IMDb >
Kenji Mizoguchi
Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage boardFilmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv scheduleBiographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDeskmessage boardExternal Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clipsKenji Mizoguchi (I) More at IMDbPro »
Overview
Date of Birth:
Mini Biography:
Coming from a lower class family Mizoguchi entered the production company... more
Trivia:
Biography in: John Wakeman, editor. "World Film Directors, Volume One... more
Awards:
6 wins
&
7 nominations
more
NewsDesk:
(3 articles)
Little Scene : Onibaba
(From t5m.com. 2 July 2009, 9:13 AM, PDT)
Keanu About To Get Japanese Medieval On Your Ass
(From Ugo MovieBlog. 9 December 2008, 11:36 AM, PST)
(From t5m.com. 2 July 2009, 9:13 AM, PDT)
Keanu About To Get Japanese Medieval On Your Ass
(From Ugo MovieBlog. 9 December 2008, 11:36 AM, PST)
Filmography
Jump to filmography as: Director, Writer, Producer, Second Unit Director or Assistant Director, Actor, Editor, Archive Footage
Director:
- Akasen chitai (1956)
... aka Street of Shame (USA)
... aka Calle de la vergüenza (Argentina) [es]
... aka Die Straße der Schande (West Germany) [de]
... aka La calle de la vergüenza (Spain) [es]
... aka La rue de la honte (France) [fr]
... aka La strada della vergogna (Italy) [it]
... aka Punaisten lyhtyjen katu (Finland) [fi]
... aka Rua da Vergonha (Portugal) [pt]
... aka Ulica hanby (Poland) [pl] - Shin heike monogatari (1955)
... aka Legend of the Taira Clan
... aka New Tales of the Taira Clan
... aka Taira Clan Saga (USA)
... aka Tales of the Taira Clan
... aka The Sacrilegious Hero
... aka The Taira Clan (USA)
... aka Die Samurai-Sippe der Taira (West Germany) [de]
... aka El héroe sacrílego (Spain) [es]
... aka Le héros sacrilège (France) [fr]
... aka Tarina Tairan suvusta (Finland: TV title) [fi] - Yôkihi (1955)
... aka Empress Yank Kwei Fei
... aka Joeng Gwaifei (Hong Kong: Cantonese title)
... aka Princess Yang Kwei-fei (USA)
... aka The Empress Yang Kwei Fei
... aka Cesarzowa Jang Kuei-fei (Poland) [pl]
... aka Die Prinzessin Yang (West Germany) [de]
... aka Die Prinzessin Yang Kwei-fei (West Germany) [de]
... aka Keisarinna Yang Kwei-fei (Finland) [fi]
... aka L'impératrice Yang Kwei-Fei (France) [fr]
... aka La emperatriz Yang Kwei Fei (Spain) [es]
... aka Princesa Yang Kwei-fei (Argentina) [es] - Chikamatsu monogatari (1954)
... aka A Story from Chikamatsu
... aka The Crucified Lovers
... aka The Tale of the Crucified Lovers
... aka Les amants crucifiés (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka Amantes crucificados (Argentina) [es]
... aka De gekruisigde geliefden (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Die Legende vom Meister der Rollbilder (West Germany) [de]
... aka Eine Erzählung nach Chikamatsu (West Germany) [de]
... aka Gli amanti crocifissi (Italy) [it]
... aka Los amantes crucificados (Spain) [es]
... aka Oi stavromenoi erastes (Greece) [el]
... aka Os amantes Crucificados (Brazil) [pt]
... aka Ristiinnaulitut rakastavaiset (Finland) [fi]
... aka Stavromenoi erastes (Greece: reissue title) [el]
... aka Ukrzyzowani kochankowie (Poland) [pl] - Uwasa no onna (1954)
