IMDb > Sidney Poitier > Keywords
Add Resume

Sidney Poitier products

Shop at Amazon Rent at Blockbuster.com
BETA
Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage board
Filmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv schedule
Biographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDeskmessage board
External Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clips

Keywords index
32african-american
25character-name-in-title
23tv-special
22awards-show
20number-in-title
19based-on-novel
13racism
12independent-film
10male-female-relationship
10murder
9race-relations
7death
7friendship
7interview
7love
7non-fiction
7police
7revenge
6beautiful-woman
6chase
6doctor
6father-son-relationship
6husband-wife-relationship
6new-york-city
6prejudice
6racial-slur
6racist
5anthology
5cross-cultural-relations
5face-slap
5family-relationships
5lawyer
5melodrama
5prison
5san-francisco-california
5sequel
4apartheid
4based-on-play
4behind-the-scenes
4blaxploitation
4brother-sister-relationship
4car-accident
4chicago-illinois
4civil-rights
4detective
4escape
4father-daughter-relationship
4interracial-relationship
4interracial-romance
4marriage
4mother-daughter-relationship
4racial-prejudice
4racial-tension
4suicide
4thief
4train
4violence
31950s
3airport
3based-on-book
3betrayal
3black-cop
3black-man
3black-romance
3blindness
3blockbuster
3blood
3campfire
3church
3cigarette-smoking
3cold-war
3confrontation
3dancing
3death-of-father
3deep-south
3desert
3drugs
3dysfunctional-family
3execution
3false-accusation
3fear
3film-making
3ghetto
3intimate
3jail
3london-england
3mafia
3mother-son-relationship
3organized-crime
3prisoner
3promotional
3remake
3riot
3segregation
3singer
3singing
3soldier
3southern-u.s.
3student
3surveillance
3teacher
3tense
3terrorism
3theft
3truck
3twist-in-the-end
3wwii
21940s
2actor
2adolescence
2africa
2african
2ambassador
2anger
2animal-in-title
2arrest
2assassination
2attempted-rape
2autopsy
2baby
2bank
2bank-robber
2bar
2bare-chested-male
2bathing
2bear
2black-american
2black-comedy
2boxing
2braille
2brother-brother-relationship
2canada
2car-chase
2children
2class-differences
2company-sponsor-name-in-title
2computer
2con-artist
2confession
2convict
2courtroom
2crime-boss
2cripple
2crucifixion
2cult-favorite
2culture-clash
2dancer
2death-of-friend
2death-of-wife
2divorce
2dog
2drink
2drinking
2england
2ex-convict
2faith
2fbi
2female-nudity
2film-industry
2flare
2flashback
2food
2freedom
2friend
2gambling
2gay
2gay-slur
2grandfather
2gun
2helicopter
2high-school
2homosexual
2hospital
2hustler
2infanticide
2interracial-marriage
2interrogation
2investigation
2jail-cell
2jew
2juvenile-delinquency
2kidnapping
2kiss
2ku-klux-klan
2law
2liar
2lie
2limousine
2loss-of-husband
2maid
2man-hunt
2massacre
2mathematics
2megalomaniac
2miscegenation
2mississippi
2money
2murder-investigation
2music-industry
2narration
2native-american
2neighbor
2nightclub
2nightmare
2odd-couple
2older-man-younger-woman-relationship
2parade
2parentage
2performer-name-in-title
2picnic
2pit
2policeman
2political
2poverty
2preacher
2priest
2prostitute
2psychologist
2psychopath
2punched-in-the-face
2pursuit
2racial-issues
2rain
2rainstorm
2rape
2reenactment
2religion
2reporter
2rescue
2rock-'n'-roll
2russia
2search
2secret
2self-sacrifice
2sequel-to-best-picture-winner
2sheriff
2shootout
2shot-in-the-arm
2show-business
2showdown
2smoking
2social-commentary
2song
2south
2south-africa
2spear
2spit-in-the-face
2spy
2superstition
2synagogue
2taxicab
2teacher-inspires-students
2teacher-student-relationship
2teenage-boy
2tenement
2title-spoken-by-character
2torch
2trap
2urban
2vacation
2washington-d.c.
2widower
11800s
11910s
11960s
119th-century
11st-century
1abortion
1abuse
1accused-of-murder
1acronym-in-title
1actor-shares-first-name-with-character
1addict
1admonition
1affection
1african-american-man
1african-american-woman
1african-national-congress
1air-conditioner
1airplane
1alabama
1alarm
1alcoholic
1alcoholism
1all-male-cast
1alzheimer's-disease
1ambush
1american-abroad
1american-civil-war
1american-film-institute
1american-indian
1american-nazi
1american-nazi-party
1american-south
1anagram
1ancient-egypt
1angel
1angry-mob
1anniversary
1answering-machine
1anti-semitism
1apache
1apartment
1apology
1apostrophe-in-title
1apple
1argument
1arm-band
1arm-blown-off
1arm-sling
1arrow-wound
1arson
1art-dealer
1art-gallery
1assassin
1assassin-team
1assassination-attempt
1atheism
1attempted-murder
1audition
1award
1axe
1baboon
1back-pack
1bald-woman
1band
1bank-robbery
1baptism
1bare-butt
1barefoot
1based-on-article
1based-on-opera
1based-on-the-bible
1based-on-true-story
1basketball
1bathtub
1battle
1beads
1beating
1beggar
1begins-with-quotation
1begins-with-text
1behind-the-camera
1bell
1betting
1bible-quote-as-title
1biblical
1bigot
1bigotry
1bill-of-rights
1binoculars
1bird-in-title
1birthday-party
1bittersweet
1black-american-culture
1black-box-recorder
1black-culture
1black-doctor
1black-family
1black-magic
1black-man-white-woman-kiss
1black-man-white-woman-relationship
1black-people
1black-woman
1blacklist
1blacks-whites
1blind
1blind-driver
1blind-girl
1blood-oath
1blood-splatter
1blood-transfusion
1bloodhound
1blues-music
1boat-race
1body-in-trunk
1book
1bound-and-gagged
1bow-and-arrow
1boxing-gloves
1boy-and-dog
1boy-nudity
1boyfriend-girlfriend-relationship
1break-dance
1break-in
1breaking-and-entering
1brick-making
1bridge
1british-army
1british-colonialism
1british-flag
1british-military
1broadway
1broadway-musical
1broken-whiskey-bottle
1bronc-buster
1brooding-man
1brothel
1brother
1brothers
1brown-v-board-of-education
1brutality
1buddy
1burglar
1burglary
1burning-cross
1burning-tongue
1bus
1businessmen
1but-this-is-ridiculous-joke
1butcher
1butcher-shop
1buzzard
1bwana
1call-in
1calvary
1camouflage
1camp-site
1canadian-border
1canyon
1caper
1caper-comedy
1captive
1capture
1car-run-over
1car-trouble
1carpenter
1carried-over-back
1cash-register
1castration
1caterpillar
1catholic
1catholic-church
1catholic-priest
1cavalry
1cave
1celebration
1celebrity
1ceremony
1chain
1chain-gang
1chalkboard
1changing-times
1chapel
1charleston-south-carolina
1chess
1chicken-costume
1chief
1chief-justice
1child-abuse
1child-rape
1child-smoking-cigarette
1child-with-gun
1childbirth
1childhood-friend
1chinese-restaurant
1christ-figure
1christian
1christianity
1cia
1cigarette
1cincinnati-ohio
1cinderella
1cinematographer
1cinematography
1civil-war
1classical-concert
1classroom
1clergy
1clergyman
1climbing-out-window
1climbing-tree
1club-music
1clubbing
1cocktail-bar
1cold-war-era
1colonialism
1comedy-of-manners
1coming-of-age
1communism
1community
1compassion
1composer
1computer-cracker
1computer-dating
1computer-fraud
1computer-hacker
1con-man
1conspiracy
1conspiracy-theorist
1construction
1construction-site
1construction-worker
1contraband
1contract-killer
1convent
1convertible
1cooking
1corpse
1costume
1cotton
1cotton-field
1cotton-picking
1country-doctor
1court
1craps
1crew
1crime-investigation
1crime-scene
1criminal
1criminal-investigation
1critically-bashed
1crook
1crooked-cop
1cross
1cross-burning
1cross-country
1cross-dressing
1cruelty
1crutch
1crying
1cryptography
1current-events
1curse
1custom
1cutting-arm
1dance
1dance-scene
1dark-secret
1daughter
1dead-man
1dead-prostitute
1dead-woman-on-floor
1deaf-mute
1death-of-brother
1death-of-mother
1decapitation
1deception
1dedicated-teacher
1deep-sea
1dehydration
1delinquent
1delivery-boy
1demand
1deputy-sheriff
1desegregation
1destroyer
1detainee
1digit-in-title
1dignity
1diner
1dinner-party
1diplomat
1director
1directorial-debut
1disability
1disaster
1disco
1discrimination
1disease
1disguise
1doctor-patient-relationship
1docudrama
1dog-actor
1doomsday
1drama-filmmaking
1dream
1drill
1drive-in-restaurant
1drug-addict
1drug-dealer
1drug-pusher
1drunkenness
1dungeon
1earth-mover
1el-train
1election-campaign
1elevator-shaft
1employment-dismissal
1encryption
1ends-with-quotation
1engagement
1english-subtitles-in-original
1epic
1escape-from-prison
1escaped-convict
1espionage
1ethnic-slur
1ex-cia-agent
1ex-girlfriend
1ex-slave
1ex-soldier
1ex-wife
1exhaustion
1exhibitionism
1expatriate
1exploding-car
1explosion
1extortion
1extreme-pain
1eyeglasses
1facial-scar
1faith-healing
1fake-identity
1faked-death
1falling-onto-spikes
1false-alarm
1famous-line
1fantasy-sequence
1farmer
1father-in-law-son-in-law-relationship
1fbi-agent
1fbi-director
1fear-of-death
1female-agent
1female-military-officer
1ferry
1ferry-boat
1field
1fight
1fighting
1film-clip
1filmmaking
1finishing-school
1first-lady
1fisherman
1fishermen
1fishing-village
1fistfight
1flash-forward
1flashback-within-flashback
1flashlight
1flirt
1flower-shop
1flowers
1foil
1following
1foot-caught-in-trap
1foreign-diplomat
1former-best-friends
1framed
1frederick-de-klerk
1freeway
1freeze-frame
1freight-train
1french-quarter
1frog
1fugitive
1funeral
1gambler
1gay-club
1gay-interest
1gay-kiss
1gay-man
1gay-stereotype
1gazelle
1geese
1generation
1generation-gap
1georgia-usa
1german
1ghost
1gift
1giraffe
1goat
1god
1gold
1golden-age
1government
1governor
1grave
1greased-back-hair
1great-white-way
1greengrocer
1greenhouse
1grenade
1guerilla
1guerilla-warfare
1guide
1guilt
1guitarist
1gun-battle
1gun-violence
1gunfight
1gunshot-wound
1gym
1gym-teacher
1gymnasium
1gypsy
1hacker
1handcuffed
1harem
1harlem
1harlem-new-york
1hate
1hate-crime
1haunted-by-past
1head-bandage
1head-wound
1headmaster
1headteacher
1heavy-rain
1heil-hitler
1heist
1heist-movie
1held-at-gunpoint
1helium-inhalation
1helsinki-finland
1heritage
1hiding
1hiding-in-water
1high-school-dropout
1hiking
1hippie
1historical
1historical-revisionism
1hollywood
1home-invasion
1home-on-the-range
1homeless-man
1homesteader
1homesteading
1horse
1horse-killed
1horse-riding
1horse-theft
1horse-trader
1hostage
1hotel
1house-arrest
1house-music
1housekeeper
1housewife
1housing-project
1human-fallibility
1humanitarian
1humiliation
1hurricane
1hyena
1hypnosis
1ice-cream
1ice-pick
1imaginary-friend
1impalement
1imperialism
1impostor
1independence
1industrialist
1infiltration
1infiltrator
1injured-leg
1injustice
1inner-city
1innocence
1institute
1integration
1intelligence
1internet-café
1interracial-friendship
1ira
1ireland
1irish-republican-army
1iron-curtain
1islam
1jackal
1janitor
1jazz
1jazz-music
1jealousy
1jerusalem
1jesus-christ
1jewish
1job-offer
1john-the-baptist
1judas
1judea
1judge
1judgment-day
1jungle
1junior-high-school
1justice
1karaoke-bar
1kentucky
1kenya
1kgb
1kids-and-family
1kindness
1king
1kitchen-scene
1knife
1knife-held-to-throat
1knocked-unconscious
1korean-food
1korean-war
1labor-strike
1labor-union
1lamp
1land-owner
1land-ownership
1landlord
1landowner
1lantern
1last-supper
1latin-quarter
1lawsuit
1lead-actor's-last-film
1legend
1leitmotif
1letter
1license-plate
1light-skinned-black
1lightning
1lion
1lipstick
1listening-to-radio
1live-broadcast
1live-performance
1london-taxi
1loneliness
1long-island-new-york
1longshoreman
1loss-of-boyfriend
1loss-of-brother
1loss-of-friend
1loss-of-son
1loss-of-wife
1lottery-ticket
1louisiana
1love-affair
1love-triangle
1love-vs-career
1low-motivation-skills
1loyalty
1lynching
1machete
1machine-gun
1madison-square-garden-new-york
1mahatma-gandhi
1mailman
1major
1making-of
1male-frontal-nudity
1male-male-kiss
1male-slaps-male
1male-to-male-kiss
1man-kissing-man
1man-pretending-to-be-gay
1manhattan
1marching-band
1marina
1marine-corps-us
1marital-strife
1market
1market-stall
1market-trader
1master-servant-relationship
1master-slave-relationship
1matchmaker
1mathematical-genius
1mau-mau
1may-december-romance
1mayor
1meat
1mein-kampf
1mental-health
1mercy
1midwife
1military-leadership
1military-uniform
1millennium
1mini-van
1minister
1miracle
1mirror
1mississippi-river
1mistake-of-law
1mistaken-identity
1mistress
1mixed-blood
1mob-violence
1money-cut-in-pieces
1money-transfer
1monsignor
1montage
1moor
1motel
1mother
1mother-superior
1motorcycle
1motorcycle-racing
1motorway
1mountain
1movie-camera
1moving
1murder-of-baby
1murder-of-wife
1murder-suspect
1murderer
1museum-trip
1music
1music-episode
1music-producer
1musician
1mute-villain
1mutilation
1nairobi
1national-association-for-the-advancement-of-colored-people
1nativity
1naval
1naval-battle
1naval-officer
1naval-uniform
1navy-ship
1neglected-wife
1neighborhood
1nelson-mandela
1neo-noir
1netting
1neurotic
1new-born-baby
1new-orleans
1new-orleans-louisiana
1new-school
1new-teacher
1new-world-order
1new-york
1newspaper
1newspaper-headline
1newsreel-footage
1night-club
1nightclub-owner
1no-panties
1norse
1nsa-agent
1nuclear-power
1nuclear-weapon
1nude-woman-murdered
1nuke
1nun
1nurse
1oar
1oath
1obesity
1ocean
1old-age
1on-the-road
1one-day
1one-word-title
1optimism
1orchestral-music-score
1oscar
1oscar-statuette
1overture
1pacific-northwest
1paint
1paintbrush
1palace
1paranoia
1parenthood
1paris-france
1park
1parole
1partners
1party
1password
1patient
1patrol
1peace
1persecution
1peter-pan
1photograph
1physical-abuse
1piano
1picket-line
1pieter-botha
1pimp
1pipe
1pipe-smoking
1pistol
1pit-of-spikes
1pizza
1planning
1plant-in-title
1plantation
1plantation-owner
1plead-for-help
1poison
1police-barricade
1police-car
1police-car-siren
1police-chief
1police-detective
1police-harassment
1police-investigation
1police-officer-killed
1police-precinct
1police-sergeant
1police-stop
1politeness
1political-activist
1political-differences
1political-prisoner
1politics
1pond
1ponytail
1popular-teacher
1post-box
1post-cold-war
1post-wwii
1pregnancy
1pressure
1princess
1principal
1prison-escape
1prison-guard
1professional-hit
1promiscuous-past
1property-development
1prophet
1protection
1psychiatrist
1psychiatry
1psychoanalysis
1psychotronic
1publisher
1punctuation-in-title
1purse
1pursuit-in-traffic
1pyramid-scheme
1question-in-title
1race-against-time
1race-riot
1racial
1racial-impersonation
1racial-segregation
1racial-violence
1radio
1radio-news
1raid
1railway-station
1razing-shantytown
1real-estate-agent
1rebel
1rebellion
1record-player
1recruiting
1redneck
1reference-to-franklin-d-roosevelt
1reference-to-hitler
1reference-to-imdb
1reference-to-matthew-6-28
1reference-to-romeo-and-juliet
1reference-to-the-book-of-matthew
1referendum
1regatta
1religious-sword-and-sandal
1remake-of-french-film
1resurrection
1reverend
1revolution
1revolutionary
1rifle
1risk
1ritual
1river
1river-rapids
1road-movie
1road-rage
1roasted-chestnuts
1robber
1robbery
1rodeo
1roman-empire
1rooftop
1rudeness
1rummy
1running
1running-away
1rural-setting
1russian-mafia
1sacred-rock
1sacred-stone
1sacrifice
1sadism
1sadist
1saga
1san-francisco-chinatown
1sandusky-ohio
1satan
1savage
1scalp
1scandal
1scandinavia
1school
1school-for-the-blind
1schoolhouse
1scimitar
1scout
1scrabble
1screen-test
1seattle-washington
1security-camera
1security-guard
1self-defense
1self-immolation
1selling-apples
1semi-autobiographical
1sergeant
1serial-killer
1servant
1settler
1severed-arm
1sex
1shame
1shaving
1sheik
1shipwreck
1shot-in-the-back
1shot-in-the-chest
1shot-in-the-foot
1shot-in-the-forehead
1shot-in-the-leg
1shot-in-the-neck
1shot-in-the-shoulder
1shot-to-death
1shot-with-arrow
1sickle-cell-anemia
1side-of-beef
1single-mother
1single-parent
1sink
1sister-sister-relationship
1sitcom
1slave
1slave-auction
1slave-trader
1slavery
1sleuth
1slow-motion-scene
1small-town
1small-town-life
1sniper
1soccer
1social-injustice
1soil
1source-music
1south-carolina
1southern-belle
1southerner
1soviet-union
1spanish-civil-war
1spinal-tap
1spiritual
1split-screen
1staff-room
1stage
1stairway
1staked-out
1standoff
1star-spangled-banner
1statutory-rape
1storm-trooper
1street-dancing
1street-gang
1street-life
1street-vendor
1string-quartet
1struggle
1stuttering
1submarine
1subordination
1substandard-education
1suburb
