Twilight of Honor (1963) [Actor] ... aka The Charge Is Murder (UK) ... aka A cualquier precio (Spain) [es] ... aka Acusación de asesinato (Spain) [es] ... aka Anklagen er mord! (Denmark) [da] ... aka La notte del delitto (Italy) [it] ... aka Le motel du crime (France) [fr] ... aka Rikoksen tiellä (Finland) [fi] ... aka Rufmord (West Germany) [de]
The Lost World (1960) [Actor] ... aka Sir Arthur Conan Doyle's The Lost World (USA: complete title) ... aka Le monde perdu (France) [fr] ... aka To mystiko tis hamenis zouglas (Greece) [el] ... aka Versunkene Welt (West Germany) [de]
This Earth Is Mine (1959) [Actor] ... aka Denne jord er min (Denmark) [da] ... aka Diese Erde ist mein (West Germany) [de] ... aka Esta tierra es mía (Spain) [es] ... aka La mia terra (Italy) [it] ... aka Solens dal (Sweden) [sv] ... aka Tämä maa on minun (Finland) [fi]
The Pied Piper of Hamelin (1957) (TV) [Actor] ... aka Der Rattenfänger von Hameln (West Germany) [de] ... aka El flautista de Hamelin (Venezuela) [es]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The White Tower (1950) [Actor] ... aka Hölle am weißen Turm (Austria) (West Germany) [de] ... aka Det hvide tårn (Denmark) [da] ... aka La montaña trágica (Spain) [es] ... aka La muntanya tràgica (Spain: Catalan title) [ca] ... aka La torre bianca (Italy) [it] ... aka La torre blanca (Argentina) [es] ... aka Valkoinen torni (Finland) [fi] ... aka Vita tornet (Sweden) [sv]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
Rope of Sand (1949) [Actor] ... aka Blutige Diamanten (Austria) (West Germany) [de] ... aka Bicz z piasku (Poland) [pl] ... aka Glödande sand (Sweden) [sv] ... aka Glødende sand (Denmark) [da] ... aka La corda di sabbia (Italy) [it] ... aka La corde de sable (France) [fr] ... aka Shoini kai ammos (Greece) [el] ... aka Soga de arena (Spain) [es] ... aka Tuhoavaa hiekkaa (Finland) [fi]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Angel on My Shoulder (1946) [Actor] ... aka El diablo y yo (Spain) [es] ... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv] ... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt] ... aka Helvede venter (Denmark) [da] ... aka Infernale avventura (Italy) [it] ... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr] ... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el] ... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt]
Caesar and Cleopatra (1945) [Actor] ... aka César et Cléopâtre (France) (France: video title) [fr] ... aka Cäsar und Kleopatra (Austria) [de] ... aka César y Cleopatra (Spain) [es] ... aka Caesar ja Kleopatra (Finland) [fi] ... aka Caesar och Cleopatra (Sweden) [sv] ... aka Caesar und Cleopatra (Germany) [de] ... aka Cesare e Cleopatra (Italy) [it] ... aka Cezar i Kleopatra (Poland) [pl] ... aka Kaisar kai Kleopatra (Greece) [el] ... aka Nil melikesi (Turkey: Turkish title) [tr]
This Love of Ours (1945) [Actor] ... aka Die Liebe unseres Lebens (Austria) (West Germany) [de] ... aka För evigt din (Sweden) [sv] ... aka Mor (Denmark) [da] ... aka Notre cher amour (France) [fr] ... aka Nuestro amor (Venezuela) [es] ... aka Questo nostro amore (Italy) [it] ... aka Tämä meidän rakkautemme (Finland) [fi]
Strange Holiday (1945) [Actor] ... aka Terror on Main Street (USA: alternative title) ... aka The Day After Tomorrow (USA: alternative title)
Forever and a Day (1943) [Actor] ... aka The Changing World (USA: alternative title) ... aka Et la vie recommence (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Auf ewig und drei Tage (Germany: TV title) [de] ... aka Für immer und einen Tag (Austria) [de] ... aka I dag og for evigt (Denmark) [da] ... aka Per sempre e un giorno ancora (Italy) [it] ... aka Por siempre jamás (Argentina) [es] ... aka Por siempre y un día (Venezuela) [es] ... aka Prin svisei to parelthon (Greece) [el] ... aka Siempre y un día (Spain) [es] ... aka Till nu och för evigt (Sweden) [sv]
Moontide (1942) [Actor] ... aka Nacht im Hafen (Austria) (Germany) [de] ... aka Apokliroi tis zois (Greece) [el] ... aka Hyökyaalto (Finland) [fi] ... aka La péniche d'amour (Belgium: French title) [fr] ... aka La péniche de l'amour (France) [fr] ... aka Liefdebootje (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Marea de luna (Spain) [es] ... aka Ondata d'amore (Italy) [it] ... aka Stormdriven (Sweden) [sv] ... aka Strømkæntring (Denmark) [da]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Four Mothers (1941) [Actor] ... aka Kaikkien aikojen isä (Finland) [fi]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Daughters Courageous (1939) [Actor] ... aka A Family Affair ... aka American Family ... aka Family Reunion ... aka 4 tharralea koritsia (Greece) [el] ... aka Anastaja (Finland) [fi] ... aka Den oväntade gästen (Sweden) [sv] ... aka Den uventede gæst (Denmark) [da] ... aka Profughi dell'amore (Italy) [it] ... aka Vier Töchter räumen auf (West Germany) [de]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Four Daughters (1938) [Actor] ... aka 4 yperoha koritsia (Greece) [el] ... aka Fire døtre (Denmark) [da] ... aka Fyra döttrar (Sweden) [sv] ... aka Neljän tytön sankari (Finland) [fi] ... aka Quattro figlie (Italy) [it] ... aka Rêves de jeunesse (France) [fr] ... aka Vater dirigiert (West Germany: TV title) [de]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Twilight of Honor (1963) [Actor] ... aka The Charge Is Murder (UK) ... aka A cualquier precio (Spain) [es] ... aka Acusación de asesinato (Spain) [es] ... aka Anklagen er mord! (Denmark) [da] ... aka La notte del delitto (Italy) [it] ... aka Le motel du crime (France) [fr] ... aka Rikoksen tiellä (Finland) [fi] ... aka Rufmord (West Germany) [de]
The Lost World (1960) [Actor] ... aka Sir Arthur Conan Doyle's The Lost World (USA: complete title) ... aka Le monde perdu (France) [fr] ... aka To mystiko tis hamenis zouglas (Greece) [el] ... aka Versunkene Welt (West Germany) [de]
