The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Ape Man (1943) [Actor] ... aka Lock Your Doors (UK) ... aka L'homme-singe (France) [fr] ... aka L'uomo scimmia (Italy) [it] ... aka O Gorila Matador (Brazil) [pt]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
The Dark Eyes of London (1940) [Actor] ... aka Dead Eyes of London (International: English title) ... aka The Human Monster (USA) ... aka Canavar doktor turkce sozlu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Der Würger (Germany) [de] ... aka Die toten Augen von London (Austria) [de] ... aka Dr Orloff (Sweden) [sv] ... aka O Monstro Humano (Brazil) [pt] ... aka Occhi neri di Londra (Italy) [it] ... aka Skotena matia (Greece) [el]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Best Man Wins (1935) [Actor] ... aka I tragodia ton vython (Greece) [el] ... aka La morte azzurra (Italy) [it]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Thirteenth Chair (1929) [Actor] ... aka The 13th Chair (USA: promotional title)
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Zombies on Broadway (1945) [Actor] ... aka Loonies on Broadway (UK) ... aka Zombeja Broadwaylla (Finland: TV title) [fi] ... aka Zombies en Broadway (Spain: cable TV title) [es]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
You'll Find Out (1940) [Actor] ... aka Here Come the Boogie Men ... aka El castillo de los misterios (Spain) [es]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Postal Inspector (1936) [Actor] ... aka Katahrisis sto tahydromeio (Greece) [el]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Best Man Wins (1935) [Actor] ... aka I tragodia ton vython (Greece) [el] ... aka La morte azzurra (Italy) [it]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
International House (1933) [Actor] ... aka Casa internacional (Spain) [es] ... aka Hotel International (Austria) [de] ... aka Kaikenkarvaista väkeä (Finland) [fi]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
"Burke's Law" [Self] ... aka Amos Burke, Secret Agent (USA: new title) ... aka La ley de Burke (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Amos Burke (West Germany) [de] ... aka Burken laki (Finland) [fi] ... aka El agente Burke (Spain) [es] ... aka El superdetective millonario (Spain) [es] ... aka L'homme à la Rolls (France) [fr] -
Who Killed Purity Mather? (1963) TV episode
[Actor]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Mother Riley Meets the Vampire (1952) [Actor] ... aka Dracula's Desire ... aka Mother Riley Runs Riot ... aka My Son, the Vampire (USA) ... aka Old Mother Riley Meets the Vampire ... aka Vampire Over London (USA)
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
The Dark Eyes of London (1940) [Actor] ... aka Dead Eyes of London (International: English title) ... aka The Human Monster (USA) ... aka Canavar doktor turkce sozlu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Der Würger (Germany) [de] ... aka Die toten Augen von London (Austria) [de] ... aka Dr Orloff (Sweden) [sv] ... aka O Monstro Humano (Brazil) [pt] ... aka Occhi neri di Londra (Italy) [it] ... aka Skotena matia (Greece) [el]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Der Januskopf (1920) [Actor] ... aka Der Januskopf - Eine Tragödie am Rande der Wirklichkeit (Germany: alternative title) ... aka Dr. Jekyll and Mr. Hyde (UK) ... aka Love's Mockery ... aka The Head of Janus ... aka The Janus Head ... aka The Two-Faced Man (USA: informal literal English title) ... aka Doktor Warren und Mr. O'Connor (Austria) [de] ... aka La cabaza de Jano (Spain) [es] ... aka La testa di giano (Italy) [it] ... aka Le crime du docteur Warren (France) [fr]
Die Teufelsanbeter (1920) [Actor] ... aka The Devil Worshippers (USA: informal English title)
99 (1918) [Actor] ... aka A 99-es számú bérkocsi (Hungary) ... aka Droschke 99 ... aka Kilencvenkilenc (Hungary) ... aka Ninety Nine (International: English title) ... aka Die gefahrvolle Wette (Germany) [de]
Az élet királya (1918) [Actor] ... aka The Picture of Dorian Gray
Lugosi: Hollywood's Dracula (1997) [Soundtrack] ... aka Bela Lugosi: Hollywood's Dracula (USA: alternative title)
