Home
search
more | tips
IMDb > Ian Abercrombie
Ian Abercrombie
Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage board
Filmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv schedule
Biographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDesk message board
External Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clips

Ian Abercrombie More at IMDb Pro »

Photos (see all 6 | slideshow) Videos (see all 11)

Overview

Mini Biography:
Ian Abercrombie began his theatrical career as a lad during the Blitz... more
Trivia:
Stepped in for an ailing Whoopi Goldberg at the last minute as emcee/Host... more
Alternate Names:
Ian Ambercrombie

Filmography

Jump to filmography as: Actor, Miscellaneous Crew, Self, Archive Footage
Actor:
  1. Bentley and Max (2008) (in production)

  2. "The Clone Wars" (2008) TV series .... Chancellor Palpatine (unknown episodes, 2008)
  3. "Wizards of Waverly Place" .... Professor Crumbs / ... (4 episodes, 2008)
    ... aka Disney Die Zauberer vom Waverly Place (Germany) [de]
    ... aka Zauberer vom Waverly Place, Die (Germany) [de]
        - Saving Wiz Tech: Part 1 (2008) TV episode .... Professor Crumbs
        - Saving Wiz Tech: Part 2 (2008) TV episode .... Professor Crumbs
        - Report Card (2008) TV episode .... Professor Crumb
        - Wizard School: Part 2 (2008) TV episode .... Headmaster Crumbs
  4. Star Wars: The Clone Wars (2008) (voice) .... Chancellor Palpatine / Darth Sidious
    ... aka Guerra de los clones, La (Venezuela) [es]
    ... aka Gwiezdne wojny - Wojny klonów (Poland: poster title) [pl]
    ... aka Star Wars - A Guerra dos Clones (Portugal) [pt]
    ... aka Star Wars: The Clone Wars (Brazil) [pt]
    ... aka Star wars - Klon savaslari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Star wars: O polemos ton klonon (Greece) [el]
  5. "How I Met Your Mother" .... Ben Franklin (1 episode, 2008)
    ... aka Cómo conocí a vuestra madre (Spain) [es]
    ... aka E alla fine arriva mamma! (Italy) [it]
    ... aka Ensisilmäyksellä (Finland) [fi]
    ... aka How I Met Your Mother (Germany) [de]
    ... aka How I Met Your Mother (Greece) [el]
        - The Goat (2008) TV episode .... Ben Franklin
  6. The Last Days of Limbo (2008) .... Archbishop Minnerath
  7. "Moonlight" .... Richard Whitley (1 episode, 2007)
    ... aka Moonlight (Germany) [de]
        - Sleeping Beauty (2007) TV episode .... Richard Whitley
  8. Hard Four (2007) .... Jack Ermine
  9. "Desperate Housewives" .... Rupert (1 episode, 2006)
    ... aka Desperate Housewives (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Desperate Housewives (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Beautés déséspérées (Canada: French title: dubbed version) [fr]
    ... aka Desperate Housewives (France) [fr]
    ... aka Desperate housewives - I segreti di Wisteria Lane (Italy) [it]
    ... aka Desuparêto na tsuma tachi (Japan) [ja]
    ... aka Esposas desesperadas (Mexico) [es]
    ... aka Frustrerte fruer (Norway) [no]
    ... aka Gotowe na wszystko (Poland) [pl]
    ... aka Kucanice (Croatia) [hr]
    ... aka Meeleheitel koduperenaised (Estonia) [et]
    ... aka Mujeres desesperadas (Spain) [es]
    ... aka Noikokyres se apognosi (Greece) [el]
    ... aka Született feleségek (Hungary) [hu]
    ... aka Täydelliset naiset (Finland) [fi]
        - Beautiful Girls (2006) TV episode .... Rupert
  10. Sacred Rings (2006) (VG)
  11. Inland Empire (2006) .... Henry the Butler
    ... aka Império dos Sonhos (Brazil) [pt]
    ... aka Imperio (Argentina) [es]
    ... aka Imperio, El (Mexico) [es]
    ... aka Inland Empire (Greece) [el]
    ... aka Inland Empire (Spain) [es]
    ... aka Inland Empire - Eine Frau in Schwierigkeiten (Germany) [de]
    ... aka Inland empire - L'impero della mente (Italy) [it]
    ... aka Inland empire - Siseimpeerium (Estonia) [et]
  12. Garfield: A Tail of Two Kitties (2006) .... Smithee
    ... aka Garfield 2 (Australia) (Singapore: English title) (UK) (USA: working title)
    ... aka Garfield 2 (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Gustaf 2 (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Garfield - Pacha royal (Canada: French title) [fr]
    ... aka Garfield 2 (Greece) [el]
    ... aka Garfield 2 (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Garfield 2 (France) [fr]
    ... aka Karvinen 2 (Finland) [fi]
  13. "The Batman" .... Ewan / ... (2 episodes, 2005-2006)
    ... aka Batman (Greece) [el]
        - The Icy Depths (2006) TV episode (voice) .... Ewan
        - Grundy's Night (2005) TV episode .... Ewen
  14. Model Family (2006) (TV) .... Geneticist
  15. Agatha Christie: And Then There Were None (2005) (VG) (voice) .... Thomas Rogers / General Mackenzie
  16. "Hidden Howie: The Private Life of a Public Nuisance" .... Dr. Ambrose (1 episode, 2005)
        - Trainer (2005) TV episode .... Dr. Ambrose
  17. "Grim & Evil" .... F (1 episode, 2005)
    ... aka The Grim Adventures of Billy & Mandy (USA: new title)
    ... aka Demonio con carne y compañía (Spain) [es]
    ... aka Macabras aventuras de Billy & Mandy, Las (Spain) [es]
    ... aka Malices et menaces (Canada: French title) [fr]
    ... aka Stygg og slem (Norway: dubbed version) [no]
    ... aka Terríveis Aventuras de Billy E Mandy, As (Brazil) [pt]
        - Runaway Pants/Scythe 2.0 (2005) TV episode (voice) .... F
  18. "Summerland" .... Thomas Lindfield (1 episode, 2005)
    ... aka Mindig nyár (Hungary) [hu]
    ... aka Summerland (Finland) [fi]
    ... aka Summerland (Argentina) [es]
    ... aka Summerland (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Summerland (Greece) [el]
    ... aka Summerland Beach (Germany) [de]
    ... aka Summerland: la vie après (Canada: French title) [fr]
        - Space Between Us (2005) TV episode .... Thomas Lindfield
  19. The L.A. Riot Spectacular (2005) .... Auctioneer
    ... aka The L.A. Riot Show (Japan: English title) [en]
  20. Area 51 (2005) (VG) (voice) .... Dr. Cray
  21. Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing & Charm School (2005) .... Evrin Sezgin
    ... aka Toque de seducción, Un (Argentina: DVD title) (Spain) [es]
    ... aka Ballroom Dancing (Italy: DVD title) [it]
  22. Trust Me (2005) .... Teitelbaum
  23. "Charmed" .... Aramis (1 episode, 2004)
    ... aka Charmed - Zauberhafte Hexen (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Hechiceras (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Çà÷àðîâàííûå (Russia) [ru]
    ... aka Bûbájos boszorkák (Hungary) [hu]
    ... aka Charmed (Brazil) [pt]
    ... aka Charmed (Argentina) [es]
    ... aka Charmed (France) [fr]
    ... aka Embrujadas (Spain) [es]
    ... aka Förhäxad (Sweden) [sv]
    ... aka Heksene fra Warren Manor (Denmark) [da]
    ... aka Magisses, Oi (Greece) [el]
    ... aka Siskoni on noita (Finland) [fi]
    ... aka Streghe (Italy) [it]
    ... aka Võluvägi (Estonia) [et]
        - Crimes & Witch Demeanors (2004) TV episode .... Aramis
  24. "Nip/Tuck" .... Cyril Parks (1 episode, 2003)
    ... aka Kés/alatt (Hungary) [hu]
    ... aka Muodon vuoksi (Finland) [fi]
    ... aka Nip/Tuck (Argentina) [es]
    ... aka Nip/Tuck (France) [fr]
    ... aka Nip/Tuck - Schönheit hat ihren Preis (Germany) [de]
    ... aka Plastiki omorfia (Greece) [el]
        - Escobar Gallardo (2003) TV episode .... Cyril Parks
  25. "Birds of Prey" .... Alfred Pennyworth (10 episodes, 2002-2003)
    ... aka BOP (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Anges de la nuit, Les (France) [fr]
    ... aka Batmanin tytär (Finland) [fi]
    ... aka Birds of Prey (Germany) [de]
    ... aka Gothams änglar (Sweden) [sv]
        - Devil's Eyes (2003) TV episode .... Alfred Pennyworth
        - Feat of Clay (2003) TV episode .... Alfred Pennyworth
        - Gladiatrix (2003) TV episode .... Alfred Pennyworth
        - Reunion (2003) TV episode .... Alfred Pennyworth
        - Lady Shiva (2002) TV episode .... Alfred Pennyworth
          (5 more)
  26. Chromiumblue.com (2003) .... Sir George
    ... aka Cover Me Girls (USA: DVD title)
    ... aka Zalman King's Chromiumblue.com (USA: complete title)
  27. 007: Nightfire (2002) (VG) (voice) .... Alexander Mayhew
  28. "The District" .... Leon (1 episode, 2002)
    ... aka Mannions distrikt (Denmark) [da]
    ... aka Poliisipäällikkö Mannion (Finland) [fi]
    ... aka The District (Argentina) [es]