This Earth Is Mine (1959) [Actor] ... aka Denne jord er min (Denmark) [da] ... aka Diese Erde ist mein (West Germany) [de] ... aka Esta tierra es mía (Spain) [es] ... aka La mia terra (Italy) [it] ... aka Solens dal (Sweden) [sv] ... aka Tämä maa on minun (Finland) [fi]
The Man Who Watched Trains Go By (1952) [Actor] ... aka The Paris Express (USA) ... aka Der Mann, der sich selbst nicht kannte (Austria) (West Germany) [de] ... aka L'homme qui regardait passer les trains (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De man die treinen voorbij zag rijden (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Illusione (Italy) [it] ... aka Kursbuch des Satans (Austria) [de] ... aka Mannen som såg tågen gå förbi (Sweden) [sv] ... aka O anthropos pou evlepe ta traina na pernoun (Greece) [el] ... aka Pariisin pikajuna (Finland) [fi] ... aka Paris-Express (West Germany) [de] ... aka Skæbnens ironi (Denmark) [da]
Sealed Cargo (1951) [Actor] ... aka Carregament tancat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Det mystiske skib fra Danmark (Denmark) [da] ... aka Het vervloekte zeilschip (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il vascello misterioso (Italy) [it] ... aka Kummituslaiva (Finland) [fi] ... aka L'équipage fantôme (France) [fr] ... aka Le voilier maudit (Belgium: French title) [fr] ... aka Spökskeppet (Sweden) [sv] ... aka To mavro fortio (Greece) [el]
The White Tower (1950) [Actor] ... aka Hölle am weißen Turm (Austria) (West Germany) [de] ... aka Det hvide tårn (Denmark) [da] ... aka La montaña trágica (Spain) [es] ... aka La muntanya tràgica (Spain: Catalan title) [ca] ... aka La torre bianca (Italy) [it] ... aka La torre blanca (Argentina) [es] ... aka Valkoinen torni (Finland) [fi] ... aka Vita tornet (Sweden) [sv]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Moontide (1942) [Actor] ... aka Nacht im Hafen (Austria) (Germany) [de] ... aka Apokliroi tis zois (Greece) [el] ... aka Hyökyaalto (Finland) [fi] ... aka La péniche d'amour (Belgium: French title) [fr] ... aka La péniche de l'amour (France) [fr] ... aka Liefdebootje (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Marea de luna (Spain) [es] ... aka Ondata d'amore (Italy) [it] ... aka Stormdriven (Sweden) [sv] ... aka Strømkæntring (Denmark) [da]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Four Mothers (1941) [Actor] ... aka Kaikkien aikojen isä (Finland) [fi]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Four Daughters (1938) [Actor] ... aka 4 yperoha koritsia (Greece) [el] ... aka Fire døtre (Denmark) [da] ... aka Fyra döttrar (Sweden) [sv] ... aka Neljän tytön sankari (Finland) [fi] ... aka Quattro figlie (Italy) [it] ... aka Rêves de jeunesse (France) [fr] ... aka Vater dirigiert (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Four Mothers (1941) [Actor] ... aka Kaikkien aikojen isä (Finland) [fi]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
Daughters Courageous (1939) [Actor] ... aka A Family Affair ... aka American Family ... aka Family Reunion ... aka 4 tharralea koritsia (Greece) [el] ... aka Anastaja (Finland) [fi] ... aka Den oväntade gästen (Sweden) [sv] ... aka Den uventede gæst (Denmark) [da] ... aka Profughi dell'amore (Italy) [it] ... aka Vier Töchter räumen auf (West Germany) [de]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Four Daughters (1938) [Actor] ... aka 4 yperoha koritsia (Greece) [el] ... aka Fire døtre (Denmark) [da] ... aka Fyra döttrar (Sweden) [sv] ... aka Neljän tytön sankari (Finland) [fi] ... aka Quattro figlie (Italy) [it] ... aka Rêves de jeunesse (France) [fr] ... aka Vater dirigiert (West Germany: TV title) [de]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
White Banners (1938) [Actor] ... aka Hvide bannere (Denmark) [da] ... aka Valkoinen lippu (Finland) [fi]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Twilight of Honor (1963) [Actor] ... aka The Charge Is Murder (UK) ... aka A cualquier precio (Spain) [es] ... aka Acusación de asesinato (Spain) [es] ... aka Anklagen er mord! (Denmark) [da] ... aka La notte del delitto (Italy) [it] ... aka Le motel du crime (France) [fr] ... aka Rikoksen tiellä (Finland) [fi] ... aka Rufmord (West Germany) [de]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Door Without a Key (1962) TV episode
[Actor]
-
The Horse Player (1961) TV episode
[Actor]
-
The Diamond Necklace (1959) TV episode
[Actor]
-
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
-
And So Died Riabouchinska (1956) TV episode
[Actor]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
"Dr. Kildare" [Actor] ... aka Dottor Kildare (Italy) [it] ... aka Dr. Kildare (West Germany) [de] ... aka Dr. Kildare (Argentina) [es] ... aka El doctor Kildare (Spain) [es] ... aka Le jeune docteur Kildare (France) [fr] ... aka Tohtori Kildare (Finland) [fi] -
Why Won't Anybody Listen? (1964) TV episode
[Actor]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
"Wagon Train" [Actor] ... aka Major Adams, Trail Master ... aka Caravana (Argentina) (Spain) [es] ... aka Carovane verso il west (Italy) [it] ... aka La grande caravane (France) [fr] ... aka Wagon Train (Finland) [fi] -
The Daniel Clay Story (1962) TV episode
[Actor]
Caesar and Cleopatra (1945) [Actor] ... aka César et Cléopâtre (France) (France: video title) [fr] ... aka Cäsar und Kleopatra (Austria) [de] ... aka César y Cleopatra (Spain) [es] ... aka Caesar ja Kleopatra (Finland) [fi] ... aka Caesar och Cleopatra (Sweden) [sv] ... aka Caesar und Cleopatra (Germany) [de] ... aka Cesare e Cleopatra (Italy) [it] ... aka Cezar i Kleopatra (Poland) [pl] ... aka Kaisar kai Kleopatra (Greece) [el] ... aka Nil melikesi (Turkey: Turkish title) [tr]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