1suburbanite
1subway
1suicide-attempt
1supreme-court
1supreme-court-ruling
1surprise-attack
1surrealism
1surrogate-brother
1survival
1survivor
1suspense
1swamp
1swastika
1swimming-pool
1switchblade
1symbolism
1talking-computer
1teacher-hero
1teaching
1tears
1techno-music
1teen
1teen-angst
1teenage-girl
1telephone-call
1temperature
1temple
1temptation
1tent
1terminal-illness
1theater
1theatre
1thriller-filmmaking
1thunder
1tic-tac-toe
1tied-to-wagon-wheel
1tiffany
1title-based-on-poem
1title-mentioned-in-song
1tomb
1tombstone
1torture
1tortured-to-death
1tourist
1toy-factory
1tradition
1trance-music
1transformation
1trapped
1trash
1trestle
1trey-anastasio
1tribal-customs
1tribute
1truck-accident
1truck-driver
1trucking
1tumor
1tv-sequel-to-theatrical-movie
1twist-ending
1u.s.-canadian-border
1u.s.-soldier
1ultrasound
1uncle-nephew-relationship
1uncle-niece-relationship
1underground-car-park
1undressing
1unemployment
1uniform
1united-states-coast-guard
1up-a-tree
1urban-setting
1us-navy
1vandalism
1vendetta
1vendetta-tradition
1vengeance
1video-manipulation
1video-surveillance
1viking
1viking-ship
1villain-played-by-lead-actor
1visually-impaired-person
1voice-over
1voice-over-narration
1volunteer
1voyeur
1wagon-master
1wagon-train
1wake
1wanting-to-kill-father
1water-canteen
1weapon
1wheelchair
1while-man's-law
1whipping
1whirlpool
1whiskey
1whistle
1white-hood
1white-man-black-woman-relationship
1white-trash
1wilderness
1winnebago
1witchcraft
1women
1woodpecker
1woodpecker-costume
1working-class
1working-class-family
1world-health-organization
1wrongful-arrest
1wrongful-conviction
1wrongful-imprisonment
1yacht
1yachting
1year-in-title
1young-love
1zebra
  1. 32nd NAACP Image Awards (2001) (TV) [Actor]
  2. Free of Eden (1999) (TV) [Actor] [executive producer]
    ... aka Escapar del edén (Spain) [es]
    ... aka Imparare a volare (Italy) [it]
    ... aka Rumo à Liberdade (Brazil) [pt]
  3. Separate But Equal (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Gleichheit kennt keine Farbe (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Oikeuden miehet (Finland) [fi]
    ... aka Separados, Mas Iguais (Brazil) [pt]
  4. Ghost Dad (1990) [Director]
    ... aka Duch taty (Poland) [pl]
    ... aka Ghost Dad - Nachrichten von Dad (Austria: TV title) [de]
    ... aka Isäni on kummitus (Finland) [fi]
    ... aka O Papá Fantasma (Portugal) [pt]
    ... aka Papà è un fantasma (Italy) [it]
    ... aka Papá fantasma (Spain) [es]
    ... aka Papa est un fantôme (Canada: French title: TV title) [fr]
    ... aka Papai Fantasma (Brazil) [pt]
    ... aka Titta han spökar (Sweden) [sv]
  5. 22nd NAACP Image Awards (1990) (TV) [Actor]
  6. Fast Forward (1985) [Director]
    ... aka A marcha forzada (Spain) [es]
    ... aka Dance - voglia di successo (Italy) [it]
    ... aka Fast Forward - Sie kannten nur ein Ziel (West Germany) [de]
    ... aka Fast Forward - täyttä vauhtia (Finland) [fi]
    ... aka O Caminho do Sucesso (Portugal) [pt]
    ... aka Ritmo Quente (Brazil) [pt]
    ... aka Sto methysi tou horou (Greece) [el]
  7. The Third Annual Black Achievement Awards (1980) (TV) [Actor]
  8. Paul Robeson: Tribute to an Artist (1979) [Actor]
    ... aka Paul Robeson: A Film Tribute (USA: closing credits title)
    ... aka Paul Robeson: Tributo a un gran artista (Venezuela) [es]
  9. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  10. Let's Do It Again (1975) [Actor] [Director]
    ... aka Aconteceu Outra Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Dos tramposos con suerte (Spain) [es]
    ... aka Dreh'n wir noch'n Ding (West Germany) [de]
    ... aka Huijarit vauhdissa (Finland) [fi]
    ... aka Kalabalik i gangstervärlden (Sweden) [sv]
    ... aka Le coup à refaire (Belgium: French title: dubbed version) [fr]
    ... aka Mas Que Grandes Vigaristas (Portugal) [pt]
    ... aka Tuumasta toimeen (Finland: TV title) [fi]
  11. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  12. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  13. Buck and the Preacher (1972) [Actor] [Director]
    ... aka Der Weg der Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Buck a kazatel (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Buck et son complice (France) [fr]
    ... aka Buck ja tappajasaarnaaja (Finland) [fi]
    ... aka Buck och Herrens högra hand (Sweden) [sv]
    ... aka Buck y el farsante (Spain) [es]
    ... aka Direito por Linhas Tortas (Portugal) [pt]
    ... aka I ekdikisis (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kizgin ve sâkin (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Non predicare... spara! (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo synenohoi (Greece) [el]
  14. The Organization (1971) [Actor]
    ... aka Die Organisation (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Organização (Brazil) [pt]
    ... aka El inspector Tibbs contra la organización (Spain) [es]
    ... aka Huumejärjestö iskee (Finland) [fi]
    ... aka I organosi (Greece) [el]
    ... aka Korkunç teskilat (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka L'organizzazione sfida l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka Organisationen (Sweden) [sv]
    ... aka Organizacja (Poland) [pl]
  15. Brother John (1971) [Actor]
    ... aka Bruder John (Austria: TV title) (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Brother John (Finland) [fi]
    ... aka Brother John - Der Mann aus dem Nichts (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Como el viento (Spain) [es]
    ... aka El enigmático John (Colombia: cable TV title) [es]
    ... aka Främling i egen stad (Sweden) [sv]
    ... aka Hvem var John Kane? (Denmark) [da]
    ... aka O Estranho John Kane (Brazil) [pt]
    ... aka O anthropos pou irthe apo tin kataigida (Greece) [el]
  16. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  17. King: A Filmed Record... Montgomery to Memphis (1970) [Actor]
    ... aka King: De Montgomery a Memphis (Venezuela) [es]
    ... aka King: una testimonianza filmata... da montgomery a memphis (Italy) [it]
  18. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  19. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  20. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  21. To Sir, with Love (1967) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Herausgefordert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Junge Dornen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho (Brazil) [pt]
    ... aka De upproriska (Sweden) [sv]
    ... aka De ustyrlige (Norway) [no]
    ... aka La scuola della violenza (Italy) [it]
    ... aka Les anges aux poings serrés (France) [fr]
    ... aka O Ódio Que Gerou o Amor (Portugal) [pt]
    ... aka Rebelión en las aulas (Spain) [es]
    ... aka Sevgili ögretmenim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vastahakoiset (Finland) [fi]
  22. Duel at Diablo (1966) [Actor]
    ... aka Ralph Nelson's Duel at Diablo (USA: complete title)
    ... aka Duell in Diablo (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel a Diablo (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Duel i Diablopasset (Denmark) [da]
    ... aka Duell i Diablo (Sweden) [sv]
    ... aka Duello a El Diablo (Italy) [it]
    ... aka Duelo em Diablo Canyon (Brazil) [pt]
    ... aka Duelo en diablo (Spain) [es]
    ... aka La bataille de la vallée du diable (France) [fr]
    ... aka Monomahia giganton (Greece) [el]
    ... aka Pojedynek w El Diablo (Poland) [pl]
    ... aka Siyah panter (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Taistelu paholaiskanjonissa (Finland) [fi]
  23. The Slender Thread (1965) [Actor]
    ... aka 30 minuuttia kuolemaan (Finland) [fi]
    ... aka En röst i telefonen (Sweden) [sv]
    ... aka La vida vale más (Spain) [es]
    ... aka La vita corre sul filo (Italy) [it]
    ... aka Seni kurtaracagim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Stemmen i telefonen (Denmark) [da]
    ... aka Stimme am Telefon (West Germany) [de]
  24. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  25. Lilies of the Field (1963) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Lilien auf dem Felde (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Çayirdaki zambaklar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I gigli del campo (Italy) [it]
    ... aka Kato apo to vlemma tou Theou (Greece) [el]
    ... aka Kedon kukkaset (Finland) [fi]
    ... aka Le lys des champs (France) [fr]
    ... aka Lefkoi angeloi, mavroi angeloi (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Los lirios del valle (Spain) [es]
    ... aka Markens liljer (Denmark) [da]
  26. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  27. Paris Blues (1961) [Actor]
    ... aka Paris Blues (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Agapithikame sto Parisi (Greece) [el]
    ... aka Noites de Paris (Portugal) [pt]
    ... aka Pariisin rytmiä (Finland) [fi]
    ... aka Paris Blues (Denmark) [da]
    ... aka Paris Vive à Noite (Brazil) [pt]
    ... aka Paris melodileri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Un día volveré (Spain) [es]
  28. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  29. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  30. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  31. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  32. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. "Tavis Smiley" [Self]
        - Episode dated 10 June 2008 (2008) TV episode [Actor]
        - Episode dated 9 June 2008 (2008) TV episode [Actor]
  2. "Larry King Live" [Self]
    ... aka To show tou Larry King (Greece) [el]
        - Sidney Poitier (2008) TV episode [Actor]
  3. "The Oprah Winfrey Show" [Self]
    ... aka Oprah (USA: short title)
    ... aka Oprah Winfrey Show (Denmark) [da]
    ... aka The Oprah Winfrey Show (Greece) [el]
        - Episode dated 28 March 2007 (2007) TV episode [Actor]
        - Episode dated 14 November 2005 (2005) TV episode [Actor]
        - Oprah's 50th Birthday Bash! (2004) TV episode [Actor]
        - Episode dated 7 April 2000 (2000) TV episode [Actor]
  4. Muhammad Ali's All-Star 60th Birthday Celebration! (2002) (TV) [Actor]
  5. AFI Life Achievement Award: A Tribute to Barbra Streisand (2001) (TV) [Actor]
    ... aka 29th American Film Institute Life Achievement Award: A Salute to Barbra Streisand (USA: complete title)
  6. The BBC and the BAFTA Tribute to Michael Caine (2000) (TV) [Actor]
  7. "Biography" [Self]
    ... aka Biografía (Venezuela) [es]
    ... aka Biografías (Argentina) [es]
    ... aka Viografies (Greece) [el]
        - Richard Widmark: Strength of Characters (2000) TV episode [Actor]
  8. "American Masters" [Self]
        - Sidney Poitier: One Bright Light (2000) TV episode [Actor]
  9. "The Howard Stern Radio Show" [Self]
    ... aka Howard Stern (France) [fr]
        - Episode dated 8 May 1999 (1999) TV episode [Actor]
  10. "The Directors" [Self]
    ... aka Los directores (Argentina) (Venezuela) [es]
        - The Films of Norman Jewison (1999) TV episode [Actor]
  11. David and Lisa (1998) (TV) [Actor]
    ... aka Oprah Winfrey Presents: David and Lisa (USA: complete title)
    ... aka David E Lisa (Brazil) [pt]
    ... aka David och Lisa (Sweden) [sv]
    ... aka El silencio de los inocentes (Spain) [es]
  12. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  13. Mandela and de Klerk (1997) (TV) [Actor]
    ... aka À Margem da Lei (Portugal) [pt]
    ... aka Mandela och de Klerk (Sweden) [sv]
    ... aka Mandela und De Klerk - Zeitenwende (Germany) [de]
    ... aka Mandela y de Klerk (Venezuela) [es]
  14. Wild Bill: Hollywood Maverick (1995) [Actor]
  15. The American Film Institute Salute to Elizabeth Taylor (1993) (TV) [Actor]
  16. The American Film Institute Salute to Sidney Poitier (1992) (TV) [Actor]
  17. Sinatra 75: The Best Is Yet to Come (1990) (TV) [Actor]
  18. The American Film Institute Salute to Gregory Peck (1989) (TV) [Actor]
  19. The Spencer Tracy Legacy: A Tribute by Katharine Hepburn (1986) (TV) [Actor]
    ... aka The Spencer Tracy Legacy (USA: alternative title)
    ... aka El legado de Spencer Tracy: Homenaje de Katharine Hepburn (Venezuela) [es]
    ... aka Spencer Tracy (West Germany) [de]
    ... aka Spencer Tracy: Ein Porträt von Katharine Hepburn (West Germany) [de]
  20. "The Dick Cavett Show" [Self]
    ... aka El show de Dick Cavett (Venezuela) [es]
        - Episode dated 1 May 1972 (1972) TV episode [Actor]
  21. Buck and the Preacher (1972) [Actor] [Director]
    ... aka Der Weg der Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Buck a kazatel (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Buck et son complice (France) [fr]
    ... aka Buck ja tappajasaarnaaja (Finland) [fi]
    ... aka Buck och Herrens högra hand (Sweden) [sv]
    ... aka Buck y el farsante (Spain) [es]
    ... aka Direito por Linhas Tortas (Portugal) [pt]
    ... aka I ekdikisis (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kizgin ve sâkin (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Non predicare... spara! (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo synenohoi (Greece) [el]
  22. Brother John (1971) [Actor]
    ... aka Bruder John (Austria: TV title) (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Brother John (Finland) [fi]
    ... aka Brother John - Der Mann aus dem Nichts (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Como el viento (Spain) [es]
    ... aka El enigmático John (Colombia: cable TV title) [es]
    ... aka Främling i egen stad (Sweden) [sv]
    ... aka Hvem var John Kane? (Denmark) [da]
    ... aka O Estranho John Kane (Brazil) [pt]
    ... aka O anthropos pou irthe apo tin kataigida (Greece) [el]
  23. King: A Filmed Record... Montgomery to Memphis (1970) [Actor]
    ... aka King: De Montgomery a Memphis (Venezuela) [es]
    ... aka King: una testimonianza filmata... da montgomery a memphis (Italy) [it]
  24. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  25. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  1. The 80th Annual Academy Awards (2008) (TV) [Actor]
  2. 36th NAACP Image Awards (2005) (TV) [Actor]
  3. The 74th Annual Academy Awards (2002) (TV) [Actor]
  4. Muhammad Ali's All-Star 60th Birthday Celebration! (2002) (TV) [Actor]
  5. 32nd NAACP Image Awards (2001) (TV) [Actor]
  6. AFI Life Achievement Award: A Tribute to Barbra Streisand (2001) (TV) [Actor]
    ... aka 29th American Film Institute Life Achievement Award: A Salute to Barbra Streisand (USA: complete title)
  7. 6th Annual Screen Actors Guild Awards (2000) (TV) [Self]
  8. The 70th Annual Academy Awards (1998) (TV) [Actor]
  9. The 68th Annual Academy Awards (1996) (TV) [Actor]
  10. The Kennedy Center Honors: A Celebration of the Performing Arts (1995) (TV) [Actor]
  11. The American Film Institute Salute to Elizabeth Taylor (1993) (TV) [Actor]
  12. The American Film Institute Salute to Sidney Poitier (1992) (TV) [Actor]
  13. The 43rd Annual Primetime Emmy Awards (1991) (TV) [Actor]
  14. Sinatra 75: The Best Is Yet to Come (1990) (TV) [Actor]
  15. 22nd NAACP Image Awards (1990) (TV) [Actor]
  16. The American Film Institute Salute to Gregory Peck (1989) (TV) [Actor]
  17. The Spencer Tracy Legacy: A Tribute by Katharine Hepburn (1986) (TV) [Actor]
    ... aka The Spencer Tracy Legacy (USA: alternative title)
    ... aka El legado de Spencer Tracy: Homenaje de Katharine Hepburn (Venezuela) [es]
    ... aka Spencer Tracy (West Germany) [de]
    ... aka Spencer Tracy: Ein Porträt von Katharine Hepburn (West Germany) [de]
  18. The Third Annual Black Achievement Awards (1980) (TV) [Actor]
  19. The 41st Annual Academy Awards (1969) (TV) [Actor] [Soundtrack]
  20. The 40th Annual Academy Awards (1968) (TV) [Actor]
