Five Days One Summer (1982) [Director] [producer] ... aka Am Rande des Abgrunds (West Germany) [de] ... aka Bjergbestigeren (Denmark) [da] ... aka Cinco Dias num Verão (Portugal) [pt] ... aka Cinco días, un verano (Spain) [es] ... aka Cinq jours ce printemps-là (Canada: French title) [fr] ... aka Cinq jours, ce printemps là (France) [fr] ... aka Cinque giorni un'estate (Italy) [it] ... aka Egy nyár Öt napja (Hungary) [hu] ... aka Fem dagar en sommar (Sweden) [sv] ... aka Geçen yaz 5 gün (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Na skraju przepasci (Poland) [pl] ... aka Pente meres ekeino to kalokairi (Greece) [el] ... aka Piec dni lata (Poland) [pl] ... aka Viisi päivää vuorilla (Finland) [fi]
Rece do góry (1981) [Actor] ... aka Hands Up! ... aka Haut les mains (France: TV title) ... aka Arriba las manos (Argentina) [es] ... aka Hände hoch! (East Germany) [de] ... aka Mani in alto! (Italy) [it] ... aka Psila ta heria! (Greece: festival title) [el]
Julia (1977) [Director] ... aka Júlia (Brazil) (Portugal: original subtitled version) [pt] ... aka Giulia (Italy) [it] ... aka Júlia (Hungary) [hu] ... aka Julia (Greece) [el] ... aka Julia (Denmark) [da] ... aka Julia (France) [fr] ... aka Julia (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Julia (Poland) [pl] ... aka Muistojeni Julia (Finland) [fi]
The Day of the Jackal (1973) [Director] ... aka Chacal (France) ... aka A sakál napja (Hungary) [hu] ... aka Chacal (Canada: French title) [fr] ... aka Chacal (Spain) [es] ... aka Dani sakala (Serbia) [sr] ... aka Der Schakal (West Germany) [de] ... aka Dzien szakala (Poland) [pl] ... aka El día del chacal (Argentina) [es] ... aka I ora tou tsakaliou (Greece) [el] ... aka Il giorno dello sciacallo (Italy) [it] ... aka O Dia do Chacal (Brazil) [pt] ... aka Schakalen (Sweden) [sv] ... aka Shakaali (Finland) [fi] ... aka Sjakalen (Norway) [no] ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
A Man for All Seasons (1966) [Director] [producer] ... aka Un homme pour l'éternité (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Adam Lehol Et (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Ein Mann zu jeder Jahreszeit (West Germany) [de] ... aka El hombre de dos reinos (Mexico: TV title) [es] ... aka En man för alla tider (Sweden) [sv] ... aka Enas anthropos gia oles tis epohes (Greece) [el] ... aka Her devrin adami (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Kunnian mies (Finland) [fi] ... aka Mand til alle tider (Denmark) [da] ... aka O Homem Que Não Vendeu Sua Alma (Brazil) [pt] ... aka Oto jest glowa zdrajcy (Poland) [pl] ... aka Um Homem para a Eternidade (Portugal) [pt] ... aka Un hombre para la eternidad (Spain) [es] ... aka Un uomo per tutte le stagioni (Italy) [it]
Behold a Pale Horse (1964) [Director] [producer] ... aka Deine Zeit ist um (Austria) (West Germany) [de] ... aka ...e venne il giorno della vendetta (Italy) [it] ... aka ...og så kom hævnens time (Denmark) [da] ... aka Et vint le jour de la vengeance (France) [fr] ... aka I mera tis ekdikiseos (Greece) [el] ... aka Intikam atesi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Ja koston hetki koitti (Finland) [fi] ... aka La sangre llama (Mexico) [es] ... aka Y llegó el día de la venganza (Spain) [es]