Caesar and Cleopatra (1945) [Actor] ... aka César et Cléopâtre (France) (France: video title) [fr] ... aka Cäsar und Kleopatra (Austria) [de] ... aka César y Cleopatra (Spain) [es] ... aka Caesar ja Kleopatra (Finland) [fi] ... aka Caesar och Cleopatra (Sweden) [sv] ... aka Caesar und Cleopatra (Germany) [de] ... aka Cesare e Cleopatra (Italy) [it] ... aka Cezar i Kleopatra (Poland) [pl] ... aka Kaisar kai Kleopatra (Greece) [el] ... aka Nil melikesi (Turkey: Turkish title) [tr]
This Love of Ours (1945) [Actor] ... aka Die Liebe unseres Lebens (Austria) (West Germany) [de] ... aka För evigt din (Sweden) [sv] ... aka Mor (Denmark) [da] ... aka Notre cher amour (France) [fr] ... aka Nuestro amor (Venezuela) [es] ... aka Questo nostro amore (Italy) [it] ... aka Tämä meidän rakkautemme (Finland) [fi]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
Daughters Courageous (1939) [Actor] ... aka A Family Affair ... aka American Family ... aka Family Reunion ... aka 4 tharralea koritsia (Greece) [el] ... aka Anastaja (Finland) [fi] ... aka Den oväntade gästen (Sweden) [sv] ... aka Den uventede gæst (Denmark) [da] ... aka Profughi dell'amore (Italy) [it] ... aka Vier Töchter räumen auf (West Germany) [de]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Hearts Divided (1936) [Actor] ... aka I a.Y. incognito (Greece) [el] ... aka Med forseglet ordre (Denmark) [da] ... aka Napoleonin lähettiläänä (Finland) [fi]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Hearts Divided (1936) [Actor] ... aka I a.Y. incognito (Greece) [el] ... aka Med forseglet ordre (Denmark) [da] ... aka Napoleonin lähettiläänä (Finland) [fi]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Angel on My Shoulder (1946) [Actor] ... aka El diablo y yo (Spain) [es] ... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv] ... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt] ... aka Helvede venter (Denmark) [da] ... aka Infernale avventura (Italy) [it] ... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr] ... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el] ... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Daughters Courageous (1939) [Actor] ... aka A Family Affair ... aka American Family ... aka Family Reunion ... aka 4 tharralea koritsia (Greece) [el] ... aka Anastaja (Finland) [fi] ... aka Den oväntade gästen (Sweden) [sv] ... aka Den uventede gæst (Denmark) [da] ... aka Profughi dell'amore (Italy) [it] ... aka Vier Töchter räumen auf (West Germany) [de]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
Angel on My Shoulder (1946) [Actor] ... aka El diablo y yo (Spain) [es] ... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv] ... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt] ... aka Helvede venter (Denmark) [da] ... aka Infernale avventura (Italy) [it] ... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr] ... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el] ... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
"Naked City" [Actor] ... aka Alaston kaupunki (Finland) [fi] ... aka Gnadenlose Stadt (West Germany) [de] -
To Walk in Silence (1960) TV episode
[Actor]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Four Daughters (1938) [Actor] ... aka 4 yperoha koritsia (Greece) [el] ... aka Fire døtre (Denmark) [da] ... aka Fyra döttrar (Sweden) [sv] ... aka Neljän tytön sankari (Finland) [fi] ... aka Quattro figlie (Italy) [it] ... aka Rêves de jeunesse (France) [fr] ... aka Vater dirigiert (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Four Daughters (1938) [Actor] ... aka 4 yperoha koritsia (Greece) [el] ... aka Fire døtre (Denmark) [da] ... aka Fyra döttrar (Sweden) [sv] ... aka Neljän tytön sankari (Finland) [fi] ... aka Quattro figlie (Italy) [it] ... aka Rêves de jeunesse (France) [fr] ... aka Vater dirigiert (West Germany: TV title) [de]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Man Who Watched Trains Go By (1952) [Actor] ... aka The Paris Express (USA) ... aka Der Mann, der sich selbst nicht kannte (Austria) (West Germany) [de] ... aka L'homme qui regardait passer les trains (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De man die treinen voorbij zag rijden (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Illusione (Italy) [it] ... aka Kursbuch des Satans (Austria) [de] ... aka Mannen som såg tågen gå förbi (Sweden) [sv] ... aka O anthropos pou evlepe ta traina na pernoun (Greece) [el] ... aka Pariisin pikajuna (Finland) [fi] ... aka Paris-Express (West Germany) [de] ... aka Skæbnens ironi (Denmark) [da]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
"Rawhide" [Actor] ... aka Couro Cru (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Cowboys (West Germany) [de] ... aka Cuero crudo (Spain) [es] ... aka Látigo (Spain) [es] ... aka Lännen tie (Finland) [fi] ... aka Rawhide (France) [fr] ... aka Tausend Meilen Staub (West Germany) [de] -
Incident of Judgment Day (1963) TV episode
[Actor]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Door Without a Key (1962) TV episode
[Actor]
-
The Horse Player (1961) TV episode
[Actor]
-
The Diamond Necklace (1959) TV episode
[Actor]
-
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
-
And So Died Riabouchinska (1956) TV episode
[Actor]
