"The West Wing" [Actor] ... aka À la maison blanche (France) (Switzerland: French title) [fr] ... aka The White House (Israel: English title) (Japan: English title) [en] ... aka Az elnök emberei (Hungary) [hu] ... aka El ala oeste de la Casablanca (Spain) [es] ... aka Ha-Bait Ha-Lavan (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka I dytiki pteryga (Greece) [el] ... aka Præsidentens mænd (Denmark) [da] ... aka Presidendi meeskond (Estonia) [et] ... aka Presidenten (Norway) [no] ... aka The West Wing - Im Zentrum der Macht (Germany) [de] ... aka Vita huset (Sweden) [sv] ... aka West Wing (Italy) [it] ... aka West Wing (Finland) [fi] -
Full Disclosure (2004) TV episode
[Actor]
"The District" [Actor] ... aka Mannions distrikt (Denmark) [da] ... aka Poliisipäällikkö Mannion (Finland) [fi] ... aka The District (Argentina) [es] ... aka The District - Einsatz in Washington (Germany) [de] ... aka Washington Police (France) [fr] -
The Second Man (2002) TV episode
[Actor]
"Touched by an Angel" [Actor] ... aka El toque de un ángel (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Änglar bland oss (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Dotyk aniola (Poland) [pl] ... aka Ein Hauch von Himmel (Germany) [de] ... aka Enkelin kosketus (Finland) [fi] ... aka Il tocco di un angelo (Italy) [it] ... aka Les anges du bonheur (France) [fr] ... aka Mon ange (Canada: French title) [fr] ... aka O Toque De Um Anjo (Brazil) [pt] ... aka Tocados por un ángel (Spain) [es] -
The Man Upstairs (1999) TV episode
[Actor]
"The Practice" [Actor] ... aka Los practicantes (Argentina) (Mexico) [es] ... aka Ügyvédek (Hungary) [hu] ... aka Advokaterna (Sweden) [sv] ... aka Causa Justa (Portugal) [pt] ... aka Einspruch! Kanzlei Donnell & Partner (Germany: rerun title) [de] ... aka El abogado (Spain) [es] ... aka Forsvarerne (Denmark) [da] ... aka O Desafio (Brazil) [pt] ... aka Oikeus ja kohtuus (Finland) [fi] ... aka Practice - Die Anwälte (Germany) [de] ... aka Pravda za sve (Croatia) [hr] ... aka Synigoros yperaspisis (Greece) [el] ... aka The Practice (France) [fr] ... aka The Practice - Professione avvocati (Italy) [it] ... aka The practice: Bobby Donnell & associés (France: dubbed version) [fr] -
State of Mind (1998) TV episode
[Actor]
-
Swearing In (1998) TV episode
[Actor]
"Pensacola: Wings of Gold" [Actor] ... aka Kultaiset siivet (Finland) [fi] ... aka Pensacola (France) [fr] ... aka Pensacola - Flügel aus Stahl (Germany) [de] ... aka Pensacola: squadra speciale Top Gun (Italy) [it] -
Burn Out (1998) TV episode
[Actor]
"L.A. Law" [Actor] ... aka Advokaterne (Denmark) [da] ... aka Avvocati a Los Angeles (Italy) [it] ... aka L.A. Law - Staranwälte, Tricks, Prozesse (West Germany) [de] ... aka La ley de Los Ángeles (Spain) [es] ... aka La loi de Los Angeles (France: dubbed version) [fr] ... aka Lagens änglar (Sweden) [sv] ... aka Lov og rett i L.A. (Norway) [no] -
Brackman Vasektimized (1987) TV episode
[Actor]
"Hunter" [Actor] ... aka Hunter (West Germany) [de] ... aka Hunter (Italy) [it] ... aka Hunter (Spain) [es] ... aka Hunter (Greece) [el] ... aka Rick Hunter (France) [fr] -
Night on Bald Mountain (1987) TV episode
[Actor]
"T.J. Hooker" [Actor] ... aka Hooker (France) [fr] ... aka T.J. Hooker (Spain) [es] ... aka T.J. Hooker (Italy) [it] ... aka T.J. Hooker (West Germany) [de] -
To Kill a Cop (1985) TV episode
[Actor]
"Days of Our Lives" (1965) TV series [Actor] ... aka Cruise of Deception: Days of Our Lives (USA: summer title) ... aka DOOL (USA: informal short title) ... aka Days (USA: short title) ... aka De dingen des levens (Belgium: Flemish title: dubbed version) [un] ... aka Des jours et des vies (France: dubbed version) [fr] ... aka Horton-sagaen (Denmark) [da] ... aka I giorni della nostra vita (Italy) [it] ... aka I gode og onde dager (Norway) [no] ... aka Los días de nuestras vidas (Venezuela) [es] ... aka Meres agapis (Greece) [el] ... aka Päivien viemää (Finland) [fi] ... aka Våra bästa år (Sweden) [sv] ... aka Zeit der Sehnsucht (Germany) [de] ... aka Zile din viata noastra (Romania) [ro]