The Sundowners (1960) [Director] ... aka Fred Zinnemann's The Sundowners (UK: complete title) ... aka Les horizons sans frontières (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Der endlose Horizont (West Germany) [de] ... aka Fjerne horisonter (Denmark) [da] ... aka Grensloze horizonten (Belgium: Flemish title) [un] ... aka I nomadi (Italy) [it] ... aka Maankiertäjät (Finland) [fi] ... aka Três Vidas Errantes (Portugal) [pt] ... aka Tres vidas errantes (Spain) [es]
The Nun's Story (1959) [Director] ... aka Au risque de se perdre (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Historia de una monja (Argentina) (Spain) [es] ... aka A História de Uma Freira (Portugal) [pt] ... aka Die Geschichte einer Nonne (West Germany) [de] ... aka Història d'una monja (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Historia zakonnicy (Poland) [pl] ... aka I istoria mias monahis (Greece) [el] ... aka Insanlik ugruna (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka La storia di una monaca (Italy) [it] ... aka Nonnen (Denmark) [da] ... aka Nunnan (Sweden) [sv] ... aka Nunnan tarina (Finland) [fi] ... aka Uma Cruz à Beira do Abismo (Brazil) [pt]
The Old Man and the Sea (1958) [Director] ... aka Le vieil homme et la mer (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Den gamle mand og havet (Denmark) [da] ... aka Den gamle och havet (Sweden) [sv] ... aka Der alte Mann und das Meer (West Germany) [de] ... aka El viejo y el mar (Spain) [es] ... aka Il vecchio e il mare (Italy) [it] ... aka O geros kai i thalassa (Greece) [el] ... aka Stary czlowiek i morze (Poland) [pl] ... aka Vanhus ja meri (Finland) [fi]
A Hatful of Rain (1957) [Director] ... aka Giftiger Schnee (Austria) (West Germany) [de] ... aka Cárcere Sem Grades (Portugal) [pt] ... aka En handfull snö (Sweden) [sv] ... aka Ena kapello gemato vrohi (Greece) [el] ... aka Kourallinen lunta (Finland) [fi] ... aka Narkomanen (Denmark) [da] ... aka Un cappello pieno di pioggia (Italy) [it] ... aka Un sombrero lleno de lluvia (Spain) [es]
From Here to Eternity (1953) [Director] ... aka De aquí a la eternidad (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Härifrån till evigheten (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Tant qu'il y aura des hommes (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Verdammt in alle Ewigkeit (Austria) (West Germany) [de] ... aka A Um Passo da Eternidade (Brazil) [pt] ... aka Até à Eternidade (Portugal) [pt] ... aka D'aquí a l'eternitat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Da qui all'eternità (Italy) [it] ... aka Herfra til evigheden (Denmark) [da] ... aka Insanlar yasadikça (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Odtud az na vecnost (Czechoslovakia) [cs] ... aka Oso yparhoun anthropoi (Greece) [el] ... aka Stad do wiecznosci (Poland) [pl] ... aka Täältä ikuisuuteen (Finland) [fi] ... aka Zolang er mensen bestaan (Belgium: Flemish title) [un]
The Member of the Wedding (1952) [Director] ... aka Das Mädchen Frankie (West Germany) [de] ... aka Il membro del matrimonio (Italy) [it] ... aka L'invité à la noce (Belgium: French title) [fr]
High Noon (1952) [Director] ... aka Le train sifflera 3 fois (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Zwölf Uhr mittags (Austria) (West Germany) [de] ... aka A la hora señalada (Argentina) [es] ... aka Al punt del migdia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka B'Tzohoray Ha-Yom (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Délidöben (Hungary) [hu] ... aka De trein zal drie maal fluiten (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Kahraman serif (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Matar ou