"Burke's Law" [Self] ... aka Amos Burke, Secret Agent (USA: new title) ... aka La ley de Burke (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Amos Burke (West Germany) [de] ... aka Burken laki (Finland) [fi] ... aka El agente Burke (Spain) [es] ... aka El superdetective millonario (Spain) [es] ... aka L'homme à la Rolls (France) [fr] -
Who Killed Purity Mather? (1963) TV episode
[Actor]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Mother Riley Meets the Vampire (1952) [Actor] ... aka Dracula's Desire ... aka Mother Riley Runs Riot ... aka My Son, the Vampire (USA) ... aka Old Mother Riley Meets the Vampire ... aka Vampire Over London (USA)
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Bela Lugosi (1931) [Actor] ... aka Intimate Interviews: Bela Lugosi (USA: series title)
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
Zombies on Broadway (1945) [Actor] ... aka Loonies on Broadway (UK) ... aka Zombeja Broadwaylla (Finland: TV title) [fi] ... aka Zombies en Broadway (Spain: cable TV title) [es]
The Ape Man (1943) [Actor] ... aka Lock Your Doors (UK) ... aka L'homme-singe (France) [fr] ... aka L'uomo scimmia (Italy) [it] ... aka O Gorila Matador (Brazil) [pt]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
The Phantom Creeps (1939) [Actor] ... aka The Shadow Creeps ... aka El acecho del fantasma (Spain: Castilian title: recut version) [es] ... aka El monstruo fatal (Argentina) [es] ... aka O aoratos kosmokrator (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Zombies on Broadway (1945) [Actor] ... aka Loonies on Broadway (UK) ... aka Zombeja Broadwaylla (Finland: TV title) [fi] ... aka Zombies en Broadway (Spain: cable TV title) [es]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Ape Man (1943) [Actor] ... aka Lock Your Doors (UK) ... aka L'homme-singe (France) [fr] ... aka L'uomo scimmia (Italy) [it] ... aka O Gorila Matador (Brazil) [pt]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Lugosi: Hollywood's Dracula (1997) [Soundtrack] ... aka Bela Lugosi: Hollywood's Dracula (USA: alternative title)
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
You'll Find Out (1940) [Actor] ... aka Here Come the Boogie Men ... aka El castillo de los misterios (Spain) [es]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
Mother Riley Meets the Vampire (1952) [Actor] ... aka Dracula's Desire ... aka Mother Riley Runs Riot ... aka My Son, the Vampire (USA) ... aka Old Mother Riley Meets the Vampire ... aka Vampire Over London (USA)
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Women of All Nations (1931) [Actor] ... aka Sempre rivali (Italy) [it] ... aka Vaya mujeres (Spain) [es]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
Scared to Death (1947) [Actor] ... aka Miedo a la muerte (Spain) [es] ... aka Mort de peur (France: video title) [fr] ... aka Skrämd till döds (Sweden) [sv] ... aka Victima del miedo (Spain) [es]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
You'll Find Out (1940) [Actor] ... aka Here Come the Boogie Men ... aka El castillo de los misterios (Spain) [es]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
International House (1933) [Actor] ... aka Casa internacional (Spain) [es] ... aka Hotel International (Austria) [de] ... aka Kaikenkarvaista väkeä (Finland) [fi]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
International House (1933) [Actor] ... aka Casa internacional (Spain) [es] ... aka Hotel International (Austria) [de] ... aka Kaikenkarvaista väkeä (Finland) [fi]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Phantom Creeps (1939) [Actor] ... aka The Shadow Creeps ... aka El acecho del fantasma (Spain: Castilian title: recut version) [es] ... aka El monstruo fatal (Argentina) [es] ... aka O aoratos kosmokrator (Greece) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
You'll Find Out (1940) [Actor] ... aka Here Come the Boogie Men ... aka El castillo de los misterios (Spain) [es]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Ape Man (1943) [Actor] ... aka Lock Your Doors (UK) ... aka L'homme-singe (France) [fr] ... aka L'uomo scimmia (Italy) [it] ... aka O Gorila Matador (Brazil) [pt]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
