) [es]
    ... aka Le pacte des tueurs (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Oi pente mellothanatoi (Greece) [el]
    ... aka Un pugno di criminali (Italy) [it]
  6. Vera Cruz (1954) [Actor]
    ... aka Vera Cruz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Istiklal kahramanlari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vera Cruz (Argentina) [es]
    ... aka Vera Cruz (Denmark) [da]
    ... aka Vera Cruz (France) [fr]
    ... aka Vera Cruz (Sweden) [sv]
    ... aka Vera Cruz (Finland) [fi]
    ... aka Vera Kruz (Serbia) [sr]
    ... aka Veracruz (Spain) [es]
  1. Kill Bill: Vol. 2 (2004) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: closing credits title)
    ... aka Kill Bill Part 2 (USA: informal title)
    ... aka Vol. 2 (USA)
    ... aka Убить Билла 2 (Russia) [ru]
    ... aka Kill Bill - Volume 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill - pruudi kättemaks, vol 2 (Estonia) [et]
    ... aka Kill Bill Vol. 2 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill Vol. 2: The Love Story (Japan) [ja]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill Volume 2 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen II (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Vol. 2 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Volume 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kill Bill: Volumen 2 (Spain) [es]
    ... aka Mokali Billi ori (Georgia) [ka]
    ... aka Tuer Bill: Volume 2 (Canada: French title) [fr]
  2. Kill Bill: Vol. 1 (2003) [dedicatee]
    ... aka Kill Bill (USA: informal short title)
    ... aka Kill Bill Part 1 (USA: informal title)
    ... aka Quentin Tarantino's Kill Bill: Volume One (USA: promotional title)
    ... aka Kill Bill (Czech Republic) [cs]
    ... aka Kill Bill - Volume 1 (Brazil) [pt]
    ... aka Kill Bill 1 (Croatia) [hr]
    ... aka Kill Bill Vol. 1: La venganza (Venezuela) [es]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Slovakia) [sk]
    ... aka Kill Bill Volume 1 (Greece) [el]
    ... aka Kill Bill, la venganza: Volumen I (Argentina) [es]
    ... aka Kill Bill, volume 1 (France) [fr]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Finland) [fi]
    ... aka Kill Bill: Vol. 1 (Germany) [de]
    ... aka Kill Bill: Volumen 1 (Spain) [es]
    ... aka Kill Bill: volume 1 (Italy) [it]
    ... aka Kiru Biru (Japan: English title: poster title) [en]
    ... aka Tuer Bill: Volume 1 (Canada: French title) [fr]
  3. The Evil That Men Do (1984) [Actor]
    ... aka Den djävulska hämnden (Sweden) [sv]
    ... aka Justiça Selvagem (Brazil) [pt]
    ... aka Justicia salvaje (Spain) [es]
    ... aka L'enfer de la violence (France) [fr]
    ... aka Liquidator (West Germany) [de]
    ... aka O misthoforos tis vias (Greece) [el]
    ... aka Pirullinen kosto (Finland) [fi]
    ... aka Professione giustiziere (Italy) [it]
    ... aka Raul pe care îl poti face (Romania) [ro]
    ... aka Vingança Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Voldens helvede (Denmark) [da]
    ... aka Zlo, które czlowiek czyni (Poland) [pl]
  4. De la part des copains (1970) [Actor]
    ... aka Cold Sweat (UK) (USA)
    ... aka De vrienden laten groeten (Belgium: Flemish title)
    ... aka From the Boys (International: English title: informal literal title)
    ... aka L'uomo dalle due ombre (Italy)
    ... aka Kalter Schweiß (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ena isyho katharma (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Iskalla nerver (Sweden) [sv]
    ... aka Kold sved (Denmark) [da]
    ... aka Kylmä hiki (Finland) [fi]
    ... aka Kylmäverinen (Finland: video box title) [fi]
    ... aka Los compañeros del diablo (Spain) [es]
    ... aka Oi episkeptes tis nyhtas (Greece) [el]
    ... aka Revenge (Norway: video box title (cut version)) [no]
    ... aka Symvolaio thanatou (Greece: DVD title) [el]
  5. C'era una volta il West (1968) [Actor]
    ... aka Once Upon a Time in the West (International: English title) (UK) (USA)