Morrer (Brazil) [pt] ... aka Mezzogiorno di Fuoco (Italy) [it] ... aka Mezzogiorno di fuoco (Italy) [it] ... aka O Comboio Apitou Três Vezes (Portugal) [pt] ... aka Quand le train sifflera trois fois (France) [fr] ... aka Sheriffen (Sweden) [sv] ... aka Sheriffen (Denmark) [da] ... aka Sheriffi (Finland) [fi] ... aka Solo ante el peligro (Spain) [es] ... aka Tacno u podne (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka To traino tha sfyrixi treis fores (Greece) [el] ... aka V pravé poledne (Czechoslovakia) [cs] ... aka W samo poludnie (Poland) [pl]
Teresa (1951) [Director] ... aka Teresa - die Geschichte einer Braut (Austria) (West Germany) [de] ... aka Teresa (France) [fr] ... aka Teresa (Sweden) [sv] ... aka Teresa - historien om en brud (Denmark) [da] ... aka Teresa - italiatar (Finland) [fi] ... aka Teresa und die Männer (West Germany) [de]
The Men (1950) [Director] ... aka Battle Stripe (USA: reissue title) ... aka C'étaient des hommes (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Die Männer (West Germany) [de] ... aka Espíritos Indômitos (Brazil) [pt] ... aka Het waren mannen (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Hombres (Spain) [es] ... aka Il mio corpo ti appartiene (Italy) [it] ... aka Männen (Sweden) [sv] ... aka Miehet (Finland) [fi] ... aka Poklosie wojny (Poland) [pl] ... aka Stækkede vinger (Denmark) [da] ... aka To kormi mou sou anikei (Greece) [el] ... aka Uomini (Italy) [it] ... aka Vivirás tu vida (Chile) [es]
Act of Violence (1948) [Director] ... aka Akt der Gewalt (Austria: TV title) (West Germany: TV title) [de] ... aka Acte de violence (France) [fr] ... aka Acto de Violência (Portugal) [pt] ... aka Akt przemocy (Poland) [pl] ... aka Atto di violenza (Italy) [it] ... aka Förrädaren (Sweden) [sv] ... aka Fygas tou tromou (Greece) [el] ... aka Kenen on kosto (Finland) [fi]
The Search (1948) [Director] [Actor] ... aka Anjos Marcados (Portugal) [pt] ... aka Det dagas (Sweden) [sv] ... aka Die Gezeichneten (Germany) [de] ... aka Et barn eftersøges (Denmark) [da] ... aka Les anges marqués (France) [fr] ... aka Los ángeles perdidos (Spain) [es] ... aka Odissea tragica (Italy) [it] ... aka Paidia horis onoma (Greece) [el] ... aka Suchende Herzen (Austria) [de] ... aka Yksin maailmassa (Finland) [fi]
Little Mister Jim (1946) [Director] ... aka La mamma non torna più (Italy) [it] ... aka Lille mr Jim (Sweden) [sv]
The Clock (1945) [Director] ... aka Under the Clock (UK) ... aka 48 timmar (Sweden) [sv] ... aka A Hora da Saudade (Portugal) [pt] ... aka El reloj (Spain) [es] ... aka L'ora di New York (Italy) [it] ... aka L'orologio (Italy) [it] ... aka The Clock (France) [fr] ... aka Urlaub für die Liebe (Germany) [de]
The Seventh Cross (1944) [Director] ... aka The Seven Crosses ... aka A Sétima Cruz (Brazil) [pt] ... aka A hetedik kereszt (Hungary) [hu] ... aka Das siebte Kreuz (West Germany: TV title) [de] ... aka Det sjunde korset (Sweden) [sv] ... aka Det syvende kors (Denmark) [da] ... aka La séptima cruz (Spain) [es] ... aka La septième croix (France) [fr] ... aka La settima croce (Italy) [it] ... aka O evdomos stavros (Greece) [el] ... aka Seitsemäs risti (Finland) [fi]
Kid Glove Killer (1942) [Director] ... aka Delitto al microscopio (Italy) [it] ... aka Der Gentleman-Killer (Germany) [de] ... aka Mördare i handskar (Sweden) [sv]
Forbidden Passage (1941) [Director] ... aka Crime Does Not Pay No. 34: Forbidden Passage (USA: series title)