"General Hospital" (1963) TV series [Actor] ... aka General Hospital (Italy) [it] ... aka Hôpital central (France: dubbed version) [fr] ... aka Hospital general (Venezuela) [es]
"CHiPs" [Actor] ... aka CHiPs Patrol (USA: syndication title) ... aka Chips (Argentina) (Spain) [es] ... aka CHiPs (West Germany) [de] ... aka Chips (France) [fr] ... aka Chips (Italy) [it] -
Mitchell & Woods (1981) TV episode
[Actor]
-
Rally 'Round the Bank (1979) TV episode
[Actor]
"Barnaby Jones" [Actor] ... aka Barnaby Jones (Italy) [it] ... aka Barnaby Jones (Spain) [es] -
The Killin' Cousin (1980) TV episode
[Actor]
-
Prime Target (1978) TV episode
[Actor]
"Trapper John, M.D." [Actor] ... aka Hombres de blanco (Venezuela) [es] ... aka Trapper John (Italy) [it] ... aka Trapper John, M.D. (West Germany) [de] -
Taxi in the Rain (1979) TV episode
[Actor]
Gable and Lombard (1976) [Actor] ... aka Gable & Lombard (Finland) [fi] ... aka Gable e Lombard: un grande amore (Italy) [it] ... aka Los ídolos también aman (Spain) [es] ... aka Mia megali agapi (Greece) [el] ... aka Sag' ja zur Liebe (West Germany) [de]
"Petrocelli" [Actor] ... aka Petrocelli (Italy) [it] ... aka Petrocelli (Austria) [de] -
The Kidnapping (1975) TV episode
[Actor]
"The Streets of San Francisco" [Actor] ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es] ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de] ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it] ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr] ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka San Francisco (Sweden) [sv] ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu] ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi] -
Crossfire (1974) TV episode
[Actor]
"Crazy Like a Fox" [Actor] ... aka Die Fälle des Harry Fox (West Germany) [de] ... aka Harry Fox, le vieux renard (France: dubbed version) [fr] ... aka Loco de remate (Spain) [es] -
If the Shoe Fits (1985) TV episode
[Actor]
Airplane II: The Sequel (1982) [Actor] ... aka Flying High II ... aka Flying High II: The Sequel (Australia) ... aka ¿Y dónde está el piloto? II (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Nu flyger vi ännu högre (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Y a-t-il enfin un pilote dans l'avion? (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr] ... aka Aeroplano II: A Loucura Continua (Portugal) [pt] ... aka Apertem os Cintos, o Piloto Sumiu! - 2ª Parte (Brazil) [pt] ... aka Aterriza como puedas 2: La secuela (Spain) [es] ... aka Aterriza como puedas II (Spain: video title) [es] ... aka Aterriza como puedas, 2ª parte (Spain) [es] ... aka Die unglaubliche Reise in einem verrückten Raumschiff (West Germany) [de] ... aka Hei, taas me lennetään! (Finland) [fi] ... aka Hjelp, vi flyr igjen! (Norway) [no] ... aka L'aereo più pazzo del mondo... sempre più pazzo (Italy) [it] ... aka Mia apithani ptisi no 2 - To theotrello taxeidi (Greece) [el] ... aka Spokojnie, to tylko awaria (Poland) [pl] ... aka Vi flyver endnu højere (Denmark) [da] ... aka Y-a-t-il toujours un pilote dans l'avion? (France) [fr]
"Laverne & Shirley" [Actor] ... aka Laverne & Shirley & Company (USA: syndication title) ... aka Laverne & Shirley & Friends (USA: syndication title) ... aka Laverne DeFazio & Shirley Feeney (USA: first season title) ... aka Laverne & Shirley (Italy) [it] ... aka Laverne et Shirley (France) [fr] -
The Dating Game (1980) TV episode