The Ape Man (1943) [Actor] ... aka Lock Your Doors (UK) ... aka L'homme-singe (France) [fr] ... aka L'uomo scimmia (Italy) [it] ... aka O Gorila Matador (Brazil) [pt]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
The Phantom Creeps (1939) [Actor] ... aka The Shadow Creeps ... aka El acecho del fantasma (Spain: Castilian title: recut version) [es] ... aka El monstruo fatal (Argentina) [es] ... aka O aoratos kosmokrator (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Lugosi: Hollywood's Dracula (1997) [Soundtrack] ... aka Bela Lugosi: Hollywood's Dracula (USA: alternative title)
Mother Riley Meets the Vampire (1952) [Actor] ... aka Dracula's Desire ... aka Mother Riley Runs Riot ... aka My Son, the Vampire (USA) ... aka Old Mother Riley Meets the Vampire ... aka Vampire Over London (USA)
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Zombies on Broadway (1945) [Actor] ... aka Loonies on Broadway (UK) ... aka Zombeja Broadwaylla (Finland: TV title) [fi] ... aka Zombies en Broadway (Spain: cable TV title) [es]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Lugosi: Hollywood's Dracula (1997) [Soundtrack] ... aka Bela Lugosi: Hollywood's Dracula (USA: alternative title)
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
Bela Lugosi (1931) [Actor] ... aka Intimate Interviews: Bela Lugosi (USA: series title)
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
The Thirteenth Chair (1929) [Actor] ... aka The 13th Chair (USA: promotional title)
He Who Gets Slapped (1924) [Actor] ... aka Der Mann, den man ohrfeigt... (Austria) [de] ... aka Der Mann, der die Ohrfeigen bekam (Germany) [de] ... aka Ekeinos pou dehetai rapismata (Greece) [el] ... aka El que recibe el bofetón (Spain) [es] ... aka Hän joka saa korvapuustit (Finland) [fi] ... aka Han som får örfilarna (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che prende gli schiaffi (Italy) [it] ... aka Larmes de clown (France) [fr]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Renegades (1930) [Actor] ... aka La spia (Italy) [it] ... aka Oi apostatai (Greece) [el]
You'll Find Out (1940) [Actor] ... aka Here Come the Boogie Men ... aka El castillo de los misterios (Spain) [es]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
International House (1933) [Actor] ... aka Casa internacional (Spain) [es] ... aka Hotel International (Austria) [de] ... aka Kaikenkarvaista väkeä (Finland) [fi]
Der Januskopf (1920) [Actor] ... aka Der Januskopf - Eine Tragödie am Rande der Wirklichkeit (Germany: alternative title) ... aka Dr. Jekyll and Mr. Hyde (UK) ... aka Love's Mockery ... aka The Head of Janus ... aka The Janus Head ... aka The Two-Faced Man (USA: informal literal English title) ... aka Doktor Warren und Mr. O'Connor (Austria) [de] ... aka La cabaza de Jano (Spain) [es] ... aka La testa di giano (Italy) [it] ... aka Le crime du docteur Warren (France) [fr]
Die Teufelsanbeter (1920) [Actor] ... aka The Devil Worshippers (USA: informal English title)
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Apachenrache, 3. Teil - Die verschwundene Million (1921) [Actor] ... aka Apachenrache, 3. Teil (Germany: short title) ... aka Die verschwundene Million (Germany: subtitle) ... aka Johann Hopkins, der Dritte (Germany: alternative title) ... aka John Hopkins the Third (International: English title)
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
Scared to Death (1947) [Actor] ... aka Miedo a la muerte (Spain) [es] ... aka Mort de peur (France: video title) [fr] ... aka Skrämd till döds (Sweden) [sv] ... aka Victima del miedo (Spain) [es]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
You'll Find Out (1940) [Actor] ... aka Here Come the Boogie Men ... aka El castillo de los misterios (Spain) [es]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Dark Eyes of London (1940) [Actor] ... aka Dead Eyes of London (International: English title) ... aka The Human Monster (USA) ... aka Canavar doktor turkce sozlu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Der Würger (Germany) [de] ... aka Die toten Augen von London (Austria) [de] ... aka Dr Orloff (Sweden) [sv] ... aka O Monstro Humano (Brazil) [pt] ... aka Occhi neri di Londra (Italy) [it] ... aka Skotena matia (Greece) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Renegades (1930) [Actor] ... aka La spia (Italy) [it] ... aka Oi apostatai (Greece) [el]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Thirteenth Chair (1929) [Actor] ... aka The 13th Chair (USA: promotional title)
