Overview
Mini Biography:
William Claude Rains, born in the Camberwell area of London, was the son...
more
STARmeter: 
Down 9% in popularity this week. See
why on
IMDbPro.
Awards:
Nominated for 4 Oscars.
Another
1 win
more
Filmography
- The Greatest Story Ever Told (1965) .... King Herod
... aka George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told (USA: complete title)
... aka A Maior História Jamais Contada (Brazil: cable TV title) [pt]
... aka A Maior História de Todos os Tempos (Brazil) [pt]
... aka Die größte Geschichte aller Zeiten (Austria) [de]
... aka Die grösste Geschichte aller Zeiten (West Germany) [de]
... aka I oraioteri istoria tou kosmou (Greece) [el]
... aka La historia más grande jamás contada (Spain) [es]
... aka La più grande storia mai raccontata (Italy) [it]
... aka La plus grande histoire jamais contée (France) [fr]
... aka Mannen från Nasaret (Sweden) [sv]
... aka Mies Nasaretista (Finland) [fi]
... aka Najwieksza historia, jaka kiedykolwiek opowiedziano (Poland) [pl]
... aka The Greatest Story Ever Told (Denmark) [da] - Twilight of Honor (1963) .... Art Harper
... aka The Charge Is Murder (UK)
... aka A cualquier precio (Spain) [es]
... aka Acusación de asesinato (Spain) [es]
... aka Anklagen er mord! (Denmark) [da]
... aka La notte del delitto (Italy) [it]
... aka Le motel du crime (France) [fr]
... aka Rikoksen tiellä (Finland) [fi]
... aka Rufmord (West Germany) [de] - Lawrence of Arabia (1962) .... Mr. Dryden
... aka Lawrence de Arabia (Argentina) (Mexico) (Spain) (Uruguay) [es]
... aka Lawrence av Arabien (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
... aka Lawrence d'Arabie (Canada: French title) (France) [fr]
... aka Lawrence da Arábia (Brazil) (Portugal) [pt]
... aka Arábiai Lawrence (Hungary) [hu]
... aka Arabian Lawrence (Finland) [fi]
... aka Lawrence Ish Arav (Israel: Hebrew title) [iw]
... aka Lawrence af Arabien (Denmark) [da]
... aka Lawrence d'Aràbia (Spain: Catalan title) [ca]
... aka Lawrence d'Arabia (Italy) [it]
... aka Lawrence von Arabien (West Germany) [de]
... aka Lawrence z Arábie (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
... aka Lawrence z Arabii (Poland) [pl]
... aka Lorens od Arabije (Yugoslavia: Serbian title) [sr]
... aka O Lawrence tis Aravias (Greece) [el] - Il pianeta degli uomini spenti (1961) .... Professor Benson
... aka Battle of the Worlds (USA: dubbed version)
... aka Guerre planetarie (Italy: reissue title)
... aka Planet of the Lifeless Men
... aka La planète des hommes perdus (Belgium: French title) (France: TV title) [fr]
... aka El planeta de los hombres verdes (Spain) [es]
... aka O planitis ton zontanon nekron (Greece) [el] - The Lost World (1960) .... Professor George Edward Challenger
... aka Sir Arthur Conan Doyle's The Lost World (USA: complete title)
... aka Le monde perdu (France) [fr]
... aka To mystiko tis hamenis zouglas (Greece) [el]
... aka Versunkene Welt (West Germany) [de]
- This Earth Is Mine (1959) .... Philippe Rambeau
... aka Denne jord er min (Denmark) [da]
... aka Diese Erde ist mein (West Germany) [de]
... aka Esta tierra es mía (Spain) [es]
... aka La mia terra (Italy) [it]
... aka Solens dal (Sweden) [sv]
... aka Tämä maa on minun (Finland) [fi] - Lisbon (1956) .... Aristides Mavros
... aka Geheimzentrale Lissabon (Austria) (West Germany) [de]
... aka Hemligt uppdrag (Sweden) [sv]
... aka Lisboa (Brazil) [pt]
... aka Lisbonne (France) [fr]
... aka Lissabon (Finland) [fi]