... aka The Crucified Woman
... aka The Woman in the Rumor (USA)
... aka The Woman of Rumour
... aka Eine Frau, von der man spricht (West Germany) [de]
... aka Häväisty nainen (Finland) [fi]
... aka Une femme dont on parle (France) [fr] - Sanshô dayû (1954)
... aka Legend of Bailiff Sansho (USA)
... aka Sansho the Bailiff (UK)
... aka The Bailiff (USA)
... aka El intendente Sansho (Spain) [es]
... aka Epistatis Sansho (Greece) [el]
... aka Intendente Sansho (Brazil) [pt]
... aka L'intendant Sansho (France) [fr]
... aka L'intendente Sanshô (Italy) [it]
... aka Lääninherra Sansho (Finland) [fi]
... aka O Intendente Sansho (Portugal) [pt]
... aka Sansho Dayu - Ein Leben ohne Freiheit (West Germany) [de]
... aka Sansho, der Landvogt (West Germany) [de]
... aka Sansho, el gobernador (Argentina) [es] - Gion bayashi (1953)
... aka A Geisha
... aka Gion Festival Music
... aka Die Festmusik von Gion (West Germany) [de]
... aka Gionin soittajat (Finland) [fi]
... aka Giorti sti Gion (Greece) [el]
... aka Les musiciens de Gion ou La fête à Gion (France) [fr]
... aka Una geisha (Argentina) [es]
... aka Zwei Geishas (West Germany) [de] - Ugetsu monogatari (1953)
... aka Tales of Ugetsu (USA: literal English title)
... aka Tales of a Pale and Mysterious Moon After the Rain (informal literal English title)
... aka Ugetsu (USA: DVD box title)
... aka Contos da Lua Vaga (Brazil) (Portugal) [pt]
... aka Contos da Lua Vaga Depois da Chuva (Brazil) [pt]
... aka Cuentos de la luna pálida (Spain) [es]
... aka Cuentos de la luna vaga después de la lluvia (Spain) [es]
... aka Fortellinger om en blek og mystisk måne etter regnet (Norway: TV title) [no]
... aka I racconti della luna pallida d'agosto (Italy) [it]
... aka Les contes de la lune vague après la pluie (France) [fr]
... aka Opowiesci ksiezycowe (Poland) [pl]
... aka Sagor om en blek och mystisk måne efter regnet (Sweden) [sv]
... aka Ugetsu - Erzählungen unter dem Regenmond (West Germany) [de]
... aka Ugetsu - kalpean kuun tarinoita (Finland) [fi]
... aka Ugetsu monogatari (Greece: DVD title) [el] - Saikaku ichidai onna (1952)
... aka Diary of Oharu
... aka Saikaku: Life of a Woman (literal English title)
... aka The Life of Oharu
... aka A Vida de O'Haru (Brazil) (Portugal) [pt]
... aka Das Leben der Frau Oharu (West Germany) [de]
... aka La vida de Oharu (Argentina) [es]
... aka La vie d'O'Haru femme galante (France) [fr]
... aka La vita di Òharu donna galante (Italy) [it]
... aka O'Haru - naisen tie (Finland) [fi]
... aka Oharu, i gynaika tis idonis (Greece) [el]
... aka Vida de Oharu, mujer galante (Spain: TV title) [es] - Musashino fujin (1951)
... aka Lady Musashino
... aka The Lady from Musashino (UK)
... aka The Lady of Musashino (UK: DVD title)
... aka La dame de Musashino (France) [fr] - Oyû-sama (1951)
... aka Lady Ôyu (literal English title)
... aka Miss Oyu (USA)
... aka Frau Oyu (West Germany) [de]
... aka Madame Oyû (France) [fr]
... aka Mademoiselle Oyû (France) [fr]
... aka Miss Oyu (France) [fr]
... aka Rouva Oyu (Finland) [fi] - Yuki fujin ezu (1950)
... aka A Picture of Madame Yuki
... aka Portrait of Madame Yuki
... aka El retrato de madame Yuki (Spain) [es]
... aka Le destin de madame Yuki (France) [fr] - Waga koi wa moenu (1949)