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Zombies on Broadway (1945) [Actor] ... aka Loonies on Broadway (UK) ... aka Zombeja Broadwaylla (Finland: TV title) [fi] ... aka Zombies en Broadway (Spain: cable TV title) [es]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Dark Eyes of London (1940) [Actor] ... aka Dead Eyes of London (International: English title) ... aka The Human Monster (USA) ... aka Canavar doktor turkce sozlu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Der Würger (Germany) [de] ... aka Die toten Augen von London (Austria) [de] ... aka Dr Orloff (Sweden) [sv] ... aka O Monstro Humano (Brazil) [pt] ... aka Occhi neri di Londra (Italy) [it] ... aka Skotena matia (Greece) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
The Ape Man (1943) [Actor] ... aka Lock Your Doors (UK) ... aka L'homme-singe (France) [fr] ... aka L'uomo scimmia (Italy) [it] ... aka O Gorila Matador (Brazil) [pt]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Thirteenth Chair (1929) [Actor] ... aka The 13th Chair (USA: promotional title)
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Best Man Wins (1935) [Actor] ... aka I tragodia ton vython (Greece) [el] ... aka La morte azzurra (Italy) [it]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
Lugosi: Hollywood's Dracula (1997) [Soundtrack] ... aka Bela Lugosi: Hollywood's Dracula (USA: alternative title)
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Scared to Death (1947) [Actor] ... aka Miedo a la muerte (Spain) [es] ... aka Mort de peur (France: video title) [fr] ... aka Skrämd till döds (Sweden) [sv] ... aka Victima del miedo (Spain) [es]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
You'll Find Out (1940) [Actor] ... aka Here Come the Boogie Men ... aka El castillo de los misterios (Spain) [es]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Dark Eyes of London (1940) [Actor] ... aka Dead Eyes of London (International: English title) ... aka The Human Monster (USA) ... aka Canavar doktor turkce sozlu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Der Würger (Germany) [de] ... aka Die toten Augen von London (Austria) [de] ... aka Dr Orloff (Sweden) [sv] ... aka O Monstro Humano (Brazil) [pt] ... aka Occhi neri di Londra (Italy) [it] ... aka Skotena matia (Greece) [el]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Death Kiss (1932) [Actor] ... aka Bacio mortale (Italy) [it] ... aka El beso de la muerte (Spain) [es] ... aka Kuoleman suudelma (Finland) [fi]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Ape Man (1943) [Actor] ... aka Lock Your Doors (UK) ... aka L'homme-singe (France) [fr] ... aka L'uomo scimmia (Italy) [it] ... aka O Gorila Matador (Brazil) [pt]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Phantom Creeps (1939) [Actor] ... aka The Shadow Creeps ... aka El acecho del fantasma (Spain: Castilian title: recut version) [es] ... aka El monstruo fatal (Argentina) [es] ... aka O aoratos kosmokrator (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Raven (1935) [Actor] ... aka Der Rabe (Austria) (Germany) [de] ... aka El cuervo (Argentina) [es] ... aka Korppi (Finland) [fi] ... aka Le corbeau (France) [fr]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Dark Eyes of London (1940) [Actor] ... aka Dead Eyes of London (International: English title) ... aka The Human Monster (USA) ... aka Canavar doktor turkce sozlu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Der Würger (Germany) [de] ... aka Die toten Augen von London (Austria) [de] ... aka Dr Orloff (Sweden) [sv] ... aka O Monstro Humano (Brazil) [pt] ... aka Occhi neri di Londra (Italy) [it] ... aka Skotena matia (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Saint's Double Trouble (1940) [Actor] ... aka Helgonets dubbelgångare (Sweden) [sv] ... aka Pyhimys ja kaksoisolento (Finland) [fi]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Devil Bat (1940) [Actor] ... aka Killer Bats (USA: 16mm release title) ... aka El murciélago diabólico (Spain) [es] ... aka El ratpenat diabòlic (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Hämndens vingar (Sweden) [sv] ... aka Notti di terrore (Italy) [it] ... aka Os morcegos Diabólicos (Brazil: cable TV title) [pt]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Renegades (1930) [Actor] ... aka La spia (Italy) [it] ... aka Oi apostatai (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