    ... aka The District - Einsatz in Washington (Germany) [de]
    ... aka Washington Police (France) [fr]
        - Old Wounds (2002) TV episode .... Leon
  29. "ChromiumBlue.com" .... Sir George / ... (13 episodes, 2002)
        - Girls' Night Out (2002) TV episode .... Sir George
        - Barcelona Bologna (2002) TV episode .... Sir George
        - Viking on a Camel (2002) TV episode .... Sir George
        - I Like to Watch (2002) TV episode .... Sir George
        - Naked Golf (2002) TV episode .... Sir George
          (8 more)
  30. "Days of Our Lives" .... Hotel Manager / ... (4 episodes, 1997-2002)
    ... aka Cruise of Deception: Days of Our Lives (USA: summer title)
    ... aka DOOL (USA: informal short title)
    ... aka Days (USA: short title)
    ... aka Días de nuestras vidas, Los (Venezuela) [es]
    ... aka Des jours et des vies (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Dingen des levens, De (Belgium: Flemish title: dubbed version) [un]
    ... aka Horton-sagaen (Denmark) [da]
    ... aka I gode og onde dager (Norway) [no]
    ... aka Meres agapis (Greece) [el]
    ... aka Päivien viemää (Finland) [fi]
    ... aka Våra bästa år (Sweden) [sv]
    ... aka Zeit der Sehnsucht (Germany) [de]
    ... aka Zile din viata noastra (Romania) [ro]
        - Episode #1.9324 (2002) TV episode .... Hotel Manager
        - Episode #1.9262 (2002) TV episode .... Jeweller
        - Episode #1.8225 (1998) TV episode .... Mr. Simkins
        - Episode #1.8088 (1997) TV episode .... Lawyer
  31. "The Random Years" .... Sir Milton Pith (1 episode, 2002)
        - Don't Make Me Have Sex in the Hamptons (2002) TV episode .... Sir Milton Pith
  32. "Crossing Jordan" .... George (1 episode, 2002)
    ... aka Bostoni halottkémek (Hungary: new syndication title) [hu]
    ... aka Crossing Jordan (Germany) [de]
    ... aka Crossing Jordan (Spain) [es]
    ... aka Crossing Jordan (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Crossing Jordan - Pathologin mit Profil (Germany) [de]
    ... aka Jordan, a Médica-Legista (Brazil: dubbed version) [pt]
    ... aka Jordan, rättsläkare (Sweden) [sv]
    ... aka Medical Examiners (Netherlands) [nl]
    ... aka Nyughatatlan Jordan (Hungary) [hu]
    ... aka Preuve à l'appui (France) [fr]
    ... aka Yli synkän virran (Finland) [fi]
        - Acts of Mercy (2002) TV episode .... George
  33. "State of Grace" .... Donnie Thursday (2 episodes, 2001)
    ... aka Alles wegen Grace (Germany) [de]
        - Happy Together (2001) TV episode .... Donnie Thursday
        - Time in a Bottle (2001) TV episode .... Donnie Thursday
  34. Blasphemy the Movie (2001) .... Zeus
  35. Jack Frost 2: Revenge of the Mutant Killer Snowman (2000) (V) (as Ian Ambercrombie) .... Psychiatrist
    ... aka Jack Frost II (USA: short title)
    ... aka Jack Frost 2: Die Rache des Killerschneemanns (Germany: DVD title) [de]
  36. "Star Trek: Voyager" .... Abbot / ... (2 episodes, 1999-2000)
    ... aka Voyager (USA: short title)
    ... aka Caminho das Estrelas, O (Portugal) [pt]
    ... aka Star Trek - Raumschiff Voyager (Germany) [de]
    ... aka Star Trek: Voyager (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: Voyager (France) [fr]
    ... aka Star Trek: Voyager (Italy) [it]
    ... aka Star Trek: Voyager (Spain) [es]
        - Spirit Folk (2000) TV episode .... Milo
        - Someone to Watch Over Me (1999) TV episode .... Abbot
  37. Nox (2000) (VG) (voice) .... Horvath, Loproc
  38. Megalomania (2000) .... Julius C. Saurian

  39. Endgame (1999) (voice) .... The Narrator
  40. "Love & Money" .... Arthur (1 episode)
    ... aka Love & Money (France) [fr]
        - The Step Mummy (????) TV episode .... Arthur
  41. "It's Like, You Know..." .... Narrator (1 episode, 1999)
    ... aka Enkelten kaupunki (Finland) [fi]
    ... aka Irgendwie L.A. (Germany) [de]
    ... aka It's Like, You Know... (France) [fr]
    ... aka Matando el tiempo (Spain) [es]
        - Enchanted April (1999) TV episode .... Narrator
  42. "Grown Ups" .... Philip Dmytryk (1 episode, 1999)
    ... aka Adultos (Spain) [es]
        - A Comic Tragedy (1999) TV episode .... Philip Dmytryk
  43. "G vs E" .... Jasper Ray (1 episode, 1999)
    ... aka Good vs Evil (USA: new title)
    ... aka Good Versus Evil (France) [fr]
    ... aka GvsE - Hyvät vastaan pahat (Finland) [fi]
        - To Be or Not to Be Evil (1999) TV episode .... Jasper Ray
  44. Wild Wild West (1999) .... British Dignitary
    ... aka Wild Wild West (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Divlji divlji zapad (Serbia) [sr]
    ... aka Loucas Aventuras de James West, As (Brazil) [pt]
    ... aka Mystères de l'Ouest, Les (Canada: French title) [fr]
    ... aka Vahsi vahsi bati (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Wild Wild West (Italy) [it]
    ... aka Wild Wild West (France) [fr]
    ... aka Wild Wild West (Spain) [es]
    ... aka Wild Wild West (Portugal) [pt]
  45. "Buffy the Vampire Slayer" .... Old Man (1 episode, 1998)
    ... aka BtVS (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Buffy (USA: short title)
    ... aka Buffy, the Vampire Slayer: The Series (USA: long title)
    ... aka Buffy, la cazavampiros (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Бъфи - убийцата на вампири (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Bafi, ubica vampira (Serbia) [sr]
    ... aka Buffy - Im Bann der Dämonen (Germany) [de]
    ... aka Buffy - Vampyrdræberen (Denmark) [da]
    ... aka Buffy - Vampyrenes skrekk (Norway) [no]
    ... aka Buffy - Vampyrernes skræk (Denmark) [da]
    ... aka Buffy contre les vampires (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Buffy i vampirofonissa (Greece) [el]
    ... aka Buffy och vampyrerna (Sweden: cable TV title) [sv]
    ... aka Buffy vampyrdödaren (Sweden) [sv]
    ... aka Buffy, Caçadora de Vampiros (Portugal) [pt]
    ... aka Buffy, a vámpírok réme (Hungary) [hu]
    ... aka Buffy, l'ammazzavampiri (Italy) [it]
    ... aka Buffy, vampyyrintappaja (Finland) [fi]
    ... aka Nightfall (Japan: English title) [en]
        - Homecoming (1998) TV episode .... Old Man
  46. "Seinfeld" .... Mr. Justin Pitt (8 episodes, 1994-1998)
    ... aka Seinfeld (Italy) [it]
    ... aka Seinfeld (Germany) [de]
    ... aka Seinfeld (France) [fr]
    ... aka Seinfeld (Brazil) [pt]
    ... aka Seinfeld (Argentina) [es]
        - The Finale: Part 2 (1998) TV episode .... Mr. Justin Pitt
        - The Diplomat's Club (1995) TV episode .... Mr. Justin Pitt
        - The Doorman (1995) TV episode .... Mr. Justin Pitt
        - Highlights of a Hundred (1995) TV episode .... Mr. Justin Pitt
        - The Mom and Pop Store (1994) TV episode .... Mr. Justin Pitt
          (3 more)
  47. "Beyond Belief: Fact or Fiction" .... Emil Root (1 episode, 1998)
    ... aka Beyond Belief (USA: short title)
    ... aka Rejtélyes igazságok (Hungary) [hu]
    ... aka X-Factor (Germany) [de]
    ... aka X-Factor: Das Unfassbare (Germany) [de]
        - The Mummy (1998) TV episode .... Emil Root
  48. "NewsRadio" .... Cadbury, the Butler (1 episode, 1998)
    ... aka The Station
    ... aka Días de radio (Spain) [es]
    ... aka Dies de ràdio (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka NewsRadio (Finland) [fi]
    ... aka NewsRadio (France) [fr]
        - The Secret of Management (1998) TV episode .... Cadbury, the Butler
  49. Johnny Mysto: Boy Wizard (1997) (V) .... Merlin
    ... aka Aventuras de Johnny Mysto, Las (Spain) [es]
    ... aka Légende de Johnny Misto, La (Belgium: French title: dubbed version) [fr]
    ... aka Légende de Johnny Mysto, La (France) [fr]
  50. Mousehunt (1997) .... Auctioneer
    ... aka Hiiri, jota ei saatu hengiltä (Finland) [fi]
    ... aka Hiirijahti (Finland: TV title) [fi]
    ... aka Mäusejagd (Germany) [de]
    ... aka Misji lov (Slovenia) [sl]
    ... aka Muizenjacht (Netherlands) [nl]
    ... aka Mus i eget hus (Sweden) [sv]
    ... aka Mus i eget hus (Denmark) [da]
    ... aka Não Acordem o Rato Adormecido (Portugal) [pt]
    ... aka Ne réveillez pas une souris qui dort (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ratoncito duro de roer, Un (Spain) [es]
    ... aka Souris, La (France) [fr]
    ... aka Topolino sotto sfratto, Un (Italy) [it]
    ... aka Um Ratinho Encrenqueiro (Brazil) [pt]
    ... aka Zor hedef fare (Turkey: Turkish title) [tr]