... aka O mystiriodis arhikataskopos (Greece) [el] - The Man Who Watched Trains Go By (1952) .... Kees Popinga
... aka The Paris Express (USA)
... aka Der Mann, der sich selbst nicht kannte (Austria) (West Germany) [de]
... aka L'homme qui regardait passer les trains (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka De man die treinen voorbij zag rijden (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Illusione (Italy) [it]
... aka Kursbuch des Satans (Austria) [de]
... aka Mannen som såg tågen gå förbi (Sweden) [sv]
... aka O anthropos pou evlepe ta traina na pernoun (Greece) [el]
... aka Pariisin pikajuna (Finland) [fi]
... aka Paris-Express (West Germany) [de]
... aka Skæbnens ironi (Denmark) [da] - Sealed Cargo (1951) .... Captain Skalder
... aka Carregament tancat (Spain: Catalan title) [ca]
... aka Det mystiske skib fra Danmark (Denmark) [da]
... aka Het vervloekte zeilschip (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Il vascello misterioso (Italy) [it]
... aka Kummituslaiva (Finland) [fi]
... aka L'équipage fantôme (France) [fr]
... aka Le voilier maudit (Belgium: French title) [fr]
... aka Spökskeppet (Sweden) [sv] - Where Danger Lives (1950) .... Frederick Lannington
... aka De reis zonder terugkeer (Belgium: Flemish title) [un]
... aka La rosa blanca (Chile) [es]
... aka On viu el perill (Spain: Catalan title) [ca]
... aka Una rosa bianca per Giulia (Italy) [it]
... aka Una rosa blanca para Julia (Venezuela) [es]
... aka Voyage sans retour (Belgium: French title) [fr] - The White Tower (1950) .... Paul DeLambre
... aka Hölle am weißen Turm (Austria) (West Germany) [de]
... aka Det hvide tårn (Denmark) [da]
... aka La montaña trágica (Spain) [es]
... aka La muntanya tràgica (Spain: Catalan title) [ca]
... aka La torre bianca (Italy) [it]
... aka La torre blanca (Argentina) [es]
... aka Valkoinen torni (Finland) [fi]
... aka Vita tornet (Sweden) [sv]
- Song of Surrender (1949) .... Elisha Hunt
... aka Älä himoitse (Finland) [fi]
... aka Kärlekens sång (Sweden) [sv]
... aka La colpa della signora Hunt (Italy) [it] - Rope of Sand (1949) .... Arthur 'Fred' Martingale
... aka Blutige Diamanten (Austria) (West Germany) [de]
... aka Bicz z piasku (Poland) [pl]
... aka Glödande sand (Sweden) [sv]
... aka Glødende sand (Denmark) [da]
... aka La corda di sabbia (Italy) [it]
... aka La corde de sable (France) [fr]
... aka Soga de arena (Spain) [es]
... aka Tuhoavaa hiekkaa (Finland) [fi] - The Passionate Friends (1949) .... Howard Justin
... aka One Woman's Story (USA)
... aka Die große Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de]
... aka Amigos apasionados (Spain) [es]
... aka Els Amics apassionats (Spain: Catalan title) [ca]
... aka Kielletty ystävyys (Finland) [fi]
... aka Längtan (Sweden) [sv]
... aka Les amants passionnés (France) [fr]
... aka Sogno d'amanti (Italy) [it]
... aka Stjålne timer (Denmark) [da]
... aka To fthinoporo mias agapis (Greece) [el] - The Unsuspected (1947) .... Victor Grandison
... aka Der Unverdächtige (Germany) [de]
... aka Ei epäilty (Finland) [fi]
... aka Icke misstänkt (Sweden) [sv]
... aka Ikke mistænkt (Denmark) [da]
... aka L'alibi di Satana (Italy) [it]
... aka Le crime était presque parfait (France) [fr] - Deception (1946) .... Alexander Hollenius
... aka Bedrag (Denmark) [da]
... aka Den vita lögnen (Sweden) [sv]
... aka Engaño (Spain) [es]
... aka I apisti (Greece) [el]
... aka Il prezzo dell'inganno (Italy) [it]
... aka Jalousie (France) [fr]