The Pied Piper of Hamelin (1957) (TV) [Actor] ... aka Der Rattenfänger von Hameln (West Germany) [de] ... aka El flautista de Hamelin (Venezuela) [es]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Crime Without Passion (1934) [Actor] ... aka Crime Sem Paixão (Portugal) [pt] ... aka Delitto senza passione (Italy) [it] ... aka Mannen utan samvete (Sweden) [sv] ... aka Seven öldürür mü? - Ask yüzünden katil (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Verbrechen ohne Leidenschaft (Germany) [de]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Sealed Cargo (1951) [Actor] ... aka Carregament tancat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Det mystiske skib fra Danmark (Denmark) [da] ... aka Het vervloekte zeilschip (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il vascello misterioso (Italy) [it] ... aka Kummituslaiva (Finland) [fi] ... aka L'équipage fantôme (France) [fr] ... aka Le voilier maudit (Belgium: French title) [fr] ... aka Spökskeppet (Sweden) [sv] ... aka To mavro fortio (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Hearts Divided (1936) [Actor] ... aka I a.Y. incognito (Greece) [el] ... aka Med forseglet ordre (Denmark) [da] ... aka Napoleonin lähettiläänä (Finland) [fi]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Sealed Cargo (1951) [Actor] ... aka Carregament tancat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Det mystiske skib fra Danmark (Denmark) [da] ... aka Het vervloekte zeilschip (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il vascello misterioso (Italy) [it] ... aka Kummituslaiva (Finland) [fi] ... aka L'équipage fantôme (France) [fr] ... aka Le voilier maudit (Belgium: French title) [fr] ... aka Spökskeppet (Sweden) [sv] ... aka To mavro fortio (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Forever and a Day (1943) [Actor] ... aka The Changing World (USA: alternative title) ... aka Et la vie recommence (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Auf ewig und drei Tage (Germany: TV title) [de] ... aka Für immer und einen Tag (Austria) [de] ... aka I dag og for evigt (Denmark) [da] ... aka Per sempre e un giorno ancora (Italy) [it] ... aka Por siempre jamás (Argentina) [es] ... aka Por siempre y un día (Venezuela) [es] ... aka Prin svisei to parelthon (Greece) [el] ... aka Siempre y un día (Spain) [es] ... aka Till nu och för evigt (Sweden) [sv]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Rope of Sand (1949) [Actor] ... aka Blutige Diamanten (Austria) (West Germany) [de] ... aka Bicz z piasku (Poland) [pl] ... aka Glödande sand (Sweden) [sv] ... aka Glødende sand (Denmark) [da] ... aka La corda di sabbia (Italy) [it] ... aka La corde de sable (France) [fr] ... aka Shoini kai ammos (Greece) [el] ... aka Soga de arena (Spain) [es] ... aka Tuhoavaa hiekkaa (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Four Mothers (1941) [Actor] ... aka Kaikkien aikojen isä (Finland) [fi]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
Daughters Courageous (1939) [Actor] ... aka A Family Affair ... aka American Family ... aka Family Reunion ... aka 4 tharralea koritsia (Greece) [el] ... aka Anastaja (Finland) [fi] ... aka Den oväntade gästen (Sweden) [sv] ... aka Den uventede gæst (Denmark) [da] ... aka Profughi dell'amore (Italy) [it] ... aka Vier Töchter räumen auf (West Germany) [de]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
And So Died Riabouchinska (1956) TV episode
[Actor]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
Sealed Cargo (1951) [Actor] ... aka Carregament tancat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Det mystiske skib fra Danmark (Denmark) [da] ... aka Het vervloekte zeilschip (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il vascello misterioso (Italy) [it] ... aka Kummituslaiva (Finland) [fi] ... aka L'équipage fantôme (France) [fr] ... aka Le voilier maudit (Belgium: French title) [fr] ... aka Spökskeppet (Sweden) [sv] ... aka To mavro fortio (Greece) [el]
Angel on My Shoulder (1946) [Actor] ... aka El diablo y yo (Spain) [es] ... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv] ... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt] ... aka Helvede venter (Denmark) [da] ... aka Infernale avventura (Italy) [it] ... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr] ... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el] ... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
Daughters Courageous (1939) [Actor] ... aka A Family Affair ... aka American Family ... aka Family Reunion ... aka 4 tharralea koritsia (Greece) [el] ... aka Anastaja (Finland) [fi] ... aka Den oväntade gästen (Sweden) [sv] ... aka Den uventede gæst (Denmark) [da] ... aka Profughi dell'amore (Italy) [it] ... aka Vier Töchter räumen auf (West Germany) [de]
Four Daughters (1938) [Actor] ... aka 4 yperoha koritsia (Greece) [el] ... aka Fire døtre (Denmark) [da] ... aka Fyra döttrar (Sweden) [sv] ... aka Neljän tytön sankari (Finland) [fi] ... aka Quattro figlie (Italy) [it] ... aka Rêves de jeunesse (France) [fr] ... aka Vater dirigiert (West Germany: TV title) [de]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
"Rawhide" [Actor] ... aka Couro Cru (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Cowboys (West Germany) [de] ... aka Cuero crudo (Spain) [es] ... aka Látigo (Spain) [es] ... aka Lännen tie (Finland) [fi] ... aka Rawhide (France) [fr] ... aka Tausend Meilen Staub (West Germany) [de] -
Incident of Judgment Day (1963) TV episode
[Actor]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
And So Died Riabouchinska (1956) TV episode
[Actor]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Angel on My Shoulder (1946) [Actor] ... aka El diablo y yo (Spain) [es] ... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv] ... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt] ... aka Helvede venter (Denmark) [da] ... aka Infernale avventura (Italy) [it] ... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr] ... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el] ... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Sealed Cargo (1951) [Actor] ... aka Carregament tancat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Det mystiske skib fra Danmark (Denmark) [da] ... aka Het vervloekte zeilschip (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il vascello misterioso (Italy) [it] ... aka Kummituslaiva (Finland) [fi] ... aka L'équipage fantôme (France) [fr] ... aka Le voilier maudit (Belgium: French title) [fr] ... aka Spökskeppet (Sweden) [sv] ... aka To mavro fortio (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Four Daughters (1938) [Actor] ... aka 4 yperoha koritsia (Greece) [el] ... aka Fire døtre (Denmark) [da] ... aka Fyra döttrar (Sweden) [sv] ... aka Neljän tytön sankari (Finland) [fi] ... aka Quattro figlie (Italy) [it] ... aka Rêves de jeunesse (France) [fr] ... aka Vater dirigiert (West Germany: TV title) [de]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