  51. The Lost World: Jurassic Park (1997) .... Hammond's Butler
    ... aka Monde perdu: Jurassic park, Le (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Izgubljeni svet (Slovenia) [sl]
    ... aka Jurski park 2: Izgubljeni svijet (Croatia) [hr]
    ... aka Kadonnut maailma: Jurassic Park (Finland) [fi]
    ... aka Kayip dünya: Jurassic Park (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Monde perdu, Le (France: short title) [fr]
    ... aka Mondo perduto: Jurassic Park, Il (Italy) [it]
    ... aka Mundo Perdido: Jurassic Park, O (Brazil) [pt]
    ... aka Mundo perdido: Jurassic Park, El (Spain) [es]
    ... aka Olum Ha-Avude, Ha- (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Park iz doba Jure: Izgubljeni svet (Serbia) [sr]
    ... aka Tapte verden: Jurassic Park, Den (Norway) [no]
    ... aka Vergessene Welt: Jurassic Park (Germany) [de]
    ... aka Zaginiony swiat: Jurassic park (Poland) [pl]
  52. "Touched by an Angel" .... George Taylor (1 episode, 1997)
    ... aka Toque de un ángel, El (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Änglar bland oss (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Anges du bonheur, Les (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Dotyk aniola (Poland) [pl]
    ... aka Enkelin kosketus (Finland) [fi]
    ... aka Hauch von Himmel, Ein (Germany) [de]
    ... aka Mon ange (Canada: French title) [fr]
    ... aka Tocados por un ángel (Spain) [es]
    ... aka Tocco di un angelo, Il (Italy) [it]
    ... aka Toque De Um Anjo, O (Brazil) [pt]
        - Inherit the Wind (1997) TV episode .... George Taylor
  53. "Over the Top" .... Nigel (1 episode, 1997)
        - Acting Out (1997) TV episode .... Nigel
  54. "Party Girl" .... Mr. Davenport (1 episode, 1996)
        - Virgin Mary (1996) TV episode .... Mr. Davenport
  55. A Face to Die For (1996) (TV) .... Mr. Sturetsky
    ... aka The Face (UK: video title)
    ... aka A Face (Portugal) [pt]
    ... aka Schmerzen der Schönheit (Germany) [de]
    ... aka Vengeance à double face (France) [fr]
  56. Rattled (1996) (TV) .... Dr. Remsen
    ... aka A Nesztelen halál (Hungary) [hu]
    ... aka Kravges tromou (Greece) [el]
    ... aka Mateleva kuolema (Finland) [fi]
    ... aka Morsures (France) [fr]
    ... aka Rastro de Pavor (Brazil) [pt]
    ... aka Rattled - Angriff der Klapperschlangen (Germany) [de]
    ... aka Slingrande fara (Sweden) [sv]
    ... aka Vale do Inferno, O (Portugal) [pt]
  57. "Sisters" .... Miles Pickering (1 episode, 1995)
    ... aka Rakkaat siskot (Finland) [fi]
    ... aka Soeurs Reed, Les (France) [fr]
    ... aka Strauß Töchter, Ein (Germany) [de]
    ... aka Systrar (Sweden) [sv]
        - Deceit (1995) TV episode .... Miles Pickering
  58. From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler (1995) (TV) (uncredited) .... Parks
    ... aka Claudia und das Geheimnis des Engels (Germany) [de]
  59. "Babylon 5" .... Correlilmurzon (1 episode, 1995)
    ... aka B5 (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Babylon 5 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Babylon 5 (Italy) [it]
    ... aka Babylon 5 (Hungary) [hu]
    ... aka Babylon 5 (France) [fr]
    ... aka Babylon 5 (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Babylon 5 (Germany) [de]
    ... aka Spacecenter Babylon 5 (Germany: video title) [de]
        - Acts of Sacrifice (1995) TV episode .... Correlilmurzon
  60. "Blossom" .... Mr. Winters (1 episode, 1995)
    ... aka Blossom (Argentina) [es]
    ... aka Blossom (Italy) [it]
    ... aka Blossom (Germany) [de]
    ... aka Kullannuppu (Finland) [fi]
    ... aka Petite fleur (France) [fr]
        - Hi Diddly Dee (1995) TV episode .... Mr. Winters
  61. "Cybill" .... Alan Ford (1 episode, 1995)
    ... aka Cybill (France) [fr]
    ... aka Cybill (Argentina) [es]
        - Virgin, Mother, Crone (1995) TV episode .... Alan Ford
  62. "Northern Exposure" .... Anastasia's Aide (1 episode, 1994)
    ... aka Ausgerechnet Alaska (West Germany) [de]
    ... aka Bienvenue en Alaska (France) [fr]
    ... aka Doctor en Alaska (Spain) [es]
    ... aka Medico fra gli orsi, Un (Italy) [it]
    ... aka Przystanek Alaska (Poland) [pl]
    ... aka Villi pohjola (Finland) [fi]
        - Zarya (1994) TV episode .... Anastasia's Aide
  63. Test Tube Teens from the Year 2000 (1994) .... Prof. Dorn
    ... aka Virgin Hunters
  64. Clean Slate (1994) .... Leader
    ... aka Trou de mémoire (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Blackout (Finland) [fi]
    ... aka Blackout - Ein Detektiv sucht sich selbst (Germany) [de]
    ... aka Blackout - Und täglich grüßen die Ganoven (Germany: TV title) [de]
    ... aka Borrón y cuenta nueva (Spain) [es]
    ... aka Cão Zarolho, O (Portugal) [pt]
    ... aka Clean Slate (France: TV title) [fr]
    ... aka E Tudo o Sono Levou (Portugal: TV title) [pt]
    ... aka Memória Curta (Brazil) [pt]
    ... aka Sin prontuario (Argentina: video title) [es]
  65. "Murphy Brown" .... Professor Willendorf (1 episode, 1994)
    ... aka Murphy Brown (France) [fr]
        - The Deal of the Art (1994) TV episode .... Professor Willendorf
  66. At the Movies II (1994) .... Maitre'D
  67. "General Hospital" (1963) TV series .... Clive Durban (unknown episodes, 1993)
    ... aka Hôpital central (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hospital general (Venezuela) [es]
  68. "Cafe Americain" .... Uncle Claude (1 episode, 1993)
        - Deck the Halls with Boughs of Holly (1993) TV episode .... Uncle Claude
  69. "The Nanny" .... Butler Inspector #1 (1 episode, 1993)
    ... aka Niñera, La (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Alle tiders barnepige (Denmark) [da]
    ... aka Dada amesou draseos (Greece) [el]
    ... aka Dadaca (Romania) [ro]
    ... aka Dadilja (Croatia) [hr]
    ... aka Mitt liv som mamma (Sweden) [sv]
    ... aka Nanny (Sweden) [sv]
    ... aka Nanny, Die (Germany) [de]
    ... aka Tata, La (Italy) [it]
    ... aka Tata, La (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka The Nanny (Brazil) [pt]
    ... aka Une nounou d'enfer (France) [fr]
        - The Butler, the Husband, the Wife and Her Mother (1993) TV episode .... Butler Inspector #1
  70. Addams Family Values (1993) .... Driver
    ... aka A Família Addams 2 (Portugal) [pt]
    ... aka A Família Addams II (Brazil) [pt]
    ... aka Addams Family 2 (Greece) [el]
    ... aka Addams Family 2. (Hungary) [hu]
    ... aka Addams Family in verrückter Tradition, Die (Germany) [de]
    ... aka Addamsite suguvõsa 2 (Estonia) [et]
    ... aka Famiglia Addams 2, La (Italy) [it]
    ... aka Familia Addams: la tradición continúa, La (Spain) [es]
    ... aka Heliga familjen Addams, Den (Sweden) [sv]
    ... aka Locos Addams II, Los (Argentina) [es]
    ... aka Oikogeneia Addams 2 (Greece: TV title) [el]
    ... aka Pri Addamsovih 2 (Slovenia) [sl]
    ... aka Rodzina Addamsów 2 (Poland) [pl]
    ... aka The Addams Family 2 (Finland) [fi]
    ... aka Valeurs de la famille Addams, Les (France: dubbed version) [fr]
  71. Grief (1993) .... Stanley
  72. "Coach" .... Jackie (1 episode, 1992)
    ... aka Entrenador (Spain) [es]
        - Dresswreckers (1992) TV episode .... Jackie
  73. Army of Darkness (1992) .... Wiseman (Wiseman John in the script)
    ... aka Army of Darkness: The Medieval Dead (UK: video title)
    ... aka Army of Darkness: The Ultimate Experience in Medieval Horror (USA: closing credits title)
    ... aka Bruce Campbell vs. Army of Darkness (USA: closing credits title)
    ... aka The Evil Dead 3: Army of Darkness (UK: DVD box title)
    ... aka Armée des ténèbres, L' (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka A Sötétség serege (Hungary) [hu]
    ... aka Armáda temnot (Czech Republic) [cs]
    ... aka Armée des ténèbres - Evil dead III, L' (France) [fr]
    ... aka Armata delle tenebre, L' (Italy) [it]
    ... aka Armee der Finsternis (Germany) [de]
    ... aka Armia ciemnosci (Poland) [pl]
    ... aka Armija mraka (Serbia: video title) [sr]
    ... aka Army of Darkness: Evil Dead III (Sweden) [sv]
    ... aka Ejército de las tinieblas, El (Spain) [es]
    ... aka Evil dead 3 - L'armée des ténèbres (France: DVD box title) [fr]
    ... aka Exército das Trevas, O (Portugal) [pt]
    ... aka Kyaputien supamaketto: Shiryo no harawata III (Japan) [ja]
    ... aka Pimeyden armeija (Finland) [fi]