... aka Rakkauden valhe (Finland) [fi]
... aka Trügerische Leidenschaft (Germany) [de]
... aka Zehirli yalan (Turkey: Turkish title) [tr] - Angel on My Shoulder (1946) .... Nick
... aka El diablo y yo (Spain) [es]
... aka En ängel vid min skuldra (Sweden) [sv]
... aka Eu E o Sr. Satã (Brazil) [pt]
... aka Helvede venter (Denmark) [da]
... aka Infernale avventura (Italy) [it]
... aka L'évadé de l'enfer (France) [fr]
... aka Piso mou s' eho, Satana (Greece) [el]
... aka Um Anjo em Minha Vida (Brazil) [pt] - Notorious (1946) .... Alexander Sebastian
... aka Alfred Hitchcock's Notorious (UK: complete title) (USA: complete title)
... aka Les enchaînés (Canada: French title) (France) [fr]
... aka Tuyo es mi corazón (Argentina) (Venezuela) [es]
... aka Weißes Gift (Austria) (West Germany: cut version) [de]
... aka Berüchtigt (West Germany) [de]
... aka Berygtet (Denmark) [da]
... aka Difamação (Portugal) [pt]
... aka Encadenados (Spain) [es]
... aka Forgószél (Hungary) [hu]
... aka Interlúdio (Brazil) [pt]
... aka Kohtalon avain (Finland) [fi]
... aka Kvinna - spion (Sweden) [sv]
... aka Notorious (Greece: reissue title) [el]
... aka Notorious - kohtalon avain (Finland) [fi]
... aka Notorius, l'amante perduta (Italy) [it]
... aka Oslawiona (Poland) [pl]
... aka Ypothesis Notorious (Greece) [el] - Caesar and Cleopatra (1945) .... Julius Caesar
... aka César et Cléopâtre (France) (France: video title) [fr]
... aka Cäsar und Kleopatra (Austria) [de]
... aka César y Cleopatra (Spain) [es]
... aka Caesar ja Kleopatra (Finland) [fi]
... aka Caesar och Cleopatra (Sweden) [sv]
... aka Caesar und Cleopatra (Germany) [de]
... aka Cesare e Cleopatra (Italy) [it]
... aka Cezar i Kleopatra (Poland) [pl]
... aka Kaisar kai Kleopatra (Greece) [el]
... aka Nil melikesi (Turkey: Turkish title) [tr] - This Love of Ours (1945) .... Joseph Targel
... aka Die Liebe unseres Lebens (Austria) (West Germany) [de]
... aka För evigt din (Sweden) [sv]
... aka Mor (Denmark) [da]
... aka Notre cher amour (France) [fr]
... aka Nuestro amor (Venezuela) [es]
... aka Questo nostro amore (Italy) [it]
... aka Tämä meidän rakkautemme (Finland) [fi] - Strange Holiday (1945) .... John Stevenson
... aka Terror on Main Street (USA: alternative title)
... aka The Day After Tomorrow (USA: alternative title) - Mr. Skeffington (1944) .... Job Skeffington
... aka Das Leben der Mrs. Skeffington (West Germany: TV title) [de]
... aka El señor Skeffington (Spain: original subtitled version) [es]
... aka En kvinnas väg (Sweden) [sv]
... aka Femme aimée est toujours jolie (France) [fr]
... aka Günahkâr kadin (Turkey: Turkish title) [tr]
... aka La signora Skeffington (Italy) [it]
... aka Marameno louloudi (Greece) [el]
... aka Naisen valta (Finland) [fi] - Passage to Marseille (1944) .... Captain Freycinet
... aka Passagem Para Marselha (Brazil) (Portugal) [pt]
... aka Cap sur Marseille (Belgium: French title) [fr]
... aka Drapetai tis kolaseos (Greece) [el]
... aka Fahrkarte nach Marseille (West Germany) [de]
... aka Il giuramento dei forzati (Italy) [it]
... aka Koers naar Marseille (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Mænd uden fædreland (Denmark) [da]
... aka Marsilya geçidi (Turkey: Turkish title) [tr]
... aka På väg mot Marseille (Sweden) [sv]
... aka Pasaje para Marsella (Spain) [es]
... aka Passage pour Marseille (France) [fr]
... aka Pirunsaaren vangit (Finland) [fi] - Phantom of the Opera (1943) .... Erique Claudin