The Man Who Watched Trains Go By (1952) [Actor] ... aka The Paris Express (USA) ... aka Der Mann, der sich selbst nicht kannte (Austria) (West Germany) [de] ... aka L'homme qui regardait passer les trains (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De man die treinen voorbij zag rijden (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Illusione (Italy) [it] ... aka Kursbuch des Satans (Austria) [de] ... aka Mannen som såg tågen gå förbi (Sweden) [sv] ... aka O anthropos pou evlepe ta traina na pernoun (Greece) [el] ... aka Pariisin pikajuna (Finland) [fi] ... aka Paris-Express (West Germany) [de] ... aka Skæbnens ironi (Denmark) [da]
This Love of Ours (1945) [Actor] ... aka Die Liebe unseres Lebens (Austria) (West Germany) [de] ... aka För evigt din (Sweden) [sv] ... aka Mor (Denmark) [da] ... aka Notre cher amour (France) [fr] ... aka Nuestro amor (Venezuela) [es] ... aka Questo nostro amore (Italy) [it] ... aka Tämä meidän rakkautemme (Finland) [fi]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
And So Died Riabouchinska (1956) TV episode
[Actor]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Il pianeta degli uomini spenti (1961) [Actor] ... aka Battle of the Worlds (USA: dubbed version) ... aka Guerre planetarie (Italy: reissue title) ... aka Planet of the Lifeless Men ... aka La planète des hommes perdus (Belgium: French title) (France: TV title) [fr] ... aka El planeta de los hombres verdes (Spain) [es] ... aka O planitis ton zontanon nekron (Greece) [el]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Lost World (1960) [Actor] ... aka Sir Arthur Conan Doyle's The Lost World (USA: complete title) ... aka Le monde perdu (France) [fr] ... aka To mystiko tis hamenis zouglas (Greece) [el] ... aka Versunkene Welt (West Germany) [de]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Il pianeta degli uomini spenti (1961) [Actor] ... aka Battle of the Worlds (USA: dubbed version) ... aka Guerre planetarie (Italy: reissue title) ... aka Planet of the Lifeless Men ... aka La planète des hommes perdus (Belgium: French title) (France: TV title) [fr] ... aka El planeta de los hombres verdes (Spain) [es] ... aka O planitis ton zontanon nekron (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Hearts Divided (1936) [Actor] ... aka I a.Y. incognito (Greece) [el] ... aka Med forseglet ordre (Denmark) [da] ... aka Napoleonin lähettiläänä (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
And So Died Riabouchinska (1956) TV episode
[Actor]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Four Mothers (1941) [Actor] ... aka Kaikkien aikojen isä (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
White Banners (1938) [Actor] ... aka Hvide bannere (Denmark) [da] ... aka Valkoinen lippu (Finland) [fi]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
Hearts Divided (1936) [Actor] ... aka I a.Y. incognito (Greece) [el] ... aka Med forseglet ordre (Denmark) [da] ... aka Napoleonin lähettiläänä (Finland) [fi]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Four Mothers (1941) [Actor] ... aka Kaikkien aikojen isä (Finland) [fi]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
"Rawhide" [Actor] ... aka Couro Cru (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Cowboys (West Germany) [de] ... aka Cuero crudo (Spain) [es] ... aka Látigo (Spain) [es] ... aka Lännen tie (Finland) [fi] ... aka Rawhide (France) [fr] ... aka Tausend Meilen Staub (West Germany) [de] -
Incident of Judgment Day (1963) TV episode
[Actor]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Door Without a Key (1962) TV episode
[Actor]
-
The Horse Player (1961) TV episode
[Actor]
-
The Diamond Necklace (1959) TV episode
[Actor]
-
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
-
And So Died Riabouchinska (1956) TV episode
[Actor]
"Rawhide" [Actor] ... aka Couro Cru (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka Cowboys (West Germany) [de] ... aka Cuero crudo (Spain) [es] ... aka Látigo (Spain) [es] ... aka Lännen tie (Finland) [fi] ... aka Rawhide (France) [fr] ... aka Tausend Meilen Staub (West Germany) [de] -
Incident of Judgment Day (1963) TV episode
[Actor]
"Wagon Train" [Actor] ... aka Major Adams, Trail Master ... aka Caravana (Argentina) (Spain) [es] ... aka Carovane verso il west (Italy) [it] ... aka La grande caravane (France) [fr] ... aka Wagon Train (Finland) [fi] -
The Daniel Clay Story (1962) TV episode
[Actor]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
The Clairvoyant (1934) [Actor] ... aka The Evil Mind ... aka El vidente (Spain) [es] ... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv] ... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it] ... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da] ... aka Selvänäkijä (Finland) [fi]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Caesar and Cleopatra (1945) [Actor] ... aka César et Cléopâtre (France) (France: video title) [fr] ... aka Cäsar und Kleopatra (Austria) [de] ... aka César y Cleopatra (Spain) [es] ... aka Caesar ja Kleopatra (Finland) [fi] ... aka Caesar och Cleopatra (Sweden) [sv] ... aka Caesar und Cleopatra (Germany) [de] ... aka Cesare e Cleopatra (Italy) [it] ... aka Cezar i Kleopatra (Poland) [pl] ... aka Kaisar kai Kleopatra (Greece) [el] ... aka Nil melikesi (Turkey: Turkish title) [tr]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Daughters Courageous (1939) [Actor] ... aka A Family Affair ... aka American Family ... aka Family Reunion ... aka 4 tharralea koritsia (Greece) [el] ... aka Anastaja (Finland) [fi] ... aka Den oväntade gästen (Sweden) [sv] ... aka Den uventede gæst (Denmark) [da] ... aka Profughi dell'amore (Italy) [it] ... aka Vier Töchter räumen auf (West Germany) [de]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
