Frauennot - Frauenglück (1930) [Editor] [supervisor] ... aka Misères des femmes - Joies des femmes (Switzerland: French title) ... aka Miseria e felicità delle donne (Switzerland: Italian title) ... aka Misery and Fortune of Women (International: English title) ... aka Women's Misery - Women's Happiness (USA) ... aka Frauennot - Frauenglück: Das Hohelied der ärztlichen Kunst (Germany) [de] ... aka Miséria e Fortuna de uma Mulher (Brazil) [pt]
Aleksandr Nevskiy (1938) [Director] [Writer] [Editor] [Art Director] [Costume Designer] ... aka Александр Невский (Soviet Union: Russian title) ... aka Aleqsandre Neveli (Soviet Union: Georgian title) ... aka Alexander Nevsky (USA) ... aka Aleksander Newski (Poland) [pl] ... aka Aleksanteri Nevski (Finland) [fi] ... aka Alessandro Nevsky (Italy) [it] ... aka Alexander Nevsky (Argentina) [es] ... aka Alexander Newski (Germany) [de] ... aka Alexandre Nevski (France) [fr] ... aka Alexandros Nevsky (Greece: reissue title) [el] ... aka O leon tou Neva (Greece) [el] ... aka Storm över Ryssland (Sweden) [sv]
Bezhin lug (1937) [Director] [Writer] ... aka Бежин луг (Soviet Union: Russian title) ... aka Bezhin Meadow ... aka Bezhin Meadow (Argentina: festival title) [es] ... aka Bezhinin niityt (Finland) [fi] ... aka Die Beshin-Wiese (Germany) [de] ... aka Il prato di Bezin (Italy) [it] ... aka Laki biezynskie (Poland) [pl] ... aka Le pré de Béjine (France) [fr] ... aka O Prado de Bejin (Brazil) [pt] ... aka To leivadi tou Bezhin (Greece) [el]
Thunder Over Mexico (1933) [Director] [Writer] ... aka Donner über Mexiko (West Germany) [de] ... aka Lampi sul Messico (Italy) [it] ... aka Mekisiko no arasi (Japan) [ja] ... aka Que viva México (Spain) [es] ... aka Tormenta sobre México (Spain) [es]
Staroye i novoye (1929) [Director] [Writer] ... aka Старое и новое (Soviet Union: Russian title) ... aka Generalnaya liniya ... aka Old and New (USA) ... aka The General Line ... aka A Linha Geral (Portugal) [pt] ... aka Die Generallinie (Germany) [de] ... aka Il vecchio e il nuovo (Italy) [it] ... aka L'ancien et le nouveau (Canada: French title) [fr] ... aka La ligne générale (France) [fr] ... aka La linea generale (Italy) [it] ... aka Lo viejo y lo nuevo (Spain) [es] ... aka Stare i nowe (Poland) [pl] ... aka Vanhaa ja uutta (Finland) [fi]
Oktyabr (1928) [Director] [Writer] ... aka Октябрь (Soviet Union: Russian title) ... aka October 1917 (Ten Days that Shook the World) (UK: DVD title) ... aka Ten Days That Shook the World (USA) ... aka Octobre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Octubre (Argentina) (Spain) [es] ... aka Outubro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Ekim (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Lokakuu (Finland) [fi] ... aka October (Canada: French title) [fr] ... aka Ohtovris (Greece) [el] ... aka Október (Hungary) [hu] ... aka Oktober (Germany) [de] ... aka Oktober - ti dage, der rystede verden (Denmark) [da] ... aka Ottobre! (Italy) [it] ... aka Pazdziernik (Poland) [pl]
Sergei Eisenstein. Meksikanskaya fantasiya (1998) [Writer] [Actor] ... aka Mexican Fantasy (USA: video box title) ... aka Sergei Eisenstein. Mexican Fantasy (International: English title: alternative title) ... aka Sergej Eisenstein. Mexikanische Phantasie (Germany) [de]
Sergei Eisenstein. Avtobiografiya (1996) [Writer] ... aka Sergei Eisenstein: Autobiography (USA) ... aka Sergej Eisenstein, an Autobiography
Ivan Groznyy II: Boyarsky zagovor (1958) [Director] [Writer] [producer] [Production Designer] ... aka Boyarsky zagovor ... aka Ivan the Terrible, Part II: The Boyars' Plot (USA: literal English title) ... aka Ivan the Terrible, Part Two (USA) ... aka Ivane Mriskhane, natsili meore (Soviet Union: Georgian title) ... aka The Boyars' Plot (USA: informal English alternative title) ... aka Iivana Julma, II osa (Finland) [fi] ... aka Ivan den förskräcklige II (Sweden) [sv] ... aka Ivan le terrible 2 (Belgium: French title) [fr] ... aka Ivan o Tromeros, meros B' (Greece: TV title) [el] ... aka Ivan, o Terrível - Parte II (Brazil) [pt] ... aka Iwan, der Schreckliche II (West Germany) [de] ... aka Korkunç Ivan II (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La congiura dei boiardi (Italy) [it] ... aka La conjura de los boyardos (Spain) [es] ... aka Rettegett Iván 2. (Hungary) [hu]