... aka Flame of My Love
... aka My Love Burns
... aka My Love Has Been Burning
... aka Die Flammen meiner Liebe (West Germany) [de]
... aka Flamme de mon amour (France) [fr]
... aka I fotia pou ekapse tin agapi mou (Greece) [el]
... aka Plomien mojej milosci (Poland) [pl]
... aka Rakkauteni polttaa (Finland) [fi] - Yoru no onnatachi (1948)
... aka Women of the Night
... aka Frauen der Nacht (Germany) [de]
... aka Les femmes de la nuit (France) [fr] - Joyû Sumako no koi (1947)
... aka The Love of Sumako the Actress
... aka Die Liebe der Schauspielerin Sumako (West Germany) [de]
... aka L'amour de l'actrice Sumako (France) [fr]
... aka Näyttelijätär Sumakon rakkaus (Finland) [fi] - Utamaro o meguru gonin no onna (1946)
... aka Five Women Around Utamaro
... aka Utamaro and His Five Women
... aka Cinq femmes autour d'Utamaro (France) [fr]
... aka Utamaro und seine fünf Frauen (Germany) [de] - Josei no shôri (1946)
... aka The Victory of Women
... aka Women's Victory
... aka Der Sieg der Frauen (Germany) [de]
... aka La victoire des femmes (France) [fr]
... aka La victoire du sexe féminin (France) [fr]
... aka Naisten voitto (Finland) [fi] - Hisshoka (1945)
... aka Victory Song - Meito bijomaru (1945)
... aka The Famous Sword
... aka The Famous Sword Bijomaru
... aka The Noted Sword
... aka The Sword (UK)
... aka Das makellose Schwert (West Germany: TV title) [de]
... aka L'épée Bijomaru (France) [fr]
... aka L'excellent sabre Bijomaru (France) [fr]
... aka L'excellente épée Bijomaru (France) [fr] - Miyamoto Musashi (1944)
... aka Musashi Miyamoto
... aka The Swordsman
... aka L'histoire de Musashi Miyamoto (France) [fr]
... aka Samurái (Spain) [es] - Danjuro sandai (1944)
... aka Three Danjuros
... aka Three Generations of Danjuro
... aka Trois générations de Danjurô (France) [fr] - Genroku Chûshingura (1941)
... aka 47 Samurai
... aka Chushingura
... aka Loyal 47 of the Genroku Era
... aka The 47 Ronin (USA)
... aka The Loyal 47 Ronin
... aka La vengeance des 47 rônins (France) [fr]
... aka Los leales 47 Ronin (Argentina) [es] - Geido ichidai otoko (1941)
... aka The Life of an Actor
... aka La vie d'un acteur (France) [fr]
... aka La vie d'un homme se consacrant à l'art (France) [fr] - Naniwa onna (1940)
... aka A Woman of Osaka (USA)
... aka La femme de Naniwa (France) [fr]
... aka Les femmes d'Osaka (France) [fr] - Zangiku monogatari (1939)
... aka The Story of the Last Chrysanthemums
... aka The Story of the Late Chrysanthemums
... aka Conte du chrysanthème perdurable (France) [fr]
... aka Erzählung von den späten Chrysanthemen (Germany) [de]
... aka La historia del último crisantemo (Argentina) [es]
... aka Les contes des chrysanthèmes tardifs (France) [fr]
... aka Opowiesc o samotnej chryzantemie (Poland) [pl]
... aka Taru viimeisestä krysanteemista (Finland) [fi] - Aa kokyo (1938)
... aka Aa furusato
... aka Ah, My Home Town
... aka Ah! Le pays natal (France) [fr] - Roei no uta (1938)
... aka The Song of the Camp
... aka Le chant de la caserne (France) [fr]
... aka Le chant du bivouac (France) [fr]
... aka Le chant du camp (France) [fr] - Aien kyo (1937)
... aka The Straits of Love and Hate
... aka L'impasse de l'amour et de la haine (France) [fr] - Gion no shimai (1936)