Peter Ibbetson (1935) [Writer] ... aka Peter Ibbetson (Austria) (Germany) [de] ... aka Fången på Dartmoor (Sweden) [sv] ... aka I foni tou pepromenou (Greece) [el] ... aka Ikuinen liekki (Finland) [fi] ... aka Peter Ibbetson (Denmark) [da] ... aka Sogno di prigioniero (Italy) [it] ... aka Sueño de amor eterno (Spain) [es]
The Dark Angel (1935) [assistant] ... aka Den sorte engel (Denmark) [da] ... aka Der Weg im Dunkel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Engel (Austria) [de] ... aka El ángel de las tinieblas (Spain: TV title) [es] ... aka Kara melek (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'ange des ténèbres (France) [fr] ... aka L'angelo delle tenebre (Italy) [it] ... aka O Anjo da Noite (Portugal) [pt] ... aka O Anjo das Trevas (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka O angelos tou Skotous (Greece) [el]
The Wiser Sex (1932) [assistant director] ... aka Il sesso più astuto (Italy) [it]
Man Trouble (1930) [assistant director] ... aka Il tormento di un uomo (Italy) [it] ... aka O gangster (Greece) [el]
All Quiet on the Western Front (1930) [Actor] ... aka Im Westen nichts Neues (Austria) (Germany) [de] ... aka À l'ouest rien de nouveau (France) [fr] ... aka A Oeste Nada de Novo (Portugal) [pt] ... aka All'ovest niente di nuovo (Italy) [it] ... aka Intet nyt fra vestfronten (Denmark) [da] ... aka Länsirintamalta ei mitään uutta (Finland) [fi] ... aka Na zachodzie bez zmian (Poland) [pl] ... aka Nada de Novo no Front (Brazil) [pt] ... aka Ouden neoteron apo to dytikon metopon (Greece) [el] ... aka På västfronten intet nytt (Sweden) [sv] ... aka Sem Novidade no Front (Brazil) [pt] ... aka Sin novedad en el frente (Spain) [es]
Menschen am Sonntag (1930) [Director] [cinematography assistance] ... aka People on Sunday ... aka Gent en diumenge (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Les hommes le dimanche (France) [fr] ... aka Uomini di domenica (Italy) [it]
A Man for All Seasons (1966) [Director] [producer] ... aka Un homme pour l'éternité (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Adam Lehol Et (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Ein Mann zu jeder Jahreszeit (West Germany) [de] ... aka El hombre de dos reinos (Mexico: TV title) [es] ... aka En man för alla tider (Sweden) [sv] ... aka Enas anthropos gia oles tis epohes (Greece) [el] ... aka Her devrin adami (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Kunnian mies (Finland) [fi] ... aka Mand til alle tider (Denmark) [da] ... aka O Homem Que Não Vendeu Sua Alma (Brazil) [pt] ... aka Oto jest glowa zdrajcy (Poland) [pl] ... aka Um Homem para a Eternidade (Portugal) [pt] ... aka Un hombre para la eternidad (Spain) [es] ... aka Un uomo per tutte le stagioni (Italy) [it]
From Here to Eternity (1953) [Director] ... aka De aquí a la eternidad (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Härifrån till evigheten (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Tant qu'il y aura des hommes (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Verdammt in alle Ewigkeit (Austria) (West Germany) [de] ... aka A Um Passo da Eternidade (Brazil) [pt] ... aka Até à Eternidade (Portugal) [pt] ... aka D'aquí a l'eternitat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Da qui all'eternità (Italy) [it] ... aka Herfra til evigheden (Denmark) [da] ... aka Insanlar yasadikça (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Odtud az na vecnost (Czechoslovakia) [cs] ... aka Oso yparhoun anthropoi (Greece) [el] ... aka Stad do wiecznosci (Poland) [pl] ... aka Täältä ikuisuuteen (Finland) [fi] ... aka Zolang er mensen bestaan (Belgium: Flemish title) [un]
