IMDb > Garret Dillahunt > Keywords
Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage board
Filmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv schedule
Biographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDeskmessage board
External Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clips

Keywords index
15murder
10police
8blood
8death
8father-son-relationship
8gun
8violence
7character-name-in-title
7fbi
7husband-wife-relationship
7mother-son-relationship
7new-york-city
7nudity
6family-relationships
6fear
6female-nudity
6investigation
5brother-brother-relationship
5corpse
5crime-investigation
5cult-favorite
5detective
5independent-film
5making-of
5murder-investigation
5number-in-title
5pistol
5police-detective
4based-on-novel
4beating
4brother-sister-relationship
4cell-phone
4courtroom
4criminal
4criminal-investigation
4father-daughter-relationship
4fbi-agent
4interracial-relationship
4interrogation
4lawyer
4one-word-title
4police-investigation
4rifle
4serial-killer
4sex
4shot-in-the-back
4title-spoken-by-character
4tv-series-pilot
3acronym-in-title
3anger
3bath
3beautiful-woman
3confession
3coroner
3crime-scene
3cult-tv
3desperation
3explosion
3female-agent
3gore
3held-at-gunpoint
3judge
3kidnapping
3knife
3law
3male-female-relationship
3male-nudity
3mother-daughter-relationship
3murder-suspect
3police-officer
3psychopath
3punctuation-in-title
3revenge
3sadism
3science
3sheriff
3shot-in-the-chest
3shot-in-the-head
3shot-in-the-leg
3suicide
3supernatural-power
3surprise-ending
3suspect
3torture
3ufo
3voice-over-narration
21870s
2alien-abduction
2ampersand-in-title
2apocalypse
2arrest
2assassin
2assassination
2attorney
2bar
2bare-breasts
2bare-chested-male
2based-on-true-story
2black-bra
2black-brassiere
2black-cop
2blackmail
2blood-spatter
2bra-less
2bullet-wound
2campfire
2car-accident
2car-crash
2chase
2child-in-peril
2child-with-gun
2cleavage
2computer
2confession-of-crime
2cop
2corruption
2coughing-up-blood
2cruelty
2crying
2cult
2danger
2dark-past
2delinquent
2dinner
2district-attorney
2diving
2doctor
2dog
2ensemble-cast
2entire-title-is-capitalized-acronym
2evidence
2famous-opening-theme
2fbi-profiler
2federal-agent
2female-cop
2female-lawyer
2fight
2flashback
2food
2forensic
2forensic-evidence
2forest
2friendship
2fugitive
2gay-character
2giving-birth
2good-versus-evil
2greed
2grocery-store
2guilt
2gunshot-wound
2homelessness
2homicide
2horse
2hospital
2investigator
2irish-american-cop
2italian-american-cop
2justice
2killer
2killing
2kitchen
2knife-held-to-throat
2leg-wound
2lesbian
2love
2male-rear-nudity
2marriage
2memory
2motel
2motorcycle
2murderer
2new-york
2no-opening-credits
2old-man
2outlaw
2paranoia
2paranormal-phenomena
2partner
2photograph
2pistol-whip
2pokies
2police-officer-killed
2police-station
2policeman
2policewoman
2punched-in-the-face
2racism
2rainstorm
2rape
2revelation
2robbery
2saloon
2scientist
2seattle-washington
2secret
2sergeant
2shipper
2shooting
2shootout
2shot-in-the-forehead
2shot-to-death
2shotgun
2snow
2sociopath
2stabbed-to-death
2stapler
2strangulation
2survival
2suspense
2suspicion
2tattoo
2teenage-boy
2telephone-call
2thief
2threatened-with-knife
2time-travel
2topless-female-nudity
2train
2traitor
2trial
2twenty-something
2urination
2victim
2vigilante
2vomit
2war-veteran
2washington-d.c.