  21. The 39th Annual Academy Awards (1967) (TV) [Actor]
  22. The 37th Annual Academy Awards (1965) (TV) [Actor]
  23. The 36th Annual Academy Awards (1964) (TV) [Actor]
  1. The 80th Annual Academy Awards (2008) (TV) [Actor]
  2. The Black Movie Awards (2005) (TV) [Actor]
  3. 36th NAACP Image Awards (2005) (TV) [Actor]
  4. The 74th Annual Academy Awards (2002) (TV) [Actor]
  5. 2002 Trumpet Awards (2002) (TV) [Actor]
  6. 32nd NAACP Image Awards (2001) (TV) [Actor]
  7. AFI Life Achievement Award: A Tribute to Barbra Streisand (2001) (TV) [Actor]
    ... aka 29th American Film Institute Life Achievement Award: A Salute to Barbra Streisand (USA: complete title)
  8. 6th Annual Screen Actors Guild Awards (2000) (TV) [Self]
  9. The 70th Annual Academy Awards (1998) (TV) [Actor]
  10. The 68th Annual Academy Awards (1996) (TV) [Actor]
  11. The Kennedy Center Honors: A Celebration of the Performing Arts (1995) (TV) [Actor]
  12. The American Film Institute Salute to Elizabeth Taylor (1993) (TV) [Actor]
  13. The American Film Institute Salute to Sidney Poitier (1992) (TV) [Actor]
  14. The 43rd Annual Primetime Emmy Awards (1991) (TV) [Actor]
  15. 22nd NAACP Image Awards (1990) (TV) [Actor]
  16. The American Film Institute Salute to Gregory Peck (1989) (TV) [Actor]
  17. The Third Annual Black Achievement Awards (1980) (TV) [Actor]
  18. The 41st Annual Academy Awards (1969) (TV) [Actor] [Soundtrack]
  19. The 40th Annual Academy Awards (1968) (TV) [Actor]
  20. The 39th Annual Academy Awards (1967) (TV) [Actor]
  21. The 37th Annual Academy Awards (1965) (TV) [Actor]
  22. The 36th Annual Academy Awards (1964) (TV) [Actor]
  1. AFI's 100 Years... 100 Cheers (2006) (TV) [Actor]
  2. 36th NAACP Image Awards (2005) (TV) [Actor]
  3. The 74th Annual Academy Awards (2002) (TV) [Actor]
  4. 2002 Trumpet Awards (2002) (TV) [Actor]
  5. 32nd NAACP Image Awards (2001) (TV) [Actor]
  6. 6th Annual Screen Actors Guild Awards (2000) (TV) [Self]
  7. ABC 2000: The Millennium (1999) (TV) [Self]
  8. The 70th Annual Academy Awards (1998) (TV) [Actor]
  9. The 68th Annual Academy Awards (1996) (TV) [Actor]
  10. The 43rd Annual Primetime Emmy Awards (1991) (TV) [Actor]
  11. Sinatra 75: The Best Is Yet to Come (1990) (TV) [Actor]
  12. 22nd NAACP Image Awards (1990) (TV) [Actor]
  13. "ABC's Wide World of Entertainment" [Self]
    ... aka ABC Late Night (USA: new title)
        - The Columbia Pictures 50th Anniversary Special (1975) TV episode [Actor]
  14. The 41st Annual Academy Awards (1969) (TV) [Actor] [Soundtrack]
  15. The 40th Annual Academy Awards (1968) (TV) [Actor]
  16. The 39th Annual Academy Awards (1967) (TV) [Actor]
  17. "ABC Stage 67" [Self]
        - A Time for Laughter: A Look at Negro Humor in America (1967) TV episode [Actor]
  18. The 37th Annual Academy Awards (1965) (TV) [Actor]
  19. The 36th Annual Academy Awards (1964) (TV) [Actor]
  20. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  1. David and Lisa (1998) (TV) [Actor]
    ... aka Oprah Winfrey Presents: David and Lisa (USA: complete title)
    ... aka David E Lisa (Brazil) [pt]
    ... aka David och Lisa (Sweden) [sv]
    ... aka El silencio de los inocentes (Spain) [es]
  2. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  3. Children of the Dust (1995) (TV) [Actor]
    ... aka A Good Day to Die (USA: video title)
    ... aka Caçada Brutal (Brazil) [pt]
    ... aka Die Rache der Gejagten (Germany) [de]
    ... aka La croisée des destins (France) [fr]
    ... aka Los hijos de la llanura (Spain) [es]
  4. The Wilby Conspiracy (1975) [Actor]
    ... aka Die Wilby-Verschwörung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Flykten mot Botswana (Sweden) [sv]
    ... aka Il seme dell'odio (Italy) [it]
    ... aka La conspiración (Spain) [es]
    ... aka Le vent de la violence (France) [fr]
    ... aka Na tropie Wilby'ego (Poland) [pl]
    ... aka Sorte diamanter (Denmark) [da]
    ... aka Suuri silmukka (Finland) [fi]
    ... aka The Wind of Violence (Netherlands) [nl]
  5. The Lost Man (1969) [Actor]
    ... aka Es führt kein Weg zurück (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre perdido (Spain) [es]
    ... aka L'homme perdu (France) [fr]
    ... aka L'uomo perduto (Italy) [it]
    ... aka O Homem Perdido (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O hamenos anthropos (Greece) [el]
    ... aka Urladdning (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen laukaus (Finland) [fi]
  6. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  7. To Sir, with Love (1967) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Herausgefordert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Junge Dornen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho (Brazil) [pt]
    ... aka De upproriska (Sweden) [sv]
    ... aka De ustyrlige (Norway) [no]
    ... aka La scuola della violenza (Italy) [it]
    ... aka Les anges aux poings serrés (France) [fr]
    ... aka O Ódio Que Gerou o Amor (Portugal) [pt]
    ... aka Rebelión en las aulas (Spain) [es]
    ... aka Sevgili ögretmenim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vastahakoiset (Finland) [fi]
  8. Duel at Diablo (1966) [Actor]
    ... aka Ralph Nelson's Duel at Diablo (USA: complete title)
    ... aka Duell in Diablo (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel a Diablo (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Duel i Diablopasset (Denmark) [da]
    ... aka Duell i Diablo (Sweden) [sv]
    ... aka Duello a El Diablo (Italy) [it]
    ... aka Duelo em Diablo Canyon (Brazil) [pt]
    ... aka Duelo en diablo (Spain) [es]
    ... aka La bataille de la vallée du diable (France) [fr]
    ... aka Monomahia giganton (Greece) [el]
    ... aka Pojedynek w El Diablo (Poland) [pl]
    ... aka Siyah panter (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Taistelu paholaiskanjonissa (Finland) [fi]
  9. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  10. The Bedford Incident (1965) [Actor]
    ... aka Zwischenfall im Atlantik (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alarm ved Grønland (Norway) [no]
    ... aka Attack vid Grönland (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Aux postes de combat (France) [fr]
    ... aka Estado de alarma (Spain) [es]
    ... aka Fremmed u-båd jages (Denmark) [da]
    ... aka Hyökkäys Jäämerellä (Finland) [fi]
    ... aka Jakt på främmande ubåt (Sweden) [sv]
    ... aka Stato d'allarme (Italy) [it]
    ... aka Vythisate to ypovryhio U-128 (Greece) [el]
  11. The Long Ships (1964) [Actor]
    ... aka Dugi brodovi (Yugoslavia: Serbian title)
    ... aka Raubzug der Wikinger (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Gigantes do Mar (Portugal) [pt]
    ... aka I kokkini thyella (Greece) [el]
    ... aka Le lunghe navi (Italy) [it]
    ... aka Les drakkars (France) [fr]
    ... aka Los invasores (Spain) [es]
    ... aka Orm Punainen (Finland) [fi]
    ... aka Röde Orm och de långa skeppen (Sweden) [sv]
    ... aka Røde Orm og langskibet (Denmark) [da]
  12. Lilies of the Field (1963) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Lilien auf dem Felde (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Çayirdaki zambaklar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I gigli del campo (Italy) [it]
    ... aka Kato apo to vlemma tou Theou (Greece) [el]
    ... aka Kedon kukkaset (Finland) [fi]
    ... aka Le lys des champs (France) [fr]
    ... aka Lefkoi angeloi, mavroi angeloi (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Los lirios del valle (Spain) [es]
    ... aka Markens liljer (Denmark) [da]
  13. Paris Blues (1961) [Actor]
    ... aka Paris Blues (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Agapithikame sto Parisi (Greece) [el]
    ... aka Noites de Paris (Portugal) [pt]
    ... aka Pariisin rytmiä (Finland) [fi]
    ... aka Paris Blues (Denmark) [da]
    ... aka Paris Vive à Noite (Brazil) [pt]
    ... aka Paris melodileri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Un día volveré (Spain) [es]
  14. Virgin Island (1958) [Actor]
    ... aka Our Virgin Island (USA)
    ... aka Paratiisi myytävänä (Finland) [fi]
    ... aka Sabbie roventi (Italy) [it]
    ... aka Vores lille drømmeø (Denmark) [da]
  15. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  16. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  17. Good-bye, My Lady (1956) [Actor]
    ... aka Good Bye My Lady (USA: poster title)
    ... aka Goodbye, My Lady (USA: cable TV title)
    ... aka Addio lady! (Italy) [it]
    ... aka Hyvästi, ystäväni (Finland: TV title) [fi]
  18. Blackboard Jungle (1955) [Actor]
    ... aka The Blackboard Jungle (USA: review title)
    ... aka Die Saat der Gewalt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Graine de violence (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Semilla de maldad (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Älä käännä heille selkääsi (Finland) [fi]
    ... aka De kiem van het geweld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I zoungla tou mavropinakos (Greece) [el]
    ... aka Il seme della violenza (Italy) [it]
    ... aka Sementes de Violência (Portugal) [pt]
    ... aka Szkolna dzungla (Poland) [pl]
    ... aka Vänd dem inte ryggen! (Sweden) [sv]
    ... aka Vend dem ikke ryggen (Denmark) [da]
  19. Cry, the Beloved Country (1952) [Actor]
    ... aka African Fury
    ... aka Denn sie sollen getröstet werden (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Pleure, ô pays bien-aimé (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Hvide mand, vær os nådig! (Denmark) [da]
    ... aka Itke, rakastettu maa (Finland) [fi]
    ... aka Lágrimas de Sangue (Portugal) [pt]
    ... aka Os Deserdados (Brazil: festival title) [pt]
    ... aka Svarta skuggor (Sweden) [sv]
    ... aka Tierra prometida (Spain) [es]
    ... aka Tranen over Johannesburg (Belgium: Flemish title) [un]
  1. Mandela and de Klerk (1997) (TV) [Actor]
    ... aka À Margem da Lei (Portugal) [pt]
    ... aka Mandela och de Klerk (Sweden) [sv]
    ... aka Mandela und De Klerk - Zeitenwende (Germany) [de]
    ... aka Mandela y de Klerk (Venezuela) [es]
  2. Separate But Equal (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Gleichheit kennt keine Farbe (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Oikeuden miehet (Finland) [fi]
    ... aka Separados, Mas Iguais (Brazil) [pt]
  3. Bopha! (1986) (TV) [Actor]
  4. The Wilby Conspiracy (1975) [Actor]
    ... aka Die Wilby-Verschwörung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Flykten mot Botswana (Sweden) [sv]
    ... aka Il seme dell'odio (Italy) [it]
    ... aka La conspiración (Spain) [es]
    ... aka Le vent de la violence (France) [fr]
    ... aka Na tropie Wilby'ego (Poland) [pl]
    ... aka Sorte diamanter (Denmark) [da]
    ... aka Suuri silmukka (Finland) [fi]
    ... aka The Wind of Violence (Netherlands) [nl]
  5. King: A Filmed Record... Montgomery to Memphis (1970) [Actor]
    ... aka King: De Montgomery a Memphis (Venezuela) [es]
    ... aka King: una testimonianza filmata... da montgomery a memphis (Italy) [it]
  6. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  7. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  8. To Sir, with Love (1967) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Herausgefordert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Junge Dornen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho (Brazil) [pt]
    ... aka De upproriska (Sweden) [sv]
    ... aka De ustyrlige (Norway) [no]
    ... aka La scuola della violenza (Italy) [it]
    ... aka Les anges aux poings serrés (France) [fr]
    ... aka O Ódio Que Gerou o Amor (Portugal) [pt]
    ... aka Rebelión en las aulas (Spain) [es]
    ... aka Sevgili ögretmenim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vastahakoiset (Finland) [fi]
  9. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  10. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  11. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  12. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  13. Blackboard Jungle (1955) [Actor]
    ... aka The Blackboard Jungle (USA: review title)
    ... aka Die Saat der Gewalt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Graine de violence (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Semilla de maldad (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Älä käännä heille selkääsi (Finland) [fi]
    ... aka De kiem van het geweld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I zoungla tou mavropinakos (Greece) [el]
    ... aka Il seme della violenza (Italy) [it]
    ... aka Sementes de Violência (Portugal) [pt]
    ... aka Szkolna dzungla (Poland) [pl]
    ... aka Vänd dem inte ryggen! (Sweden) [sv]
    ... aka Vend dem ikke ryggen (Denmark) [da]
  1. Broadway: Beyond the Golden Age (2010) [Actor]
  2. Wild Bill: Hollywood Maverick (1995) [Actor]
  3. A Century of Cinema (1994) [Actor]
    ... aka Um Século de Cinema (Portugal) [pt]
    ... aka Un siglo de cine (Venezuela) [es]
  4. Paul Robeson: Tribute to an Artist (1979) [Actor]
    ... aka Paul Robeson: A Film Tribute (USA: closing credits title)
    ... aka Paul Robeson: Tributo a un gran artista (Venezuela) [es]
  5. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  6. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  7. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  8. King: A Filmed Record... Montgomery to Memphis (1970) [Actor]
    ... aka King: De Montgomery a Memphis (Venezuela) [es]
    ... aka King: una testimonianza filmata... da montgomery a memphis (Italy) [it]
  9. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  10. The Long Ships (1964) [Actor]
    ... aka Dugi brodovi (Yugoslavia: Serbian title)
    ... aka Raubzug der Wikinger (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Gigantes do Mar (Portugal) [pt]
    ... aka I kokkini thyella (Greece) [el]
    ... aka Le lunghe navi (Italy) [it]
    ... aka Les drakkars (France) [fr]
    ... aka Los invasores (Spain) [es]
    ... aka Orm Punainen (Finland) [fi]
    ... aka Röde Orm och de långa skeppen (Sweden) [sv]
    ... aka Røde Orm og langskibet (Denmark) [da]
  11. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  12. All the Young Men (1960) [Actor]
    ... aka ...und der Herr sei uns gnädig (Austria) [de]
    ... aka El paso de la muerte (Spain) [es]
    ... aka Kommandos aftoktonias (Greece) [el]
    ... aka La pelle degli eroi (Italy) [it]
    ... aka Les marines attaquent (France) [fr]
    ... aka Und der Herr sei uns gnädig (West Germany) [de]
    ... aka Voittamattomat miehet (Finland) [fi]
  1. "American Masters" [Self]
        - Quincy Jones: In the Pocket (2001) TV episode [Self]
        - Sidney Poitier: One Bright Light (2000) TV episode [Actor]
  2. Fast Forward (1985) [Director]
    ... aka A marcha forzada (Spain) [es]
    ... aka Dance - voglia di successo (Italy) [it]
    ... aka Fast Forward - Sie kannten nur ein Ziel (West Germany) [de]
    ... aka Fast Forward - täyttä vauhtia (Finland) [fi]
    ... aka O Caminho do Sucesso (Portugal) [pt]
    ... aka Ritmo Quente (Brazil) [pt]
    ... aka Sto methysi tou horou (Greece) [el]
  3. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  4. Buck and the Preacher (1972) [Actor] [Director]
    ... aka Der Weg der Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Buck a kazatel (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Buck et son complice (France) [fr]
    ... aka Buck ja tappajasaarnaaja (Finland) [fi]
    ... aka Buck och Herrens högra hand (Sweden) [sv]
    ... aka Buck y el farsante (Spain) [es]
    ... aka Direito por Linhas Tortas (Portugal) [pt]