[Actor]
Airplane! (1980) [Actor] ... aka Flying High! (New Zealand: English title) (Philippines: English title) ... aka Flying High (Australia) ... aka ¿Y dónde está el piloto? (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Y a-t-il un pilote dans l'avion? (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr] ... aka ¡Aterriza como puedas! (Spain) [es] ... aka Airplane! - Højt at flyve (Denmark) [da] ... aka Apertem os Cintos... O Piloto Sumiu (Brazil) [pt] ... aka Aterriza como puedas (Spain) [es] ... aka Czy leci z nami pilot? (Poland) [pl] ... aka Die unglaubliche Reise in einem verrückten Flugzeug (West Germany) [de] ... aka Flying High (Netherlands) [nl] ... aka Hei, me lennetään! (Finland) [fi] ... aka Hjelp vi flyr (Norway) [no] ... aka Is er een piloot in het vliegtuig? (Belgium: Flemish title) [un] ... aka L'aereo più pazzo del mondo (Italy) [it] ... aka Mia apithani... apithani ptisi (Greece) [el] ... aka Titta vi flyger (Sweden) [sv] ... aka Titta vi flyger! (Finland: Swedish title) [sv]
"Happy Days" [Actor] ... aka Happy Days Again (USA: syndication title) ... aka Días felices (Venezuela) [es] ... aka Eftyhismenes meres (Greece) [el] ... aka Gänget och jag (Sweden) [sv] ... aka Happy Days (France: new title (dubbed version)) [fr] ... aka Les jours heureux (France: dubbed version) [fr] ... aka Onnen päivät (Finland) [fi] -
Wish Upon a Star (1974) TV episode
[Actor]
"The District" [Actor] ... aka Mannions distrikt (Denmark) [da] ... aka Poliisipäällikkö Mannion (Finland) [fi] ... aka The District (Argentina) [es] ... aka The District - Einsatz in Washington (Germany) [de] ... aka Washington Police (France) [fr] -
The Second Man (2002) TV episode
[Actor]
"The Practice" [Actor] ... aka Los practicantes (Argentina) (Mexico) [es] ... aka Ügyvédek (Hungary) [hu] ... aka Advokaterna (Sweden) [sv] ... aka Causa Justa (Portugal) [pt] ... aka Einspruch! Kanzlei Donnell & Partner (Germany: rerun title) [de] ... aka El abogado (Spain) [es] ... aka Forsvarerne (Denmark) [da] ... aka O Desafio (Brazil) [pt] ... aka Oikeus ja kohtuus (Finland) [fi] ... aka Practice - Die Anwälte (Germany) [de] ... aka Pravda za sve (Croatia) [hr] ... aka Synigoros yperaspisis (Greece) [el] ... aka The Practice (France) [fr] ... aka The Practice - Professione avvocati (Italy) [it] ... aka The practice: Bobby Donnell & associés (France: dubbed version) [fr] -
State of Mind (1998) TV episode
[Actor]
-
Swearing In (1998) TV episode
[Actor]
"Crazy Like a Fox" [Actor] ... aka Die Fälle des Harry Fox (West Germany) [de] ... aka Harry Fox, le vieux renard (France: dubbed version) [fr] ... aka Loco de remate (Spain) [es] -
If the Shoe Fits (1985) TV episode
[Actor]
"T.J. Hooker" [Actor] ... aka Hooker (France) [fr] ... aka T.J. Hooker (Spain) [es] ... aka T.J. Hooker (Italy) [it] ... aka T.J. Hooker (West Germany) [de] -
To Kill a Cop (1985) TV episode
[Actor]
"CHiPs" [Actor] ... aka CHiPs Patrol (USA: syndication title) ... aka Chips (Argentina) (Spain) [es] ... aka CHiPs (West Germany) [de] ... aka Chips (France) [fr] ... aka Chips (Italy) [it] -
Mitchell & Woods (1981) TV episode
[Actor]
-
Rally 'Round the Bank (1979) TV episode
[Actor]
"Barnaby Jones" [Actor] ... aka Barnaby Jones (Italy) [it] ... aka Barnaby Jones (Spain) [es] -
The Killin' Cousin (1980) TV episode
[Actor]
-
Prime Target (1978) TV episode
[Actor]
"Petrocelli" [Actor] ... aka Petrocelli (Italy) [it] ... aka Petrocelli (Austria) [de] -
The Kidnapping (1975) TV episode
[Actor]
Black Eye (1974) [Actor] ... aka Con tanti cari... cadaveri detective Stone (Italy) [it] ... aka O mavros dynamitis ekdikeitai (Greece: reissue title) [el] ... aka To syndikato tis vias (Greece) [el]