Angel on My Shoulder (1946) [Actor] ... aka El diablo y yo (Spain) [es] ... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv] ... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt] ... aka Helvede venter (Denmark) [da] ... aka Infernale avventura (Italy) [it] ... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr] ... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el] ... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Four Wives (1939) [Actor] ... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el] ... aka Cuatro esposas (Spain) [es] ... aka Fire hustruer (Denmark) [da] ... aka Fyra fruar (Sweden) [sv] ... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Onnen sävel (Finland) [fi]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Hearts Divided (1936) [Actor] ... aka I a.Y. incognito (Greece) [el] ... aka Med forseglet ordre (Denmark) [da] ... aka Napoleonin lähettiläänä (Finland) [fi]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Mr. Skeffington (1944) [Actor] ... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de] ... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es] ... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv] ... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr] ... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La signora Skeffington (Italy) [it] ... aka Marameno louloudi (Greece) [el] ... aka Naisen valta (Finland) [fi]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
The Passionate Friends (1949) [Actor] ... aka One Woman's Story (USA) ... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de] ... aka Amigos apasionados (Spain) [es] ... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi] ... aka Längtan (Sweden) [sv] ... aka Les amants passionnés (France) [fr] ... aka Sogno d'amanti (Italy) [it] ... aka Stjålne timer (Denmark) [da] ... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
The Invisible Man (1933) [Actor] ... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv] ... aka El hombre invisible (Spain) [es] ... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'homme invisible (France) [fr] ... aka L'uomo invisibile (Italy) [it] ... aka Näkymätön mies (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl] ... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt] ... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
Strange Holiday (1945) [Actor] ... aka Terror on Main Street (USA: alternative title) ... aka The Day After Tomorrow (USA: alternative title)
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Angel on My Shoulder (1946) [Actor] ... aka El diablo y yo (Spain) [es] ... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv] ... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt] ... aka Helvede venter (Denmark) [da] ... aka Infernale avventura (Italy) [it] ... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr] ... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el] ... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
Mr. Smith Goes to Washington (1939) [Actor] ... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title) ... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es] ... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt] ... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el] ... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja] ... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr] ... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de] ... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv] ... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da] ... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi] ... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it] ... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl] ... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt] ... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh] ... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Caesar and Cleopatra (1945) [Actor] ... aka César et Cléopâtre (France) (France: video title) [fr] ... aka Cäsar und Kleopatra (Austria) [de] ... aka César y Cleopatra (Spain) [es] ... aka Caesar ja Kleopatra (Finland) [fi] ... aka Caesar och Cleopatra (Sweden) [sv] ... aka Caesar und Cleopatra (Germany) [de] ... aka Cesare e Cleopatra (Italy) [it] ... aka Cezar i Kleopatra (Poland) [pl] ... aka Kaisar kai Kleopatra (Greece) [el] ... aka Nil melikesi (Turkey: Turkish title) [tr]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Angel on My Shoulder (1946) [Actor] ... aka El diablo y yo (Spain) [es] ... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv] ... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt] ... aka Helvede venter (Denmark) [da] ... aka Infernale avventura (Italy) [it] ... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr] ... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el] ... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Caesar and Cleopatra (1945) [Actor] ... aka César et Cléopâtre (France) (France: video title) [fr] ... aka Cäsar und Kleopatra (Austria) [de] ... aka César y Cleopatra (Spain) [es] ... aka Caesar ja Kleopatra (Finland) [fi] ... aka Caesar och Cleopatra (Sweden) [sv] ... aka Caesar und Cleopatra (Germany) [de] ... aka Cesare e Cleopatra (Italy) [it] ... aka Cezar i Kleopatra (Poland) [pl] ... aka Kaisar kai Kleopatra (Greece) [el] ... aka Nil melikesi (Turkey: Turkish title) [tr]
