Home
search
more | tips
IMDb > Herbert Coleman
Add Resume Shop at Amazon

for Herbert Coleman products

Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage board
Filmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv schedule
Biographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDeskmessage board
External Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clips

Herbert Coleman More at IMDbPro »

Videos
"The Alfred Hitchcock Hour" (1962): Season 3: Episode 28 -- A criminal pleads with a nurse to help him escape from the hospital.

Overview

Date of Death:
3 October 2001, Salinas, California, USA more
STARmeter: ?
Down 8% in popularity this week. See rank & trends on IMDbPro.
NewsDesk:
Hitchcock's Legacy DVDs: 'Psycho', 'Rear Window' and 'Vertigo'
 (From Rope Of Silicon. 28 October 2008, 12:41 AM, PDT)

Alternate Names:
Herb Coleman | William 'Herbert' Coleman | William H. Coleman | William Coleman

Filmography

Producer:
  1. The Borrower (1991) (executive producer) (as William H. Coleman)
    ... aka Alienkiller (Germany) [de]
    ... aka Borrower (Hungary) [hu]
    ... aka Borrower (France) [fr]
    ... aka Il cacciatore di teste (Italy) [it]
    ... aka O exogiinos (Greece: TV title) [el]

  2. Topaz (1969) (associate producer)
    ... aka L'étau (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Topázio (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Topaz (Argentina: video title) (Spain) [es]
    ... aka Topas (West Germany) [de]
    ... aka Topaz (Finland) [fi]
    ... aka Topaz (Denmark) [da]
    ... aka Topaz - De ijzige greep (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Topaze (Argentina) [es]
  3. "The Alfred Hitchcock Hour" (producer) (16 episodes, 1964-1965)
    ... aka "Alfred Hitchcock zeigt" (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka "La hora de Alfred Hitchcock" (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka "El círculo de la noche" (Argentina) [es]
    ... aka "Hitchcock Hour" (Japan: English title) [en]
    ... aka "Hitchcock esittää" (Finland) [fi]
    ... aka "Suspicion" (France) [fr]
        - Night Fever (1965) TV episode (producer)
        - The Second Wife (1965) TV episode (producer)
        - Power of Attorney (1965) TV episode (producer)
        - Completely Foolproof (1965) TV episode (producer)
        - Death Scene (1965) TV episode (producer)
          (11 more)
  4. "Checkmate" (producer) (4 episodes, 1960)
    ... aka "Échec et mat" (France) [fr]
    ... aka "Ajedrez fatal" (Spain) [es]
    ... aka "Checkmate" (West Germany) [de]
        - Runaway (1960) TV episode (producer)
        - Face in the Window (1960) TV episode (producer)
        - Lady on the Brink (1960) TV episode (producer)
        - The Cyanide Touch (1960) TV episode (producer)