... aka Gion no kyodai
... aka Sisters of the Gion
... aka Die Schwestern von Gion (Germany) [de]
... aka Hermanas de Gion (Argentina) [es]
... aka Las hermanas de Gion (Spain) [es]
... aka Les soeurs de Gion (France) [fr] - Naniwa erejî (1936)
... aka Naniwa Elegy (USA)
... aka Naniwa hika
... aka Osaka Elegy
... aka Woman of Osaka
... aka Elegía de Naniwa (Spain) [es]
... aka Elegía de Osaka (Argentina) [es]
... aka Elegia de Osaka (Brazil) [pt]
... aka Elegie in Naniwa (Germany) [de]
... aka L'élégie d'Osaka (France) [fr]
... aka L'élégie de Naniwa (France) [fr] - Gubijinsô (1935)
... aka Poppies (USA)
... aka Poppy
... aka The Field Poppy (UK)
... aka Les coquelicots (France) [fr]
... aka Mohnblumen (Germany) [de] - Ojo Okichi (1935)
... aka Miss Okichi (Japan: literal English title) - Maria no Oyuki (1935)
... aka Oyuki, the Madonna
... aka Oyuki, the Virgin
... aka Oyuki la vierge (France) [fr]
... aka Oyuki, alias Maria (France) [fr]
... aka Oyuki, die Jungfrau (Germany) [de] - Orizuru Osen (1935)
... aka The Downfall (UK)
... aka The Downfall of Osen
... aka The Paper Cranes of Osen (Canada: English title)
... aka La cigogne de papier (France) [fr]
... aka Osen aux cigognes de papier (France) [fr]
... aka Osen la grue de papier (France) [fr]
... aka Osen mit den Papierkranichen (Germany) [de] - Aizo toge (1934)
... aka The Mountain Pass of Love and Hate
... aka The Pass of Love and Hate (USA)
... aka Le col de l'amour et de la haine (France) [fr] - Jinpu-ren (1934)
... aka The Jinpu Group
... aka The Kamikaze Group
... aka The Shimpu Group
... aka Le groupe Jinpu ou groupe kamikaze (France) [fr]
... aka Vents sacrés (France) [fr] - Gion matsuri (1933)
... aka Gion Festival
... aka La fête à Gion (France) [fr]
... aka La fête de Gion (France) [fr] - Taki no shiraito (1933)
... aka Cascading White Threads
... aka The Water Magician
... aka White Threads of the Waterfall
... aka Die weißen Fäden des Wasserfalls (Germany) [de]
... aka Le fil blanc de la cascade (France) [fr] - Manmo kenkoku no reimei (1932)
... aka Dawn in Manchuria
... aka The Dawn of Manchuria and Mongolia
... aka The Dawn of Mongolia (USA)
... aka L'aube de la fondation d'un état: La Mandchourie-Mongolie (France) [fr]
... aka L'aube de la fondation de la Mandchourie (France) [fr] - Toki no ujigami (1932)
... aka Man of the Moment
... aka Le Dieu gardien du temps (France) [fr]
... aka Le Dieu tutélaire du temps (France) [fr] - Shikamo karera wa yuku (1931)
... aka And Yet They Go
... aka Despite All They Advance (International: English title: informal literal title)
... aka Nevertheless, They Go On
... aka Et pourtant ils avancent (France) [fr]
... aka Et pourtant ils y vont (France) [fr]
... aka Ils avancent malgré tout (France) [fr] - Tojin Okichi (1930/I)
... aka Mistress of a Foreigner
... aka L'étrangère Okichi (France) [fr]
... aka Okichi la maîtresse de l'étranger (France) [fr]
... aka Okichi, l'étrangère (France) [fr] - Fujiwara Yoshie no furusato (1930)
... aka Home Town
... aka Home Village (International: English title: literal title)
... aka El país natal (Spain) [es]
... aka Furusato (France) [fr]
... aka Le pays natal (France) [fr] - Tokai kokyogaku (1929)
... aka Metropolitan Symphony