    ... aka I ekdikisis (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kizgin ve sâkin (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Non predicare... spara! (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo synenohoi (Greece) [el]
  5. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  6. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  7. Paris Blues (1961) [Actor]
    ... aka Paris Blues (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Agapithikame sto Parisi (Greece) [el]
    ... aka Noites de Paris (Portugal) [pt]
    ... aka Pariisin rytmiä (Finland) [fi]
    ... aka Paris Blues (Denmark) [da]
    ... aka Paris Vive à Noite (Brazil) [pt]
    ... aka Paris melodileri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Un día volveré (Spain) [es]
  8. "Sunday Showcase" [Self]
    ... aka Breck Sunday Showcase (USA: promotional title)
    ... aka NBC Sunday Showcase (USA: complete title)
        - A Tribute to Eleanor Roosevelt on Her Diamond Jubilee (1959) TV episode [Actor]
  9. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  10. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. Sneakers (1992) [Actor]
    ... aka Héroes por azar (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Sneakers - Die Lautlosen (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Heróis Por Acaso (Portugal) [pt]
    ... aka I signori della truffa (Italy) [it]
    ... aka Komputerkémek (Hungary: TV title) [hu]
    ... aka Les escrocs (Canada: French title) [fr]
    ... aka Les experts (France) [fr]
    ... aka Los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Näpumehed (Estonia) [et]
    ... aka Quebra de Sigilo (Brazil) [pt]
    ... aka Sneakers (Finland) [fi]
    ... aka Sneakers, los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Spiclji (Slovenia) [sl]
    ... aka Sunjala (Serbia) [sr]
    ... aka Uhode (Croatia) [hr]
  3. Hanky Panky (1982) [Director]
    ... aka Der Geisterflieger (West Germany) [de]
    ... aka Der Geisterflieger Hanky Panky (West Germany) [de]
    ... aka Hanky Panky, fuga per due (Italy) [it]
    ... aka Hett om öronen (Sweden) [sv]
    ... aka Hokus Pokus, czyli wazna sprawa (Poland) [pl]
    ... aka La folie aux trousses (France) [fr]
    ... aka Lirissä (Finland) [fi]
    ... aka O Casal Trapalhão (Portugal) [pt]
    ... aka Sti folia... tis trellas! (Greece) [el]
  4. The Organization (1971) [Actor]
    ... aka Die Organisation (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Organização (Brazil) [pt]
    ... aka El inspector Tibbs contra la organización (Spain) [es]
    ... aka Huumejärjestö iskee (Finland) [fi]
    ... aka I organosi (Greece) [el]
    ... aka Korkunç teskilat (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka L'organizzazione sfida l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka Organisationen (Sweden) [sv]
    ... aka Organizacja (Poland) [pl]
  5. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  6. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  7. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  8. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  9. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  10. Edge of the City (1957) [Actor]
    ... aka A Man Is Ten Feet Tall (UK)
    ... aka Ein Mann besiegt die Angst (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Donde la ciudad termina (Spain) [es]
    ... aka Espasa ta desma mou (Greece) [el]
    ... aka Ingen undkommer (Sweden) [sv]
    ... aka L'homme qui tua la peur (France) [fr]
    ... aka Miehen mitta (Finland) [fi]
    ... aka Nel fango della periferia (Italy) [it]
    ... aka Slagsmål i vente (Denmark) [da]
    ... aka Um Homem Tem Três Metros de Altura (Portugal) [pt]
  1. Buck and the Preacher (1972) [Actor] [Director]
    ... aka Der Weg der Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Buck a kazatel (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Buck et son complice (France) [fr]
    ... aka Buck ja tappajasaarnaaja (Finland) [fi]
    ... aka Buck och Herrens högra hand (Sweden) [sv]
    ... aka Buck y el farsante (Spain) [es]
    ... aka Direito por Linhas Tortas (Portugal) [pt]
    ... aka I ekdikisis (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kizgin ve sâkin (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Non predicare... spara! (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo synenohoi (Greece) [el]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  4. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  5. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  6. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  7. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  8. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  9. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. Little Nikita (1988) [Actor]
    ... aka The Sleepers
    ... aka Little Nikita (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Chantage au KGB (Canada: French title) [fr]
    ... aka Espías sin identidad (Spain) [es]
    ... aka Espías sin rostro (Argentina) [es]
    ... aka Espiões Sem Rosto (Brazil) [pt]
    ... aka Fælden klapper (Denmark) [da]
    ... aka Kasvottomat vakoojat (Finland) [fi]
    ... aka Kataskopoi dihos prosopo (Greece) [el]
    ... aka Maly Nikita (Poland) [pl]
    ... aka Nikita, spie senza volto (Italy) [it]
    ... aka O Pequeno Nikita (Portugal) [pt]
    ... aka Spioner i familjen (Sweden) [sv]
  3. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  4. To Sir, with Love (1967) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Herausgefordert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Junge Dornen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho (Brazil) [pt]
    ... aka De upproriska (Sweden) [sv]
    ... aka De ustyrlige (Norway) [no]
    ... aka La scuola della violenza (Italy) [it]
    ... aka Les anges aux poings serrés (France) [fr]
    ... aka O Ódio Que Gerou o Amor (Portugal) [pt]
    ... aka Rebelión en las aulas (Spain) [es]
    ... aka Sevgili ögretmenim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vastahakoiset (Finland) [fi]
  5. The Long Ships (1964) [Actor]
    ... aka Dugi brodovi (Yugoslavia: Serbian title)
    ... aka Raubzug der Wikinger (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Gigantes do Mar (Portugal) [pt]
    ... aka I kokkini thyella (Greece) [el]
    ... aka Le lunghe navi (Italy) [it]
    ... aka Les drakkars (France) [fr]
    ... aka Los invasores (Spain) [es]
    ... aka Orm Punainen (Finland) [fi]
    ... aka Röde Orm och de långa skeppen (Sweden) [sv]
    ... aka Røde Orm og langskibet (Denmark) [da]
  6. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  7. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Last Brickmaker in America (2001) (TV) [Actor]
    ... aka Amerikan viimeinen tiilentekijä (Finland) [fi]
    ... aka Construindo um Sonho (Brazil) [pt]
  2. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  3. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  4. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  5. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  6. Paris Blues (1961) [Actor]
    ... aka Paris Blues (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Agapithikame sto Parisi (Greece) [el]
    ... aka Noites de Paris (Portugal) [pt]
    ... aka Pariisin rytmiä (Finland) [fi]
    ... aka Paris Blues (Denmark) [da]
    ... aka Paris Vive à Noite (Brazil) [pt]
    ... aka Paris melodileri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Un día volveré (Spain) [es]
  7. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. "Entertainment Tonight" [Self]
    ... aka E.T. (USA: informal title)
    ... aka ET Weekend (Australia: weekend title)
    ... aka Entertainment This Week (weekend title)
    ... aka This Week in Entertainment (USA: weekend title)
    ... aka Entertainment Tonight (Greece) [el]
        - Episode dated 21 April 2009 (2009) TV episode [Actor]
  2. "Tavis Smiley" [Self]
        - Episode dated 10 June 2008 (2008) TV episode [Actor]
        - Episode dated 9 June 2008 (2008) TV episode [Actor]
  3. The Oprah Winfrey Oscar Special (2007) (TV) [Actor]
  4. The Making of 'Changing Lanes' (2002) (V) [Actor]
    ... aka Behind the Scenes of 'Changing Lanes' (Australia)
  5. "Exclusif" [Self]
        - Episode dated 30 January 2002 (2002) TV episode [Actor]
  6. Little Nikita (1988) [Actor]
    ... aka The Sleepers
    ... aka Little Nikita (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Chantage au KGB (Canada: French title) [fr]
    ... aka Espías sin identidad (Spain) [es]
    ... aka Espías sin rostro (Argentina) [es]
    ... aka Espiões Sem Rosto (Brazil) [pt]
    ... aka Fælden klapper (Denmark) [da]
    ... aka Kasvottomat vakoojat (Finland) [fi]
    ... aka Kataskopoi dihos prosopo (Greece) [el]
    ... aka Maly Nikita (Poland) [pl]
    ... aka Nikita, spie senza volto (Italy) [it]
    ... aka O Pequeno Nikita (Portugal) [pt]
    ... aka Spioner i familjen (Sweden) [sv]
  7. A Cinderella Named Elizabeth (1965) [Actor]
  1. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  4. Paris Blues (1961) [Actor]
    ... aka Paris Blues (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Agapithikame sto Parisi (Greece) [el]
    ... aka Noites de Paris (Portugal) [pt]
    ... aka Pariisin rytmiä (Finland) [fi]
    ... aka Paris Blues (Denmark) [da]
    ... aka Paris Vive à Noite (Brazil) [pt]
    ... aka Paris melodileri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Un día volveré (Spain) [es]
  5. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  6. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  7. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  1. "Entertainment Tonight" [Self]
    ... aka E.T. (USA: informal title)
    ... aka ET Weekend (Australia: weekend title)
    ... aka Entertainment This Week (weekend title)
    ... aka This Week in Entertainment (USA: weekend title)
    ... aka Entertainment Tonight (Greece) [el]
        - Episode dated 21 April 2009 (2009) TV episode [Actor]
  2. "Tavis Smiley" [Self]
        - Episode dated 10 June 2008 (2008) TV episode [Actor]
        - Episode dated 9 June 2008 (2008) TV episode [Actor]
  3. "Larry King Live" [Self]
    ... aka To show tou Larry King (Greece) [el]
        - Sidney Poitier (2008) TV episode [Actor]
  4. "The Oprah Winfrey Show" [Self]
    ... aka Oprah (USA: short title)
    ... aka Oprah Winfrey Show (Denmark) [da]
    ... aka The Oprah Winfrey Show (Greece) [el]
        - Episode dated 28 March 2007 (2007) TV episode [Actor]
        - Episode dated 14 November 2005 (2005) TV episode [Actor]
        - Oprah's 50th Birthday Bash! (2004) TV episode [Actor]
        - Episode dated 7 April 2000 (2000) TV episode [Actor]
  5. The Oprah Winfrey Oscar Special (2007) (TV) [Actor]
  6. "Exclusif" [Self]
        - Episode dated 30 January 2002 (2002) TV episode [Actor]
  7. "The Dick Cavett Show" [Self]
    ... aka El show de Dick Cavett (Venezuela) [es]
        - Episode dated 1 May 1972 (1972) TV episode [Actor]
  1. Shoot to Kill (1988) [Actor]
    ... aka Deadly Pursuit (UK)
    ... aka Mörderischer Vorsprung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Skjut för att döda (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Atirando Para Matar (Brazil) [pt]
    ... aka Atirar a Matar (Portugal) [pt]
    ... aka Dispara a matar (Spain) [es]
    ... aka Randonnée pour un tueur (France) [fr]
    ... aka Sulle tracce dell'assassino (Italy) [it]
    ... aka Tarkoituksena tappaa (Finland) [fi]
    ... aka Thanasimi katadioxi (Greece) [el]
  2. The Organization (1971) [Actor]
    ... aka Die Organisation (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Organização (Brazil) [pt]
    ... aka El inspector Tibbs contra la organización (Spain) [es]
    ... aka Huumejärjestö iskee (Finland) [fi]
    ... aka I organosi (Greece) [el]
    ... aka Korkunç teskilat (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka L'organizzazione sfida l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka Organisationen (Sweden) [sv]
    ... aka Organizacja (Poland) [pl]
  3. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  4. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  5. The Slender Thread (1965) [Actor]
    ... aka 30 minuuttia kuolemaan (Finland) [fi]
    ... aka En röst i telefonen (Sweden) [sv]
    ... aka La vida vale más (Spain) [es]
    ... aka La vita corre sul filo (Italy) [it]
    ... aka Seni kurtaracagim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Stemmen i telefonen (Denmark) [da]
    ... aka Stimme am Telefon (West Germany) [de]
  6. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  7. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Making of 'Changing Lanes' (2002) (V) [Actor]
    ... aka Behind the Scenes of 'Changing Lanes' (Australia)
  2. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  3. Duel at Diablo (1966) [Actor]
    ... aka Ralph Nelson's Duel at Diablo (USA: complete title)
    ... aka Duell in Diablo (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel a Diablo (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Duel i Diablopasset (Denmark) [da]
    ... aka Duell i Diablo (Sweden) [sv]
    ... aka Duello a El Diablo (Italy) [it]
    ... aka Duelo em Diablo Canyon (Brazil) [pt]
    ... aka Duelo en diablo (Spain) [es]
    ... aka La bataille de la vallée du diable (France) [fr]
    ... aka Monomahia giganton (Greece) [el]
    ... aka Pojedynek w El Diablo (Poland) [pl]
    ... aka Siyah panter (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Taistelu paholaiskanjonissa (Finland) [fi]
  4. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  5. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  6. Edge of the City (1957) [Actor]
    ... aka A Man Is Ten Feet Tall (UK)
    ... aka Ein Mann besiegt die Angst (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Donde la ciudad termina (Spain) [es]
    ... aka Espasa ta desma mou (Greece) [el]
    ... aka Ingen undkommer (Sweden) [sv]
    ... aka L'homme qui tua la peur (France) [fr]
    ... aka Miehen mitta (Finland) [fi]
    ... aka Nel fango della periferia (Italy) [it]
    ... aka Slagsmål i vente (Denmark) [da]
    ... aka Um Homem Tem Três Metros de Altura (Portugal) [pt]
  7. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. Stand Up to Cancer (2008) (TV) [Actor]
  2. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  3. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  4. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  5. Blackboard Jungle (1955) [Actor]
    ... aka The Blackboard Jungle (USA: review title)
    ... aka Die Saat der Gewalt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Graine de violence (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Semilla de maldad (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Älä käännä heille selkääsi (Finland) [fi]
    ... aka De kiem van het geweld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I zoungla tou mavropinakos (Greece) [el]
    ... aka Il seme della violenza (Italy) [it]
    ... aka Sementes de Violência (Portugal) [pt]
    ... aka Szkolna dzungla (Poland) [pl]
    ... aka Vänd dem inte ryggen! (Sweden) [sv]
    ... aka Vend dem ikke ryggen (Denmark) [da]
  6. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. Shoot to Kill (1988) [Actor]
    ... aka Deadly Pursuit (UK)
    ... aka Mörderischer Vorsprung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Skjut för att döda (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Atirando Para Matar (Brazil) [pt]
    ... aka Atirar a Matar (Portugal) [pt]
    ... aka Dispara a matar (Spain) [es]
    ... aka Randonnée pour un tueur (France) [fr]
    ... aka Sulle tracce dell'assassino (Italy) [it]