Caesar and Cleopatra (1945) [Actor] ... aka César et Cléopâtre (France) (France: video title) [fr] ... aka Cäsar und Kleopatra (Austria) [de] ... aka César y Cleopatra (Spain) [es] ... aka Caesar ja Kleopatra (Finland) [fi] ... aka Caesar och Cleopatra (Sweden) [sv] ... aka Caesar und Cleopatra (Germany) [de] ... aka Cesare e Cleopatra (Italy) [it] ... aka Cezar i Kleopatra (Poland) [pl] ... aka Kaisar kai Kleopatra (Greece) [el] ... aka Nil melikesi (Turkey: Turkish title) [tr]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
Where Danger Lives (1950) [Actor] ... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un] ... aka La rosa blanca (Chile) [es] ... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it] ... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es] ... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr]
Gold Is Where You Find It (1938) [Actor] ... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv] ... aka En busca de oro (Spain) [es] ... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de] ... aka Guld og jord (Denmark) [da] ... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi] ... aka La bataille de l'or (France) [fr] ... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el] ... aka Occidente in fiamme (Italy) [it]
Sealed Cargo (1951) [Actor] ... aka Carregament tancat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Det mystiske skib fra Danmark (Denmark) [da] ... aka Het vervloekte zeilschip (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il vascello misterioso (Italy) [it] ... aka Kummituslaiva (Finland) [fi] ... aka L'équipage fantôme (France) [fr] ... aka Le voilier maudit (Belgium: French title) [fr] ... aka Spökskeppet (Sweden) [sv] ... aka To mavro fortio (Greece) [el]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
The Unsuspected (1947) [Actor] ... aka Der Unverdächtige (Germany) [de] ... aka Ei epäilty (Finland) [fi] ... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv] ... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da] ... aka L'alibi di Satana (Italy) [it] ... aka Le crime était presque parfait (France) [fr]
Song of Surrender (1949) [Actor] ... aka Älä himoitse (Finland) [fi] ... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv] ... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it]
Phantom of the Opera (1943) [Actor] ... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de] ... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es] ... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv] ... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it] ... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr] ... aka Phantom der Oper (West Germany) [de] ... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da] ... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi] ... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el]
Passage to Marseille (1944) [Actor] ... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr] ... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el] ... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de] ... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it] ... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da] ... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv] ... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es] ... aka Passage pour Marseille (France) [fr] ... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
The Sea Hawk (1940) [Actor] ... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es] ... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de] ... aka Der Seefalke (Austria) [de] ... aka Havørnen (Denmark) [da] ... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it] ... aka Merihaukka (Finland) [fi] ... aka Morski jatrzab (Poland) [pl] ... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt] ... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt] ... aka O aetos ton thalasson (Greece) [el] ... aka Slaghöken (Sweden) [sv]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Kings Row (1942) [Actor] ... aka Abismo de pasión (Spain) [es] ... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Af ild og støv (Denmark) [da] ... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr] ... aka Crimes sans châtiment (France) [fr] ... aka Delitti senza castigo (Italy) [it] ... aka Eglima horis timoria (Greece) [el] ... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt] ... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es] ... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi] ... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv]
They Made Me a Criminal (1939) [Actor] ... aka I Became a Criminal ... aka They Made Me a Fugitive ... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da] ... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv] ... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es] ... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it] ... aka Je suis un criminel (France) [fr] ... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es] ... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi] ... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de]