    ... aka Sergio Leone's Once Upon a Time in the West (Australia)
    ... aka There Was Once the West (USA: literal English title)
    ... aka Il était une fois dans l'Ouest (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Однажды на Диком Западе (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Érase una vez en el Oeste (Argentina) [es]
    ... aka Aconteceu no Oeste (Portugal) [pt]
    ... aka Batida kan var (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) [sr]
    ... aka Dawno temu na dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Era Uma Vez no Oeste (Brazil) [pt]
    ... aka Fins que li va arribar l'hora (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Harmonica - en hämnare (Sweden) [sv]
    ... aka Harmonika - en hämnare (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Hasta que llegó su hora (Spain) [es]
    ... aka Het gebeurde in het westen (Netherlands) [nl]
    ... aka Huuliharppukostaja (Finland) [fi]
    ... aka Kapote sti Dysi (Greece) [el]
    ... aka Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Poland) [pl]
    ... aka Vestens hårde halse (Denmark) [da]
    ... aka Volt egyszer egy vadnyugat (Hungary) [hu]
  6. House of Wax (1953) [Actor]
    ... aka Das Kabinett des Professor Bondi (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka L'homme au masque de cire (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Terror en el museo de cera (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Canavarlar sarayi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kerines maskes (Greece) [el]
    ... aka La maschera di cera (Italy) [it]
    ... aka Los crímenes del museo de cera (Spain) [es]
    ... aka Máscara de Cera (Portugal) [pt]
    ... aka Museu de Cera (Brazil) [pt]
    ... aka Niku no rouningyou (Japan: DVD title) [ja]
    ... aka Paniek in het wasmuseum (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Vahakabinetti (Finland) [fi]
    ... aka Vaxkabinettet (Sweden) [sv]
    ... aka Vokskabinettet (Denmark) [da]
  1. "Alcoa Premiere" [Actor]
    ... aka Fred Astaire esittää (Finland) [fi]
        - The Last Round (1961) TV episode [Actor]
  2. "Alcoa Presents: One Step Beyond" [Actor]
    ... aka Alcoa Presents (USA: alternative title)
    ... aka One Step Beyond (USA: syndication title)
        - The Last Round (1961) TV episode [Actor]
  3. "General Electric Theater" [Actor]
    ... aka G.E. Theater (USA: informal short title)
    ... aka G.E. True Theater (USA: new title)
    ... aka Se parhaiten nauraa... (Finland) [fi]
        - Memory in White (1961) TV episode [Actor]
        - The Honest Man (1956) TV episode [Actor]
        - Prosper's Old Mother (1955) TV episode [Actor]
  4. "Studio One" [Actor]
    ... aka Studio One Summer Theatre (USA: summer title)
    ... aka Studio One in Hollywood (USA: new title)
    ... aka Summer Theatre (USA: summer title)
    ... aka Westinghouse Studio One (USA: alternative title)
    ... aka Westinghouse Summer Theatre (USA: summer title)
        - No Deadly Medicine: Part 2 (1957) TV episode [Actor]
        - No Deadly Medicine: Part 1 (1957) TV episode [Actor]
  5. "The Pepsi-Cola Playhouse" [Actor]
    ... aka Action Tonight (USA: syndication title)
        - Woman in the Mine (1955) TV episode [Actor]
  6. "Lux Video Theatre" [Actor]
    ... aka Summer Video Theatre (USA: summer title)
        - A Bell for Adano (1955) TV episode [Actor]
  1. Raid on Entebbe (1976) (TV) [Actor]
    ... aka ...die keine Gnade kennen (West Germany: theatrical title) [de]
    ... aka Brigada antisecuestro (Spain) [es]
    ... aka Entebben taistelu (Finland) [fi]
    ... aka I leoni della guerra (Italy) [it]
    ... aka Kotkat hyökkäävät (Finland) [fi]
    ... aka Lynaktion Entebbe (Denmark: theatrical title) [da]
    ... aka O Raide-Relâmpago dos Comandos (Portugal) [pt]
    ... aka Raid sur Entebbe (France: theatrical title) [fr]
    ... aka Slaget om Entebbe (Sweden) [sv]
  2. Breakout (1975) [Actor]