... aka La symphonie de la grande ville (France) [fr]
... aka Sinfonía de la gran ciudad (Spain) [es] - Tokyo koshin-kyoku (1929/I)
... aka Tokyo March
... aka La marche de Tokyo (France) [fr] - Asahi wa kagayaku (1929)
... aka Le journal Asahi brille (France) [fr] - Nihon bashi (1929)
... aka The Nihon Bridge
... aka Le pont Nihon (France) [fr]
... aka Le pont du Japon (France) [fr] - Chikyu wa mawaru: Dai-ichi-bu Kako hen (1928) (supervising)
- Chikyu wa mawaru: Dai-ni-bu Gendai hen (1928) (supervising)
- Chikyu wa mawaru: Dai-san-bu Kuso hen (1928) (supervising)
- Musume kawaiya (1928)
... aka My Lovely Daughter
... aka Quelle charmante fille! (France) [fr]
... aka Quelle mignonne ma fille! (France) [fr] - Hito no isshô - Kuma to tora saikai no maki: Dai sampen (1928)
- Hito no isshô - Ukiyo wa tsurai ne no maki: Dai nihen (1928)
- Hito no isshô - Jinsei banji kane no maki: Dai ippen (1928)
... aka A Man's Life
... aka The Life of Man (USA)
... aka La vie d'un homme (France) [fr]
... aka La vie d'une femme (France) [fr] - Jihi shincho (1927)
... aka The Cuckoo
... aka Coeur aimable (France) [fr]
... aka Comme le coeur changeant d'un oiseau (France) [fr]
... aka L'oiseau miséricordieux (France) [fr] - Kôon (1927)
... aka The Imperial Grace
... aka La gratitude envers l'empereur ou La faveur impériale (France) [fr] - Kane (1926)
... aka Money
... aka L'argent (France) [fr] - Kaikoku danji (1926)
... aka Children of the Sea (USA)
... aka The Boy from the Navy
... aka The Boy of the Sea
... aka Les enfants du pays maritime (France) [fr]
... aka Les garçons du pays de la mer (France) [fr] - Kyôren no onna shishô (1926)
... aka The Love-Mad Tutoress
... aka The Passion of a Woman Teacher
... aka L'amour fou d'une maîtresse de chant (France) [fr]
... aka La femme professeur folle d'amour (France) [fr] - Shin onoga tsumi (1926)
... aka My Fault, New Version
... aka Ma faute (France) [fr] - Kaminingyo haru no sasayaki (1926)
... aka A Paper Doll's Whisper of Spring
... aka Les murmures d'une poupée en papier Haru (France) [fr] - Dôka-ô (1926)
... aka The Copper Coin King
... aka Le roi de la monnaie (France) [fr]
... aka Le roi de la pièce de cuivre (France) [fr] - Nogi taisho to Kumasan (1925)
... aka General Nogi and Kumasan
... aka L'histoire du général Nogi et de monsieur Kuma (France) [fr]
... aka Le général Nogi et monsieur l'Ours (France) [fr] - Ningen (1925)
... aka The Human Being
... aka The Man
... aka L'Être humain (France) [fr]
... aka L'homme (France) [fr] - Shôhin eiga-shû: Machi no sketch (1925)
... aka Street Scenes
... aka Street Sketches
... aka Croquis de rue (France) [fr]
... aka Escenas de la calle (Spain) [es]
... aka Sketches dans la rue (France) [fr] - Furusato no uta (1925)
... aka The Song of Home
... aka La chanson du pays natal (France) [fr]
... aka Le chant du pays natal (France) [fr] - Akai yuhi ni terasarete (1925)
... aka Shining in the Red Sunset
... aka Under the Crimson Sunset
... aka Au rayon rouge du soleil couchant (France) [fr] - Shirayuri wa nageku (1925)
... aka The White Lily Laments
... aka La plainte du lys blanc (France) [fr]
... aka Le lys blanc gémit (France) [fr] - Daichi wa hohoemu (1925) (part 1)
... aka The Earth Smiles