    ... aka Tarkoituksena tappaa (Finland) [fi]
    ... aka Thanasimi katadioxi (Greece) [el]
  3. The Wilby Conspiracy (1975) [Actor]
    ... aka Die Wilby-Verschwörung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Flykten mot Botswana (Sweden) [sv]
    ... aka Il seme dell'odio (Italy) [it]
    ... aka La conspiración (Spain) [es]
    ... aka Le vent de la violence (France) [fr]
    ... aka Na tropie Wilby'ego (Poland) [pl]
    ... aka Sorte diamanter (Denmark) [da]
    ... aka Suuri silmukka (Finland) [fi]
    ... aka The Wind of Violence (Netherlands) [nl]
  4. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  5. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  6. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  1. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. The Bedford Incident (1965) [Actor]
    ... aka Zwischenfall im Atlantik (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alarm ved Grønland (Norway) [no]
    ... aka Attack vid Grönland (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Aux postes de combat (France) [fr]
    ... aka Estado de alarma (Spain) [es]
    ... aka Fremmed u-båd jages (Denmark) [da]
    ... aka Hyökkäys Jäämerellä (Finland) [fi]
    ... aka Jakt på främmande ubåt (Sweden) [sv]
    ... aka Stato d'allarme (Italy) [it]
    ... aka Vythisate to ypovryhio U-128 (Greece) [el]
  4. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  5. Blackboard Jungle (1955) [Actor]
    ... aka The Blackboard Jungle (USA: review title)
    ... aka Die Saat der Gewalt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Graine de violence (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Semilla de maldad (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Älä käännä heille selkääsi (Finland) [fi]
    ... aka De kiem van het geweld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I zoungla tou mavropinakos (Greece) [el]
    ... aka Il seme della violenza (Italy) [it]
    ... aka Sementes de Violência (Portugal) [pt]
    ... aka Szkolna dzungla (Poland) [pl]
    ... aka Vänd dem inte ryggen! (Sweden) [sv]
    ... aka Vend dem ikke ryggen (Denmark) [da]
  6. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. Tell Them Who You Are (2004) [Actor]
  2. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  3. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  4. The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor]
    ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
    ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
    ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
    ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
    ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
    ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
    ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
    ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
    ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
    ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
    ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
  5. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  6. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  2. Duel at Diablo (1966) [Actor]
    ... aka Ralph Nelson's Duel at Diablo (USA: complete title)
    ... aka Duell in Diablo (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel a Diablo (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Duel i Diablopasset (Denmark) [da]
    ... aka Duell i Diablo (Sweden) [sv]
    ... aka Duello a El Diablo (Italy) [it]
    ... aka Duelo em Diablo Canyon (Brazil) [pt]
    ... aka Duelo en diablo (Spain) [es]
    ... aka La bataille de la vallée du diable (France) [fr]
    ... aka Monomahia giganton (Greece) [el]
    ... aka Pojedynek w El Diablo (Poland) [pl]
    ... aka Siyah panter (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Taistelu paholaiskanjonissa (Finland) [fi]
  3. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  4. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  5. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  6. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. Broadway: Beyond the Golden Age (2010) [Actor]
  2. The Making of 'Changing Lanes' (2002) (V) [Actor]
    ... aka Behind the Scenes of 'Changing Lanes' (Australia)
  3. Separate But Equal (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Gleichheit kennt keine Farbe (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Oikeuden miehet (Finland) [fi]
    ... aka Separados, Mas Iguais (Brazil) [pt]
  4. Fast Forward (1985) [Director]
    ... aka A marcha forzada (Spain) [es]
    ... aka Dance - voglia di successo (Italy) [it]
    ... aka Fast Forward - Sie kannten nur ein Ziel (West Germany) [de]
    ... aka Fast Forward - täyttä vauhtia (Finland) [fi]
    ... aka O Caminho do Sucesso (Portugal) [pt]
    ... aka Ritmo Quente (Brazil) [pt]
    ... aka Sto methysi tou horou (Greece) [el]
  5. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  6. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  1. Brother John (1971) [Actor]
    ... aka Bruder John (Austria: TV title) (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Brother John (Finland) [fi]
    ... aka Brother John - Der Mann aus dem Nichts (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Como el viento (Spain) [es]
    ... aka El enigmático John (Colombia: cable TV title) [es]
    ... aka Främling i egen stad (Sweden) [sv]
    ... aka Hvem var John Kane? (Denmark) [da]
    ... aka O Estranho John Kane (Brazil) [pt]
    ... aka O anthropos pou irthe apo tin kataigida (Greece) [el]
  2. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  3. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  4. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  5. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  6. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  1. Sneakers (1992) [Actor]
    ... aka Héroes por azar (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Sneakers - Die Lautlosen (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Heróis Por Acaso (Portugal) [pt]
    ... aka I signori della truffa (Italy) [it]
    ... aka Komputerkémek (Hungary: TV title) [hu]
    ... aka Les escrocs (Canada: French title) [fr]
    ... aka Les experts (France) [fr]
    ... aka Los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Näpumehed (Estonia) [et]
    ... aka Quebra de Sigilo (Brazil) [pt]
    ... aka Sneakers (Finland) [fi]
    ... aka Sneakers, los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Spiclji (Slovenia) [sl]
    ... aka Sunjala (Serbia) [sr]
    ... aka Uhode (Croatia) [hr]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  4. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  5. Edge of the City (1957) [Actor]
    ... aka A Man Is Ten Feet Tall (UK)
    ... aka Ein Mann besiegt die Angst (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Donde la ciudad termina (Spain) [es]
    ... aka Espasa ta desma mou (Greece) [el]
    ... aka Ingen undkommer (Sweden) [sv]
    ... aka L'homme qui tua la peur (France) [fr]
    ... aka Miehen mitta (Finland) [fi]
    ... aka Nel fango della periferia (Italy) [it]
    ... aka Slagsmål i vente (Denmark) [da]
    ... aka Um Homem Tem Três Metros de Altura (Portugal) [pt]
  6. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  4. To Sir, with Love (1967) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Herausgefordert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Junge Dornen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho (Brazil) [pt]
    ... aka De upproriska (Sweden) [sv]
    ... aka De ustyrlige (Norway) [no]
    ... aka La scuola della violenza (Italy) [it]
    ... aka Les anges aux poings serrés (France) [fr]
    ... aka O Ódio Que Gerou o Amor (Portugal) [pt]
    ... aka Rebelión en las aulas (Spain) [es]
    ... aka Sevgili ögretmenim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vastahakoiset (Finland) [fi]
  5. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  6. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  1. "Biography" [Self]
    ... aka Biografía (Venezuela) [es]
    ... aka Biografías (Argentina) [es]
    ... aka Viografies (Greece) [el]
        - Richard Widmark: Strength of Characters (2000) TV episode [Actor]
  2. "ABC Stage 67" [Self]
        - A Time for Laughter: A Look at Negro Humor in America (1967) TV episode [Actor]
  3. "Sunday Showcase" [Self]
    ... aka Breck Sunday Showcase (USA: promotional title)
    ... aka NBC Sunday Showcase (USA: complete title)
        - A Tribute to Eleanor Roosevelt on Her Diamond Jubilee (1959) TV episode [Actor]
  4. "The Philco Television Playhouse" [Actor]
    ... aka Arena Theatre (USA: new title)
    ... aka Repertory Theatre (USA: new title)
    ... aka The Philco-Goodyear Television Playhouse (USA: new title)
        - A Man Is Ten Feet Tall (1955) TV episode [Actor]
        - Parole Chief (1952) TV episode [Actor]
  5. "Kraft Television Theatre" [Actor]
    ... aka Ponds Theater (USA: new title)
        - The Fascinating Stranger (1955) TV episode [Actor]
  1. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  4. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  5. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  1. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  2. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  3. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  4. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  5. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. Little Nikita (1988) [Actor]
    ... aka The Sleepers
    ... aka Little Nikita (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Chantage au KGB (Canada: French title) [fr]
    ... aka Espías sin identidad (Spain) [es]
    ... aka Espías sin rostro (Argentina) [es]
    ... aka Espiões Sem Rosto (Brazil) [pt]
    ... aka Fælden klapper (Denmark) [da]
    ... aka Kasvottomat vakoojat (Finland) [fi]
    ... aka Kataskopoi dihos prosopo (Greece) [el]
    ... aka Maly Nikita (Poland) [pl]
    ... aka Nikita, spie senza volto (Italy) [it]
    ... aka O Pequeno Nikita (Portugal) [pt]
    ... aka Spioner i familjen (Sweden) [sv]
  2. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  3. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  4. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  5. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  1. The Making of 'Changing Lanes' (2002) (V) [Actor]
    ... aka Behind the Scenes of 'Changing Lanes' (Australia)
  2. Separate But Equal (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Gleichheit kennt keine Farbe (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Oikeuden miehet (Finland) [fi]
    ... aka Separados, Mas Iguais (Brazil) [pt]
  3. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  4. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  5. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  2. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  3. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  4. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  5. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. Mandela and de Klerk (1997) (TV) [Actor]
    ... aka À Margem da Lei (Portugal) [pt]
    ... aka Mandela och de Klerk (Sweden) [sv]
    ... aka Mandela und De Klerk - Zeitenwende (Germany) [de]
    ... aka Mandela y de Klerk (Venezuela) [es]
  3. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  4. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  5. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  1. Sneakers (1992) [Actor]
    ... aka Héroes por azar (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Sneakers - Die Lautlosen (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Heróis Por Acaso (Portugal) [pt]
    ... aka I signori della truffa (Italy) [it]
    ... aka Komputerkémek (Hungary: TV title) [hu]
    ... aka Les escrocs (Canada: French title) [fr]
    ... aka Les experts (France) [fr]
    ... aka Los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Näpumehed (Estonia) [et]
    ... aka Quebra de Sigilo (Brazil) [pt]
    ... aka Sneakers (Finland) [fi]
    ... aka Sneakers, los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Spiclji (Slovenia) [sl]
    ... aka Sunjala (Serbia) [sr]
    ... aka Uhode (Croatia) [hr]
  2. Shoot to Kill (1988) [Actor]
    ... aka Deadly Pursuit (UK)
    ... aka Mörderischer Vorsprung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Skjut för att döda (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Atirando Para Matar (Brazil) [pt]
    ... aka Atirar a Matar (Portugal) [pt]
    ... aka Dispara a matar (Spain) [es]
    ... aka Randonnée pour un tueur (France) [fr]
    ... aka Sulle tracce dell'assassino (Italy) [it]
    ... aka Tarkoituksena tappaa (Finland) [fi]
    ... aka Thanasimi katadioxi (Greece) [el]
  3. The Organization (1971) [Actor]
    ... aka Die Organisation (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Organização (Brazil) [pt]
    ... aka El inspector Tibbs contra la organización (Spain) [es]
    ... aka Huumejärjestö iskee (Finland) [fi]
    ... aka I organosi (Greece) [el]
    ... aka Korkunç teskilat (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka L'organizzazione sfida l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka Organisationen (Sweden) [sv]
    ... aka Organizacja (Poland) [pl]
  4. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  5. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  1. To Sir, with Love II (1996) (TV) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño 2 (Argentina: video title) (Venezuela) [es]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho - Parte 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Den hårda skolan (Sweden) [sv]
    ... aka Hard Times in Chicago (Netherlands: video title) [nl]
    ... aka Rebelión en las aulas 2 (Spain) [es]
    ... aka Un prof en enfer (France: video title) [fr]
  2. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  3. Let's Do It Again (1975) [Actor] [Director]
    ... aka Aconteceu Outra Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Dos tramposos con suerte (Spain) [es]
    ... aka Dreh'n wir noch'n Ding (West Germany) [de]
    ... aka Huijarit vauhdissa (Finland) [fi]
    ... aka Kalabalik i gangstervärlden (Sweden) [sv]
    ... aka Le coup à refaire (Belgium: French title: dubbed version) [fr]
    ... aka Mas Que Grandes Vigaristas (Portugal) [pt]
    ... aka Tuumasta toimeen (Finland: TV title) [fi]
  4. The Organization (1971) [Actor]
    ... aka Die Organisation (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Organização (Brazil) [pt]
    ... aka El inspector Tibbs contra la organización (Spain) [es]
    ... aka Huumejärjestö iskee (Finland) [fi]
    ... aka I organosi (Greece) [el]
    ... aka Korkunç teskilat (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka L'organizzazione sfida l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka Organisationen (Sweden) [sv]
    ... aka Organizacja (Poland) [pl]
  5. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  1. "American Masters" [Self]
        - Sidney Poitier: One Bright Light (2000) TV episode [Actor]
  2. Mandela and de Klerk (1997) (TV) [Actor]
    ... aka À Margem da Lei (Portugal) [pt]
    ... aka Mandela och de Klerk (Sweden) [sv]
    ... aka Mandela und De Klerk - Zeitenwende (Germany) [de]
    ... aka Mandela y de Klerk (Venezuela) [es]
  3. Bopha! (1986) (TV) [Actor]
  4. The Wilby Conspiracy (1975) [Actor]
    ... aka Die Wilby-Verschwörung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Flykten mot Botswana (Sweden) [sv]
    ... aka Il seme dell'odio (Italy) [it]