  5. North by Northwest (1959) (associate producer)
    ... aka Alfred Hitchcock's North by Northwest (USA: complete title)
    ... aka Intriga internacional (Argentina) (Mexico: original subtitled version) (Uruguay) (Venezuela) [es]
    ... aka La mort aux trousses (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Der unsichtbare Dritte (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Intriga Internacional (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Észak, északnyugat (Hungary) [hu]
    ... aka Con la muerte en los talones (Spain) [es]
    ... aka De dood op de hielen (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka I sista minuten (Sweden) [sv]
    ... aka Intrigo internazionale (Italy) [it]
    ... aka La nord prin nord-vest (Romania) [ro]
    ... aka Med hjertet i halsen (Norway) [no]
    ... aka Menneskejagt (Denmark) [da]
    ... aka Na sever severozápadní linkou (Czechoslovakia: Czech title) [cs]
    ... aka Pólnoc, pólnocny zachód (Poland) [pl]
    ... aka Perseguit per la mort (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Sever-Severozapad (Serbia) [sr]
    ... aka Sjever-sjeverozapad (Croatia) [hr]
    ... aka Sti skia ton 4 giganton (Greece) [el]
    ... aka Sti skia ton tessaron giganton (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Vaarallinen romanssi (Finland) [fi]
  6. Vertigo (1958) (associate producer)
    ... aka 'Vertigo' (USA: poster title)
    ... aka Alfred Hitchcock's Vertigo (USA: complete title)
    ... aka Sueurs froides (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Vértigo (Argentina) (Spain) (Uruguay) [es]
    ... aka мЮБЮФДЕМХЕ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A Mulher Que Viveu Duas Vezes (Portugal) [pt]
    ... aka Aus dem Reich der Toten (Austria) [de]
    ... aka De entre los muertos (Spain) [es]
    ... aka Desmotis tou iliggou (Greece) [el]
    ... aka En kvinde skygges (Denmark) [da]
    ... aka La donna che visse due volte (Italy) [it]
    ... aka Punainen kyynel (Finland) [fi]
    ... aka Röd tår (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Studie i brott (Sweden) [sv]
    ... aka Szédülés (Hungary) [hu]
    ... aka Um Corpo Que Cai (Brazil) [pt]
    ... aka Vertigo - Aus dem Reich der Toten (West Germany) [de]
    ... aka Vertigo - punainen kyynel (Finland) [fi]
    ... aka Zawrót glowy (Poland) [pl]
    ... aka Zij die tweemal leefde (Belgium: Flemish title) [un]
  7. The Wrong Man (1956) (associate producer)
    ... aka Der falsche Mann (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Le faux coupable (Belgium: French title) (France) [fr]
    ... aka 13 eglimata zitoun enoho (Greece) [el]
    ... aka A tévedés áldozata (Hungary) [hu]
    ... aka Den forkerte mand (Denmark) [da]
    ... aka El hombre equivocado (Argentina) [es]
    ... aka Fals culpable (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Falso culpable (Spain) [es]
    ... aka Fel man (Sweden) [sv]
    ... aka Ha-Ish Ha-Lo Nahon/Ha'Neasham (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Il ladro (Italy) [it]
    ... aka Niet schuldig! (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka O Falso Culpado (Portugal) [pt]
    ... aka O Homem Errado (Brazil) [pt]
    ... aka Väärä mies (Finland) [fi]
  8. The Man Who Knew Too Much (1956) (associate producer)
    ... aka L'homme qui en savait trop (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Der Mann, der zuviel wußte (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka El hombre que sabía demasiado (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Mannen som visste för mycket (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka O Homem Que Sabia Demais (Brazil) (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka Covjek koji je previse znao (Croatia: DVD title) [hr]
    ... aka Czlowiek, który wiedzial za duzo (Poland) [pl]
    ... aka De man die te veel wist (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka En manos del destino (Argentina: alternative title) [es]
    ... aka Ha-Ish sh'Yada Yoter Me'dye (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka L'uomo che sapeva troppo (Italy) [it]
    ... aka Manden der vidste for meget (Denmark) [da]
    ... aka Mannen som visste for meget (Norway) [no]
    ... aka Mannen utanför lagen (Sweden) [sv]
    ... aka Mies joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
    ... aka O anthropos pou gnorize polla (Greece) [el]
  9. The Trouble with Harry (1955) (associate producer)
    ... aka Mais qui a tué Harry? (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka O Terceiro Tiro (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka ¿Quién mató a Harry? (Argentina: video title) [es]
    ... aka El tercer tiro (Argentina) [es]
    ... aka Hvem har dræbt Harry? (Denmark) [da]
    ... aka Immer Ärger mit Harry (West Germany) [de]
    ... aka La congiura degli innocenti (Italy) [it]
    ... aka Maar wie heeft Harry gedood? (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Mutta... kuka murhasi Harryn? (Finland) [fi]
    ... aka Nevolje s Harryjem (Croatia: DVD title) [hr]
    ... aka Pero... ¿quién mató a Harry? (Spain) [es]
    ... aka Poios skotosse ton Harry (Greece) [el]
    ... aka Ugglor i mossen (Sweden) [sv]
Second Unit Director or Assistant Director:
  1. Vertigo (1958) (second unit director: San Francisco) (uncredited)
    ... aka 'Vertigo' (USA: poster title)
    ... aka Alfred Hitchcock's Vertigo (USA: complete title)
    ... aka Sueurs froides (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Vértigo (Argentina) (Spain) (Uruguay) [es]
    ... aka мЮБЮФДЕМХЕ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A Mulher Que Viveu Duas Vezes (Portugal) [pt]