    ... aka Der Mann ohne Nerven (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka 10 secondi per fuggire (Italy) [it]
    ... aka Brawurowe porwanie (Poland) [pl]
    ... aka Dieci secondi per fuggire (Italy) [it]
    ... aka Firar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Fuga Audaciosa (Brazil) [pt]
    ... aka Fuga suicida (Spain) [es]
    ... aka L'évadé (France) [fr]
    ... aka Manden uden nerver (Denmark) [da]
    ... aka O anthropos me t' atsalenia nevra (Greece) [el]
    ... aka Segundos para Uma Fuga (Portugal) [pt]
    ... aka Teräshermo (Finland) [fi]
    ... aka To kolpo tis megalis apodrasis (Greece: reissue title) [el]
  3. "The Fugitive" [Actor]
    ... aka El fugitivo (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Åcigany (Poland) [pl]
    ... aka Auf der Flucht (West Germany) [de]
    ... aka Le fugitif (France: dubbed version) [fr]
    ... aka O Fugitivo (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Takaa-ajettu (Finland) [fi]
        - The One That Got Away (1967) TV episode [Actor]
  4. The Great Escape (1963) [Actor]
    ... aka El gran escape (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka A Grande Evasão (Portugal) [pt]
    ... aka A nagy szökés (Hungary) [hu]
    ... aka Da taowang (China: Mandarin title) [zh]
    ... aka Dai dassô (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Den stora flykten (Sweden) [sv]
    ... aka Den store flugt (Denmark) [da]
    ... aka Fugindo do Inferno (Brazil) [pt]
    ... aka Gesprengte Ketten (West Germany) [de]
    ... aka Ha-Briha Ha-Gdola (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Hak kai marutayuu (Thailand: Thai title) [th]
    ... aka I megali apodrasis (Greece) [el]
    ... aka La gran evasió (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka La gran evasión (Spain) [es]
    ... aka La grande évasion (France) [fr]
    ... aka La grande fuga (Italy) [it]
    ... aka Marea Evadare (Romania) [ro]
    ... aka Suuri pakoretki (Finland) [fi]
    ... aka Wielka ucieczka (Poland) [pl]
  5. Master of the World (1961) [Actor]
    ... aka Albatrossin vangit (Finland) [fi]
    ... aka El amo del mundo (Spain) [es]
    ... aka Herr der Welt (West Germany) [de]
    ... aka Il padrone del mondo (Italy) [it]
    ... aka Le maître du monde (France) [fr]
    ... aka Luftens erobrer (Denmark) [da]
    ... aka Robur - Herr der sieben Kontinente (West Germany) [de]
    ... aka Robur, o Conquistador do Mundo (Brazil) [pt]
    ... aka Roviros, o kataktitis (Greece) [el]
  6. My Six Convicts (1952) [Actor]
    ... aka My 6 Convicts (USA: poster title)
    ... aka I miei sei forzati (Italy) [it]
    ... aka Katadikasthika na siopiso (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kuusi vankia (Finland) [fi]
    ... aka Mes six forçats (France) [fr]
    ... aka Mina 6 fångar (Sweden) [sv]
    ... aka Os meus Seis Criminosos (Portugal) [pt]
    ... aka Piso ap' ta sidera (Greece) [el]
  1. Death Wish 4: The Crackdown (1987) [Actor]
    ... aka Das weisse im Auge - Death Wish 4 (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Death Wish 4 - Das Weiße im Auge (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 4 - Operação Crackdown (Brazil) [pt]
    ... aka En mand ser rødt - hævnen (Denmark) [da]
    ... aka Il giustiziere della notte 4 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier braque les dealers (France) [fr]
    ... aka O Exterminador da Noite (Portugal) [pt]
    ... aka To makeleio (Greece) [el]
    ... aka Väkivallan vihollinen 4 (Finland) [fi]
    ... aka Yo soy la justicia II (Spain) [es]
    ... aka Yo soy la justicia IV (Argentina) [es]
    ... aka Zyczenie smierci 4 (Poland) [pl]
  2. Death Wish 3 (1985) [Actor]
    ... aka Death Wish 3 - Die Rächer von New York (West Germany) [de]
    ... aka Desejo de Matar 3 (Brazil) [pt]
    ... aka El justicier de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El justiciero de la noche (Spain) [es]