    ... aka La conspiración (Spain) [es]
    ... aka Le vent de la violence (France) [fr]
    ... aka Na tropie Wilby'ego (Poland) [pl]
    ... aka Sorte diamanter (Denmark) [da]
    ... aka Suuri silmukka (Finland) [fi]
    ... aka The Wind of Violence (Netherlands) [nl]
  1. Bopha! (1986) (TV) [Actor]
  2. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  3. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  4. Edge of the City (1957) [Actor]
    ... aka A Man Is Ten Feet Tall (UK)
    ... aka Ein Mann besiegt die Angst (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Donde la ciudad termina (Spain) [es]
    ... aka Espasa ta desma mou (Greece) [el]
    ... aka Ingen undkommer (Sweden) [sv]
    ... aka L'homme qui tua la peur (France) [fr]
    ... aka Miehen mitta (Finland) [fi]
    ... aka Nel fango della periferia (Italy) [it]
    ... aka Slagsmål i vente (Denmark) [da]
    ... aka Um Homem Tem Três Metros de Altura (Portugal) [pt]
  1. "Entertainment Tonight" [Self]
    ... aka E.T. (USA: informal title)
    ... aka ET Weekend (Australia: weekend title)
    ... aka Entertainment This Week (weekend title)
    ... aka This Week in Entertainment (USA: weekend title)
    ... aka Entertainment Tonight (Greece) [el]
        - Episode dated 21 April 2009 (2009) TV episode [Actor]
  2. The Making of 'Changing Lanes' (2002) (V) [Actor]
    ... aka Behind the Scenes of 'Changing Lanes' (Australia)
  3. "Exclusif" [Self]
        - Episode dated 30 January 2002 (2002) TV episode [Actor]
  4. A Cinderella Named Elizabeth (1965) [Actor]
  1. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  2. Buck and the Preacher (1972) [Actor] [Director]
    ... aka Der Weg der Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Buck a kazatel (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Buck et son complice (France) [fr]
    ... aka Buck ja tappajasaarnaaja (Finland) [fi]
    ... aka Buck och Herrens högra hand (Sweden) [sv]
    ... aka Buck y el farsante (Spain) [es]
    ... aka Direito por Linhas Tortas (Portugal) [pt]
    ... aka I ekdikisis (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kizgin ve sâkin (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Non predicare... spara! (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo synenohoi (Greece) [el]
  3. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  4. The Lost Man (1969) [Actor]
    ... aka Es führt kein Weg zurück (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre perdido (Spain) [es]
    ... aka L'homme perdu (France) [fr]
    ... aka L'uomo perduto (Italy) [it]
    ... aka O Homem Perdido (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O hamenos anthropos (Greece) [el]
    ... aka Urladdning (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen laukaus (Finland) [fi]
  1. Buck and the Preacher (1972) [Actor] [Director]
    ... aka Der Weg der Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Buck a kazatel (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Buck et son complice (France) [fr]
    ... aka Buck ja tappajasaarnaaja (Finland) [fi]
    ... aka Buck och Herrens högra hand (Sweden) [sv]
    ... aka Buck y el farsante (Spain) [es]
    ... aka Direito por Linhas Tortas (Portugal) [pt]
    ... aka I ekdikisis (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kizgin ve sâkin (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Non predicare... spara! (Italy) [it]
    ... aka Oi dyo synenohoi (Greece) [el]
  2. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  3. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  4. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. The Making of 'Changing Lanes' (2002) (V) [Actor]
    ... aka Behind the Scenes of 'Changing Lanes' (Australia)
  2. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  3. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  4. Blackboard Jungle (1955) [Actor]
    ... aka The Blackboard Jungle (USA: review title)
    ... aka Die Saat der Gewalt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Graine de violence (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Semilla de maldad (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Älä käännä heille selkääsi (Finland) [fi]
    ... aka De kiem van het geweld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I zoungla tou mavropinakos (Greece) [el]
    ... aka Il seme della violenza (Italy) [it]
    ... aka Sementes de Violência (Portugal) [pt]
    ... aka Szkolna dzungla (Poland) [pl]
    ... aka Vänd dem inte ryggen! (Sweden) [sv]
    ... aka Vend dem ikke ryggen (Denmark) [da]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. To Sir, with Love II (1996) (TV) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño 2 (Argentina: video title) (Venezuela) [es]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho - Parte 2 (Brazil) [pt]
    ... aka Den hårda skolan (Sweden) [sv]
    ... aka Hard Times in Chicago (Netherlands: video title) [nl]
    ... aka Rebelión en las aulas 2 (Spain) [es]
    ... aka Un prof en enfer (France: video title) [fr]
  3. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  4. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  1. "American Masters" [Self]
        - Sidney Poitier: One Bright Light (2000) TV episode [Actor]
  2. Separate But Equal (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Gleichheit kennt keine Farbe (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Oikeuden miehet (Finland) [fi]
    ... aka Separados, Mas Iguais (Brazil) [pt]
  3. Paul Robeson: Tribute to an Artist (1979) [Actor]
    ... aka Paul Robeson: A Film Tribute (USA: closing credits title)
    ... aka Paul Robeson: Tributo a un gran artista (Venezuela) [es]
  4. King: A Filmed Record... Montgomery to Memphis (1970) [Actor]
    ... aka King: De Montgomery a Memphis (Venezuela) [es]
    ... aka King: una testimonianza filmata... da montgomery a memphis (Italy) [it]
  1. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  2. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  3. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  4. Blackboard Jungle (1955) [Actor]
    ... aka The Blackboard Jungle (USA: review title)
    ... aka Die Saat der Gewalt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Graine de violence (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Semilla de maldad (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Älä käännä heille selkääsi (Finland) [fi]
    ... aka De kiem van het geweld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I zoungla tou mavropinakos (Greece) [el]
    ... aka Il seme della violenza (Italy) [it]
    ... aka Sementes de Violência (Portugal) [pt]
    ... aka Szkolna dzungla (Poland) [pl]
    ... aka Vänd dem inte ryggen! (Sweden) [sv]
    ... aka Vend dem ikke ryggen (Denmark) [da]
  1. Shoot to Kill (1988) [Actor]
    ... aka Deadly Pursuit (UK)
    ... aka Mörderischer Vorsprung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Skjut för att döda (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Atirando Para Matar (Brazil) [pt]
    ... aka Atirar a Matar (Portugal) [pt]
    ... aka Dispara a matar (Spain) [es]
    ... aka Randonnée pour un tueur (France) [fr]
    ... aka Sulle tracce dell'assassino (Italy) [it]
    ... aka Tarkoituksena tappaa (Finland) [fi]
    ... aka Thanasimi katadioxi (Greece) [el]
  2. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  3. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  4. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  1. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  4. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Lost Man (1969) [Actor]
    ... aka Es führt kein Weg zurück (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre perdido (Spain) [es]
    ... aka L'homme perdu (France) [fr]
    ... aka L'uomo perduto (Italy) [it]
    ... aka O Homem Perdido (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O hamenos anthropos (Greece) [el]
    ... aka Urladdning (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen laukaus (Finland) [fi]
  2. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  3. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  4. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  1. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  2. To Sir, with Love (1967) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Herausgefordert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Junge Dornen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho (Brazil) [pt]
    ... aka De upproriska (Sweden) [sv]
    ... aka De ustyrlige (Norway) [no]
    ... aka La scuola della violenza (Italy) [it]
    ... aka Les anges aux poings serrés (France) [fr]
    ... aka O Ódio Que Gerou o Amor (Portugal) [pt]
    ... aka Rebelión en las aulas (Spain) [es]
    ... aka Sevgili ögretmenim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vastahakoiset (Finland) [fi]
  3. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  4. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  1. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  2. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  3. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  4. The Slender Thread (1965) [Actor]
    ... aka 30 minuuttia kuolemaan (Finland) [fi]
    ... aka En röst i telefonen (Sweden) [sv]
    ... aka La vida vale más (Spain) [es]
    ... aka La vita corre sul filo (Italy) [it]
    ... aka Seni kurtaracagim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Stemmen i telefonen (Denmark) [da]
    ... aka Stimme am Telefon (West Germany) [de]
  1. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  2. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  3. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  4. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  2. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  3. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  4. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. Brother John (1971) [Actor]
    ... aka Bruder John (Austria: TV title) (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Brother John (Finland) [fi]
    ... aka Brother John - Der Mann aus dem Nichts (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Como el viento (Spain) [es]
    ... aka El enigmático John (Colombia: cable TV title) [es]
    ... aka Främling i egen stad (Sweden) [sv]
    ... aka Hvem var John Kane? (Denmark) [da]
    ... aka O Estranho John Kane (Brazil) [pt]
    ... aka O anthropos pou irthe apo tin kataigida (Greece) [el]
  2. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  3. Edge of the City (1957) [Actor]
    ... aka A Man Is Ten Feet Tall (UK)
    ... aka Ein Mann besiegt die Angst (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Donde la ciudad termina (Spain) [es]
    ... aka Espasa ta desma mou (Greece) [el]
    ... aka Ingen undkommer (Sweden) [sv]
    ... aka L'homme qui tua la peur (France) [fr]
    ... aka Miehen mitta (Finland) [fi]
    ... aka Nel fango della periferia (Italy) [it]
    ... aka Slagsmål i vente (Denmark) [da]
    ... aka Um Homem Tem Três Metros de Altura (Portugal) [pt]
  4. Blackboard Jungle (1955) [Actor]
    ... aka The Blackboard Jungle (USA: review title)
    ... aka Die Saat der Gewalt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Graine de violence (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Semilla de maldad (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Älä käännä heille selkääsi (Finland) [fi]
    ... aka De kiem van het geweld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I zoungla tou mavropinakos (Greece) [el]
    ... aka Il seme della violenza (Italy) [it]
    ... aka Sementes de Violência (Portugal) [pt]
    ... aka Szkolna dzungla (Poland) [pl]
    ... aka Vänd dem inte ryggen! (Sweden) [sv]
    ... aka Vend dem ikke ryggen (Denmark) [da]
  1. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  2. Duel at Diablo (1966) [Actor]
    ... aka Ralph Nelson's Duel at Diablo (USA: complete title)
    ... aka Duell in Diablo (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Duel a Diablo (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Duel i Diablopasset (Denmark) [da]
    ... aka Duell i Diablo (Sweden) [sv]
    ... aka Duello a El Diablo (Italy) [it]
    ... aka Duelo em Diablo Canyon (Brazil) [pt]
    ... aka Duelo en diablo (Spain) [es]
    ... aka La bataille de la vallée du diable (France) [fr]
    ... aka Monomahia giganton (Greece) [el]
    ... aka Pojedynek w El Diablo (Poland) [pl]
    ... aka Siyah panter (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Taistelu paholaiskanjonissa (Finland) [fi]
  3. The Slender Thread (1965) [Actor]
    ... aka 30 minuuttia kuolemaan (Finland) [fi]
    ... aka En röst i telefonen (Sweden) [sv]
    ... aka La vida vale más (Spain) [es]
    ... aka La vita corre sul filo (Italy) [it]
    ... aka Seni kurtaracagim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Stemmen i telefonen (Denmark) [da]
    ... aka Stimme am Telefon (West Germany) [de]
  4. The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor]
    ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
    ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
    ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
    ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
    ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
    ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
    ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
    ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
    ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
    ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
    ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
  1. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  2. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  3. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  4. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. Separate But Equal (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Gleichheit kennt keine Farbe (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Oikeuden miehet (Finland) [fi]
    ... aka Separados, Mas Iguais (Brazil) [pt]
  3. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  4. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  1. Shoot to Kill (1988) [Actor]
    ... aka Deadly Pursuit (UK)
    ... aka Mörderischer Vorsprung (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Skjut för att döda (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Atirando Para Matar (Brazil) [pt]
    ... aka Atirar a Matar (Portugal) [pt]
    ... aka Dispara a matar (Spain) [es]
    ... aka Randonnée pour un tueur (France) [fr]
    ... aka Sulle tracce dell'assassino (Italy) [it]
    ... aka Tarkoituksena tappaa (Finland) [fi]
    ... aka Thanasimi katadioxi (Greece) [el]
  2. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  4. Edge of the City (1957) [Actor]
    ... aka A Man Is Ten Feet Tall (UK)
    ... aka Ein Mann besiegt die Angst (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Donde la ciudad termina (Spain) [es]
    ... aka Espasa ta desma mou (Greece) [el]
    ... aka Ingen undkommer (Sweden) [sv]
    ... aka L'homme qui tua la peur (France) [fr]
    ... aka Miehen mitta (Finland) [fi]
    ... aka Nel fango della periferia (Italy) [it]
    ... aka Slagsmål i vente (Denmark) [da]
    ... aka Um Homem Tem Três Metros de Altura (Portugal) [pt]
  1. Separate But Equal (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Gleichheit kennt keine Farbe (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Oikeuden miehet (Finland) [fi]
    ... aka Separados, Mas Iguais (Brazil) [pt]