2witness
11880s
11890s
11980s
1abandoned-car
1abandoned-house
1abandoned-ship
1abuse
1abusive-father
1accomplice
1act-of-desperation
1actor
1actor-talks-to-audience
1actress-breaking-typecast
1address
1african-american
1aids
1aikido
1air-duct
1air-vent
1alien
1alien-contact
1alone
1alphabet
1alternate-history
1amazing-grace-hymn
1amber-alert
1ambulance
1american
1american-civil-war
1american-indian
1ankle-monitor
1annihilism
1antelope
1anti-semitic-slur
1anti-semitism
1apology
1apostrophe-in-title
1april-fool's-day
1area-51
1argentina
1argentinian
1army
1art-thief
1assault
1assistant-district-attorney
1astrophysics
1attempted-escape
1attraction
1auschwitz
1auto-theft
1autopsy
1babe-scientist
1baby
1bachelor-party
1back-rub
1bail
1bank
1bank-robbery
1bar-mitzvah
1bare-butt
1barefoot
1based-on-film
1based-on-historical-events
1basement-office
1bathtub
1bathtub-scene
1bayonet
1beach
1beard
1beaten-to-death
1bed
1beetle
1begging-for-life
1behind-the-scenes
1betrayal
1bible
1biblical-quote
1bicycle
1big-city
1binoculars
1birth
1birthday
1birthmark
1bishop
1black-comedy
1blacklist
1blanket
1bleakness
1blind-man
1blonde
1blood-bath
1blood-on-camera-lens
1blood-splatter
1blood-stain
1blood-vomiting
1bloody-nose
1blu-city-missouri
1blue-brassiere
1boat
1boathouse
1body
1body-in-trunk
1bomb
1book
1bookstore
1borderline-personality-disorder
1bound-and-gagged
1bounty
1bounty-hunter
1bow-and-arrow
1box-office-flop
1boy
1boyfriend-girlfriend-relationship
1bra-removing
1brain-experiment
1brain-scan
1brains-over-brawn
1breaking-and-entering
1breaking-bottle-over-head
1broken-arm
1broken-nose
1brothel
1brother-sister-incest
1brotherly-love
1brothers
1brutality
1bullet
1bullet-ricochet
1burial
1burned-body
1burning-car
1burnt-head
1business
1butcher-knife
1cab-driver
1california
1calligraphy
1camera
1cancer
1candlelight
1cannibal
1cannibalism
1captive
1captive-bolt-gun
1car-bomb
1car-cigarette-lighter
1car-driving
1card-playing
1carnage
1carrier
1casket
1cat
1cauterization
1celebrity-criminal
1chair
1charming-man
1chased-by-dog
1chemical-research
1chicago-illinois
1child-murderess
1childbirth
1childhood-home
1chosen-people
1christian-subtext
1christianity
1christmas
1chrysler-building-new-york-city
1church
1church-service
1cigar-smoking
1cigarette-lighter
1cigarette-smoking
1city
1city-name-in-title
1cleaning-own-wound
1cliffhanger
1climbing-through-window
1clockmaker
1clone
1cloning
1clothes-ripping
1clothes-torn-off
1coca-cola
1coffin
1coin-flipping-in-the-air
1coin-toss
1cold-blooded-killer
1cold-war
1college-campus
1college-professor
1color-in-title
1compound-fracture
1compressed-air-tank
1computer-screen
1con-artist
1concentration-camp
1concentration-camp-survivor
1condescension
1confederate
1conscience
1conspiracy
1contamination
1contortionist
1contract-killer
1controversial
1convict
1cook
1corporal
1coughing-blood
1counterfeit
1country-house
1couple
1courage
1courtroom-drama
1cousin-cousin-relationship
1cover-up
1covered-in-blood
1coward
1cowardice
1cowboy-boots
1credit-card
1creede-colorado
1crime-confession
1crime-lab
1crime-scene-investigation
1crime-solving
1criminal-attorney
1criminal-hero
1criminal-hired-by-fbi
1cross
1crowd
1crucible
1cult-female-character
1cult-male-character