The Clock (1945) [Director] ... aka Under the Clock (UK) ... aka 48 timmar (Sweden) [sv] ... aka A Hora da Saudade (Portugal) [pt] ... aka El reloj (Spain) [es] ... aka L'ora di New York (Italy) [it] ... aka L'orologio (Italy) [it] ... aka The Clock (France) [fr] ... aka Urlaub für die Liebe (Germany) [de]
Peter Ibbetson (1935) [Writer] ... aka Peter Ibbetson (Austria) (Germany) [de] ... aka Fången på Dartmoor (Sweden) [sv] ... aka I foni tou pepromenou (Greece) [el] ... aka Ikuinen liekki (Finland) [fi] ... aka Peter Ibbetson (Denmark) [da] ... aka Sogno di prigioniero (Italy) [it] ... aka Sueño de amor eterno (Spain) [es]
The Dark Angel (1935) [assistant] ... aka Den sorte engel (Denmark) [da] ... aka Der Weg im Dunkel (Germany) [de] ... aka Der schwarze Engel (Austria) [de] ... aka El ángel de las tinieblas (Spain: TV title) [es] ... aka Kara melek (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka L'ange des ténèbres (France) [fr] ... aka L'angelo delle tenebre (Italy) [it] ... aka O Anjo da Noite (Portugal) [pt] ... aka O Anjo das Trevas (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka O angelos tou Skotous (Greece) [el]
The Kid from Spain (1932) [assistant] ... aka Er meydani (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Härkätaistelija (Finland) [fi] ... aka Il re dell'arena (Italy) [it] ... aka Kid d'Espagne (France) [fr] ... aka Le roi de l'arène (France) [fr] ... aka O vasilefs tis arenas (Greece) [el] ... aka Tag tyren ved hornene, Eddie (Denmark) [da] ... aka Torero a la fuerza (Spain) [es] ... aka Toureiro à Força (Portugal) [pt]
Man Trouble (1930) [assistant director] ... aka Il tormento di un uomo (Italy) [it] ... aka O gangster (Greece) [el]
Menschen am Sonntag (1930) [Director] [cinematography assistance] ... aka People on Sunday ... aka Gent en diumenge (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Les hommes le dimanche (France) [fr] ... aka Uomini di domenica (Italy) [it]
Behold a Pale Horse (1964) [Director] [producer] ... aka Deine Zeit ist um (Austria) (West Germany) [de] ... aka ...e venne il giorno della vendetta (Italy) [it] ... aka ...og så kom hævnens time (Denmark) [da] ... aka Et vint le jour de la vengeance (France) [fr] ... aka I mera tis ekdikiseos (Greece) [el] ... aka Intikam atesi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Ja koston hetki koitti (Finland) [fi] ... aka La sangre llama (Mexico) [es] ... aka Y llegó el día de la venganza (Spain) [es]
From Here to Eternity (1953) [Director] ... aka De aquí a la eternidad (Argentina) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Härifrån till evigheten (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Tant qu'il y aura des hommes (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Verdammt in alle Ewigkeit (Austria) (West Germany) [de] ... aka A Um Passo da Eternidade (Brazil) [pt] ... aka Até à Eternidade (Portugal) [pt] ... aka D'aquí a l'eternitat (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Da qui all'eternità (Italy) [it] ... aka Herfra til evigheden (Denmark) [da] ... aka Insanlar yasadikça (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Odtud az na vecnost (Czechoslovakia) [cs] ... aka Oso yparhoun anthropoi (Greece) [el] ... aka Stad do wiecznosci (Poland) [pl] ... aka Täältä ikuisuuteen (Finland) [fi] ... aka Zolang er mensen bestaan (Belgium: Flemish title) [un]