... aka Das Phantom der Oper (Austria) [de]
... aka El fantasma de la ópera (Spain) [es]
... aka Fantomen på stora operan (Sweden) [sv]
... aka Het spook van de opera (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Il fantasma dell'opera (Italy) [it]
... aka Le fantôme de l'opéra (Belgium: French title) [fr]
... aka Phantom der Oper (West Germany) [de]
... aka Spøgelset i operaen (Denmark) [da]
... aka Suuren Oopperan kummitus (Finland) [fi]
... aka To fantasma tis Operas (Greece) [el] - Forever and a Day (1943) .... Ambrose Pomfret
... aka The Changing World (USA: alternative title)
... aka Et la vie recommence (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka Auf ewig und drei Tage (Germany: TV title) [de]
... aka Für immer und einen Tag (Austria) [de]
... aka I dag og for evigt (Denmark) [da]
... aka Per sempre e un giorno ancora (Italy) [it]
... aka Por siempre jamás (Argentina) [es]
... aka Por siempre y un día (Venezuela) [es]
... aka Prin svisei to parelthon (Greece) [el]
... aka Siempre y un día (Spain) [es]
... aka Till nu och för evigt (Sweden) [sv] - Casablanca (1942) .... Captain Renault
... aka Casablanca (Argentina) (Peru) (Spain) [es]
... aka Casablanca (Austria) (Germany) [de]
... aka йЮЯЮАКЮМЙЮ (Soviet Union: Russian title) [ru]
... aka Casablanca (Finland) [fi]
... aka Casablanca (Denmark) [da]
... aka Casablanca (Czech Republic) [cs]
... aka Casablanca (France) [fr]
... aka Casablanca (Greece) [el]
... aka Casablanca (Hungary) [hu]
... aka Casablanca (Poland) [pl]
... aka Casablanca (Sweden) [sv]
... aka Kazablanka (Serbia) [sr]
... aka Kazablanka (Turkey: Turkish title) [tr] - Now, Voyager (1942) .... Dr. Jaquith
... aka La extraña pasajera (Spain) [es]
... aka Massa el Ha-Ahava (Israel: Hebrew title) [iw]
... aka Perdutamente tua (Italy) [it]
... aka Reise aus der Vergangenheit (Germany) [de]
... aka To xespasma mias psyhis (Greece) [el]
... aka Under nya stjärnor (Sweden) [sv]
... aka Under nye stjerner (Denmark) [da]
... aka Une femme cherche son destin (France) [fr]
... aka Uusien tähtien alla (Finland) [fi] - Moontide (1942) .... Nutsy
... aka Nacht im Hafen (Austria) (Germany) [de]
... aka Apokliroi tis zois (Greece) [el]
... aka Hyökyaalto (Finland) [fi]
... aka La péniche de l'amour (France) [fr]
... aka Marea de luna (Spain) [es]
... aka Ondata d'amore (Italy) [it]
... aka Stormdriven (Sweden) [sv]
... aka Strømkæntring (Denmark) [da] - Kings Row (1942) .... Dr. Alexander Tower
... aka Abismo de pasión (Spain) [es]
... aka Aci günler (Turkey: Turkish title) [tr]
... aka Af ild og støv (Denmark) [da]
... aka Crime sans châtiment (Belgium: French title) [fr]
... aka Crimes sans châtiment (France) [fr]
... aka Delitti senza castigo (Italy) [it]
... aka Eglima horis timoria (Greece) [el]
... aka Em Cada Coração um Pecado (Brazil) [pt]
... aka Kings Row (Spain: DVD title) [es]
... aka Misdaad zonder straf (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Renkaita vedessä (Finland) [fi]
... aka Ringar på vattnet (Sweden) [sv] - The Wolf Man (1941) .... Sir John Talbot
... aka El hombre lobo (Spain) (Venezuela) [es]
... aka Der Wolfsmensch (Germany) [de]
... aka El lobo humano (Venezuela) [es]
... aka L'uomo lupo (Italy) [it]
... aka Le loup-garou (France) [fr]
... aka Varulven (Sweden) [sv] - Here Comes Mr. Jordan (1941) .... Mr. Jordan
... aka Urlaub vom Himmel (Austria) (Germany) [de]
... aka El difunto protesta (Spain) [es]
... aka Henki etsii asuntoa (Finland) [fi]