    ... aka Aus dem Reich der Toten (Austria) [de]
    ... aka De entre los muertos (Spain) [es]
    ... aka Desmotis tou iliggou (Greece) [el]
    ... aka En kvinde skygges (Denmark) [da]
    ... aka La donna che visse due volte (Italy) [it]
    ... aka Punainen kyynel (Finland) [fi]
    ... aka Röd tår (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Studie i brott (Sweden) [sv]
    ... aka Szédülés (Hungary) [hu]
    ... aka Um Corpo Que Cai (Brazil) [pt]
    ... aka Vertigo - Aus dem Reich der Toten (West Germany) [de]
    ... aka Vertigo - punainen kyynel (Finland) [fi]
    ... aka Zawrót glowy (Poland) [pl]
    ... aka Zij die tweemal leefde (Belgium: Flemish title) [un]
  2. To Catch a Thief (1955) (second unit director)
    ... aka Alfred Hitchcock's To Catch a Thief (USA: complete title)
    ... aka La main au collet (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Über den Dächern von Nizza (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Ladrão de Casaca (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Atrapa a un ladrón (Spain) [es]
    ... aka Caccia al ladro (Italy) [it]
    ... aka Fang tyven (Denmark) [da]
    ... aka Houdt den dief (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Para atrapar al ladrón (Argentina) [es]
    ... aka Ta fast tjuven! (Sweden) [sv]
    ... aka To kynigi tou klefti (Greece) [el]
    ... aka Uhvatite lopova (Croatia) [hr]
    ... aka Varkaitten paratiisi (Finland) [fi]
    ... aka Zlodziej w hotelu (Poland) [pl]
  3. Rear Window (1954) (assistant director)
    ... aka Alfred Hitchcock's Rear Window (USA: complete title)
    ... aka Fenêtre sur cour (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Das Fenster zum Hof (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La ventana indiscreta (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka A Janela Indiscreta (Portugal) [pt]
    ... aka De man aan het venster (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Fönstret åt gården (Sweden) [sv]
    ... aka Halon Ahori (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Janela Indiscreta (Brazil) [pt]
    ... aka La finestra sul cortile (Italy) [it]
    ... aka Okno do dvora (Czechoslovakia) [cs]
    ... aka Okno na podwórze (Poland) [pl]
    ... aka Prozor u dvoriste (Croatia: DVD title) [hr]
    ... aka Siopilos martyras (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Siopilos martys (Greece) [el]
    ... aka Skjulte øjne (Denmark) [da]
    ... aka Takaikkuna (Finland) [fi]
    ... aka Vinduet mot bakgården (Norway) [no]
  4. The Naked Jungle (1954) (assistant director)
    ... aka Der nackte Dschungel (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Wenn die Marabunta droht (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Cuando ruge la marabunta (Spain) [es]
    ... aka Den nøgne jungle (Denmark) [da]
    ... aka Furia bianca (Italy) [it]
    ... aka Gymni zougla (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Kesytöntä kiihkoa (Finland) [fi]
    ... aka Marabunta (Greece) [el]
    ... aka Marabunta (Argentina) [es]
    ... aka Marabunta - den stora fasan (Sweden) [sv]
    ... aka Quand le marabunta gronde (France) [fr]
  5. Roman Holiday (1953) (assistant director)
    ... aka Vacances romaines (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Ein Herz und eine Krone (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La princesa que quería vivir (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Princesa e o Plebeu (Brazil) [pt]
    ... aka Diakopes sti Romi (Greece) [el]
    ... aka Férias em Roma (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka Loma Roomassa (Finland) [fi]
    ... aka Prinsessa på vift (Sweden) [sv]
    ... aka Prinsessen holder fridag (Denmark) [da]
    ... aka Római vakáció (Hungary) [hu]
    ... aka Rzymskie wakacje (Poland) [pl]
    ... aka Vacaciones en Roma (Spain) [es]
    ... aka Vacances a Roma (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Vacanta la Roma (Romania) [ro]
    ... aka Vacantie te Rome (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Vacanze romane (Italy) [it]
    ... aka Xufsha B'Roma (Israel: Hebrew title) [iw]
  6. Submarine Command (1951) (assistant director) (uncredited)
    ... aka The Submarine Story (USA)
    ... aka U-Kreuzer Tigerhai (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Squali d'acciaio (Italy) [it]
    ... aka Tiikerihai (Finland) [fi]
    ... aka U-båds-kommando (Denmark) [da]
    ... aka Ubåt tigerhajen (Sweden) [sv]
  7. Branded (1950) (assistant director) (as William H. Coleman)
    ... aka Das Brandmal (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka A Marca Rubra (Portugal) [pt]
    ... aka Brännmärkt (Sweden) [sv]
    ... aka Diplo stigma (Greece) [el]
    ... aka Eventyreren fra Dodge City (Denmark) [da]
    ... aka Il marchio di sangue (Italy) [it]
    ... aka Luoti luodista (Finland) [fi]
    ... aka Marca Rubra (Brazil) [pt]
    ... aka Marcado a fuego (Spain) [es]
    ... aka Marqué au fer (France) [fr]
    ... aka Merkitty mies (Finland: TV title) [fi]
    ... aka Otan simani i teleftaia ora (Greece: reissue title) [el]
  8. Copper Canyon (1950) (assistant director)
    ... aka Flammendes Tal (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Copper Canyon - farornas dal (Sweden) [sv]
    ... aka El desfiladero del cobre (Spain) [es]
    ... aka El placer de la venganza (Chile) [es]
    ... aka Flogismeno farangi (Greece) [el]
    ... aka Kobberdalen (Denmark) [da]
    ... aka Le frontiere dell'odio (Italy) [it]
    ... aka Miehet kuparilaaksossa (Finland) [fi]