"The Streets of San Francisco" [Actor] ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es] ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de] ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it] ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr] ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka San Francisco (Sweden) [sv] ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu] ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi] -
Crossfire (1974) TV episode
[Actor]
"Shadow Chasers" [Actor] ... aka Cazadores de sombras (Spain) [es] ... aka Chasseurs d'ombres (France) [fr] -
Blood and Magnolias (????) TV episode
[Actor]
"Crazy Like a Fox" [Actor] ... aka Die Fälle des Harry Fox (West Germany) [de] ... aka Harry Fox, le vieux renard (France: dubbed version) [fr] ... aka Loco de remate (Spain) [es] -
If the Shoe Fits (1985) TV episode
[Actor]
"CHiPs" [Actor] ... aka CHiPs Patrol (USA: syndication title) ... aka Chips (Argentina) (Spain) [es] ... aka CHiPs (West Germany) [de] ... aka Chips (France) [fr] ... aka Chips (Italy) [it] -
Mitchell & Woods (1981) TV episode
[Actor]
-
Rally 'Round the Bank (1979) TV episode
[Actor]
Invisible Strangler (1976) [Actor] ... aka The Astral Fiend (USA: alternative title) ... aka L'étrangleur invisible (France) [fr] ... aka Näkymätön kuristaja (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny dusiciel (Poland) [pl] ... aka The Transformer - Sein Hass war stärker als Gefängnismauern (West Germany) [de]
"The Streets of San Francisco" [Actor] ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es] ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de] ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it] ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr] ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka San Francisco (Sweden) [sv] ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu] ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi] -
Crossfire (1974) TV episode
[Actor]
"V" [Actor] ... aka V: The Series ... aka V (France) [fr] ... aka V (Greece) [el] ... aka V (Spain) [es] ... aka V - Die Außerirdischen kommen (West Germany) [de] ... aka V - Invasión extraterrestre (Argentina) [es] ... aka Visitors (Italy) [it] ... aka Ziyaretçiler (Turkey: Turkish title) [tr] -
The Return (1985) TV episode
[Actor]
-
The Secret Underground (1985) TV episode
[Actor]
-
War of Illusions (1985) TV episode
[Actor]
-
The Littlest Dragon (1985) TV episode
[Actor]
-
The Wildcats (1985) TV episode
[Actor]
(2 more)
"V: The Final Battle" [Actor] ... aka V - Besökarna (Sweden: video title) [sv] ... aka V - Die außerirdischen Besucher kommen (West Germany) [de] -
Part Three (1984) TV episode
[Actor]
-
Part Two (1984) TV episode
[Actor]
-
Part One (1984) TV episode
[Actor]
V (1983) (TV) [Actor] ... aka V: The Original Mini Series (USA: DVD title) ... aka V (France) [fr] ... aka V (Spain) [es] ... aka V - Besökarna (Sweden: video title) [sv] ... aka V - Die außerirdischen Besucher kommen (West Germany: video title) [de] ... aka V - Visitors (Italy) [it] ... aka V: I teleftaia elpida gia ti diasosi tis anthropotitas (Greece: DVD title) [el] ... aka V: Invasión extraterrestre (Argentina) [es]
Airplane II: The Sequel (1982) [Actor] ... aka Flying High II ... aka Flying High II: The Sequel (Australia) ... aka ¿Y dónde está el piloto? II (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Nu flyger vi ännu högre (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Y a-t-il enfin un pilote dans l'avion? (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr] ... aka Aeroplano II: A Loucura Continua (Portugal) [pt] ... aka Apertem os Cintos, o Piloto Sumiu! - 2ª Parte (Brazil) [pt] ... aka Aterriza como puedas 2: La secuela (Spain) [es] ... aka Aterriza como puedas II (Spain: video title) [es] ... aka Aterriza como puedas, 2ª parte (Spain) [es] ... aka Die unglaubliche Reise in einem verrückten Raumschiff (West Germany) [de] ... aka Hei, taas me lennetään! (Finland) [fi] ... aka Hjelp, vi flyr igjen! (Norway) [no] ... aka L'aereo più pazzo del mondo... sempre più pazzo (Italy) [it] ... aka Mia apithani ptisi no 2 - To theotrello taxeidi (Greece) [el] ... aka Spokojnie, to tylko awaria (Poland) [pl] ... aka Vi flyver endnu højere (Denmark) [da] ... aka Y-a-t-il toujours un pilote dans l'avion? (France) [fr]