... aka Her kommer Mr. Jordan (Denmark) [da]
... aka L'inafferrabile signor Jordan (Italy) [it]
... aka Le défunt récalcitrant (France) [fr]
... aka Min ande på villovägar (Sweden) [sv]
... aka O aoratos mister Jordan (Greece) [el] - Four Mothers (1941) .... Adam Lemp
... aka Kaikkien aikojen isä (Finland) [fi] - Lady with Red Hair (1940) .... David Belasco
... aka La dama de cabello rojo (Venezuela) [es]
... aka La signora dai capelli rossi (Italy) [it]
... aka Naisen voitto (Finland) [fi] - The Sea Hawk (1940) .... Don José Alvarez de Cordoba
... aka El halcón del mar (Spain) (Venezuela) [es]
... aka L'aigle des mers (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka De zeearend (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Der Herr der sieben Meere (West Germany) [de]
... aka Der Seefalke (Austria) [de]
... aka Havørnen (Denmark) [da]
... aka Lo sparviero del mare (Italy) [it]
... aka Merihaukka (Finland) [fi]
... aka Morski jatrzab (Poland) [pl]
... aka O Gavião do Mar (Brazil) [pt]
... aka O Gavião dos Mares (Portugal) [pt]
... aka Oi aetoi ton thalasson (Greece) [el]
... aka Slaghöken (Sweden) [sv] - Saturday's Children (1940) .... Mr. Henry Halevy
... aka Der Traum vom schöneren Leben (West Germany) [de]
... aka Naisen hätävalhe (Finland) [fi]
- Four Wives (1939) .... Adam Lemp
... aka 4 yperohoi syzygoi (Greece) [el]
... aka Cuatro esposas (Spain) [es]
... aka Fire hustruer (Denmark) [da]
... aka Fyra fruar (Sweden) [sv]
... aka Lyckans melodi (Finland: Swedish title) [sv]
... aka Onnen sävel (Finland) [fi] - Mr. Smith Goes to Washington (1939) .... Senator Joseph Harrison Paine
... aka Frank Capra's Mr. Smith Goes to Washington (USA: complete title)
... aka Caballero sin espada (Argentina) (Spain) [es]
... aka A Mulher Faz o Homem (Brazil) [pt]
... aka Ameriki, i hora tis eleftherias (Greece) [el]
... aka Furanku Kyappurâ no Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan: long title) [ja]
... aka Monsieur Smith au sénat (France) [fr]
... aka Mr. Smith geht nach Washington (West Germany: TV title) [de]
... aka Mr. Smith i Washington (Sweden) [sv]
... aka Mr. Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl]
... aka Mr. Smith kommer til byen (Denmark) [da]
... aka Mr. Smith lähtee Washingtoniin (Finland) [fi]
... aka Mr. Smith va a Washington (Italy) [it]
... aka Pan Smith jedzie do Waszyngtonu (Poland) [pl]
... aka Peço a Palavra (Portugal) [pt]
... aka Shimisi xiansheng dao huashengdun (China: Mandarin title) [zh]
... aka Sumisu-san wa Washinton ni itteimasu (Japan) [ja] - Daughters Courageous (1939) .... Jim Masters
... aka A Family Affair
... aka American Family
... aka Family Reunion
... aka 4 tharralea koritsia (Greece) [el]
... aka Anastaja (Finland) [fi]
... aka Den oväntade gästen (Sweden) [sv]
... aka Den uventede gæst (Denmark) [da]
... aka Profughi dell'amore (Italy) [it]
... aka Vier Töchter räumen auf (West Germany) [de] - Sons of Liberty (1939) .... Haym Salomon
- Juarez (1939) .... Emperor Louis Napoleon III
... aka Benito Juarez - Mexicos frihedshelt (Denmark) [da]
... aka Frihetshjälten Juarez (Sweden) [sv]
... aka Il conquistatore del Messico (Italy) [it]
... aka Juarez (France) [fr]
... aka Juarez (Greece) [el]
... aka Vapaudensankari Juarez (Finland) [fi] - They Made Me a Criminal (1939) .... Det. Monty Phelan
... aka I Became a Criminal
... aka They Made Me a Fugitive
... aka De gjorde mig til forbryder (Denmark) [da]
... aka De gjorde mig till brottsling (Sweden) [sv]
