"Caroline in the City"(1 episode) ... aka Caroline (USA: promotional abbreviation) ... aka Carolina na Cidade (Portugal) [pt] ... aka Caroline (Finland) [fi] ... aka Caroline in the City (Italy) [it] ... aka Caroline in the City (France) [fr] ... aka Caroline, karrieren og kærligheden (Denmark) [da] ... aka Los líos de Caroline (Spain) [es] ... aka Singel i stan (Sweden) [sv]
"Family Matters"(1 episode) ... aka 8 sotto un tetto (Italy) [it] ... aka Alle unter einem Dach (West Germany) [de] ... aka Cosas de casa (Spain) [es] ... aka Cousas de casa (Spain: Galician title) [gl] ... aka La vie de famille (France) [fr] ... aka Pod istim krovom (Croatia: series title) [hr] ... aka Räkna med bråk (Sweden: original subtitled version) [sv]
Puss in Boots (27 April 1997) - King Makahana (voice)
"Boy Meets World"(1 episode) ... aka Cory si restul lumii (Romania) [ro] ... aka Crescere che fatica (Italy) [it] ... aka Das Leben und ich (Germany) [de] ... aka De wereld om de hoek (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Du store verden! (Norway: new title) [no] ... aka Et gutteliv (Norway) [no] ... aka Incorrigible Cory (France) [fr] ... aka Isojen poikien leikit (Finland) [fi] ... aka O Mundo É dos Jovens (Brazil) [pt] ... aka O Rapaz e o Mundo (Portugal) [pt] ... aka Yo y el mundo (Spain) [es]
"Murder, She Wrote"(1 episode) ... aka Îíà íàïèñàëà óáèéñòâî (Russia) [ru] ... aka Arabesque (France) [fr] ... aka Gyilkos sorok (Hungary) [hu] ... aka Hun så et mord (Denmark) [da] ... aka I sygrafeas detective (Greece) [el] ... aka Immer wenn sie Krimis schrieb... (West Germany) [de] ... aka Jeshika obasan no jikenbo (Japan: alternative transliteration) [ja] ... aka La reportera del crimen (Venezuela) [es] ... aka La signora in giallo (Italy) [it] ... aka Mõrv sai teoks (Estonia) [et] ... aka Mord ist ihr Hobby (West Germany) [de] ... aka Mord och inga visor (Sweden) [sv] ... aka Murhasta tuli totta (Finland) [fi] ... aka Reportera del crimen (Argentina) [es] ... aka S'ha escrit un crim (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Se ha escrito un crimen (Spain) [es]
"Burke's Law"(1 episode) ... aka La ley de Burke (Spain) (Venezuela) [es] ... aka A Lei de Burke (Portugal) [pt] ... aka Burk (Italy) [it] ... aka Burkes Gesetz (Germany) [de] ... aka L'homme à la Rolls (France) [fr] ... aka La legge di Burke (Italy) [it]
"The Fresh Prince of Bel-Air"(1 episode) ... aka Bel Airin prinssi (Finland) [fi] ... aka Der Prinz von Bel-Air (West Germany) [de] ... aka El príncep de Bel-Air (Spain: Catalan title) [ca] ... aka El príncipe de Bel-Air (Spain) [es] ... aka El príncipe del rap (Argentina) [es] ... aka Fresh Prince i Bel-Air (Sweden) [sv] ... aka Le prince de Bel-Air (France) [fr] ... aka O príncipe de Bel-Air (Spain: Galician title) [gl] ... aka O prigipas tou Bel-Air (Greece: DVD title) [el] ... aka Princ iz Bel-Aira (Croatia: series title) [hr] ... aka Rap fyr i L.A. (Denmark) [da] ... aka Um Maluco no Pedaço (Brazil) [pt] ... aka Willy, il principe di Bel Air (Italy) [it]
"The Munsters Today"(1 episode) ... aka The New Munsters (USA: alternative title) ... aka Familien Munster (Norway) [no] ... aka I mostri vent'anni dopo (Italy) [it] ... aka Les nouveaux monstres sont arrivés (France) [fr] ... aka Los monsters, hoy (Spain) [es]
"Lou Grant"(1 episode) ... aka Lou Grant (Austria) (West Germany) [de] ... aka Lou Grant (Italy) [it] ... aka Lou Grant (France) [fr] ... aka Lou Grant (Spain) [es] ... aka På första sidan (Sweden) [sv]
"Man from Atlantis"(1 episode) ... aka Atlantis'ten gelen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka De man van Atlantis (Netherlands) [nl] ... aka Der Mann aus Atlantis (West Germany) [de] ... aka Der Mann aus dem Meer (West Germany) [de] ... aka L'homme de l'Atlantide (France) [fr] ... aka L'homme qui venait de l'Atlantide (France: dubbed version) [fr] ... aka L'uomo di Atlantide (Italy) [it] ... aka O anthropos apo tin Atlantida (Greece) [el]
"The Love Boat"(2 episodes) ... aka El crucero del amor (Argentina) (Uruguay) [es] ... aka La croisière s'amuse (France) [fr] ... aka Love Boat (Italy) [it] ... aka Love Boat (West Germany) [de] ... aka To ploio tis agapis (Greece) [el] ... aka Vacaciones en el mar (Spain) [es]
"Match Game 73"(1 episode) ... aka Match Game (USA: syndication title) ... aka Match Game 74 (USA: second season title) ... aka Match Game 75 (USA: third season title) ... aka Match Game 76 (USA: fourth season title) ... aka Match Game 77 (USA: fifth season title) ... aka Match Game 78 (USA: sixth season title) ... aka Match Game 79 (USA: seventh season title)
"Happy Days"(26 episodes) ... aka Happy Days Again (USA: syndication title) ... aka Días felices (Venezuela) [es] ... aka Eftyhismenes meres (Greece) [el] ... aka Gänget och jag (Sweden) [sv] ... aka Happy Days (France: new title (dubbed version)) [fr] ... aka Les jours heureux (France: dubbed version) [fr] ... aka Onnen päivät (Finland) [fi]
"Kung Fu"(1 episode) ... aka Kung Fu (Austria) (West Germany) [de] ... aka Kung Fu (Argentina) (Spain) [es] ... aka Kung Fu (Italy) [it] ... aka Kung Fu (France) [fr] ... aka Kung Fu (Greece) [el]
"Green Acres"(1 episode) ... aka Geen beter leven dan het buitenleven (Netherlands) [nl] ... aka Granjero último modelo (Spain) [es] ... aka Les arpents verts (France: dubbed version) [fr]
"The Courtship of Eddie's Father"(1 episode) ... aka Buscando novia a papá (Spain) [es] ... aka Eddies Vater (West Germany) [de] ... aka Se busca novia a papá (Venezuela) [es] ... aka Una moglie per papà (Italy) [it]