  2. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  3. Blackboard Jungle (1955) [Actor]
    ... aka The Blackboard Jungle (USA: review title)
    ... aka Die Saat der Gewalt (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Graine de violence (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Semilla de maldad (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Älä käännä heille selkääsi (Finland) [fi]
    ... aka De kiem van het geweld (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I zoungla tou mavropinakos (Greece) [el]
    ... aka Il seme della violenza (Italy) [it]
    ... aka Sementes de Violência (Portugal) [pt]
    ... aka Szkolna dzungla (Poland) [pl]
    ... aka Vänd dem inte ryggen! (Sweden) [sv]
    ... aka Vend dem ikke ryggen (Denmark) [da]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. Ralph Bunche: An American Odyssey (2001) [Actor]
  2. David and Lisa (1998) (TV) [Actor]
    ... aka Oprah Winfrey Presents: David and Lisa (USA: complete title)
    ... aka David E Lisa (Brazil) [pt]
    ... aka David och Lisa (Sweden) [sv]
    ... aka El silencio de los inocentes (Spain) [es]
  3. The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor]
    ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
    ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
    ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
    ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
    ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
    ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
    ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
    ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
    ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
    ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
    ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
  1. The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor]
    ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
    ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
    ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
    ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
    ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
    ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
    ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
    ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
    ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
    ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
    ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
  2. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Organization (1971) [Actor]
    ... aka Die Organisation (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Organização (Brazil) [pt]
    ... aka El inspector Tibbs contra la organización (Spain) [es]
    ... aka Huumejärjestö iskee (Finland) [fi]
    ... aka I organosi (Greece) [el]
    ... aka Korkunç teskilat (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka L'organizzazione sfida l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka Organisationen (Sweden) [sv]
    ... aka Organizacja (Poland) [pl]
  2. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  3. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  1. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  2. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  3. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  1. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  2. For Love of Ivy (1968) [Actor] [Writer]
    ... aka Liebling (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka En mand til Ivy (Denmark) [da]
    ... aka Fästman sökes (Sweden) [sv]
    ... aka Gia tin agapi tis Ivy (Greece) [el]
    ... aka Por amor a Ivy (Mexico) [es]
    ... aka Sulhasta etsitään (Finland) [fi]
    ... aka Un hombre para Ivy (Spain) [es]
    ... aka Un uomo per Ivy (Italy) [it]
  3. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  1. Sneakers (1992) [Actor]
    ... aka Héroes por azar (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Sneakers - Die Lautlosen (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Heróis Por Acaso (Portugal) [pt]
    ... aka I signori della truffa (Italy) [it]
    ... aka Komputerkémek (Hungary: TV title) [hu]
    ... aka Les escrocs (Canada: French title) [fr]
    ... aka Les experts (France) [fr]
    ... aka Los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Näpumehed (Estonia) [et]
    ... aka Quebra de Sigilo (Brazil) [pt]
    ... aka Sneakers (Finland) [fi]
    ... aka Sneakers, los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Spiclji (Slovenia) [sl]
    ... aka Sunjala (Serbia) [sr]
    ... aka Uhode (Croatia) [hr]
  2. A Patch of Blue (1965) [Actor]
    ... aka Ein Streifen blauer Himmel (Austria) [de]
    ... aka En strimma solsken (Sweden) [sv]
    ... aka Et strejf af solskin (Denmark) [da]
    ... aka Incontro al central park (Italy) [it]
    ... aka Kosketus onneen (Finland) [fi]
    ... aka O tyflos angelos (Greece) [el]
    ... aka Sevgili arkadasim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Träumende Lippen (West Germany) [de]
    ... aka Un retazo de azul (Spain) [es]
    ... aka W cieniu dobrego drzewa (Poland) [pl]
  3. The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor]
    ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
    ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
    ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
    ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
    ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
    ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
    ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
    ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
    ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
    ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
    ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
  1. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  2. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  3. The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor]
    ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
    ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
    ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
    ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
    ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
    ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
    ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
    ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
    ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
    ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
    ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
  1. They Call Me MISTER Tibbs! (1970) [Actor]
    ... aka Zehn Stunden Zeit für Virgil Tibbs (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ahora me llaman Señor Tibbs (Spain) [es]
    ... aka Appelez-moi Monsieur Tibbs (France) [fr]
    ... aka Komisario Tibbs ei hellitä (Finland) [fi]
    ... aka Komiser Tibbs (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Man kalder mig mister Tibbs! (Denmark) [da]
    ... aka Omicidio al neon per l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
  2. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  2. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. Let's Do It Again (1975) [Actor] [Director]
    ... aka Aconteceu Outra Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Dos tramposos con suerte (Spain) [es]
    ... aka Dreh'n wir noch'n Ding (West Germany) [de]
    ... aka Huijarit vauhdissa (Finland) [fi]
    ... aka Kalabalik i gangstervärlden (Sweden) [sv]
    ... aka Le coup à refaire (Belgium: French title: dubbed version) [fr]
    ... aka Mas Que Grandes Vigaristas (Portugal) [pt]
    ... aka Tuumasta toimeen (Finland: TV title) [fi]
  2. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  3. Lilies of the Field (1963) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Lilien auf dem Felde (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Çayirdaki zambaklar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I gigli del campo (Italy) [it]
    ... aka Kato apo to vlemma tou Theou (Greece) [el]
    ... aka Kedon kukkaset (Finland) [fi]
    ... aka Le lys des champs (France) [fr]
    ... aka Lefkoi angeloi, mavroi angeloi (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Los lirios del valle (Spain) [es]
    ... aka Markens liljer (Denmark) [da]
  1. Little Nikita (1988) [Actor]
    ... aka The Sleepers
    ... aka Little Nikita (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Chantage au KGB (Canada: French title) [fr]
    ... aka Espías sin identidad (Spain) [es]
    ... aka Espías sin rostro (Argentina) [es]
    ... aka Espiões Sem Rosto (Brazil) [pt]
    ... aka Fælden klapper (Denmark) [da]
    ... aka Kasvottomat vakoojat (Finland) [fi]
    ... aka Kataskopoi dihos prosopo (Greece) [el]
    ... aka Maly Nikita (Poland) [pl]
    ... aka Nikita, spie senza volto (Italy) [it]
    ... aka O Pequeno Nikita (Portugal) [pt]
    ... aka Spioner i familjen (Sweden) [sv]
  2. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. Paul Robeson: Tribute to an Artist (1979) [Actor]
    ... aka Paul Robeson: A Film Tribute (USA: closing credits title)
    ... aka Paul Robeson: Tributo a un gran artista (Venezuela) [es]
  3. The Bedford Incident (1965) [Actor]
    ... aka Zwischenfall im Atlantik (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alarm ved Grønland (Norway) [no]
    ... aka Attack vid Grönland (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Aux postes de combat (France) [fr]
    ... aka Estado de alarma (Spain) [es]
    ... aka Fremmed u-båd jages (Denmark) [da]
    ... aka Hyökkäys Jäämerellä (Finland) [fi]
    ... aka Jakt på främmande ubåt (Sweden) [sv]
    ... aka Stato d'allarme (Italy) [it]
    ... aka Vythisate to ypovryhio U-128 (Greece) [el]
  1. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  2. The Bedford Incident (1965) [Actor]
    ... aka Zwischenfall im Atlantik (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alarm ved Grønland (Norway) [no]
    ... aka Attack vid Grönland (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Aux postes de combat (France) [fr]
    ... aka Estado de alarma (Spain) [es]
    ... aka Fremmed u-båd jages (Denmark) [da]
    ... aka Hyökkäys Jäämerellä (Finland) [fi]
    ... aka Jakt på främmande ubåt (Sweden) [sv]
    ... aka Stato d'allarme (Italy) [it]
    ... aka Vythisate to ypovryhio U-128 (Greece) [el]
  3. The Defiant Ones (1958) [Actor]
    ... aka Flucht in Ketten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka яЙНБЮММШЕ НДМНИ ЖЕОЭЧ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A megbilincseltek (Hungary) [hu]
    ... aka Fugitivos (Spain) [es]
    ... aka Kader baglayinca (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kahle (Finland) [fi]
    ... aka Kedjan (Sweden) [sv]
    ... aka Lænken (Denmark) [da]
    ... aka La chaîne (France) [fr]
    ... aka La parete di fango (Italy) [it]
    ... aka Otan spasame tis alyssides (Greece) [el]
    ... aka Ucieczka w kajdanach (Poland) [pl]
  1. Fast Forward (1985) [Director]
    ... aka A marcha forzada (Spain) [es]
    ... aka Dance - voglia di successo (Italy) [it]
    ... aka Fast Forward - Sie kannten nur ein Ziel (West Germany) [de]
    ... aka Fast Forward - täyttä vauhtia (Finland) [fi]
    ... aka O Caminho do Sucesso (Portugal) [pt]
    ... aka Ritmo Quente (Brazil) [pt]
    ... aka Sto methysi tou horou (Greece) [el]
  2. To Sir, with Love (1967) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Herausgefordert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Junge Dornen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho (Brazil) [pt]
    ... aka De upproriska (Sweden) [sv]
    ... aka De ustyrlige (Norway) [no]
    ... aka La scuola della violenza (Italy) [it]
    ... aka Les anges aux poings serrés (France) [fr]
    ... aka O Ódio Que Gerou o Amor (Portugal) [pt]
    ... aka Rebelión en las aulas (Spain) [es]
    ... aka Sevgili ögretmenim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vastahakoiset (Finland) [fi]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  2. Band of Angels (1957) [Actor]
    ... aka Weint um die Verdammten (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Amanta, die weiße Sklavin (Austria) [de]
    ... aka Hamisch, der Sklavenhändler (West Germany) [de]
    ... aka L'esclava lliure (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka L'esclave libre (France) [fr]
    ... aka La banda degli angeli (Italy) [it]
    ... aka La esclava libre (Spain) [es]
    ... aka Meu Pecado Foi Nascer (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Orjakauppias (Finland) [fi]
    ... aka Sarka kai mastigio (Greece) [el]
    ... aka Slavehandleren (Denmark) [da]
    ... aka Slavhandlaren (Sweden) [sv]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. Brother John (1971) [Actor]
    ... aka Bruder John (Austria: TV title) (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Brother John (Finland) [fi]
    ... aka Brother John - Der Mann aus dem Nichts (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Como el viento (Spain) [es]
    ... aka El enigmático John (Colombia: cable TV title) [es]
    ... aka Främling i egen stad (Sweden) [sv]
    ... aka Hvem var John Kane? (Denmark) [da]
    ... aka O Estranho John Kane (Brazil) [pt]
    ... aka O anthropos pou irthe apo tin kataigida (Greece) [el]
  2. King: A Filmed Record... Montgomery to Memphis (1970) [Actor]
    ... aka King: De Montgomery a Memphis (Venezuela) [es]
    ... aka King: una testimonianza filmata... da montgomery a memphis (Italy) [it]
  3. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  1. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  2. The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor]
    ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
    ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
    ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
    ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
    ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
    ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
    ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
    ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
    ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
    ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
    ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
  3. Lilies of the Field (1963) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Lilien auf dem Felde (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Çayirdaki zambaklar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I gigli del campo (Italy) [it]
    ... aka Kato apo to vlemma tou Theou (Greece) [el]
    ... aka Kedon kukkaset (Finland) [fi]
    ... aka Le lys des champs (France) [fr]
    ... aka Lefkoi angeloi, mavroi angeloi (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Los lirios del valle (Spain) [es]
    ... aka Markens liljer (Denmark) [da]
  1. The Organization (1971) [Actor]
    ... aka Die Organisation (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Organização (Brazil) [pt]
    ... aka El inspector Tibbs contra la organización (Spain) [es]
    ... aka Huumejärjestö iskee (Finland) [fi]
    ... aka I organosi (Greece) [el]
    ... aka Korkunç teskilat (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka L'organizzazione sfida l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka Organisationen (Sweden) [sv]
    ... aka Organizacja (Poland) [pl]
  2. The Slender Thread (1965) [Actor]
    ... aka 30 minuuttia kuolemaan (Finland) [fi]