    ... aka Tanz der Teufel III: Armee der Finsternis (Germany) [de]
    ... aka Uma Noite Alucinante 3 (Brazil) [pt]
    ... aka Vojska tame (Croatia) [hr]
  74. The Public Eye (1992) .... Mr. Brown
    ... aka A Testemunha Ocular (Brazil) [pt]
    ... aka Med obeväpnat öga (Sweden) [sv]
    ... aka Occhio indiscreto (Italy) [it]
    ... aka Oeil public, L' (France) [fr]
    ... aka Ojo público, El (Spain) [es]
    ... aka Oko javnosti (Serbia) [sr]
    ... aka Paljastava silmä (Finland) [fi]
    ... aka Repórter Indiscreto (Portugal) [pt]
    ... aka Reporter, Der (Germany) [de]
  75. Flash III: Deadly Nightshade (1992) (V) .... Skip
    ... aka The Flash 3: Deadly Nightshade (UK)
  76. Puppet Master III: Toulon's Revenge (1991) .... Dr. Hess
    ... aka Exército da Morte (Portugal) [pt]
    ... aka Puppet Master III - Toulon's Rache (Germany) [de]
  77. Zandalee (1991) .... Louis Medina
    ... aka Último Tango em Nova Orleães, O (Portugal) [pt]
    ... aka Zandalee (Spain) [es]
    ... aka Zandalee - Das sechste Gebot (Germany) [de]
    ... aka Zandalee - himottu (Finland) [fi]
    ... aka Zandalee, en el límite del deseo (Spain: video title) [es]
  78. Rolling Thunder (1991)
  79. "The Flash" .... Skip (1 episode, 1990)
    ... aka A Villám (Hungary) [hu]
    ... aka Flash (Italy) [it]
    ... aka Flash (Argentina) [es]
    ... aka Flash (France) [fr]
    ... aka Flash, el relámpago humano (Spain) [es]
    ... aka Rote Blitz, Der (West Germany) [de]
        - Ghost in the Machine (1990) TV episode .... Skip
  80. "Twin Peaks" .... Tom Brockman (1 episode, 1990)
    ... aka Geheimnis von Twin Peaks, Das (Germany) [de]
    ... aka Mestecko Twin Peaks (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Miasteczko Twin Peaks (Poland) [pl]
    ... aka Mystères à Twin Peaks (France) [fr]
    ... aka Segreti di Twin Peaks, I (Italy) [it]
    ... aka Twin Peaks (Spain) [es]
    ... aka Twin Peaks (Romania) [ro]
    ... aka Twin Peaks (Hungary) [hu]
    ... aka Twin Peaks (France: rerun title) [fr]
    ... aka Twin Peaks (Finland) [fi]
    ... aka Twin Peaks (Brazil) [pt]
    ... aka Twin Peaks - Picos gemelos (Argentina) [es]
    ... aka Ypoptos kosmos tou Twin Peaks, O (Greece) [el]
        - Episode #2.6 (1990) TV episode .... Tom Brockman
  81. Repossessed (1990) (uncredited) .... Iced Tea Waiter
    ... aka Als je het over de duivel hebt... (Netherlands) [nl]
    ... aka Bújj, bújj ördög (Hungary) [hu]
    ... aka Besatt (Sweden) [sv]
    ... aka Exorciste en folie, L' (France) [fr]
    ... aka Manattu mikä manattu (Finland) [fi]
    ... aka Onde Pára o Diabo? (Portugal) [pt]
    ... aka Reposeída (Spain) [es]
    ... aka Riposseduta (Italy) [it]
    ... aka Seytan çikaran (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Von allen Geistern besessen (West Germany) [de]
    ... aka Y donde está el exorcista? (Argentina) [es]
    ... aka Y-a-t-il un exorciste pour sauver le monde? (France) [fr]
  82. "Tales from the Crypt" .... Fulton (1 episode, 1990)
    ... aka HBO's Tales from the Crypt
    ... aka Contes de la crypte, Les (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Cuentos de la cripta (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Berättelser från kryptan (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Contos de Arrepiar (Portugal) [pt]
    ... aka Geschichten aus der Gruft (West Germany) [de]
    ... aka Historias de la cripta (Spain) [es]
    ... aka Kauhua kryptasta (Finland) [fi]
    ... aka Mesék a kriptából (Hungary) [hu]
    ... aka Opowiesci z krypty (Poland) [pl]
    ... aka Röster från andra sidan graven (Sweden) [sv]
    ... aka Racconti di mezzanotte (Italy) [it]
    ... aka Sippurim M'Ha-Tzud Ha-Afell (Israel: Hebrew title) [iw]
        - The Switch (1990) TV episode .... Fulton
  83. "Generations" .... Mr. Fleischer (1 episode, 1990)
    ... aka Générations (France: dubbed version) [fr]
        - Enter the Jeweller (1990) TV episode .... Mr. Fleischer

  84. "21 Jump Street" (1 episode, 1989)
    ... aka 21 Jump Street (France) [fr]
    ... aka 21 Jump Street - Tatort Klassenzimmer (West Germany) [de]
    ... aka Anjos da Lei (Brazil) [pt]
    ... aka Comando especial (Argentina) [es]
    ... aka Jóvenes policías (Spain) [es]
    ... aka Omada drasis 21 (Greece) [el]
    ... aka Rua Jump, 21 (Portugal) [pt]
    ... aka Unge strissere, De (Denmark) [da]
        - Old Haunts in a New Age (1989) TV episode
  85. "ALF" .... British Announcer (1 episode, 1989)
    ... aka ALF (West Germany) [de]
    ... aka Alf, o exogiinos (Greece) [el]
        - Mind Games (1989) TV episode (voice) .... British Announcer
  86. Warlock (1989) .... Magistrate #1
    ... aka Warlock: The Magic Wizard (Philippines: English title)
    ... aka Brujo, El (Argentina) [es]
    ... aka Czarnoksieznik (Poland) [pl]
    ... aka Seytan (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Sortilégio (Portugal) [pt]
    ... aka Warlock (Finland: TV title) [fi]
    ... aka Warlock - El brujo (Spain) [es]
    ... aka Warlock - O Demônio (Brazil) [pt]
    ... aka Warlock - Paholaisen poika (Finland) [fi]
    ... aka Warlock - Satans Sohn (West Germany) [de]
  87. Dark Holiday (1989) (TV) .... Captain
    ... aka Passport to Terror
    ... aka Cruzeiro Para o Inferno (Brazil: video title) [pt]
    ... aka Eintritt zur Hölle (West Germany) [de]
    ... aka Mardrömssemester (Sweden) [sv]
    ... aka Pako helvetistä (Finland) [fi]
    ... aka Passaporte Para o Inferno (Brazil) [pt]
    ... aka Passaporte ao Inferno (Brazil) [pt]
    ... aka Vacanza nera, Una (Italy) [it]
  88. "Empty Nest" .... Captain Burke (1 episode, 1989)
    ... aka Emoções Fortes (Portugal) [pt]
    ... aka Härlige Harry (Sweden) [sv]
    ... aka Harry's Nest (West Germany) [de]
    ... aka Maison en folie, La (France) [fr]
    ... aka Nido vacío (Spain) [es]
        - Tears of a Clown (1989) TV episode .... Captain Burke
  89. "The Judge" .... Phillips (1 episode, 1988)
        - Six Months to Life (1988) TV episode .... Phillips
  90. "War and Remembrance" .... Vice-Adm. Rodney (1 episode, 1988)
    ... aka Feuersturm und Asche (West Germany) [de]
    ... aka Krig och hågkomst (Sweden) [sv]
    ... aka Recuerdos de guerra (Spain) [es]
    ... aka Sodan muisto (Finland) [fi]
        - Part 4 (1988) TV episode .... Vice-Adm. Rodney
  91. Catacombs (1988) .... Brother Orsini
    ... aka Catacombs: la prigione del diavolo (Italy)
    ... aka Curse IV: The Ultimate Sacrifice (USA: video title)
    ... aka Catacombs (France) [fr]
    ... aka Catacombs - Im Netz des Dunkeln (West Germany) [de]
    ... aka Catacumbas (Brazil) [pt]
  92. "Dynasty" .... Judge / ... (3 episodes, 1984-1988)
    ... aka Denver-Clan, Der (West Germany) [de]
    ... aka Dynasteia (Greece) [el]
        - The Scandal (1988) TV episode .... Tom Bradfield
        - The Announcement (1987) TV episode .... Tom Bowman
        - Disappearance (1984) TV episode .... Judge
  93. "Hunter" .... George (1 episode, 1988)
    ... aka Hunter (West Germany) [de]
    ... aka Hunter (Greece) [el]
    ... aka Rick Hunter (France) [fr]
        - The Black Dahlia (1988) TV episode .... George
  94. "Faerie Tale Theatre" .... Royal Cobbler (1 episode, 1987)
    ... aka Shelley Duvall's Faerie Tale Theatre (USA)
    ... aka Cuentos de las estrellas, Los (Spain) [es]
        - The Dancing Princesses (1987) TV episode .... Royal Cobbler
  95. "Murder, She Wrote" .... Dr. Blandings (1 episode, 1987)
    ... aka Îíà íàïèñàëà óáèéñòâî (Russia) [ru]
    ... aka Arabesque (France) [fr]
    ... aka Gyilkos sorok (Hungary) [hu]
    ... aka Hun så et mord (Denmark) [da]
    ... aka Immer wenn sie Krimis schrieb... (West Germany) [de]
    ... aka Jeshika obasan no jikenbo (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Mõrv sai teoks (Estonia) [et]
    ... aka Mord ist ihr Hobby (West Germany) [de]
    ... aka Mord och inga visor (Sweden) [sv]
    ... aka Murhasta tuli totta (Finland) [fi]
    ... aka Reportera del crimen (Argentina) [es]
    ... aka Reportera del crimen, La (Venezuela) [es]
    ... aka S'ha escrit un crim (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Se ha escrito un crimen (Spain) [es]
    ... aka Signora in giallo, La (Italy) [it]
    ... aka Sygrafeas detective, I (Greece) [el]
        - It Runs in the Family (1987) TV episode .... Dr. Blandings