    ... aka Il giustiziere della notte 3 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier de New York (France) [fr]
    ... aka O Justiceiro de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka Prání smrti 3 (Czech Republic: video title) [cs]
    ... aka Se nomimi amyna (Greece) [el]
    ... aka Smrtonosna zelja 3 (Serbia) [sr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 3 (Finland) [fi]
    ... aka Yczenie smierci 3 (Poland) [pl]
  3. Death Hunt (1981) [Actor]
    ... aka Ölüm avi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Caçada Implacável (Portugal) [pt]
    ... aka Caccia selvaggia (Italy) [it]
    ... aka Caza salvaje (Spain) [es]
    ... aka Chasse à mort (France) [fr]
    ... aka Desperat jagt (Denmark) [da]
    ... aka Ein Mann wird zur Bestie (West Germany) [de]
    ... aka Jagad till vanvett (Sweden) [sv]
    ... aka Kuoleman ajojahti (Finland) [fi]
    ... aka Smiertelne polowanie (Poland) [pl]
    ... aka To tsakali kai o lykos (Greece) [el]
    ... aka Yukon (West Germany) [de]
  4. Città violenta (1970) [Actor]
    ... aka La cité de la violence (France)
    ... aka The Family (USA)
    ... aka Violent City (UK)
    ... aka Brutale Stadt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ciudad violenta (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Den brutala staden (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Armoton mies (Finland) [fi]
    ... aka Cidade Violenta (Portugal) [pt]
    ... aka Den brutale By (Denmark) [da]
    ... aka I polis tis vias (Greece) [el]
    ... aka Rodzina (Poland) [pl]
    ... aka The Family (Brazil) [pt]
    ... aka Våldsam stad (Sweden) [sv]
    ... aka Vahset sehri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Violent City (Netherlands) [nl]
  5. The Dirty Dozen (1967) [Actor]
    ... aka Das dreckige Dutzend (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Doce del patíbulo (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Douze salopards (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka 12 fördömda män (Sweden) [sv]
    ... aka 12 fördömde män (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka 12 fortapte menn (Norway) [no]
    ... aka 12 kahraman haydut (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka A piszkos tizenkettö (Hungary) [hu]
    ... aka Det beskidte dusin (Denmark) [da]
    ... aka Dvanaest zigosanih (Serbia) [sr]
    ... aka Els dotze del patíbul (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Kai oi 12 isan katharmata (Greece) [el]
    ... aka Les douze salopards (France) [fr]
    ... aka Likainen tusina (Finland) [fi]
    ... aka Os doze Indomáveis Patifes (Portugal) [pt]
    ... aka Parszywa dwunastka (Poland) [pl]
    ... aka Quella sporca dozzina (Italy) [it]
  6. House of Wax (1953) [Actor]
    ... aka Das Kabinett des Professor Bondi (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka L'homme au masque de cire (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Terror en el museo de cera (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Canavarlar sarayi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kerines maskes (Greece) [el]
    ... aka La maschera di cera (Italy) [it]
    ... aka Los crímenes del museo de cera (Spain) [es]
    ... aka Máscara de Cera (Portugal) [pt]
    ... aka Museu de Cera (Brazil) [pt]
    ... aka Niku no rouningyou (Japan: DVD title) [ja]
    ... aka Paniek in het wasmuseum (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Vahakabinetti (Finland) [fi]
    ... aka Vaxkabinettet (Sweden) [sv]
    ... aka Vokskabinettet (Denmark) [da]
  1. Death Wish V: The Face of Death (1994) [Actor]
    ... aka Death Wish 5: The Face of Death (UK: video box title)
    ... aka Death Wish: The Face of Death (USA: DVD box title)
    ... aka Desejo de Matar V (Brazil) [pt]
    ... aka Il giustiziere della notte 5 (Italy) [it]
    ... aka Le justicier - L'ultime combat (France: video title) [fr]
    ... aka Väkivallan vihollinen 5 - kalman kasvot (Finland) [fi]