... aka The Smiling Earth (USA)
... aka La terre sourit (France) [fr]
... aka Le sourire de notre terre (France) [fr] - Gakuso o idete (1925)
... aka Out of College
... aka Après les années d'étude (France) [fr] - Uchen-Puchan (1925)
... aka Musen fusen (Japan)
... aka No Money, No Fight
... aka Pas d'argent, pas de combat (France) [fr]
... aka Pas d'argent, pas de guerre (France) [fr]
... aka Pas d'argent, pas de soldats (France) [fr] - A, a tokumukan kanto (1925)
... aka Ah, the Special Service Vessel - Kyokubadan no joô (1924)
... aka Queen of the Circus
... aka Kyokubadan no jo (France: alternative transliteration) [fr]
... aka La reine du cirque (France) [fr] - Kanraku no onna (1924)
... aka A Woman of Pleasure
... aka La femme de joie (France) [fr]
... aka Une femme s'adonnant au plaisir (France) [fr] - Koi o tatsu ono (1924)
... aka The axe that interrupted love (Japan: English title: literal title) - Samidare zoshi (1924)
... aka A Chronicle of the May Rain
... aka Le livre de la pluie de mai ou Conte de la pluie fine (France) [fr] - Itô junsa no shi (1924)
- Shichimencho no yukue (1924)
... aka The Trace of a Turkey
... aka Turkeys in a Row
... aka À la recherche d'une dinde (France) [fr]
... aka Disparition d'une dinde (France) [fr]
... aka Où est passée la dinde (France) [fr] - Jin kyo (1924)
... aka This Dusty World
... aka Jinkyo (France: alternative transliteration) [fr]
... aka Le monde ici-bas - Rien que poussière (France) [fr]
... aka Le monde ordurier (France) [fr] - Josei wa tsuyoshi (1924)
... aka Strong Is the Female
... aka Women Are Strong
... aka Les femmes sont fortes (France) [fr] - Gendai no jo-o (1924)
... aka The Queen of Modern Times
... aka Gendai no jo (France: alternative transliteration) [fr]
... aka La reine des temps modernes (France) [fr] - Akatsuki no shi (1924)
... aka Death at Dawn
... aka La mort à l'aube (France) [fr]
... aka La mort de l'aube (France) [fr] - Kanashiki hakuchi (1924)
... aka Song of the Sad Idiot (USA)
... aka The Sad Idiot
... aka L'idiot triste (France) [fr]
... aka Triste imbécile (France) [fr] - Toge no uta (1923)
... aka Song of the Pass (International: English title)
... aka The Song of the Mountain Pass
... aka La chanson du col (France) [fr]
... aka Le chant du col (France) [fr] - Chi to rei (1923)
... aka Blood and Soul
... aka Le sang et l'âme (France) [fr] - Yoru (1923)
... aka The Night
... aka La nuit (France) [fr] - Haikyo no naka (1923)
... aka Among the Ruins
... aka In the Ruins
... aka Dans les ruines (France) [fr] - Kiri no minato (1923)
... aka Foggy Harbour
... aka Harbour in the Fog
... aka Le port de la brume (France) [fr]
... aka Le port des brumes (France) [fr]
... aka Le port du brouillard (France) [fr] - 813 (1923)
... aka Rupimono
... aka The Adventures of Arsène Lupin (USA)
... aka 813, une aventure d'Arsène Lupin (France) [fr] - Haizan no uta wa kanashi (1923)
... aka Failure's Song Is Sad
... aka The Song of Failure
... aka Triste est la chanson des vaincus (France) [fr]
... aka Triste est le chant de la défaite (France) [fr] - Joen no chimata (1923)
... aka City of Desire
... aka Harbour of Desire
... aka La rue du feu de l'amour (France) [fr]