  96. "Falcon Crest" .... George Latham / ... (2 episodes, 1986-1987)
    ... aka Falcon Crest (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Falcon Crest (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Falcon Crest (West Germany) [de]
    ... aka Maktkamp på Falcon Crest (Norway) [no]
    ... aka Viinitila Falcon Crest (Finland) [fi]
        - Redemption (1987) TV episode .... George Latham
        - Checkmate (1986) TV episode .... Ross Beaton
  97. "Mike Hammer" .... Jennings (1 episode, 1987)
    ... aka Mickey Spillane's Mike Hammer (USA: complete title)
    ... aka The New Mike Hammer (USA: new title)
    ... aka Mike Hammer (West Germany) [de]
    ... aka Mike Hammer (Spain) [es]
    ... aka Mike Hammer (France) [fr]
        - A Blinding Fear (1987) TV episode .... Jennings
  98. "It's Garry Shandling's Show." .... Fate (1 episode, 1987)
        - Fate (1987) TV episode .... Fate
  99. "Moonlighting" .... Ludwig (1 episode, 1987)
    ... aka Par i brott (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka A Gata e o Rato (Brazil) [pt]
    ... aka A Simlis és a szende (Hungary) [hu]
    ... aka Aftos, afti kai ta mystiria (Greece) [el]
    ... aka Clair de lune (France) [fr]
    ... aka Heldige helte, De (Denmark) [da]
    ... aka Konnankoukkuja kahdelle (Finland) [fi]
    ... aka Luz de luna (Spain) [es]
    ... aka Model und der Schnüffler, Das (West Germany) [de]
    ... aka Modelo e Detective (Portugal) [pt]
    ... aka Moonlighting (Argentina) [es]
    ... aka Na wariackich papierach (Poland) [pl]
        - Poltergeist III - Dipesto Nothing (1987) TV episode .... Ludwig
  100. Frog (1987) (TV) .... Dr. Fritsky
  101. Flicks (1987) .... Dr. Osborne
    ... aka Hollyweird
    ... aka Loose Joints
    ... aka Ska vi gå på bio? (Sweden) [sv]
  102. "L.A. Law" .... Gunther Hall (1 episode, 1986)
    ... aka Advokaterne (Denmark) [da]
    ... aka Avvocati a Los Angeles (Italy) [it]
    ... aka L.A. Law - Staranwälte, Tricks, Prozesse (West Germany) [de]
    ... aka Lagens änglar (Sweden) [sv]
    ... aka Ley de Los Ángeles, La (Spain) [es]
    ... aka Loi de Los Angeles, La (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Lov og rett i L.A. (Norway) [no]
        - Sidney, the Dead-Nosed Reindeer (1986) TV episode .... Gunther Hall
  103. Firewalker (1986) .... Boggs
    ... aka Bourlotierides, Oi (Greece) [el]
    ... aka Caminho de Fogo (Portugal) [pt]
    ... aka Feuerwalze (West Germany) [de]
    ... aka Tempio di fuoco, Il (Italy) [it]
    ... aka Templo del oro, El (Spain) [es]
    ... aka Tulijalka (Finland) [fi]
  104. "Hotel" .... Mitchel Rommand (1 episode, 1986)
    ... aka Arthur Hailey's Hotel
    ... aka Hôtel (France) [fr]
    ... aka Hotel (West Germany) [de]
    ... aka Hotel (Italy) [it]
        - Double Jeopardy (1986) TV episode .... Mitchel Rommand
  105. Last Resort (1986) .... maitre d'
    ... aka She Knew No Other Way
    ... aka Club Sandwich (West Germany) [de]
  106. "Stingray" .... Hair Salon Owner (1 episode, 1986)
    ... aka Stingray (West Germany) [de]
    ... aka Stingray (France) [fr]
        - Sometimes You Gotta Sing the Blues (1986) TV episode .... Hair Salon Owner
  107. "The Colbys" .... The Minister (1 episode, 1986)
    ... aka Dynasty II: The Colbys (original title (first four episodes title))
    ... aka Colby, Les (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Colby, Los (Spain) [es]
    ... aka Colbys - Das Imperium, Die (West Germany) [de]
    ... aka Dynastie II (France: dubbed version) [fr]
        - The Wedding (1986) TV episode .... The Minister
  108. "Alfred Hitchcock Presents" .... Doctor (1 episode, 1986)
    ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Alfred Hitchcock zeigt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi]
    ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr]
        - The Canary Sedan (1986) TV episode (uncredited) .... Doctor
  109. "Foley Square" .... Maitre' D (1 episode, 1986)
        - The Longest Weekend (1986) TV episode .... Maitre' D
  110. "9 to 5" .... Lord Mumford (1 episode, 1986)
    ... aka Nine to Five (USA)
        - Doralee Buys the Farm (1986) TV episode .... Lord Mumford
  111. Hostage Flight (1985) (TV) .... Scotland Yard Supervisor
    ... aka Otages, Les (France) [fr]
  112. "George Burns Comedy Week" .... Dr. Hirsch (1 episode, 1985)
        - Death Benefits (1985) TV episode .... Dr. Hirsch
  113. "Silver Spoons" .... Guy (1 episode, 1985)
    ... aka Mio amico Ricky, Il (Italy) [it]
    ... aka Ricky ou la belle vie (France) [fr]
        - Mrs. Stratton Builds Her Dreamhouse (1985) TV episode .... Guy
  114. Kicks (1985) (TV) .... Barnes
    ... aka Destination Alcatraz (West Germany) [de]
    ... aka Gioco tragico (Italy) [it]
    ... aka Kicks (Greece) [el]
    ... aka Nervenkitzel (West Germany) [de]
    ... aka Paholaisen kierre (Finland) [fi]
  115. "ABC Afterschool Specials" .... Mr. Hanna (1 episode, 1985)
        - First the Egg (1985) TV episode .... Mr. Hanna
  116. "Santa Barbara" .... Philip / ... (14 episodes, 1984-1985)
    ... aka California Clan (West Germany) [de]
    ... aka Santa Bárbara (Spain) [es]
    ... aka Santa Barbara (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Santa Barbara (Finland) [fi]
        - Episode #1.143 (1985) TV episode .... Philip
        - Episode #1.97 (1984) TV episode .... Phillip
        - Episode #1.54 (1984) TV episode (uncredited) .... Phillip
        - Episode #1.45 (1984) TV episode .... Phillip
        - Episode #1.31 (1984) TV episode .... Phillip
          (9 more)
  117. "Who's the Boss?" .... Leo (1 episode, 1985)
    ... aka Quién manda a quién? (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka ¿Quién es el jefe? (Spain) [es]
    ... aka Baas in huis, De (Netherlands) [nl]
    ... aka Chefe, Mas Pouco (Portugal) [pt]
    ... aka Coeur à tout (Canada: French title) [fr]
    ... aka Madame est servie (France) [fr]
    ... aka Poios einai to afentiko? (Greece) [el]
    ... aka Wer ist hier der Boß? (West Germany) [de]
        - Angela's Ex: Part 2 (1985) TV episode .... Leo
  118. "Otherworld" .... Mr. Miro (1 episode, 1985)
    ... aka Dimensione Alfa (Italy) [it]
    ... aka Otro mundo (Spain) [es]
        - Paradise Lost (1985) TV episode .... Mr. Miro
  119. "Airwolf" .... Lord Killebrew (1 episode, 1985)
    ... aka Lobo del aire (USA: Spanish title)
    ... aka Airwolf (West Germany) [de]
    ... aka Airwolf: Helicóptero (Spain) [es]
    ... aka Helicóptero (Spain) [es]
    ... aka Supercopter (France) [fr]
        - Inn at the End of the Road (1985) TV episode .... Lord Killebrew
  120. "Still the Beaver" .... The Psychiatrist (1 episode)
    ... aka The New Leave It to Beaver (USA: new title)
        - Inside Eddie Haskell (????) TV episode .... The Psychiatrist
  121. The Ice Pirates (1984) .... Hymie
    ... aka Eispiraten, Die (West Germany) [de]
    ... aka Guerreros del espacio (Spain) [es]
    ... aka Guerriers des étoiles, Les (France) [fr]
    ... aka Jäävuoren ryöstäjät (Finland) [fi]
    ... aka Krieg der Eispiraten (West Germany) [de]
    ... aka Ledeni pirati (Serbia) [sr]
    ... aka Lodowi piraci (Poland) [pl]
    ... aka Piratas das Galáxias (Brazil) [pt]
    ... aka Pirati della galassia, I (Italy) [it]
  122. "Three's Company" .... The Lawyer (1 episode, 1984)
    ... aka Apartamento para tres (Spain) [es]
    ... aka Herzbube mit zwei Damen (West Germany) [de]
    ... aka Tre cuori in affitto (Italy) [it]
        - The Heiress (1984) TV episode .... The Lawyer
  123. "Emerald Point N.A.S." .... Vince (1 episode, 1984)
        - Disguises (1984) TV episode .... Vince
  124. "Divorce Court" (2 episodes, 1984)
        - Bingham vs. Bingham (1984) TV episode
        - Hamilton vs. Dean (1984) TV episode
  125. "Fantasy Island" .... Inspector Lestrade / ... (2 episodes, 1982-1983)
    ... aka Isla de la fantasía, La (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Île fantastique, L' (France) [fr]
    ... aka Fantasilandia (Italy) [it]
    ... aka Fantasy Island (West Germany) [de]
    ... aka Nisi tis fantasias, To (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Seikkailujen saari (Finland) [fi]
        - The Butler's Affair/Roarke's Sacrifice (1983) TV episode .... McShane
        - The Case Against Mr. Roarke/Save Sherlock Holmes (1982) TV episode .... Inspector Lestrade