The Clonus Horror (1979) [Actor] ... aka Alter Ego (UK: video title) ... aka Clonus (USA: alternative title) ... aka Parts: The Clonus Horror (USA: reissue title) ... aka Varaosat (Finland) [fi]
"Battlestar Galactica" [Actor] ... aka Battaglie nella galassia (Italy) [it] ... aka Battlestar Galactica (Hungary) [hu] ... aka Galáctica, estrella de combate (Spain) [es] ... aka Galactica (France: dubbed version) [fr] ... aka Kampfstern Galactica (West Germany) [de] ... aka Savas yildizi Galaktika (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Taisteluplaneetta Galactica (Finland) [fi] -
Murder on the Rising Star (1979) TV episode
[Actor]
Invisible Strangler (1976) [Actor] ... aka The Astral Fiend (USA: alternative title) ... aka L'étrangleur invisible (France) [fr] ... aka Näkymätön kuristaja (Finland) [fi] ... aka Niewidzialny dusiciel (Poland) [pl] ... aka The Transformer - Sein Hass war stärker als Gefängnismauern (West Germany) [de]
"Pensacola: Wings of Gold" [Actor] ... aka Kultaiset siivet (Finland) [fi] ... aka Pensacola (France) [fr] ... aka Pensacola - Flügel aus Stahl (Germany) [de] ... aka Pensacola: squadra speciale Top Gun (Italy) [it] -
Burn Out (1998) TV episode
[Actor]
"V" [Actor] ... aka V: The Series ... aka V (France) [fr] ... aka V (Greece) [el] ... aka V (Spain) [es] ... aka V - Die Außerirdischen kommen (West Germany) [de] ... aka V - Invasión extraterrestre (Argentina) [es] ... aka Visitors (Italy) [it] ... aka Ziyaretçiler (Turkey: Turkish title) [tr] -
The Return (1985) TV episode
[Actor]
-
The Secret Underground (1985) TV episode
[Actor]
-
War of Illusions (1985) TV episode
[Actor]
-
The Littlest Dragon (1985) TV episode
[Actor]
-
The Wildcats (1985) TV episode
[Actor]
(2 more)
"Battlestar Galactica" [Actor] ... aka Battaglie nella galassia (Italy) [it] ... aka Battlestar Galactica (Hungary) [hu] ... aka Galáctica, estrella de combate (Spain) [es] ... aka Galactica (France: dubbed version) [fr] ... aka Kampfstern Galactica (West Germany) [de] ... aka Savas yildizi Galaktika (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Taisteluplaneetta Galactica (Finland) [fi] -
Murder on the Rising Star (1979) TV episode
[Actor]
Black Eye (1974) [Actor] ... aka Con tanti cari... cadaveri detective Stone (Italy) [it] ... aka O mavros dynamitis ekdikeitai (Greece: reissue title) [el] ... aka To syndikato tis vias (Greece) [el]
"The Streets of San Francisco" [Actor] ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es] ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de] ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it] ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr] ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka San Francisco (Sweden) [sv] ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu] ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi] -
Crossfire (1974) TV episode
[Actor]