... aka La ruelle de la passion ardente (France) [fr] - Seishun no yumeji (1923)
... aka Dream of Youth
... aka The Dream Path of Youth (USA)
... aka Rêves de jeunesse (France) [fr]
... aka Un rêve de jeunesse (France) [fr] - Kokyo (1923)
... aka Furusato
... aka Hometown
... aka Native Country
... aka Le pays natal (France) [fr] - Ai ni yomigaeru hi (1923)
... aka The Resurrection of Love
... aka Le jour où l'amour revit (France) [fr]
Writer:
- Osaka monogatari (1957) (story)
... aka An Osaka Story
... aka Une histoire d'Osaka (France) [fr] - Saikaku ichidai onna (1952) (writer)
... aka Diary of Oharu
... aka Saikaku: Life of a Woman (literal English title)
... aka The Life of Oharu
... aka A Vida de O'Haru (Brazil) (Portugal) [pt]
... aka Das Leben der Frau Oharu (West Germany) [de]
... aka La vida de Oharu (Argentina) [es]
... aka La vie d'O'Haru femme galante (France) [fr]
... aka La vita di Òharu donna galante (Italy) [it]
... aka O'Haru - naisen tie (Finland) [fi]
... aka Oharu, i gynaika tis idonis (Greece) [el]
... aka Vida de Oharu, mujer galante (Spain: TV title) [es] - Naniwa onna (1940) (writer)
... aka A Woman of Osaka (USA)
... aka La femme de Naniwa (France) [fr]
... aka Les femmes d'Osaka (France) [fr] - Aien kyo (1937) (writer)
... aka The Straits of Love and Hate
... aka L'impasse de l'amour et de la haine (France) [fr] - Gion no shimai (1936) (writer)
... aka Gion no kyodai
... aka Sisters of the Gion
... aka Die Schwestern von Gion (Germany) [de]
... aka Hermanas de Gion (Argentina) [es]
... aka Las hermanas de Gion (Spain) [es]
... aka Les soeurs de Gion (France) [fr] - Naniwa erejî (1936) (story)
... aka Naniwa Elegy (USA)
... aka Naniwa hika
... aka Osaka Elegy
... aka Woman of Osaka
... aka Elegía de Naniwa (Spain) [es]
... aka Elegía de Osaka (Argentina) [es]
... aka Elegia de Osaka (Brazil) [pt]
... aka Elegie in Naniwa (Germany) [de]
... aka L'élégie d'Osaka (France) [fr]
... aka L'élégie de Naniwa (France) [fr] - Jinpu-ren (1934) (writer)
... aka The Jinpu Group
... aka The Kamikaze Group
... aka The Shimpu Group
... aka Le groupe Jinpu ou groupe kamikaze (France) [fr]
... aka Vents sacrés (France) [fr] - Gion matsuri (1933) (writer)
... aka Gion Festival
... aka La fête à Gion (France) [fr]
... aka La fête de Gion (France) [fr] - Nihon bashi (1929) (script)
... aka The Nihon Bridge
... aka Le pont Nihon (France) [fr]
... aka Le pont du Japon (France) [fr] - Musume kawaiya (1928) (story) (writer)
... aka My Lovely Daughter
... aka Quelle charmante fille! (France) [fr]
... aka Quelle mignonne ma fille! (France) [fr] - Kane (1926) (writer)
... aka Money
... aka L'argent (France) [fr] - Dôka-ô (1926) (writer)
... aka The Copper Coin King
... aka Le roi de la monnaie (France) [fr]
... aka Le roi de la pièce de cuivre (France) [fr] - Nogi taisho to Kumasan (1925) (story)
... aka General Nogi and Kumasan
... aka L'histoire du général Nogi et de monsieur Kuma (France) [fr]
... aka Le général Nogi et monsieur l'Ours (France) [fr] - Shôhin eiga-shû: Machi no sketch (1925) (screenplay)
... aka Street Scenes
... aka Street Sketches
... aka Croquis de rue (France) [fr]
... aka Escenas de la calle (Spain) [es]
... aka Sketches dans la rue (France) [fr] - Gakuso o idete (1925) (writer)