... aka Han hecho de mí un criminal (Spain: DVD title) [es]
... aka Hanno fatto di me un criminale (Italy) [it]
... aka Je suis un criminel (France) [fr]
... aka Me convirtieron en un criminal (Spain) [es]
... aka Minusta tuli rikollinen (Finland) [fi]
... aka Zum Verbrecher verurteilt (West Germany: TV title) [de] - Four Daughters (1938) .... Adam Lemp
... aka 4 yperoha koritsia (Greece) [el]
... aka Fire døtre (Denmark) [da]
... aka Fyra döttrar (Sweden) [sv]
... aka Neljän tytön sankari (Finland) [fi]
... aka Quattro figlie (Italy) [it]
... aka Rêves de jeunesse (France) [fr]
... aka Vater dirigiert (West Germany: TV title) [de] - The Adventures of Robin Hood (1938) .... Prince John
... aka Robin Hood (Australia: TV title)
... aka Las aventuras de Robin Hood (Argentina) (Venezuela) [es]
... aka As Aventuras de Robin Hood (Brazil) [pt]
... aka As Aventuras de Robin dos Bosques (Portugal) [pt]
... aka Die Abenteuer des Robin Hood (West Germany) [de]
... aka Harpatkaotav Shel Robin Hood (Israel: Hebrew title) [iw]
... aka La leggenda di Robin Hood (Italy) [it]
... aka Les aventures de Robin des Bois (France) [fr]
... aka O roben ton Dason (Greece) [el]
... aka Przygody Robin Hooda (Poland) [pl]
... aka Robin Hood (Denmark) [da]
... aka Robin Hood (Italy) [it]
... aka Robin Hood kalandjai (Hungary) [hu]
... aka Robin Hood, König der Vagabunden (West Germany) [de]
... aka Robin Hoodin seikkailut (Finland) [fi]
... aka Robin Hoods äventyr (Sweden) [sv]
... aka Robin Hoods Abenteuer (Austria) [de]
... aka Robin de los bosques (Spain) [es]
... aka Vatan kurtaran aslan (Turkey: Turkish title) [tr] - Gold Is Where You Find It (1938) .... Col. Christopher 'Chris' Ferris
... aka Den gyllene jorden (Sweden) [sv]
... aka En busca de oro (Spain) [es]
... aka Goldene Erde Kalifornien (West Germany: TV title) [de]
... aka Guld og jord (Denmark) [da]
... aka Kultakuumeen ajoilta (Finland) [fi]
... aka La bataille de l'or (France) [fr]
... aka O polemos tou hrysou (Greece) [el]
... aka Occidente in fiamme (Italy) [it] - White Banners (1938) .... Paul Ward
... aka Hvide bannere (Denmark) [da]
... aka Valkoinen lippu (Finland) [fi] - They Won't Forget (1937) .... District Attorney Andrew J. 'Andy' Griffin
... aka Der dritte Grad (Austria) [de]
... aka Justitsmord (Denmark) [da]
... aka La venganza (Venezuela) [es]
... aka La ville gronde! (France) [fr]
... aka Mysteriet i Sydstaterna (Sweden) [sv]
... aka Olen syytön (Finland) [fi]
... aka Vendetta (Italy) [it] - The Prince and the Pauper (1937) .... Earl of Hertford
... aka Le prince et le pauvre (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka Mit eiserner Faust (Austria: reissue title) (West Germany) [de]
... aka Blixtrande klingor (Sweden) [sv]
... aka De prins en de bedelaar (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Der Prinz und der Bettelknabe (West Germany) [de]
... aka Ein König wider Willen (Austria) [de]
... aka El príncipe y el mendigo (Venezuela) [es]
... aka Fyrsten og tiggeren (Denmark) [da]
... aka Il principe e il povero (Italy) [it]
... aka Prigips kai ptohos (Greece) [el]
... aka Prinsen och tiggaren (Sweden) [sv]
... aka Prinssi ja kerjäläispoika (Finland) [fi]
... aka Prinz und Bettelknabe (Austria) [de] - Stolen Holiday (1937) .... Stefan Orloff
- Anthony Adverse (1936) .... Marquis Don Luis
... aka Äventyraren Anthony Adverse (Sweden) [sv]
... aka Anthony Adverse (Turkey: Turkish title) [tr]