"The Practice" [Actor] ... aka Los practicantes (Argentina) (Mexico) [es] ... aka Ügyvédek (Hungary) [hu] ... aka Advokaterna (Sweden) [sv] ... aka Causa Justa (Portugal) [pt] ... aka Einspruch! Kanzlei Donnell & Partner (Germany: rerun title) [de] ... aka El abogado (Spain) [es] ... aka Forsvarerne (Denmark) [da] ... aka O Desafio (Brazil) [pt] ... aka Oikeus ja kohtuus (Finland) [fi] ... aka Practice - Die Anwälte (Germany) [de] ... aka Pravda za sve (Croatia) [hr] ... aka Synigoros yperaspisis (Greece) [el] ... aka The Practice (France) [fr] ... aka The Practice - Professione avvocati (Italy) [it] ... aka The practice: Bobby Donnell & associés (France: dubbed version) [fr] -
State of Mind (1998) TV episode
[Actor]
-
Swearing In (1998) TV episode
[Actor]
"V" [Actor] ... aka V: The Series ... aka V (France) [fr] ... aka V (Greece) [el] ... aka V (Spain) [es] ... aka V - Die Außerirdischen kommen (West Germany) [de] ... aka V - Invasión extraterrestre (Argentina) [es] ... aka Visitors (Italy) [it] ... aka Ziyaretçiler (Turkey: Turkish title) [tr] -
The Return (1985) TV episode
[Actor]
-
The Secret Underground (1985) TV episode
[Actor]
-
War of Illusions (1985) TV episode
[Actor]
-
The Littlest Dragon (1985) TV episode
[Actor]
-
The Wildcats (1985) TV episode
[Actor]
(2 more)
"Touched by an Angel" [Actor] ... aka El toque de un ángel (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Änglar bland oss (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Dotyk aniola (Poland) [pl] ... aka Ein Hauch von Himmel (Germany) [de] ... aka Enkelin kosketus (Finland) [fi] ... aka Il tocco di un angelo (Italy) [it] ... aka Les anges du bonheur (France) [fr] ... aka Mon ange (Canada: French title) [fr] ... aka O Toque De Um Anjo (Brazil) [pt] ... aka Tocados por un ángel (Spain) [es] -
The Man Upstairs (1999) TV episode
[Actor]
"Laverne & Shirley" [Actor] ... aka Laverne & Shirley & Company (USA: syndication title) ... aka Laverne & Shirley & Friends (USA: syndication title) ... aka Laverne DeFazio & Shirley Feeney (USA: first season title) ... aka Laverne & Shirley (Italy) [it] ... aka Laverne et Shirley (France) [fr] -
The Dating Game (1980) TV episode
[Actor]
"Happy Days" [Actor] ... aka Happy Days Again (USA: syndication title) ... aka Días felices (Venezuela) [es] ... aka Eftyhismenes meres (Greece) [el] ... aka Gänget och jag (Sweden) [sv] ... aka Happy Days (France: new title (dubbed version)) [fr] ... aka Les jours heureux (France: dubbed version) [fr] ... aka Onnen päivät (Finland) [fi] -
Wish Upon a Star (1974) TV episode
[Actor]
"The Practice" [Actor] ... aka Los practicantes (Argentina) (Mexico) [es] ... aka Ügyvédek (Hungary) [hu] ... aka Advokaterna (Sweden) [sv] ... aka Causa Justa (Portugal) [pt] ... aka Einspruch! Kanzlei Donnell & Partner (Germany: rerun title) [de] ... aka El abogado (Spain) [es] ... aka Forsvarerne (Denmark) [da] ... aka O Desafio (Brazil) [pt] ... aka Oikeus ja kohtuus (Finland) [fi] ... aka Practice - Die Anwälte (Germany) [de] ... aka Pravda za sve (Croatia) [hr] ... aka Synigoros yperaspisis (Greece) [el] ... aka The Practice (France) [fr] ... aka The Practice - Professione avvocati (Italy) [it] ... aka The practice: Bobby Donnell & associés (France: dubbed version) [fr] -
State of Mind (1998) TV episode
[Actor]
-
Swearing In (1998) TV episode
[Actor]
Airplane II: The Sequel (1982) [Actor] ... aka Flying High II ... aka Flying High II: The Sequel (Australia) ... aka ¿Y dónde está el piloto? II (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Nu flyger vi ännu högre (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Y a-t-il enfin un pilote dans l'avion? (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr] ... aka Aeroplano II: A Loucura Continua (Portugal) [pt] ... aka Apertem os Cintos, o Piloto Sumiu! - 2ª Parte (Brazil) [pt] ... aka Aterriza como puedas 2: La secuela (Spain) [es] ... aka Aterriza como puedas II (Spain: video title) [es] ... aka Aterriza como puedas, 2ª parte (Spain) [es] ... aka Die unglaubliche Reise in einem verrückten Raumschiff (West Germany) [de] ... aka Hei, taas me lennetään! (Finland) [fi] ... aka Hjelp, vi flyr igjen! (Norway) [no] ... aka L'aereo più pazzo del mondo... sempre più pazzo (Italy) [it] ... aka Mia apithani ptisi no 2 - To theotrello taxeidi (Greece) [el] ... aka Spokojnie, to tylko awaria (Poland) [pl] ... aka Vi flyver endnu højere (Denmark) [da] ... aka Y-a-t-il toujours un pilote dans l'avion? (France) [fr]