The Search (1948) [Director] [Actor] ... aka Anjos Marcados (Portugal) [pt] ... aka Det dagas (Sweden) [sv] ... aka Die Gezeichneten (Germany) [de] ... aka Et barn eftersøges (Denmark) [da] ... aka Les anges marqués (France) [fr] ... aka Los ángeles perdidos (Spain) [es] ... aka Odissea tragica (Italy) [it] ... aka Paidia horis onoma (Greece) [el] ... aka Suchende Herzen (Austria) [de] ... aka Yksin maailmassa (Finland) [fi]
The Seventh Cross (1944) [Director] ... aka The Seven Crosses ... aka A Sétima Cruz (Brazil) [pt] ... aka A hetedik kereszt (Hungary) [hu] ... aka Das siebte Kreuz (West Germany: TV title) [de] ... aka Det sjunde korset (Sweden) [sv] ... aka Det syvende kors (Denmark) [da] ... aka La séptima cruz (Spain) [es] ... aka La septième croix (France) [fr] ... aka La settima croce (Italy) [it] ... aka O evdomos stavros (Greece) [el] ... aka Seitsemäs risti (Finland) [fi]
All Quiet on the Western Front (1930) [Actor] ... aka Im Westen nichts Neues (Austria) (Germany) [de] ... aka À l'ouest rien de nouveau (France) [fr] ... aka A Oeste Nada de Novo (Portugal) [pt] ... aka All'ovest niente di nuovo (Italy) [it] ... aka Intet nyt fra vestfronten (Denmark) [da] ... aka Länsirintamalta ei mitään uutta (Finland) [fi] ... aka Na zachodzie bez zmian (Poland) [pl] ... aka Nada de Novo no Front (Brazil) [pt] ... aka Ouden neoteron apo to dytikon metopon (Greece) [el] ... aka På västfronten intet nytt (Sweden) [sv] ... aka Sem Novidade no Front (Brazil) [pt] ... aka Sin novedad en el frente (Spain) [es]
My Brother Talks to Horses (1947) [Director] ... aka My Brother Who Talks to Horses (USA: promotional title) ... aka À Rédea Solta (Portugal) [pt] ... aka Bror min, hästen och jag (Sweden) [sv] ... aka Mio fratello parla con i cavalli (Italy) [it]
The Kid from Spain (1932) [assistant] ... aka Er meydani (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Härkätaistelija (Finland) [fi] ... aka Il re dell'arena (Italy) [it] ... aka Kid d'Espagne (France) [fr] ... aka Le roi de l'arène (France) [fr] ... aka O vasilefs tis arenas (Greece) [el] ... aka Tag tyren ved hornene, Eddie (Denmark) [da] ... aka Torero a la fuerza (Spain) [es] ... aka Toureiro à Força (Portugal) [pt]
The Wiser Sex (1932) [assistant director] ... aka Il sesso più astuto (Italy) [it]
Menschen am Sonntag (1930) [Director] [cinematography assistance] ... aka People on Sunday ... aka Gent en diumenge (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Les hommes le dimanche (France) [fr] ... aka Uomini di domenica (Italy) [it]
The Sundowners (1960) [Director] ... aka Fred Zinnemann's The Sundowners (UK: complete title) ... aka Les horizons sans frontières (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Der endlose Horizont (West Germany) [de] ... aka Fjerne horisonter (Denmark) [da] ... aka Grensloze horizonten (Belgium: Flemish title) [un] ... aka I nomadi (Italy) [it] ... aka Maankiertäjät (Finland) [fi] ... aka Três Vidas Errantes (Portugal) [pt] ... aka Tres vidas errantes (Spain) [es]
The Old Man and the Sea (1958) [Director] ... aka Le vieil homme et la mer (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Den gamle mand og havet (Denmark) [da] ... aka Den gamle och havet (Sweden) [sv] ... aka Der alte Mann und das Meer (West Germany) [de] ... aka El viejo y el mar (Spain) [es] ... aka Il vecchio e il mare (Italy) [it] ... aka O geros kai i thalassa (Greece) [el] ... aka Stary czlowiek i morze (Poland) [pl] ... aka Vanhus ja meri (Finland) [fi]