  9. Red, Hot and Blue (1949) (assistant director) (as William H. Coleman)
    ... aka Brasa Viva (Portugal) [pt]
    ... aka Den blonda tornadon (Sweden) [sv]
    ... aka En pige slår sig løs (Denmark) [da]
    ... aka L'ange endiablé (France) [fr]
    ... aka Sekamelskaa Broadwaylla (Finland) [fi]
  10. The Great Gatsby (1949) (assistant director) (as William H. Coleman)
    ... aka Den store Gatsby (Denmark) [da]
    ... aka Der große Gatsby (Germany) [de]
    ... aka Eimai enas kolamenos (Greece) [el]
    ... aka El gran Gatsby (Venezuela) [es]
    ... aka En gangsters liv (Sweden) [sv]
    ... aka Il grande Gatsby (Italy) [it]
    ... aka Kohtalokasta valtaa (Finland) [fi]
    ... aka Le prix du silence (France) [fr]
  11. Night Has a Thousand Eyes (1948) (assistant director) (as William Coleman)
    ... aka Die Nacht hat 1000 Augen (Austria) [de]
    ... aka Die Nacht hat tausend Augen (West Germany) [de]
    ... aka Du stirbst um elf (West Germany: TV title) [de]
    ... aka I nyhta ehei hilia matia (Greece) [el]
    ... aka La notte ha mille occhi (Italy) [it]
    ... aka Mil ojos tiene la noche (Spain) [es]
    ... aka Natten har tusen ögon (Sweden) [sv]
    ... aka Natten har tusind øjne (Denmark) [da]
    ... aka Yöllä on 1000 silmää (Finland) [fi]
  12. Beyond Glory (1948) (assistant director) (as William H. Coleman)
    ... aka Código de honor (Venezuela) [es]
    ... aka Codice d'onore (Italy) [it]
    ... aka Kampen for æren (Denmark) [da]
    ... aka Mannen i mörkret (Sweden) [sv]
    ... aka Mies pimeässä (Finland) [fi]
    ... aka Retour sans espoir (France) [fr]
    ... aka Stis floges tou polemou (Greece) [el]
  13. The Big Clock (1948) (assistant director) (as William H. Coleman)
    ... aka De moordende klok (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka Den stora klockan (Sweden) [sv]
    ... aka Det store ur (Denmark) [da]
    ... aka Die Zeit steht still (Austria) [de]
    ... aka El reloj asesino (Spain) [es]
    ... aka Il tempo si è fermato (Italy) [it]
    ... aka Kohtalon kello (Finland) [fi]
    ... aka L'horloge fatale (Belgium: French title) [fr]
    ... aka La grande horloge (France) [fr]
    ... aka Spiel mit dem Tode (West Germany) [de]
    ... aka To allothi tou dolofonou (Greece) [el]
    ... aka Veliki sat (Serbia) [sr]
  14. The Perils of Pauline (1947) (assistant director) (as William H. Coleman)
    ... aka Pauline, laß das Küssen sein (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka La storia di Pearl White (Italy) [it]
    ... aka Los peligros de Paulina (Spain) [es]
    ... aka Minha Vida, Meus Amores (Brazil) [pt]
    ... aka På et hængende hår (Denmark) [da]
    ... aka Pauline in Gefahren (Austria) [de]
    ... aka Sensationernas kvinna (Sweden) [sv]
    ... aka Vaarojen sankaritar (Finland) [fi]
  15. Blaze of Noon (1947) (assistant director) (as William H. Coleman)
    ... aka Bagliore a mezzogiorno (Italy) [it]
    ... aka Cuatro hermanos la querían (Chile) [es]
    ... aka De flygande djävlarna (Sweden) [sv]
    ... aka Lentävät huimapäät (Finland) [fi]
    ... aka Sti lampsi tou mesimeriou (Greece) [el]
  16. Calcutta (1947) (assistant director)
    ... aka Kalkutta (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Calcutta (Denmark) [da]
    ... aka Calcutta (Greece) [el]
    ... aka Calcutta (Sweden) [sv]
    ... aka Kostaja saapuu (Finland) [fi]
    ... aka Meurtres à Calcutta (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Moord te Calcutta (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka O dolofonos tis Calcutta (Greece: reissue title) [el]
  17. California (1946) (assistant director)
    ... aka California (Austria) (Germany) [de]
    ... aka California (Sweden) [sv]
    ... aka California (Denmark) [da]
    ... aka Californie terre promise (France) [fr]
    ... aka Kalifornia (Poland) [pl]
    ... aka Kalifornia (Greece) [el]
    ... aka Lännen kutsu (Finland) [fi]
    ... aka Vecchia California (Italy) [it]
Director:
  1. "Gilligan's Island" (1 episode, 1967)
    ... aka "La isla de Gilligan" (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka "A Ilha dos Birutas" (Brazil) [pt]
    ... aka "Gilligans Insel" (West Germany) [de]
    ... aka "L'île aux naufragés" (France: dubbed version) [fr]
    ... aka "La isla de Gílligan" (Spain) [es]
        - High Man on the Totem Pole (1967) TV episode
  2. "Please Don't Eat the Daisies" (1 episode, 1966)
    ... aka "Ne mangez pas les marguerites" (France) [fr]
    ... aka "Snoep niet van de madeliefjes" (Belgium: Flemish title) [un]
    ... aka "Unser trautes Heim" (West Germany) [de]
        - My Son, the Actor (1966) TV episode
  3. "The Alfred Hitchcock Hour" (1 episode, 1965)
    ... aka "Alfred Hitchcock zeigt" (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka "La hora de Alfred Hitchcock" (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka "El círculo de la noche" (Argentina) [es]
    ... aka "Hitchcock Hour" (Japan: English title) [en]
    ... aka "Hitchcock esittää" (Finland) [fi]
    ... aka "Suspicion" (France) [fr]
        - Night Fever (1965) TV episode
  4. Battle at Bloody Beach (1961)
    ... aka Battle on the Beach (UK)
    ... aka Schlacht an der Blutküste (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Battaglia sulla spiaggia insanguinata (Italy) [it]
    ... aka Oi anikitoi (Greece) [el]
    ... aka To progefyroma tou aimatos (Greece: reissue title) [el]
    ... aka Verinen rannikko (Finland) [fi]
  5. "Whispering Smith" (1 episode, 1961)
        - The Grudge (1961) TV episode
  6. Posse from Hell (1961)
    ... aka Die gnadenlosen Vier (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Lännen nopein ase (Finland) [fi]
    ... aka La squadra infernale (Italy) [it]
    ... aka Les cavaliers de l'enfer (France) [fr]
    ... aka Neljä armotonta miestä (Finland) [fi]