Airplane! (1980) [Actor] ... aka Flying High! (New Zealand: English title) (Philippines: English title) ... aka Flying High (Australia) ... aka ¿Y dónde está el piloto? (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Y a-t-il un pilote dans l'avion? (Canada: French title) (France: dubbed version) [fr] ... aka ¡Aterriza como puedas! (Spain) [es] ... aka Airplane! - Højt at flyve (Denmark) [da] ... aka Apertem os Cintos... O Piloto Sumiu (Brazil) [pt] ... aka Aterriza como puedas (Spain) [es] ... aka Czy leci z nami pilot? (Poland) [pl] ... aka Die unglaubliche Reise in einem verrückten Flugzeug (West Germany) [de] ... aka Flying High (Netherlands) [nl] ... aka Hei, me lennetään! (Finland) [fi] ... aka Hjelp vi flyr (Norway) [no] ... aka Is er een piloot in het vliegtuig? (Belgium: Flemish title) [un] ... aka L'aereo più pazzo del mondo (Italy) [it] ... aka Mia apithani... apithani ptisi (Greece) [el] ... aka Titta vi flyger (Sweden) [sv] ... aka Titta vi flyger! (Finland: Swedish title) [sv]
"V" [Actor] ... aka V: The Series ... aka V (France) [fr] ... aka V (Greece) [el] ... aka V (Spain) [es] ... aka V - Die Außerirdischen kommen (West Germany) [de] ... aka V - Invasión extraterrestre (Argentina) [es] ... aka Visitors (Italy) [it] ... aka Ziyaretçiler (Turkey: Turkish title) [tr] -
The Return (1985) TV episode
[Actor]
-
The Secret Underground (1985) TV episode
[Actor]
-
War of Illusions (1985) TV episode
[Actor]
-
The Littlest Dragon (1985) TV episode
[Actor]
-
The Wildcats (1985) TV episode
[Actor]
(2 more)
"Battlestar Galactica" [Actor] ... aka Battaglie nella galassia (Italy) [it] ... aka Battlestar Galactica (Hungary) [hu] ... aka Galáctica, estrella de combate (Spain) [es] ... aka Galactica (France: dubbed version) [fr] ... aka Kampfstern Galactica (West Germany) [de] ... aka Savas yildizi Galaktika (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Taisteluplaneetta Galactica (Finland) [fi] -
Murder on the Rising Star (1979) TV episode
[Actor]
"Touched by an Angel" [Actor] ... aka El toque de un ángel (Argentina) (Venezuela) [es] ... aka Änglar bland oss (Finland: Swedish title) [sv] ... aka Dotyk aniola (Poland) [pl] ... aka Ein Hauch von Himmel (Germany) [de] ... aka Enkelin kosketus (Finland) [fi] ... aka Il tocco di un angelo (Italy) [it] ... aka Les anges du bonheur (France) [fr] ... aka Mon ange (Canada: French title) [fr] ... aka O Toque De Um Anjo (Brazil) [pt] ... aka Tocados por un ángel (Spain) [es] -
The Man Upstairs (1999) TV episode
[Actor]
"Shadow Chasers" [Actor] ... aka Cazadores de sombras (Spain) [es] ... aka Chasseurs d'ombres (France) [fr] -
Blood and Magnolias (????) TV episode
[Actor]
Gable and Lombard (1976) [Actor] ... aka Gable & Lombard (Finland) [fi] ... aka Gable e Lombard: un grande amore (Italy) [it] ... aka Los ídolos también aman (Spain) [es] ... aka Mia megali agapi (Greece) [el] ... aka Sag' ja zur Liebe (West Germany) [de]
"Happy Days" [Actor] ... aka Happy Days Again (USA: syndication title) ... aka Días felices (Venezuela) [es] ... aka Eftyhismenes meres (Greece) [el] ... aka Gänget och jag (Sweden) [sv] ... aka Happy Days (France: new title (dubbed version)) [fr] ... aka Les jours heureux (France: dubbed version) [fr] ... aka Onnen päivät (Finland) [fi] -
Wish Upon a Star (1974) TV episode
[Actor]