International House (1933) [Actor] ... aka Casa internacional (Spain) [es] ... aka Hotel International (Austria) [de] ... aka Kaikenkarvaista väkeä (Finland) [fi]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Thirteenth Chair (1929) [Actor] ... aka The 13th Chair (USA: promotional title)
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Mother Riley Meets the Vampire (1952) [Actor] ... aka Dracula's Desire ... aka Mother Riley Runs Riot ... aka My Son, the Vampire (USA) ... aka Old Mother Riley Meets the Vampire ... aka Vampire Over London (USA)
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
International House (1933) [Actor] ... aka Casa internacional (Spain) [es] ... aka Hotel International (Austria) [de] ... aka Kaikenkarvaista väkeä (Finland) [fi]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Renegades (1930) [Actor] ... aka La spia (Italy) [it] ... aka Oi apostatai (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Black Friday (1940) [Actor] ... aka Schwarzer Freitag (West Germany: TV title) [de] ... aka Svarta fredagen (Sweden) [sv] ... aka Ta eglimata enos allou (Greece) [el] ... aka Vendredi 13 (France) [fr] ... aka Viernes 13 (Venezuela) [es]
Lugosi: Hollywood's Dracula (1997) [Soundtrack] ... aka Bela Lugosi: Hollywood's Dracula (USA: alternative title)
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
The Black Cat (1934) [Actor] ... aka The House of Doom (UK) ... aka The Vanishing Body (USA: reissue title) ... aka Die schwarze Katze (Austria) (Germany) [de] ... aka Czarny kot (Poland) [pl] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka Den svarta katten (Sweden) [sv] ... aka El gato negro (Venezuela) [es] ... aka Kara kedi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le chat noir (France) [fr] ... aka Magia Negra (Portugal) [pt] ... aka Musta kissa (Finland) [fi] ... aka O Gato Negro (Portugal) [pt] ... aka O pyrgos tou mystiriou (Greece) [el] ... aka Satanás (Spain) [es]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
The Phantom Creeps (1939) [Actor] ... aka The Shadow Creeps ... aka El acecho del fantasma (Spain: Castilian title: recut version) [es] ... aka El monstruo fatal (Argentina) [es] ... aka O aoratos kosmokrator (Greece) [el]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
Bowery at Midnight (1942) [Actor] ... aka A mezzanotte corre il terrore (Italy) [it] ... aka Bowery éjfélkor (Hungary) [hu] ... aka Bowery noca (Poland) [pl] ... aka Le monstre de minuit (France) [fr] ... aka Thanatos ta mesanyhta (Greece: TV title) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Renegades (1930) [Actor] ... aka La spia (Italy) [it] ... aka Oi apostatai (Greece) [el]
Scared to Death (1947) [Actor] ... aka Miedo a la muerte (Spain) [es] ... aka Mort de peur (France: video title) [fr] ... aka Skrämd till döds (Sweden) [sv] ... aka Victima del miedo (Spain) [es]
You'll Find Out (1940) [Actor] ... aka Here Come the Boogie Men ... aka El castillo de los misterios (Spain) [es]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Scared to Death (1947) [Actor] ... aka Miedo a la muerte (Spain) [es] ... aka Mort de peur (France: video title) [fr] ... aka Skrämd till döds (Sweden) [sv] ... aka Victima del miedo (Spain) [es]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
Scared to Death (1947) [Actor] ... aka Miedo a la muerte (Spain) [es] ... aka Mort de peur (France: video title) [fr] ... aka Skrämd till döds (Sweden) [sv] ... aka Victima del miedo (Spain) [es]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Phantom Creeps (1939) [Actor] ... aka The Shadow Creeps ... aka El acecho del fantasma (Spain: Castilian title: recut version) [es] ... aka El monstruo fatal (Argentina) [es] ... aka O aoratos kosmokrator (Greece) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Invisible Ghost (1941) [Actor] ... aka El fantasma invisible (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Presença do Fantasma (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Le fantôme invisible (France: DVD title) [fr] ... aka O dolofonos agrypnei (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