  7. California's Golden Beginning (1948) (as William H. Coleman)
Production Manager:
  1. Jonathan Livingston Seagull (1973) (administrative consultant) (as William H. Coleman)
    ... aka A História de Fernão Capelo Gaivota (Portugal) [pt]
    ... aka Die Möwe Jonathan (West Germany) [de]
    ... aka Fernão Capelo Gaivota (Brazil) [pt]
    ... aka Il gabbiano Jonathan Livingston (Italy) [it]
    ... aka Jonathan Livingston goéland (France) [fr]
    ... aka Juan Salvador Gaviota (Spain) [es]
    ... aka Lokki Joonatan (Finland) [fi]
    ... aka Måsen (Sweden) [sv]
    ... aka To petagma tou glarou (Greece) [el]
  2. Jory (1973) (production supervisor) (as Herb Coleman)
    ... aka Jory (Sweden) [sv]
    ... aka O gigas tis ekdikiseos (Greece) [el]

  3. Nevada Smith (1966) (unit production manager)
    ... aka Kostaja Nevada Smith (Finland) [fi]
    ... aka Nevada Smith (West Germany) [de]
    ... aka Nevada Smith (Greece) [el]
    ... aka Nevada Smith (Spain) [es]
    ... aka Nevada Smith (Denmark) [da]
    ... aka Nevada kaatilleri (Turkey: Turkish title) [tr]
  4. Murder in Mississippi (1965) (production manager)
    ... aka Murder Mississippi (USA)