... aka Anthony Adverse (Austria) [de]
... aka Anthony Adverse (Denmark) [da]
... aka Antonio Adverso (Greece) [el]
... aka Avorio nero (Italy) [it]
... aka Ein rastloses Leben (Germany) [de]
... aka El caballero Adverse (Spain) [es] - Hearts Divided (1936) .... Emperor Napoleon Bonaparte
... aka I a.Y. incognito (Greece) [el]
... aka Med forseglet ordre (Denmark) [da]
... aka Napoleonin lähettiläänä (Finland) [fi] - The Last Outpost (1935) .... John Stevenson
... aka Das letzte Fort (Austria) (Germany) [de]
... aka Den yderste forpost (Denmark) [da]
... aka Intelligence Service (France) [fr]
... aka L'avamposto (Italy) [it]
... aka Sista utposten (Sweden) [sv]
... aka To teleftaio fylakio (Greece) [el] - Mystery of Edwin Drood (1935) .... John Jasper
... aka Charles Dickens' 'Mystery of Edwin Drood' (USA: complete title)
... aka Mysteriet Edvin Drood (Sweden) [sv]
... aka O pyrgos tou diavolou (Greece) [el] - The Man Who Reclaimed His Head (1934) .... Paul Verin
... aka Anthropoi en polemo (Greece) [el] - Crime Without Passion (1934) .... Lee Gentry
... aka Crime Sem Paixão (Portugal) [pt]
... aka Delitto senza passione (Italy) [it]
... aka Mannen utan samvete (Sweden) [sv]
... aka Seven öldürür mü? - Ask yüzünden katil (Turkey: Turkish title) [tr]
... aka Verbrechen ohne Leidenschaft (Germany) [de] - The Clairvoyant (1934) .... Maximus
... aka The Evil Mind
... aka El vidente (Spain) [es]
... aka Fjärr skådaren (Sweden) [sv]
... aka L'uomo che vide il futuro (Italy) [it]
... aka Maximus, tankelæseren (Denmark) [da]
... aka Selvänäkijä (Finland) [fi] - The Invisible Man (1933) .... The Invisible Man
... aka Der Unsichtbare (Austria) (Austria: reissue title) (West Germany) [de]
... aka Den osynlige mannen (Sweden) [sv]
... aka El hombre invisible (Spain) [es]
... aka Görünmeyen adam (Turkey: Turkish title) [tr]
... aka L'homme invisible (France) [fr]
... aka L'uomo invisibile (Italy) [it]
... aka Näkymätön mies (Finland) [fi]
... aka Niewidzialny czlowiek (Poland) [pl]
... aka O Homem Invisível (Brazil) [pt]
... aka O aoratos anthropos (Greece) [el]
- Build Thy House (1920) .... Clarkis
- "Bob Hope Presents the Chrysler Theatre" .... Mr. Fare / ... (2 episodes, 1963-1965)
... aka The Chrysler Theater
... aka Theatre of Stars (UK)
... aka Universal Star Time (syndication title)
... aka Polvere di stelle (Italy) [it]
- Cops and Robbers (1965) TV episode .... Valentin
- Something About Lee Wiley (1963) TV episode .... Mr. Fare - "The Reporter" .... John Vance (1 episode, 1964)
- A Time to Be Silent (1964) TV episode .... John Vance - "Dr. Kildare" .... Edward Fredericks (1 episode, 1964)
... aka Dottor Kildare (Italy) [it]
... aka Dr. Kildare (Argentina) [es]
... aka Dr. Kildare (West Germany) [de]
... aka El doctor Kildare (Spain) [es]
... aka Le jeune docteur Kildare (France) [fr]
... aka Tohtori Kildare (Finland) [fi]
- Why Won't Anybody Listen? (1964) TV episode .... Edward Fredericks - "The DuPont Show of the Week" .... Baron van der Zost / ... (2 episodes, 1962-1963)
- The Takers (1963) TV episode .... Baron van der Zost
- The Outpost (1962) TV episode .... Colonel - "Rawhide" (1 episode, 1963)
... aka Couro Cru (Brazil: cable TV title) [pt]
... aka Cowboys (West Germany) [de]
... aka Cuero crudo (Spain) [es]
... aka Látigo (Spain) [es]
... aka Lännen tie (Finland) [fi]
... aka Rawhide (France) [fr]
... aka Tausend Meilen Staub (West Germany) [de]
- Incident of Judgment Day (1963) TV episode - "Sam Benedict" .... Thonis Jundelin (1 episode, 1962)