Here Comes Mr. Jordan (1941) [Actor] ... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de] ... aka El difunto protesta (Spain) [es] ... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi] ... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da] ... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it] ... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr] ... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv] ... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Anthony Adverse (1936) [Actor] ... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv] ... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Anthony Adverse (Austria) [de] ... aka Anthony Adverse (Denmark) [da] ... aka Antonio Adverso (Greece) [el] ... aka Avorio nero (Italy) [it] ... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de] ... aka El caballero Adverse (Spain) [es]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
The Prince and the Pauper (1937) [Actor] ... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de] ... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv] ... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de] ... aka Ein König wider Willen (Austria) [de] ... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es] ... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da] ... aka Il principe e il povero (Italy) [it] ... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el] ... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv] ... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi] ... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de]
The Greatest Story Ever Told (1965) [Actor] ... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title) ... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt] ... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de] ... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de] ... aka En büyük hikâye (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el] ... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es] ... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it] ... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr] ... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv] ... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi] ... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl] ... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da]
Mystery of Edwin Drood (1935) [Actor] ... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title) ... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv] ... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el]
Now, Voyager (1942) [Actor] ... aka La extraña pasajera (Spain) [es] ... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Perdutamente tua (Italy) [it] ... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de] ... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el] ... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv] ... aka Under nye stjerner (Denmark) [da] ... aka Une femme cherche son destin (France) [fr] ... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi]
The Wolf Man (1941) [Actor] ... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de] ... aka El lobo humano (Venezuela) [es] ... aka L'uomo lupo (Italy) [it] ... aka Le loup-garou (France) [fr] ... aka Varulven (Sweden) [sv]
The Adventures of Robin Hood (1938) [Actor] ... aka Robin Hood (Australia: TV title) ... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt] ... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt] ... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de] ... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it] ... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr] ... aka O roben ton Dason (Greece) [el] ... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl] ... aka Robin Hood (Denmark) [da] ... aka Robin Hood (Italy) [it] ... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu] ... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de] ... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi] ... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv] ... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de] ... aka Robin de los bosques (Spain) [es] ... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr]
Lawrence of Arabia (1962) [Actor] ... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es] ... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt] ... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu] ... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi] ... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da] ... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it] ... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de] ... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs] ... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl] ... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]
"Alfred Hitchcock Presents" [Actor] ... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de] ... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it] ... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr] ... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi] ... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv] -
The Cream of the Jest (1957) TV episode
[Actor]
They Won't Forget (1937) [Actor] ... aka Der dritte Grad (Austria) [de] ... aka Justitsmord (Denmark) [da] ... aka La venganza (Venezuela) [es] ... aka La ville gronde! (France) [fr] ... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv] ... aka Olen syytön (Finland) [fi] ... aka Vendetta (Italy) [it]
Lady with Red Hair (1940) [Actor] ... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es] ... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it] ... aka Naisen voitto (Finland) [fi]
Saturday's Children (1940) [Actor] ... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de] ... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
The Last Outpost (1935) [Actor] ... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de] ... aka Den yderste forpost (Denmark) [da] ... aka Intelligence Service (France) [fr] ... aka L'avamposto (Italy) [it] ... aka Sista utposten (Sweden) [sv] ... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el]