  126. "Tucker's Witch" .... Doorman (1 episode, 1983)
    ... aka Detektei mit Hexerei (West Germany) [de]
        - Dye Job (1983) TV episode .... Doorman
  127. "Happy Days" .... Oscar (1 episode, 1983)
    ... aka Happy Days Again (USA: syndication title)
    ... aka Días felices (Venezuela) [es]
    ... aka Gänget och jag (Sweden) [sv]
    ... aka Happy Days (France: new title (dubbed version)) [fr]
    ... aka Jours heureux, Les (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Onnen päivät (Finland) [fi]
        - Hello, Pfisters (1983) TV episode .... Oscar
  128. Journey's End (1983) (TV)
  129. "The Devlin Connection" .... Auctioneer (1 episode, 1982)
    ... aka Contacto Devlin, El (Spain) [es]
    ... aka Devlin Connection (France) [fr]
        - The French Detective (1982) TV episode .... Auctioneer
  130. "Voyagers!" .... Bitiatus (1 episode, 1982)
    ... aka Voyagers! (Greece) [el]
        - Created Equal (1982) TV episode .... Bitiatus
  131. Marian Rose White (1982) (TV) .... Lord Bates
  132. "Knots Landing" .... Caterer (1 episode, 1981)
    ... aka Côte ouest (France: dubbed version) (Luxembourg: French title: dubbed version) [fr]
    ... aka California (Spain) [es]
    ... aka Unter der Sonne Kaliforniens (West Germany) [de]
    ... aka Vecinos y amigos (Venezuela) [es]
        - Secrets (1981) TV episode .... Caterer
  133. Blood Beach (1981) .... Man in Mayor's Office
    ... aka Beach party tou aimatos, To (Greece) [el]
    ... aka Blodiga sandens offer (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Blodiga stranden, Den (Sweden) [sv]
    ... aka Blood Beach - Horror am Strand (West Germany) [de]
    ... aka Playa sangrienta (Spain) [es]
    ... aka Spiaggia di sangue (Italy) [it]
    ... aka Verisen hiekan uhrit (Finland) [fi]
  134. "Quincy M.E." .... Dr. Rutherford (1 episode, 1981)
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
        - By Their Faith (1981) TV episode .... Dr. Rutherford
  135. Getting Even (1981/I) .... Mr. Kenwood
  136. "Vega$" .... Cashmir (1 episode, 1980)
    ... aka Vegas (France) [fr]
    ... aka Vegas (West Germany) [de]
    ... aka Vegas, Las (Venezuela) [es]
        - Sudden Death (1980) TV episode .... Cashmir
  137. The Happy Hooker Goes Hollywood (1980) .... Denis
    ... aka Hollywood Blue (UK)
    ... aka Giarrettiera tutta matta (Italy) [it]
    ... aka Happy Hooker Vai a Hollywood (Brazil) [pt]
  138. "The Life and Times of Eddie Roberts" .... Partridge (3 episodes, 1980)
    ... aka L.A.T.E.R. (USA: short title)
        - Playing the Waiting Game (1980) TV episode .... Partridge
        - Eddie & Dolores and Herb & Marcia (1980) TV episode .... Partridge
        - Will the Real Samantha Harris Please Stand Up (1980) TV episode .... Partridge

  139. S.O.S. Titanic (1979) (TV) (uncredited) .... Deck steward
    ... aka S.O.S. Titanic (Finland) [fi]
    ... aka S.O.S. Titanik (Turkey: Turkish title: theatrical title) [tr]
  140. The Prisoner of Zenda (1979) .... Johann
    ... aka Estrafalario prisionero de Zenda, El (Spain) [es]
    ... aka Gefangene von Zenda, Der (West Germany) [de]
    ... aka Prigioniero di Zenda, Il (Italy) [it]
    ... aka Prisioneiro de Zenda, O (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Zendan vanki (Finland) [fi]
  141. "Mrs. Columbo" .... Carmichael (1 episode, 1979)
    ... aka Kate Columbo (USA)
    ... aka Kate Loves a Mystery
    ... aka Kate the Detective
    ... aka Mme Columbo (France) [fr]
    ... aka Mrs. Columbo (Hungary) [hu]
    ... aka Sra. de Colombo, La (Spain) [es]
        - Murder Is a Parlor Game (1979) TV episode .... Carmichael
  142. "Backstairs at the White House" (1979) TV mini-series (uncredited) .... British Valet
    ... aka Weißes Haus, Hintereingang (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Presidenter och tjänstefolk (Sweden) [sv]
  143. The Dancing Princesses (1978/I) (TV) .... Royal Cobbler
  144. "Battlestar Galactica" .... Forger 7 (1 episode, 1978)
    ... aka Battaglie nella galassia (Italy) [it]
    ... aka Galáctica, estrella de combate (Spain) [es]
    ... aka Galactica (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Kampfstern Galactica (West Germany) [de]
    ... aka Taisteluplaneetta Galactica (Finland) [fi]
        - The Long Patrol (1978) TV episode .... Forger 7
  145. "The Hardy Boys/Nancy Drew Mysteries" .... Sgt. Lander (1 episode, 1978)
    ... aka The Nancy Drew Mysteries (USA: short title)
        - Assault on the Tower (1978) TV episode .... Sgt. Lander
  146. Little Mo (1978) (TV) (uncredited) .... Dr. Noyes
  147. The Bastard (1978) (TV) .... Deserter
    ... aka The Kent Chronicles
    ... aka Oäktingen (Sweden) [sv]
  148. Keefer (1978) (TV) .... Rudy
    ... aka Behind the Lines
  149. Sextette (1978) .... Rex Ambrose
    ... aka América Louca (Portugal) [pt]
    ... aka Seis maridos para Marlo (Spain) [es]
    ... aka Sexteto (Portugal) [pt]
    ... aka Sextette - A Grande Estrela (Brazil) [pt]
  150. "The Six Million Dollar Man" .... 2nd Man in Van / ... (2 episodes, 1977)
    ... aka Hombre de los seis millones de dólares, El (Spain) [es]
    ... aka Homme qui valait 3 milliards, L' (France) [fr]
    ... aka Kuuden miljoonan dollarin mies (Finland) [fi]
    ... aka Man van zes miljoen, De (Netherlands) [nl]
    ... aka Sechs Millionen Dollar Mann, Der (West Germany) [de]
    ... aka Uomo da sei milioni di dollari, L' (Italy) [it]
        - Target: Steve Austin (1977) TV episode .... 2nd Man in Van
        - U-509 (1977) TV episode .... Shoemacher
  151. The San Pedro Bums (1977) (TV) (uncredited) .... Crazed shopper
    ... aka The San Pedro Beach Bums
  152. Eleanor and Franklin: The White House Years (1977) (TV) (uncredited) .... Whiting
  153. Fantasy Island (1977) (TV) .... Bartender
    ... aka Isla de la fantasía, La (Venezuela) [es]
  154. "The Quest" .... Englishman (1 episode, 1976)
    ... aka Sur la piste des Cheyennes (France) [fr]
        - Prairie Woman (1976) TV episode .... Englishman
  155. High Risk (1976) (TV) (uncredited) .... Major-domo
  156. Panache (1976) (TV) (uncredited) .... Cabbage Vendor
  157. "Joe Forrester" .... Newsman (1 episode, 1976)
    ... aka Forrester (Spain) [es]
    ... aka Joe Forrester (France) [fr]
        - Girl on a String (1976) TV episode .... Newsman
  158. The Island at the Top of the World (1974) (uncredited) .... Train Conductor
    ... aka Île sur le toit du monde, L' (France) [fr]
    ... aka Ön vid världens ände (Sweden) [sv]
    ... aka Øya ved verdens ende (Norway: video box title) [no]
    ... aka A Ilha do Topo do Mundo (Brazil) [pt]
    ... aka Insel am Ende der Welt (West Germany) [de]
    ... aka Isla del fin del mundo, La (Spain) [es]
    ... aka Isola sul tetto del mondo, L' (Italy) [it]
    ... aka Nisi sti stegi tou kosmou, To (Greece) [el]
    ... aka Saari maailman huipulla (Finland) [fi]
    ... aka Saari maailman laidalla (Finland) [fi]
  159. Young Frankenstein (1974) (uncredited) .... Second villager
    ... aka Frankenstein junior (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Det våras för Frankenstein (Sweden) [sv]
    ... aka Frankenstein Júnior (Portugal) [pt]
    ... aka Frankenstein Jr. (Finland) [fi]
    ... aka Frankenstein Jr. (Venezuela) [es]
    ... aka Frankenstein Junior (Finland) [fi]
    ... aka Frankenstein Junior (West Germany) [de]
    ... aka Frankenstein Junior (Italy) [it]
    ... aka Frankenstein junior (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Frankenstein junior (Denmark) [da]
    ... aka Jovem Frankenstein, O (Brazil) [pt]
    ... aka Jovencito Frankenstein, El (Spain) [es]
    ... aka Mlody Frankenstein (Poland) [pl]
  160. "Cannon" .... Bartender (1 episode, 1974)
    ... aka Cannon (Spain) [es]
    ... aka Cannon (France) [fr]
    ... aka Cannon (West Germany) [de]
        - Kelly's Song (1974) TV episode (uncredited) .... Bartender
  161. The Questor Tapes (1974) (TV) (uncredited) .... Charlie
    ... aka Android wird gejagt, Ein (West Germany) [de]
    ... aka Computer wird gejagt, Ein (West Germany) [de]
    ... aka Proyecto Androide (Spain) [es]
    ... aka Timerunner (Finland) [fi]
  162. "Barnaby Jones" .... Western Bar Patron (1 episode, 1973)
        - Blind Terror (1973) TV episode .... Western Bar Patron
  163. Wicked, Wicked (1973) (uncredited) .... Eddie, Room Service Waiter