- Nor Practice Make Perfect (1962) TV episode .... Thonis Jundelin - "Wagon Train" .... Judge Daniel Clay (1 episode, 1962)
... aka Major Adams, Trail Master
... aka Caravana (Argentina) (Spain) [es]
... aka Carovane verso il west (Italy) [it]
... aka La grande caravane (France) [fr]
... aka Wagon Train (Finland) [fi]
- The Daniel Clay Story (1962) TV episode .... Judge Daniel Clay - "Alfred Hitchcock Presents" .... Andrew Thurgood / ... (5 episodes, 1956-1962)
... aka Alfred Hitchcock presenta (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es]
... aka Alfred Hitchcock präsentiert (Austria) (West Germany) [de]
... aka Alfred Hitchcock Presenta (Italy) [it]
... aka Alfred Hitchcock esittää (Finland) [fi]
... aka Alfred Hitchcock présente (France: dubbed version) [fr]
... aka Hitchcock esittää (Finland) [fi]
... aka Hitchcock förevisar (Finland: Swedish title: rerun title) [sv]
- The Door Without a Key (1962) TV episode .... Leonard Eldridge
- The Horse Player (1961) TV episode .... Father Amion
- The Diamond Necklace (1959) TV episode .... Andrew Thurgood
- The Cream of the Jest (1957) TV episode .... Charles Gresham
- And So Died Riabouchinska (1956) TV episode .... John Fabian - "Naked City" .... John Winfield Weston (1 episode, 1960)
... aka Alaston kaupunki (Finland) [fi]
... aka Gnadenlose Stadt (West Germany) [de]
- To Walk in Silence (1960) TV episode .... John Winfield Weston - "Hallmark Hall of Fame" .... Mr. Brink / ... (2 episodes, 1957-1960)
... aka Hallmark Television Playhouse
- Shangri-La (1960) TV episode .... The High Lama
- On Borrowed Time (1957) TV episode .... Mr. Brink - Shangri-La (1960) (TV) .... High Lama
- Once Upon a Christmas Tree (1959) (TV) .... John Woodcutter
- "Playhouse 90" .... Judge Dan Haywood (1 episode, 1959)
- Judgment at Nuremberg (1959) TV episode .... Judge Dan Haywood - The Pied Piper of Hamelin (1957) (TV) .... Mayor of Hamelin
... aka Der Rattenfänger von Hameln (West Germany) [de]
... aka El flautista de Hamelin (Venezuela) [es] - "Eye on New York" .... Dr. Bruner (1 episode, 1956)
- Night of the Auk (1956) TV episode .... Dr. Bruner - "The Kaiser Aluminum Hour" .... Creon (1 episode, 1956)
- Antigone (1956) TV episode .... Creon - "The Alcoa Hour" .... Paul Westman (1 episode, 1956)
- The President (1956) TV episode .... Paul Westman - "Kraft Television Theatre" .... Narrator (2 episodes, 1956)
... aka Kraft Mystery Theatre (USA: new title)
... aka Kraft Theatre (USA: new title)
- A Night to Remember (1956) TV episode .... Narrator
- A Night to Remember (1956) TV episode .... Narrator - "Medallion Theatre" (2 episodes, 1953)
- The Archer Case (1953) TV episode
- The Man Who Liked Dickens (1953) TV episode
Additional Details
Other Works:
Played a street urchin in "Sweet Nell of Old Drury" at the Haymarket Theatre, London, England, in 1900.
more
Publicity Listings:
2 Print Biographies | 4 Articles
more
Message Boards
Discuss this person with other users on
IMDb message board for Claude Rains
more
Find where Claude Rains is credited alongside another name
| You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process. |
| With our Resume service you can add photos and build a complete resume to help you achieve the best possible presentation on the IMDb. Click here to add your resume and/or your photos to IMDb. |
Registered users may choose to have this page shown as the main name page by setting their
site preferences