He Who Gets Slapped (1924) [Actor] ... aka Der Mann, den man ohrfeigt... (Austria) [de] ... aka Der Mann, der die Ohrfeigen bekam (Germany) [de] ... aka Ekeinos pou dehetai rapismata (Greece) [el] ... aka El que recibe el bofetón (Spain) [es] ... aka Hän joka saa korvapuustit (Finland) [fi] ... aka Han som får örfilarna (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che prende gli schiaffi (Italy) [it] ... aka Larmes de clown (France) [fr]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Black Dragons (1942) [Actor] ... aka Dragones negros (Spain) [es]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
Night Monster (1942) [Actor] ... aka House of Mystery (UK)
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
Frankenstein Meets the Wolf Man (1943) [Actor] ... aka Frankenstein Meets the Wolfman (USA: video box title) ... aka Frankenstein Encontra o Lobisomem (Brazil) [pt] ... aka Frankenstein contra el hombre lobo (Venezuela) [es] ... aka Frankenstein contre le loup-garou (Belgium: French title) [fr] ... aka Frankenstein contro l'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Frankenstein enantion Lykanthropou (Greece) [el] ... aka Frankenstein möter Varulven (Sweden) [sv] ... aka Frankenstein rencontre le loup-garou (France) [fr] ... aka Frankenstein spotyka wilkolaka (Poland) [pl] ... aka Frankenstein tegen weerwolf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Frankenstein trifft den Wolfsmenschen (Germany: video box title) [de] ... aka Frankenstein y el Hombre Lobo (Spain) [es]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Murder by Television (1935) [Actor] ... aka Asesinato por televisión (Spain) [es] ... aka Un dramma per televisione (Italy) [it]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Gorilla (1939) [Actor] ... aka El gorila (Spain) [es] ... aka Gorillaen (Denmark) [da] ... aka Kolme sisukasta salapoliisia (Finland) [fi] ... aka O Gorillas (Greece) [el]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
The Black Cat (1941) [Actor] ... aka Den sorte kat (Denmark) [da] ... aka El gato negro (Spain) [es] ... aka Mysteriet svarta katten (Sweden) [sv]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Chandu the Magician (1932) [Actor] ... aka Chandu - hypnotisøren (Denmark) [da] ... aka Chandu the Magician (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Bride of the Monster (1955) [Actor] ... aka Bride of the Atom ... aka A Noiva do Monstro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka La novia del monstruo (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Bride of the Monster (Greece: DVD title) [el] ... aka Die Rache des Würgers (West Germany) [de] ... aka I eromeni tou Drakoula (Greece) [el] ... aka La fiancée du monstre (France) [fr] ... aka La sposa del mostro (Italy: video title) [it]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
International House (1933) [Actor] ... aka Casa internacional (Spain) [es] ... aka Hotel International (Austria) [de] ... aka Kaikenkarvaista väkeä (Finland) [fi]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
Son of Frankenstein (1939) [Actor] ... aka El hijo de Frankenstein (Argentina) (Spain) [es] ... aka Frankensteins Sohn (Austria) (West Germany) [de] ... aka Frankensteinin poika (Finland) [fi] ... aka Frankensteins son (Sweden) [sv] ... aka Il figlio di Frankenstein (Italy) [it] ... aka La sombra de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Le fils de Frankenstein (France) [fr] ... aka O gios tou Frankenstein (Greece: DVD title) [el]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