  5. The Furies (1950) (production manager) (uncredited)
    ... aka Die Farm der Besessenen (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Almas em Fúria (Brazil) [pt]
    ... aka Det flammende had (Denmark) [da]
    ... aka Las furias (Spain) [es]
    ... aka Le furie (Italy) [it]
    ... aka Les furies (France) [fr]
    ... aka O pyrgos tou misous (Greece) [el]
    ... aka Raivotar (Finland) [fi]
    ... aka Våldets lag (Sweden) [sv]
Miscellaneous Crew:
  1. Reap the Wild Wind (1942) (script clerk: second unit) (uncredited)
    ... aka Cecil B. DeMille's Reap the Wild Wind (USA: complete title)
    ... aka El desafío del mar (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka El desafío del viento salvaje (Spain) [es]
    ... aka Ernte des Sturms (Austria) [de]
    ... aka Kun myrsky raivoaa (Finland) [fi]
    ... aka Les naufrageurs des mers du sud (France) [fr]
    ... aka O Vento Selvagem (Portugal) [pt]
    ... aka Orkanens høst (Denmark) [da]
    ... aka Piratas del mar Caribe (Spain) [es]
    ... aka Piraten im karibischen Meer (West Germany) [de]
    ... aka Skörda i den vilda stormen (Sweden) [sv]
    ... aka Vento selvaggio (Italy) [it]
Thanks:
  1. Obsessed with Vertigo (1997) (TV) (acknowledgment: photos courtesy of)

  2. Vertigo (1958) (we would like to thank those members of the original production of Vertigo who were helpful in this restoration: 1996 restoration)
    ... aka 'Vertigo' (USA: poster title)
    ... aka Alfred Hitchcock's Vertigo (USA: complete title)
    ... aka Sueurs froides (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka Vértigo (Argentina) (Spain) (Uruguay) [es]
    ... aka мЮБЮФДЕМХЕ (Soviet Union: Russian title) [ru]
    ... aka A Mulher Que Viveu Duas Vezes (Portugal) [pt]
    ... aka Aus dem Reich der Toten (Austria) [de]
    ... aka De entre los muertos (Spain) [es]
    ... aka Desmotis tou iliggou (Greece) [el]
    ... aka En kvinde skygges (Denmark) [da]
    ... aka La donna che visse due volte (Italy) [it]
    ... aka Punainen kyynel (Finland) [fi]
    ... aka Röd tår (Finland: Swedish title) [sv]
    ... aka Studie i brott (Sweden) [sv]
    ... aka Szédülés (Hungary) [hu]
    ... aka Um Corpo Que Cai (Brazil) [pt]
    ... aka Vertigo - Aus dem Reich der Toten (West Germany) [de]
    ... aka Vertigo - punainen kyynel (Finland) [fi]
    ... aka Zawrót glowy (Poland) [pl]
    ... aka Zij die tweemal leefde (Belgium: Flemish title) [un]
Self:
  1. The Trouble with Harry Isn't Over (2001) (V) .... Himself
    ... aka Der Ärger mit Harry geht weiter (Germany) [de]
  2. The Making of 'The Man Who Knew Too Much' (2000) (V) .... Himself

  3. Obsessed with Vertigo (1997) (TV) .... Himself

  4. "The Colgate Comedy Hour" .... Himself (1 episode, 1951)
    ... aka "Colgate Summer Comedy Hour" (USA: summer title)
    ... aka "Colgate Variety Hour" (USA: sixth season title)
    ... aka "Michael Todd Revue" (USA: subtitle)
    ... aka "I ora tis Colgate" (Greece) [el]
        - Episode #1.38 (1951) TV episode .... Himself

  5. "The Arrow Show" .... Himself - Singer (1 episode, 1948)
    ... aka "Arrow Comedy Theatre"
    ... aka "The Phil Silvers Arrow Show"
        - Episode dated 24 November 1948 (1948) TV episode .... Himself - Singer

Additional Details

Publicity Listings:
3 Print Biographies more

Message Boards

Discuss this person with other users on IMDb message board for Herbert Coleman
Find where Herbert Coleman is credited alongside another name
Herbert Coleman &  
You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process.
With our Resume service you can add photos and build a complete resume to help you achieve the best possible presentation on the IMDb.
Click here to add your resume and/or your photos to IMDb.