... aka Out of College
... aka Après les années d'étude (France) [fr] - Kanraku no onna (1924) (story)
... aka A Woman of Pleasure
... aka La femme de joie (France) [fr]
... aka Une femme s'adonnant au plaisir (France) [fr] - Kanashiki hakuchi (1924) (story)
... aka Song of the Sad Idiot (USA)
... aka The Sad Idiot
... aka L'idiot triste (France) [fr]
... aka Triste imbécile (France) [fr] - Toge no uta (1923) (original story) (script)
... aka Song of the Pass (International: English title)
... aka The Song of the Mountain Pass
... aka La chanson du col (France) [fr]
... aka Le chant du col (France) [fr] - Chi to rei (1923) (screenplay)
... aka Blood and Soul
... aka Le sang et l'âme (France) [fr] - Yoru (1923) (writer)
... aka The Night
... aka La nuit (France) [fr] - Haikyo no naka (1923) (script)
... aka Among the Ruins
... aka In the Ruins
... aka Dans les ruines (France) [fr] - 813 (1923) (screenplay)
... aka Rupimono
... aka The Adventures of Arsène Lupin (USA)
... aka 813, une aventure d'Arsène Lupin (France) [fr] - Haizan no uta wa kanashi (1923) (writer)
... aka Failure's Song Is Sad
... aka The Song of Failure
... aka Triste est la chanson des vaincus (France) [fr]
... aka Triste est le chant de la défaite (France) [fr] - Joen no chimata (1923) (writer)
... aka City of Desire
... aka Harbour of Desire
... aka La rue du feu de l'amour (France) [fr]
... aka La ruelle de la passion ardente (France) [fr] - Seishun no yumeji (1923) (script)
... aka Dream of Youth
... aka The Dream Path of Youth (USA)
... aka Rêves de jeunesse (France) [fr]
... aka Un rêve de jeunesse (France) [fr] - Kokyo (1923) (story) (writer)
... aka Furusato
... aka Hometown
... aka Native Country
... aka Le pays natal (France) [fr]
Producer:
- Saikaku ichidai onna (1952) (producer)
... aka Diary of Oharu
... aka Saikaku: Life of a Woman (literal English title)
... aka The Life of Oharu
... aka A Vida de O'Haru (Brazil) (Portugal) [pt]
... aka Das Leben der Frau Oharu (West Germany) [de]
... aka La vida de Oharu (Argentina) [es]
... aka La vie d'O'Haru femme galante (France) [fr]
... aka La vita di Òharu donna galante (Italy) [it]
... aka O'Haru - naisen tie (Finland) [fi]
... aka Oharu, i gynaika tis idonis (Greece) [el]
... aka Vida de Oharu, mujer galante (Spain: TV title) [es]
Second Unit Director or Assistant Director:
- Kensetsu no hitobito (1934) (supporting director)
Actor:
- Nikkatsu on Parade (1930)
Editor:
- Kaminingyo haru no sasayaki (1926)
... aka A Paper Doll's Whisper of Spring
... aka Les murmures d'une poupée en papier Haru (France) [fr]
Archive Footage:
- Kenji Mizoguchi: Beyond the Time (2006) (TV) .... Himself
- Process and Production (2005) (V) .... Himself
Additional Details
Publicity Listings:
1 Print Biography | 2 Articles
more
Plot Keywords:
Message Boards
Discuss this person with other users on IMDb message board for Kenji Mizoguchi (I) more
Find where Kenji Mizoguchi is credited alongside another name
| You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process. | |
| With our Resume service you can add photos and build a complete resume to help you achieve the best possible presentation on the IMDb. Click here to add your resume and/or your photos to IMDb. |