He Who Gets Slapped (1924) [Actor] ... aka Der Mann, den man ohrfeigt... (Austria) [de] ... aka Der Mann, der die Ohrfeigen bekam (Germany) [de] ... aka Ekeinos pou dehetai rapismata (Greece) [el] ... aka El que recibe el bofetón (Spain) [es] ... aka Hän joka saa korvapuustit (Finland) [fi] ... aka Han som får örfilarna (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che prende gli schiaffi (Italy) [it] ... aka Larmes de clown (France) [fr]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla (1952) [Actor] ... aka Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla ... aka The Boys from Brooklyn ... aka The Monster Meets the Gorilla
Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein (1948) [Actor] ... aka Abbott and Costello Meet Frankenstein (USA: alternative title) ... aka Abbott and Costello Meet the Ghosts (UK) ... aka Abbott und Costello treffen Frankenstein (Austria) (Germany) (West Germany) [de] ... aka Abbott y Costello contra los fantasmas (Mexico) (Spain) [es] ... aka Abbott and Costello spotykaja Frankensteina (Poland) [pl] ... aka Abbott e Costello e os Monstros (Portugal) [pt] ... aka Abbott och Costello möter Frankenstein (Sweden: TV title) [sv] ... aka Abbott og Costello i redselskabinettet (Norway) [no] ... aka Abbott y Costello contra Frankenstein (Argentina) [es] ... aka Abbott y Costello contra los monstruos (Venezuela) [es] ... aka Contra los fantasmas (Spain) [es] ... aka Deux nigauds contre Frankenstein (France) [fr] ... aka Huu! Så hemskt (Sweden) [sv] ... aka Il cervello di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Kom loss Frankenstein (Sweden) [sv] ... aka Mein Gott, Frankenstein (West Germany) [de] ... aka Oi Abbott kai Costello synantoun ta terata (Greece) [el] ... aka Uhyggen breder sig (Denmark) [da]
Island of Lost Souls (1932) [Actor] ... aka Die Insel der verlorenen Seelen (Austria) [de] ... aka I nisos ton hamenon psyhon (Greece) [el] ... aka Kayip ruhlar adasi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'île du docteur Moreau (France) [fr] ... aka La isla de las almas perdidas (Spain) [es] ... aka La isla del Dr. Moreau (Venezuela) [es]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
He Who Gets Slapped (1924) [Actor] ... aka Der Mann, den man ohrfeigt... (Austria) [de] ... aka Der Mann, der die Ohrfeigen bekam (Germany) [de] ... aka Ekeinos pou dehetai rapismata (Greece) [el] ... aka El que recibe el bofetón (Spain) [es] ... aka Hän joka saa korvapuustit (Finland) [fi] ... aka Han som får örfilarna (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che prende gli schiaffi (Italy) [it] ... aka Larmes de clown (France) [fr]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
The Corpse Vanishes (1942) [Actor] ... aka The Case of the Missing Brides (UK) ... aka El ladrón de cadáveres (Spain) [es] ... aka Il corpo scomparso (Italy) [it] ... aka Las difuntas desaparecidas (Spain: original subtitled version) [es] ... aka Le voleur de cadavres (France: DVD title) [fr] ... aka Likplundraren (Sweden) [sv] ... aka O Cadáver Desaparece (Brazil: cable TV title) [pt]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Devil's in Love (1933) [Actor] ... aka Die Legion des Todes (Austria) [de] ... aka El diablo se divierte (Spain) [es] ... aka Orizzonti di fuoco (Italy) [it] ... aka Ypo ton ilion tis Saharas (Greece) [el]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
The Body Snatcher (1945) [Actor] ... aka Robert Louis Stevenson's 'The Body Snatcher' (USA: complete title) ... aka De graf roover (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Leichendieb (West Germany: TV title) [de] ... aka El ladrón de cadáveres (Spain: DVD title) [es] ... aka El ladrón de cuerpos (Spain) [es] ... aka Els lladres de cossos (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Gravplundraren (Sweden) [sv] ... aka I ekdikisis tou nekrou (Greece) [el] ... aka La iena (Italy) [it] ... aka La jena (Italy) [it] ... aka Le récupérateur de cadavres (France) [fr] ... aka Le voleur de cadavres (Belgium: French title) [fr] ... aka O Túmulo Vazio (Brazil) [pt] ... aka Pahan vallassa (Finland: TV title) [fi] ... aka Ruumiinsieppaajat (Finland) [fi] ... aka Yeralti canavari (Turkey: Turkish title) [tr]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
International House (1933) [Actor] ... aka Casa internacional (Spain) [es] ... aka Hotel International (Austria) [de] ... aka Kaikenkarvaista väkeä (Finland) [fi]