    ... aka En röst i telefonen (Sweden) [sv]
    ... aka La vida vale más (Spain) [es]
    ... aka La vita corre sul filo (Italy) [it]
    ... aka Seni kurtaracagim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Stemmen i telefonen (Denmark) [da]
    ... aka Stimme am Telefon (West Germany) [de]
  3. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  1. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  2. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  3. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  1. Sneakers (1992) [Actor]
    ... aka Héroes por azar (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Sneakers - Die Lautlosen (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Heróis Por Acaso (Portugal) [pt]
    ... aka I signori della truffa (Italy) [it]
    ... aka Komputerkémek (Hungary: TV title) [hu]
    ... aka Les escrocs (Canada: French title) [fr]
    ... aka Les experts (France) [fr]
    ... aka Los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Näpumehed (Estonia) [et]
    ... aka Quebra de Sigilo (Brazil) [pt]
    ... aka Sneakers (Finland) [fi]
    ... aka Sneakers, los fisgones (Spain) [es]
    ... aka Spiclji (Slovenia) [sl]
    ... aka Sunjala (Serbia) [sr]
    ... aka Uhode (Croatia) [hr]
  2. The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor]
    ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
    ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
    ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
    ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
    ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
    ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
    ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
    ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
    ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
    ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
    ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
  3. The Long Ships (1964) [Actor]
    ... aka Dugi brodovi (Yugoslavia: Serbian title)
    ... aka Raubzug der Wikinger (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Gigantes do Mar (Portugal) [pt]
    ... aka I kokkini thyella (Greece) [el]
    ... aka Le lunghe navi (Italy) [it]
    ... aka Les drakkars (France) [fr]
    ... aka Los invasores (Spain) [es]
    ... aka Orm Punainen (Finland) [fi]
    ... aka Röde Orm och de långa skeppen (Sweden) [sv]
    ... aka Røde Orm og langskibet (Denmark) [da]
  1. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  2. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  3. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. The Bedford Incident (1965) [Actor]
    ... aka Zwischenfall im Atlantik (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Alarm ved Grønland (Norway) [no]
    ... aka Attack vid Grönland (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Aux postes de combat (France) [fr]
    ... aka Estado de alarma (Spain) [es]
    ... aka Fremmed u-båd jages (Denmark) [da]
    ... aka Hyökkäys Jäämerellä (Finland) [fi]
    ... aka Jakt på främmande ubåt (Sweden) [sv]
    ... aka Stato d'allarme (Italy) [it]
    ... aka Vythisate to ypovryhio U-128 (Greece) [el]
  2. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Making of 'Changing Lanes' (2002) (V) [Actor]
    ... aka Behind the Scenes of 'Changing Lanes' (Australia)
  2. "The Directors" [Self]
    ... aka Los directores (Argentina) (Venezuela) [es]
        - The Films of Norman Jewison (1999) TV episode [Actor]
  3. Wild Bill: Hollywood Maverick (1995) [Actor]
  1. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  2. Let's Do It Again (1975) [Actor] [Director]
    ... aka Aconteceu Outra Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Dos tramposos con suerte (Spain) [es]
    ... aka Dreh'n wir noch'n Ding (West Germany) [de]
    ... aka Huijarit vauhdissa (Finland) [fi]
    ... aka Kalabalik i gangstervärlden (Sweden) [sv]
    ... aka Le coup à refaire (Belgium: French title: dubbed version) [fr]
    ... aka Mas Que Grandes Vigaristas (Portugal) [pt]
    ... aka Tuumasta toimeen (Finland: TV title) [fi]
  3. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  1. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  2. The Slender Thread (1965) [Actor]
    ... aka 30 minuuttia kuolemaan (Finland) [fi]
    ... aka En röst i telefonen (Sweden) [sv]
    ... aka La vida vale más (Spain) [es]
    ... aka La vita corre sul filo (Italy) [it]
    ... aka Seni kurtaracagim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Stemmen i telefonen (Denmark) [da]
    ... aka Stimme am Telefon (West Germany) [de]
  3. Paris Blues (1961) [Actor]
    ... aka Paris Blues (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Agapithikame sto Parisi (Greece) [el]
    ... aka Noites de Paris (Portugal) [pt]
    ... aka Pariisin rytmiä (Finland) [fi]
    ... aka Paris Blues (Denmark) [da]
    ... aka Paris Vive à Noite (Brazil) [pt]
    ... aka Paris melodileri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Un día volveré (Spain) [es]
  1. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  2. In the Heat of the Night (1967) [Actor]
    ... aka Dans la chaleur de la nuit (Belgium: French title) (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr]
    ... aka In der Hitze der Nacht (Austria) (East Germany) (West Germany) [de]
    ... aka Al calor de la noche (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka En el calor de la noche (Spain) [es]
    ... aka En la calor de la nit (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Forró éjszakában (Hungary) [hu]
    ... aka Gecenin sicaginda (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka I nattens hede (Denmark) [da]
    ... aka I nattens hetta (Sweden) [sv]
    ... aka Istoria enos eglimatos (Greece) [el]
    ... aka La calda notte dell'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka No Calor da Noite (Brazil) [pt]
    ... aka W upalna noc (Poland) [pl]
    ... aka Yön kuumuudessa (Finland) [fi]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. A Warm December (1973) [Actor] [Director]
    ... aka Grazie per quel caldo dicembre (Italy) [it]
    ... aka Het december (Sweden) [sv]
    ... aka Lämmin syksy (Finland) [fi]
    ... aka Um Dezembro Quente (Portugal) [pt]
    ... aka Un cálido diciembre (Spain) [es]
  3. To Sir, with Love (1967) [Actor]
    ... aka Al maestro con cariño (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Herausgefordert (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Junge Dornen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ao Mestre, Com Carinho (Brazil) [pt]
    ... aka De upproriska (Sweden) [sv]
    ... aka De ustyrlige (Norway) [no]
    ... aka La scuola della violenza (Italy) [it]
    ... aka Les anges aux poings serrés (France) [fr]
    ... aka O Ódio Que Gerou o Amor (Portugal) [pt]
    ... aka Rebelión en las aulas (Spain) [es]
    ... aka Sevgili ögretmenim (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Vastahakoiset (Finland) [fi]
  1. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  2. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  3. The Organization (1971) [Actor]
    ... aka Die Organisation (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Organização (Brazil) [pt]
    ... aka El inspector Tibbs contra la organización (Spain) [es]
    ... aka Huumejärjestö iskee (Finland) [fi]
    ... aka I organosi (Greece) [el]
    ... aka Korkunç teskilat (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka L'organizzazione sfida l'ispettore Tibbs (Italy) [it]
    ... aka Organisationen (Sweden) [sv]
    ... aka Organizacja (Poland) [pl]
  1. Guess Who's Coming to Dinner (1967) [Actor]
    ... aka Devine qui vient dîner? (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka ¿Sabes quién viene a cenar? (Argentina) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar (Venezuela) [es]
    ... aka Adivina quién viene a cenar esta noche (Spain) [es]
    ... aka Adivina quién viene esta noche (Spain: TV title) [es]
    ... aka Adivinha Quem Vem Jantar (Portugal) [pt]
    ... aka Adivinhe Quem Vem Para Jantar (Brazil) [pt]
    ... aka Arvaa kuka tulee päivälliselle (Finland) [fi]
    ... aka Beklenmeyen misafir (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Endevina qui ve a sopar (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Gæt hvem der kommer til middag (Denmark) [da]
    ... aka Gissa vem som kommer på middag? (Sweden) [sv]
    ... aka Indovina chi viene a cena? (Italy) [it]
    ... aka Mantepse poios tharthi to vrady (Greece) [el]
    ... aka Rat mal, wer zum Essen kommt (Austria) [de]
    ... aka Rate mal, wer zum Essen kommt (West Germany) [de]
    ... aka Zgadnij, kto przyjdzie na obiad (Poland) [pl]
  2. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  3. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  1. A Piece of the Action (1977) [Actor] [Director]
    ... aka Ausgetrickst (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Homma hanskassa (Finland) [fi]
    ... aka Kawalek akcji (Poland) [pl]
    ... aka Liemessä (Finland) [fi]
  2. Let's Do It Again (1975) [Actor] [Director]
    ... aka Aconteceu Outra Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Dos tramposos con suerte (Spain) [es]
    ... aka Dreh'n wir noch'n Ding (West Germany) [de]
    ... aka Huijarit vauhdissa (Finland) [fi]
    ... aka Kalabalik i gangstervärlden (Sweden) [sv]
    ... aka Le coup à refaire (Belgium: French title: dubbed version) [fr]
    ... aka Mas Que Grandes Vigaristas (Portugal) [pt]
    ... aka Tuumasta toimeen (Finland: TV title) [fi]
  3. Uptown Saturday Night (1974) [Actor] [Director]
    ... aka Arpajaisvoitto (Finland: video title) [fi]
    ... aka Säpinää laitakaupungilla (Finland) [fi]
    ... aka Samstagnacht im Viertel der Schwarzen (West Germany: TV title) [de]
    ... aka Samstagnacht oben in der Stadt (West Germany) [de]
  1. Stir Crazy (1980) [Director]
    ... aka Beni deli etme (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Czyste szalenstwo (Poland) [pl]
    ... aka Dårfinkarna (Sweden) [sv]
    ... aka Dutyi dili (Hungary) [hu]
    ... aka Faut s'faire la malle (France) [fr]
    ... aka Locos de remate (Spain) [es]
    ... aka Mänteillä menee lujaa (Finland) [fi]
    ... aka Nessuno ci può fermare (Italy) [it]
    ... aka Zwei irre Spaßvögel (West Germany) [de]
    ... aka Zwei wahnsinnig starke Typen (West Germany) [de]
  2. Pressure Point (1962) [Actor]
    ... aka Die Sprache der Gewalt (West Germany) [de]
    ... aka Escuela del odio (Venezuela) [es]
    ... aka La clave de la cuestión (Spain) [es]
    ... aka La scuola dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Las fronteras de la piel (Spain: TV title) [es]
    ... aka Painajainen (Finland) [fi]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. "Entertainment Tonight" [Self]
    ... aka E.T. (USA: informal title)
    ... aka ET Weekend (Australia: weekend title)
    ... aka Entertainment This Week (weekend title)
    ... aka This Week in Entertainment (USA: weekend title)
    ... aka Entertainment Tonight (Greece) [el]
        - Episode dated 21 April 2009 (2009) TV episode [Actor]
  2. "Exclusif" [Self]
        - Episode dated 30 January 2002 (2002) TV episode [Actor]
  3. A Cinderella Named Elizabeth (1965) [Actor]
  1. David and Lisa (1998) (TV) [Actor]
    ... aka Oprah Winfrey Presents: David and Lisa (USA: complete title)
    ... aka David E Lisa (Brazil) [pt]
    ... aka David och Lisa (Sweden) [sv]
    ... aka El silencio de los inocentes (Spain) [es]
  2. The Jackal (1997) [Actor]
    ... aka Der Schakal (Germany)
    ... aka Le chacal (France: dubbed version)
    ... aka Schakalen (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Шакал (Russia) [ru]
    ... aka Çakal (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Chacal (Spain) [es]
    ... aka Der Schakal (Austria) [de]
    ... aka Le chacal (Canada: French title) [fr]
    ... aka O Chacal (Portugal) [pt]
    ... aka Sakaali (Finland) [fi]
    ... aka Sakal (Serbia) [sr]
    ... aka Sakal (Slovenia) [sl]
    ... aka Sjakalen (Norway) [no]
    ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
    ... aka Szakal (Poland) [pl]
    ... aka The Jackal (Italy) [it]
    ... aka The jackal: Chacal (Spain) [es]
    ... aka To tsakali (Greece) [el]
  3. The Lost Man (1969) [Actor]
    ... aka Es führt kein Weg zurück (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre perdido (Spain) [es]
    ... aka L'homme perdu (France) [fr]
    ... aka L'uomo perduto (Italy) [it]
    ... aka O Homem Perdido (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka O hamenos anthropos (Greece) [el]
    ... aka Urladdning (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen laukaus (Finland) [fi]
  1. Paul Robeson: Tribute to an Artist (1979) [Actor]
    ... aka Paul Robeson: A Film Tribute (USA: closing credits title)
    ... aka Paul Robeson: Tributo a un gran artista (Venezuela) [es]
  2. King: A Filmed Record... Montgomery to Memphis (1970) [Actor]
    ... aka King: De Montgomery a Memphis (Venezuela) [es]
    ... aka King: una testimonianza filmata... da montgomery a memphis (Italy) [it]
  3. No Way Out (1950) [Actor]
    ... aka Der Haß ist blind (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La porte s'ouvre (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka Can düsmani (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka De open deur (Belgium: French title) [fr]
    ... aka El odio es ciego (Chile) [es]
    ... aka Ingen väg ut (Sweden) [sv]
    ... aka Ingen vej ud (Denmark) [da]
    ... aka Kaikki tiet tukossa (Finland) [fi]
    ... aka To misos prostazei (Greece) [el]
    ... aka Un rayo de luz (Spain) [es]
    ... aka Uomo bianco tu vivrai! (Italy) [it]
  1. Separate But Equal (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Gleichheit kennt keine Farbe (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Oikeuden miehet (Finland) [fi]
    ... aka Separados, Mas Iguais (Brazil) [pt]
  2. King: A Filmed Record... Montgomery to Memphis (1970) [Actor]
    ... aka King: De Montgomery a Memphis (Venezuela) [es]
    ... aka King: una testimonianza filmata... da montgomery a memphis (Italy) [it]
  3. A Raisin in the Sun (1961) [Actor]
    ... aka Ein Fleck in der Sonne (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka O Sol Tornará a Brilhar (Brazil) [pt]
    ... aka Särkynyt illuusio (Finland) [fi]
    ... aka Sort solskin (Denmark) [da]
    ... aka Un Grappolo di sole (Italy) [it]
    ... aka Un lunar en el sol (Spain) [es]
    ... aka Un raisin au soleil (France) [fr]
  1. Paul Robeson: Tribute to an Artist (1979) [Actor]
    ... aka Paul Robeson: A Film Tribute (USA: closing credits title)
    ... aka Paul Robeson: Tributo a un gran artista (Venezuela) [es]
  2. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]
    ... aka Porgy og Bess (Denmark) [da]
    ... aka Porgy y Bess (Venezuela) [es]
  3. Something of Value (1957) [Actor]
    ... aka Africa Ablaze (USA: reissue title)
    ... aka Flammen über Afrika (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Die schwarze Haut (Austria) [de]
    ... aka Insan avcilari (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Le carnaval des dieux (France) [fr]
    ... aka Musta kiihko (Finland) [fi]
    ... aka Någonting av värde (Sweden) [sv]
    ... aka Panga (Denmark) [da]
    ... aka Qualcosa che vale (Italy) [it]
    ... aka Sangre sobre la tierra (Spain) [es]
  1. Porgy and Bess (1959) [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Porgy und Bess (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Porgy e Bess (Portugal) [pt]
    ... aka Porgy ja Bess (Finland) [fi]