The Clock (1945) [Director] ... aka Under the Clock (UK) ... aka 48 timmar (Sweden) [sv] ... aka A Hora da Saudade (Portugal) [pt] ... aka El reloj (Spain) [es] ... aka L'ora di New York (Italy) [it] ... aka L'orologio (Italy) [it] ... aka The Clock (France) [fr] ... aka Urlaub für die Liebe (Germany) [de]
The Kid from Spain (1932) [assistant] ... aka Er meydani (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Härkätaistelija (Finland) [fi] ... aka Il re dell'arena (Italy) [it] ... aka Kid d'Espagne (France) [fr] ... aka Le roi de l'arène (France) [fr] ... aka O vasilefs tis arenas (Greece) [el] ... aka Tag tyren ved hornene, Eddie (Denmark) [da] ... aka Torero a la fuerza (Spain) [es] ... aka Toureiro à Força (Portugal) [pt]
The Day of the Jackal (1973) [Director] ... aka Chacal (France) ... aka A sakál napja (Hungary) [hu] ... aka Chacal (Canada: French title) [fr] ... aka Chacal (Spain) [es] ... aka Dani sakala (Serbia) [sr] ... aka Der Schakal (West Germany) [de] ... aka Dzien szakala (Poland) [pl] ... aka El día del chacal (Argentina) [es] ... aka I ora tou tsakaliou (Greece) [el] ... aka Il giorno dello sciacallo (Italy) [it] ... aka O Dia do Chacal (Brazil) [pt] ... aka Schakalen (Sweden) [sv] ... aka Shakaali (Finland) [fi] ... aka Sjakalen (Norway) [no] ... aka Sjakalen (Denmark) [da]
Act of Violence (1948) [Director] ... aka Akt der Gewalt (Austria: TV title) (West Germany: TV title) [de] ... aka Acte de violence (France) [fr] ... aka Acto de Violência (Portugal) [pt] ... aka Akt przemocy (Poland) [pl] ... aka Atto di violenza (Italy) [it] ... aka Förrädaren (Sweden) [sv] ... aka Fygas tou tromou (Greece) [el] ... aka Kenen on kosto (Finland) [fi]
High Noon (1952) [Director] ... aka Le train sifflera 3 fois (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Zwölf Uhr mittags (Austria) (West Germany) [de] ... aka A la hora señalada (Argentina) [es] ... aka Al punt del migdia (Spain: Catalan title) [ca] ... aka B'Tzohoray Ha-Yom (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Délidöben (Hungary) [hu] ... aka De trein zal drie maal fluiten (Belgium: Flemish title) [un] ... aka Kahraman serif (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Matar ou Morrer (Brazil) [pt] ... aka Mezzogiorno di Fuoco (Italy) [it] ... aka Mezzogiorno di fuoco (Italy) [it] ... aka O Comboio Apitou Três Vezes (Portugal) [pt] ... aka Quand le train sifflera trois fois (France) [fr] ... aka Sheriffen (Sweden) [sv] ... aka Sheriffen (Denmark) [da] ... aka Sheriffi (Finland) [fi] ... aka Solo ante el peligro (Spain) [es] ... aka Tacno u podne (Yugoslavia: Serbian title) [sr] ... aka To traino tha sfyrixi treis fores (Greece) [el] ... aka V pravé poledne (Czechoslovakia) [cs] ... aka W samo poludnie (Poland) [pl]
All Quiet on the Western Front (1930) [Actor] ... aka Im Westen nichts Neues (Austria) (Germany) [de] ... aka À l'ouest rien de nouveau (France) [fr] ... aka A Oeste Nada de Novo (Portugal) [pt] ... aka All'ovest niente di nuovo (Italy) [it] ... aka Intet nyt fra vestfronten (Denmark) [da] ... aka Länsirintamalta ei mitään uutta (Finland) [fi] ... aka Na zachodzie bez zmian (Poland) [pl] ... aka Nada de Novo no Front (Brazil) [pt] ... aka Ouden neoteron apo to dytikon metopon (Greece) [el] ... aka På västfronten intet nytt (Sweden) [sv] ... aka Sem Novidade no Front (Brazil) [pt] ... aka Sin novedad en el frente (Spain) [es]