The Ghost of Frankenstein (1942) [Actor] ... aka Frankenstein kehrt wieder (Austria) (Germany: DVD box title) [de] ... aka Duch Frankensteina (Poland) [pl] ... aka El fantasma de Frankenstein (Spain) [es] ... aka Fantasma de Frankenstein (Brazil) [pt] ... aka Frankensteins vålnad (Sweden) [sv] ... aka Il terrore di Frankenstein (Italy) [it] ... aka Le spectre de Frankenstein (France) [fr] ... aka To fantasma tou Frankenstein (Greece) [el]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
The Return of the Vampire (1944) [Actor] ... aka El regreso del vampiro (Argentina) [es] ... aka I epistrofi tou vampir (Greece) [el] ... aka Il ritorno del vampiro (Italy) [it]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
The Black Sleep (1956) [Actor] ... aka Dr. Cadman's Secret (USA: reissue title) ... aka Die Schreckenskammer des Dr. Thosti (Austria) [de] ... aka I katara tis Anatolis (Greece) [el] ... aka Il sonno nero del dottor Satana (Italy) [it]
Mark of the Vampire (1935) [Actor] [costumes] ... aka Vampires of Prague ... aka Das Zeichen des Vampirs (Austria) (Germany) [de] ... aka I vampiri di Praga (Italy) [it] ... aka La marca del vampiro (Spain) [es] ... aka La marque du vampire (France) [fr] ... aka Vampyrens mærke (Denmark) [da] ... aka Znak wampira (Poland) [pl]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Murders in the Rue Morgue (1932) [Actor] ... aka Das Geheimnis des Dr. Mirakel (Austria) [de] ... aka Double assassinat dans la rue Morgue (France) [fr] ... aka El doble asesinato en la calle Morgue (Spain) [es] ... aka Il dottor Miracolo (Italy) [it] ... aka Mord in der Rue Morgue (Germany) [de] ... aka To eglima tis odou Morgue (Greece) [el]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
White Zombie (1932) [Actor] ... aka L'isola degli zombies (Italy) [it] ... aka La legión de los hombres sin alma (Spain) [es] ... aka Lefko zombi (Greece: DVD title) [el] ... aka Les morts-vivants (France) [fr] ... aka Valkoinen zombi (Finland) [fi] ... aka Vit vålnad (Sweden) [sv]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
The Invisible Ray (1936) [Actor] ... aka Tödliche Strahlen (Germany) (West Germany: TV title) [de] ... aka Der unsichtbare Strahl (Austria) [de] ... aka El poder invisible (Spain) [es] ... aka Il raggio invisibile (Italy) [it] ... aka Le rayon invisible (France) [fr] ... aka Niewidzialny promien (Poland) [pl] ... aka To agaliasma tou thanatou (Greece) [el]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
Glen or Glenda (1953) [Actor] ... aka Glen or Glenda: Confessions of Ed Wood ... aka He or She ... aka I Changed My Sex ... aka I Led 2 Lives (UK) ... aka Male or Female (USA: poster title) ... aka The Transvestite ... aka Louis ou Louise (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Yo cambié mi sexo (Argentina) (Spain) [es] ... aka Glen o Glenda (Venezuela) [es] ... aka Glen ou Glenda (Portugal) [pt] ... aka Glen ou Glenda? (Brazil) [pt] ... aka Glen tai Glenda (Finland) [fi]
The Black Camel (1931) [Actor] ... aka Charlie Chan in the Black Camel (USA: informal title) ... aka Charlie Chan: Der Tod ist ein schwarzes Kamel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Gast (Austria) [de] ... aka Il cammello nero (Italy) [it]
The Return of Chandu (1934/I) [Actor] ... aka Chandu's Return ... aka The Return of Chandu the Magician (video title) ... aka I epistrofi tou Chandu (Greece) [el]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]
Ghosts on the Loose (1943) [Actor] ... aka Ghosts in the Night (UK) ... aka The East Side Kids Meet Bela Lugosi ... aka La casa encantada (Spain) [es] ... aka Spettri all'arrembaggio (Italy) [it]
Plan 9 from Outer Space (1959) [Actor] ... aka Vampiros del espacio (Argentina) (Spain) [es] ... aka План 9 из открытого космоса (Russia) [ru] ... aka Piano 9 da un altro spazio (Italy) [it] ... aka Plan 9 aus dem Weltall (West Germany) [de] ... aka Plan 9 del espacio sideral (Venezuela) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Spain) [es] ... aka Plan 9 from Outer Space (Greece: DVD title) [el] ... aka Plan 9 from Outer Space (Germany: TV title) [de] ... aka Plano 9 do Espaço Sideral (Brazil) [pt] ... aka Plano 9 do Vampiro Zombie (Portugal) [pt]