    ... aka Bis die Gänsehaut erstarrt (West Germany) [de]
    ... aka Hotellimurhat (Finland) [fi]
    ... aka Perversidad (Spain) [es]
  164. Midnight Ride of Paul Revere (1973) (TV)
  165. The Woman I Love (1972) (TV) (uncredited) .... English News Reporter
  166. Columbo: Dagger of the Mind (1972) (TV) (uncredited) .... Sidney (Party Guest)
    ... aka Colombo: Scacco matto a Scotland Yard (Italy) [it]
    ... aka Columbo - Alter schützt vor Torheit nicht (West Germany) [de]
    ... aka Columbo: S.O.S. Scotland Yard (France) [fr]
    ... aka Columbo: Shakespeare, Columbo ja vahakabinetti (Finland) [fi]
    ... aka Scacco matto a Scotland Yard (Italy) [it]
  167. "Search" .... Florist (1 episode, 1972)
    ... aka Investigación (Spain) [es]
        - One of Our Probes Is Missing (1972) TV episode .... Florist
  168. The Hound of the Baskervilles (1972) (TV) (uncredited) .... Train Conductor
    ... aka Sherlock Holmes: The Hound of the Baskervilles
    ... aka Hund von Baskerville, Der (West Germany) [de]
  169. "O'Hara, U.S. Treasury" .... Mike (1 episode, 1971)
        - Operation: Offset (1971) TV episode .... Mike
  170. The Molly Maguires (1970) (uncredited) .... Stock Actor
    ... aka Traître sur commande (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Cospiratori, I (Italy) [it]
    ... aka Helvetets förgård (Sweden) [sv]
    ... aka Helvetin esikartano (Finland) [fi]
    ... aka Odio en las entrañas (Spain) [es]
    ... aka Ver-te-ei no Inferno (Brazil) [pt]
    ... aka Verflucht bis zum jüngsten Tag (West Germany) [de]
  171. Sole Survivor (1970) (TV) .... British co-pilot
  172. "Get Smart" .... Sergeant Poole (1 episode, 1970)
    ... aka Get Smart (Greece) [el]
    ... aka Max la menace (France) [fr]
    ... aka Mini-Max oder die unglaublichen Abenteuer des Maxwell Smart (West Germany: long title) [de]
    ... aka Salainen agentti 86 (Finland) [fi]
    ... aka Superagent 86 (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Superagente 86 (Spain) [es]
    ... aka Superagente 86, El (Argentina) [es]
        - House of Max: Part 1 (1970) TV episode .... Sergeant Poole

  173. They Shoot Horses, Don't They? (1969) (uncredited) .... Male Dancer #74
    ... aka A Lovakat lelövik, ugye? (Hungary) [hu]
    ... aka A Noite dos Desesperados (Brazil) [pt]
    ... aka Ammutaanhan hevosiakin (Finland) [fi]
    ... aka Atlari da vururlar (Turkey: Turkish title: TV title) [tr]
    ... aka Baile interminable, El (Venezuela) [es]
    ... aka Cavalos Também Se Abatem, Os (Portugal) [pt]
    ... aka Czyz nie dobija sie koni? (Poland) [pl]
    ... aka Danzad, danzad, malditos (Spain) [es]
    ... aka Hem Yorim Gum B'Susim (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka I konje ubijaju, zar ne? (Serbia) [sr]
    ... aka Jamen, man skyder da heste (Denmark) [da]
    ... aka Kone se také strílejí (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Maratondansen (Sweden) [sv]
    ... aka Non si uccidono così anche i cavalli? (Italy) [it]
    ... aka Nur Pferden gibt man den Gnadenschuß (West Germany) [de]
    ... aka On achève bien les chevaux (France) [fr]
    ... aka Skotonoun t'aloga otan gerassoun (Greece) [el]
    ... aka Son gerçek (Turkey: Turkish title) [tr]
  174. "Dragnet 1967" .... Newsman (1 episode, 1969)
    ... aka Dragnet (USA: syndication title)
    ... aka Dragnet 1968 (USA: second season title)
    ... aka Dragnet 1969 (USA: third season title)
    ... aka Dragnet 1970 (USA: fourth season title)
    ... aka Polizeibericht (West Germany) [de]
        - Juvenile - The Little Pusher (1969) TV episode .... Newsman
  175. Star! (1968) (uncredited) .... Cockney Singer in Brixton Music Hall
    ... aka Loves of a Star! (USA: promotional title)
    ... aka Those Were the Happy Times (USA: reissue title)
    ... aka Star! (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka A Estrela (Brazil) [pt]
    ... aka Giorno... di prima mattina, Un (Italy) [it]
    ... aka Star! (Denmark) [da]
    ... aka Star! (Finland) [fi]
    ... aka Star! (West Germany) [de]
    ... aka Star, I (Greece) [el]
  176. "Burke's Law" .... Haberdasher (1 episode, 1965)
    ... aka Amos Burke, Secret Agent (USA: new title)
    ... aka Ley de Burke, La (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Agente Burke, El (Spain) [es]
    ... aka Amos Burke (West Germany) [de]
    ... aka Homme à la Rolls, L' (France) [fr]
        - Deadlier Than the Male (1965) TV episode .... Haberdasher
  177. Von Ryan's Express (1965) (uncredited) .... English POW
    ... aka Colonel von Ryans Expreß (West Germany) [de]
    ... aka Colonnello Von Ryan, Il (Italy) [it]
    ... aka Coronel Von Ryan, El (Spain) [es]
    ... aka Expres Von Ryana (Poland) [pl]
    ... aka Expreso de Von Ryan, El (Venezuela) [es]
    ... aka Express du colonel von Ryan, L' (France) [fr]
    ... aka Expresso de Von Ryan, O (Portugal) [pt]
    ... aka Fon Rayanov ekspres (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka Kuoleman juna (Finland) [fi]
    ... aka Von Ryan's ekspres (Denmark) [da]
Miscellaneous Crew:
  1. The League of Extraordinary Gentlemen (2003) (ADR loop group)
    ... aka LXG (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Liga der außergewöhnlichen Gentlemen, Die (Germany)
    ... aka Liga výjimecných (Czech Republic)
    ... aka The League (USA: promotional title)
    ... aka Ligue des gentlemen extraordinaires, La (Canada: French title: video title) (France) [fr]
    ... aka A Liga Extraordinária (Brazil) [pt]
    ... aka Hemmelighedsfulde selskab, Det (Denmark) [da]
    ... aka Herrasmiesliiga (Finland) [fi]
    ... aka League of Legend (Japan: English title) [en]
    ... aka Leggenda degli uomini straordinari, La (Italy) [it]
    ... aka Liga de los hombres extraordinarios, La (Spain) [es]
    ... aka Liga der außergewöhnlichen Gentlemen, Die (Austria) [de]
    ... aka Liga extraordinaria, La (Argentina) [es]
    ... aka Liga izuzetnih dzentlmena (Serbia) [sr]
    ... aka Liga výnimocných (Slovakia) [sk]
    ... aka Symmahia, I (Greece) [el]
    ... aka The League (Sweden) [sv]
    ... aka The league: Det hemmelighedsfulde selskab (Denmark: DVD box title) [da]
  2. Shrek (2001) (ADR loop group)
    ... aka Shrek (Argentina) (Peru) (Spain) [es]
    ... aka Shrek (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ьПЩЙ (Russia) [ru]
    ... aka Shrek (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Shrek - Der tollkühne Held (Germany) [de]
    ... aka Srek (Turkey: Turkish title) [tr]
  3. Gladiator (2000) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Gladiador (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Gladiador (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Gladiator (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Гладиатор (Russia) [ru]
    ... aka Gladiátor (Slovakia) [sk]
    ... aka Gladiátor (Czech Republic) [cs]
    ... aka Gladiaattori (Finland) [fi]
    ... aka Gladiateur (Canada: French title) [fr]
    ... aka Gladiator (Spain) [es]
    ... aka Gladiator (Finland) [fi]
    ... aka Gladiator (Denmark) [da]
    ... aka Gladiator (France) [fr]
    ... aka Gladiatore, Il (Italy) [it]
    ... aka Gladiatorul (Romania) [ro]
    ... aka Gladijator (Serbia) [sr]
    ... aka Gladyatör (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Monomahos (Greece) [el]
    ... aka Vijeta (India: Hindi title) [hi]

  4. Anna and the King (1999) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Anna et le roi (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Ana e o Rei (Portugal) [pt]
    ... aka Ana y el rey (Spain) [es]
    ... aka Anna V'Ha-Melech (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Anna and the King (Italy) [it]
    ... aka Anna ja kuningas (Finland) [fi]
    ... aka Anna kai o vasilias, I (Greece) [el]
    ... aka Anna och kungen (Sweden) [sv]
    ... aka Anna og kongen (Denmark) [da]
    ... aka Anna si regele (Romania) [ro]
    ... aka Anna und der König (Germany) [de]
    ... aka Anna y el rey (Argentina) [es]
    ... aka Genç kiz ve kral (Turkey: Turkish title) [tr]
  5. The Jackal (1997) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Chacal, Le (France: dubbed version)
    ... aka Schakal, Der (Germany)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Chacal, Le (Canada: French title) [fr]