Aleksandr Nevskiy (1938) [Director] [Writer] [Editor] [Art Director] [Costume Designer] ... aka Александр Невский (Soviet Union: Russian title) ... aka Aleqsandre Neveli (Soviet Union: Georgian title) ... aka Alexander Nevsky (USA) ... aka Aleksander Newski (Poland) [pl] ... aka Aleksanteri Nevski (Finland) [fi] ... aka Alessandro Nevsky (Italy) [it] ... aka Alexander Nevsky (Argentina) [es] ... aka Alexander Newski (Germany) [de] ... aka Alexandre Nevski (France) [fr] ... aka Alexandros Nevsky (Greece: reissue title) [el] ... aka O leon tou Neva (Greece) [el] ... aka Storm över Ryssland (Sweden) [sv]
Thunder Over Mexico (1933) [Director] [Writer] ... aka Donner über Mexiko (West Germany) [de] ... aka Lampi sul Messico (Italy) [it] ... aka Mekisiko no arasi (Japan) [ja] ... aka Que viva México (Spain) [es] ... aka Tormenta sobre México (Spain) [es]
Oktyabr (1928) [Director] [Writer] ... aka Октябрь (Soviet Union: Russian title) ... aka October 1917 (Ten Days that Shook the World) (UK: DVD title) ... aka Ten Days That Shook the World (USA) ... aka Octobre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Octubre (Argentina) (Spain) [es] ... aka Outubro (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Ekim (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Lokakuu (Finland) [fi] ... aka October (Canada: French title) [fr] ... aka Ohtovris (Greece) [el] ... aka Október (Hungary) [hu] ... aka Oktober (Germany) [de] ... aka Oktober - ti dage, der rystede verden (Denmark) [da] ... aka Ottobre! (Italy) [it] ... aka Pazdziernik (Poland) [pl]
Ivan Groznyy II: Boyarsky zagovor (1958) [Director] [Writer] [producer] [Production Designer] ... aka Boyarsky zagovor ... aka Ivan the Terrible, Part II: The Boyars' Plot (USA: literal English title) ... aka Ivan the Terrible, Part Two (USA) ... aka Ivane Mriskhane, natsili meore (Soviet Union: Georgian title) ... aka The Boyars' Plot (USA: informal English alternative title) ... aka Iivana Julma, II osa (Finland) [fi] ... aka Ivan den förskräcklige II (Sweden) [sv] ... aka Ivan le terrible 2 (Belgium: French title) [fr] ... aka Ivan o Tromeros, meros B' (Greece: TV title) [el] ... aka Ivan, o Terrível - Parte II (Brazil) [pt] ... aka Iwan, der Schreckliche II (West Germany) [de] ... aka Korkunç Ivan II (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La congiura dei boiardi (Italy) [it] ... aka La conjura de los boyardos (Spain) [es] ... aka Rettegett Iván 2. (Hungary) [hu]
Ivan Groznyy I (1944) [Director] [Writer] [Editor] [producer] [Art Director] ... aka Иван Грозный (Soviet Union: Russian title) ... aka Ivan the Terrible, Part One (USA) ... aka Ivane Mriskhane, natsili pirveli (Soviet Union: Georgian title) ... aka Ivan, o Terrível - Parte I (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Iivana Julma (Finland) [fi] ... aka Iván el terrible (Spain) [es] ... aka Ivan den förskräcklige (Sweden) [sv] ... aka Ivan il terribile (Italy) [it] ... aka Ivan le terrible (France) [fr] ... aka Ivan, o tromeros (Greece) [el] ... aka Iwan, der Schreckliche I (Germany) [de] ... aka Korkunç Ivan (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Rettegett Iván 1. (Hungary) [hu]
Svinarka i pastukh (1941) [artistic producer] ... aka Свинарка и пастух (Soviet Union: Russian title) ... aka Swineherd and Shepherd (International: English title: literal title) ... aka They Met in Moscow (USA) ... aka Sie trafen sich in Moskau (Austria) (Germany) [de] ... aka De möttes i Moskva (Sweden) [sv] ... aka He tapasivat Moskovassa (Finland) [fi] ... aka Rencontre à Moscou ou la porchère et le berger (France) [fr] ... aka Swiniarka i pastuch (Poland) [pl]
Svinarka i pastukh (1941) [artistic producer] ... aka Свинарка и пастух (Soviet Union: Russian title) ... aka Swineherd and Shepherd (International: English title: literal title) ... aka They Met in Moscow (USA) ... aka Sie trafen sich in Moskau (Austria) (Germany) [de] ... aka De möttes i Moskva (Sweden) [sv] ... aka He tapasivat Moskovassa (Finland) [fi] ... aka Rencontre à Moscou ou la porchère et le berger (France) [fr] ... aka Swiniarka i pastuch (Poland) [pl]