    ... aka Chacal, O (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Schakal, Der (Austria) [de]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka Tsakali, To (Greece) [el]
  6. Titanic (1997) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Titanic (Argentina) (Peru) (Spain) [es]
    ... aka Titanic (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka рХРЮМХЙ (Russia) [ru]
    ... aka Titanic (Italy) [it]
    ... aka Titanic (Denmark) [da]
    ... aka Titanic (Germany) [de]
    ... aka Titanik (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Titanik (Croatia) [hr]
    ... aka Titanik (Slovenia) [sl]
  7. 101 Dalmatians (1996) (ADR loop group)
    ... aka 101 Dálmatas (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 101 dalmatiens, Les (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka 101 Dalmatiner (Germany) [de]
    ... aka 101 dálmatas (Argentina) [es]
    ... aka 101 dálmatas, más vivos que nunca (Spain) [es]
    ... aka 101 dalmaçyali (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka 101 dalmatialaista (Finland) [fi]
    ... aka 101 dalmatinac (Serbia) [sr]
    ... aka 101 dalmatinec (Slovenia) [sl]
    ... aka 101 dalmatiner (Sweden) [sv]
    ... aka 101 dalmatinere (Denmark: short title) [da]
    ... aka 101 dalmatinere i levende live (Denmark) [da]
    ... aka 101 dalmatynczyków (Poland) [pl]
    ... aka 101 echte dalmatiërs (Netherlands: dubbed version) [nl]
    ... aka 101 kiskutya (Hungary) [hu]
    ... aka 101 skylia tis Dalmatias, olozontana, Ta (Greece) [el]
    ... aka Carica dei 101 - questa volta la magia è vera, La (Italy) [it]
  8. Nixon (1995) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Intrighi del potere, Gli (Italy) [it]
    ... aka Nixon (Spain) [es]
    ... aka Nixon (Austria) [de]
    ... aka Nixon (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Nixon (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Nixon (France) [fr]
    ... aka Nixon - Der Untergang eines Präsidenten (Germany: TV title) [de]
  9. Pocahontas (1995) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Pocahontas (Argentina) (Peru) (Spain) [es]
    ... aka Pocahontas (Slovenia) [sl]
    ... aka Pocahontas (Finland) [fi]
    ... aka Pocahontas (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Pocahontas (France) [fr]
    ... aka Pocahontas - O Encontro de Dois Mundos (Brazil) [pt]
    ... aka Pocahontas, une légende indienne (France) [fr]
  10. Rob Roy (1995) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Rob Roy (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Rob Roy (Finland) [fi]
    ... aka Rob Roy (France) [fr]
    ... aka Rob Roy (Slovakia) [sk]
    ... aka Rob Roy (Argentina) [es]
    ... aka Rob Roy (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Rob Roy (Slovenia) [sl]
    ... aka Rob Roy (Czech Republic) [cs]
    ... aka Rob Roy - A Saga de uma Paixão (Brazil) [pt]
    ... aka Rob Roy: la pasión de un rebelde (Spain) [es]
  11. Open Season (1995) (ADR loop group)
    ... aka Káosz tévé (Hungary) [hu]
  12. Wrestling Ernest Hemingway (1993) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Brydekamp med Ernest Hemingway (Denmark) [da]
    ... aka Deux drôles d'oiseau (France: TV title) [fr]
    ... aka Ernest Hemingway ile güresmek (Turkey: Turkish title: Pay-TV title) [tr]
    ... aka Haverrim Bli Hafsaka (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Hemingway és én (Hungary) [hu]
    ... aka Hemingwayn muisto (Finland) [fi]
    ... aka När jag brottades med Ernest Hemingway (Sweden) [sv]
    ... aka Recordações (Brazil: short title) [pt]
    ... aka Recordações e Algumas Mentiras Que Seus Amigos Deixam Passar (Brazil) [pt]
    ... aka Recordando a Hemingway (Venezuela) [es]
    ... aka Ricordando Hemingway (Italy) [it]
    ... aka Vaya par de amigos (Spain) [es]
    ... aka Walter & Frank - Ein schräges Paar (Germany) [de]
  13. Stop! Or My Mom Will Shoot (1992) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Arrête, ou ma mère va tirer! (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Stop! Oder meine Mami schiesst (Austria) (Germany) [de]
    ... aka ¡Alto!, o mi madre dispara (Spain) [es]
    ... aka Fermati, o mamma spara (Italy) [it]
    ... aka Pára ou a Mamã Dispara (Portugal) [pt]
    ... aka Para o mi mamá dispara (Venezuela) [es]
    ... aka Pare, Senão Mamãe Atira! (Brazil) [pt]
    ... aka Seis! Tai mamma ampuu (Finland) [fi]
    ... aka Shecherdi! Torem dedachemi gesvris (Georgia) [ka]
    ... aka Stoj, lebo mamicka vystrelí! (Czechoslovakia: Slovak title) [sk]
    ... aka Stopp! Annars skjuter morsan skarpt (Sweden) [sv]
    ... aka Stuj, nebo maminka vystrelí! (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
  14. Hook (1991) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Hook (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Capitaine Crochet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Captain Hook (Greece) [el]
    ... aka Hook (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Hook (Norway) [no]
    ... aka Hook (Argentina) [es]
    ... aka Hook - A Volta do Capitão Gancho (Brazil) [pt]
    ... aka Hook - Kapteeni Koukku (Finland) [fi]
    ... aka Hook - Vad händer Peter Pan som vuxen (Sweden) [sv]
    ... aka Hook - capitan Uncino (Italy) [it]
    ... aka Hook ou la revanche du Capitaine Crochet (France) [fr]
    ... aka Hook: el capitán Garfio (Spain) [es]
  15. Mobsters (1991) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka The Evil Empire
    ... aka Império do Crime (Brazil) [pt]
    ... aka Império do Mal, O (Portugal) [pt]
    ... aka Imperio del crimen, El (Argentina) [es]
    ... aka Imperio del mal, El (Spain) [es]
    ... aka Impero del crimine, L' (Italy) [it]
    ... aka Mafijasi (Serbia: TV title) [sr]
    ... aka Mobsters - mot maktens höjder (Sweden) [sv]
    ... aka Pahuuden valtakunta (Finland) [fi]
    ... aka Teuflische Imperium, Das (Germany) [de]
    ... aka Wahren Bosse, Die (Germany) [de]
  16. 3 Men and a Little Lady (1990) (ADR loop group) (uncredited)
    ... aka Three Men and a Little Lady (USA: poster title)
    ... aka 3 adam ve bir küçük hanim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka 3 hombres y una pequeña dama (Argentina) [es]
    ... aka Drei Männer und eine kleine Lady (Germany) [de]
    ... aka Három férfi és egy kis hölgy (Hungary) [hu]
    ... aka Kolme miestä ja pikkuneiti (Finland) [fi]
    ... aka Koritsi gia treis (Greece) [el]
    ... aka Shlosha Gvarim V'Lady Ahat Ktna (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Tels pères, telle fille (France) [fr]
    ... aka Três Homens e Uma Menina (Portugal) [pt]
    ... aka Três Solteirões e uma Pequena Dama (Brazil) [pt]
    ... aka Tre män och en liten tjej (Sweden) [sv]
    ... aka Tre scapoli e una bimba (Italy) [it]
    ... aka Trois hommes et une jeune demoiselle (Canada: French title) [fr]
  17. "Star Trek: The Next Generation" (ADR loop group) (1 episode, 1990)
    ... aka Star Trek: TNG (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Raumschiff Enterprise - Das nächste Jahrhundert (West Germany) [de]
    ... aka Star Trek - A Nova Geração (Brazil) [pt]
    ... aka Star Trek - Das nächste Jahrhundert (West Germany) [de]
    ... aka Star Trek - uusi sukupolvi (Finland) [fi]
    ... aka Star Trek: Az új nemzedék (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: La nouvelle génération (France) [fr]
    ... aka Star Trek: La nueva generación (Spain) [es]
    ... aka Star Trek: Nastepne pokolenie (Poland) [pl]
    ... aka Viaje a las estrellas: La nueva generación (Venezuela) [es]
        - Family (1990) TV episode (ADR loop group) (uncredited)
  18. White Hunter Black Heart (1990) (voice-over) (uncredited)
    ... aka Cazador blanco, corazón negro (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Chasseur blanc, coeur noir (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Weißer Jäger, schwarzes Herz (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Bialy mysliwy o czarnym sercu (Poland) [pl]
    ... aka Bialy mysliwy, czarne serce (Poland) [pl]
    ... aka Caçador Branco, Coração Negro (Portugal) [pt]
    ... aka Cacciatore bianco, cuore nero (Italy) [it]
    ... aka Coração de Caçador (Brazil) [pt]
    ... aka Elefántvadász (Hungary) [hu]
    ... aka Hvid jæger, sort hjerte (Denmark) [da]
    ... aka Valkoinen metsästäjä, musta sydän (Finland) [fi]
    ... aka Vit jägare, svart hjärta (Sweden) [sv]