1cult-western
1curator
1cut
1cutting-head-off-snake
1cyborg
1dance
1dancer
1dancing
1dark-humor
1dark-secret
1dating-service
1dead-body
1dead-man
1dead-policeman
1dead-woman
1deadly-ability
1deadly-spores
1deadly-virus
1deal-gone-wrong
1death-of-brother
1death-of-cast-member
1death-of-father
1death-of-son
1death-of-wife
1debt
1deception
1decontamination
1deeply-disturbed-person
1deification
1depravity
1depressed-woman
1depression
1deputy
1deputy-sheriff
1deranged
1desecration
1desert
1desire
1despair
1desperate
1desperate-woman
1dig-up-body
1digit-in-title
1diner
1disability
1disappearance
1discovery
1dismemberment
1disturbed-individual
1docket-number
1dog-killed
1dream
1dream-sequence
1drink
1drinking
1drowning
1drug-deal
1drug-dealer
1drug-dealing
1drugs
1drunkenness
1ducks
1duct-tape
1dungeons-and-dragons
1dying-man
1dysfunctional-family
1ear-horn
1earphones
1eccentric
1economy
1el-paso-texas
1el-train
1embarrassment
1embezzlement
1emergency-room
1episcopalian-church
1escape
1escape-attempt
1espionage
1ethics
1ethnic-hatred
1ex-cia-agent
1ex-convict
1ex-marine
1expectant-father
1expectant-mother
1exploding-car
1exploding-head
1extrasensory-perception
1extreme-violence
1eyeglasses
1f-word
1facade
1face-slap
1facial-expression
1fall-down-stairs
1falling-tree
1fame
1famous-line
1fan-dancer
1fantasy-sequence
1farm
1farmhouse
1fascism
1fascist
1father-son-estrangement
1feather-duster
1federal-bureau-of-investigation
1female-boss
1female-criminal
1female-detective
1female-district-attorney
1female-fbi-agent
1female-friendship
1female-killer
1female-lead
1female-police-officer
1female-sociopath
1female-swimmer
1female-terminator
1female-victim
1fictional-government-agency
1fidelity
1fight-to-the-death
1fighting
1file
1filipino
1filipino-american-war
1finger
1fingernail-cut-off
1fire-poker
1fireplace
1fistfight
1flare-gun
1florida
1foot-chase
1footlight
1forced-to-strip
1forklift
1frame-up
1free-will
1friend
1friendship-between-men
1frontier-justice
1frontier-town
1frozen-hand
1frozen-lake
1frustration
1fund-raising
1gambling
1gang
1gangster
1garbage-disposal
1gas-station
1gay
1gay-bashing
1genius
1gentile
1german-soldier
1germany
1gift
1girl-fight
1girl-stripped-down-to-bra
1glasses
1glock
1god
1gold-mine
1good-friday
1government-coverup
1governor
1graphic-violence
1groping
1guest-house
1gun-held-to-head
1gun-in-mouth
1gun-range
1gunfighter
1hair-curlers
1hamster
1handgun
1hands-tied-behind-back
1hanged-man
1hat
1hate
1hatred
1head-injury
1head-on-stake
1head-wound
1hebrew
1heckler
1held-captive
1held-hostage
1hero
1heroin
1heroism
1hidden-money
1hidden-transmitter
1hidden-truth
1hiding-in-car
1hit-by-car
1hit-in-head-with-fire-extinguisher
1hit-on-head
1hit-with-hammer
1hit-with-rock
1hitman
1holocaust
1holocaust-survivor
1homeland-security-agency
1homicidal-maniac
1homicide-detective
1hope
1horror-movie-remake
1horse-riding
1hospital-gown
1hostage
1hostage-situation
1hug
1hugging
1human-relationship
1hunger
1hunting
1hypocrisy
1ice
1identity-crisis
1imperative-in-title
1implant
1impostor
1improvisation
1in-laws
1incest-overtones
1infidelity
1inner-title-card
1innocent-bystander
1inspector
1intelligence
1intentionally-misspelled-title
1intern
1interracial-romance
1interview
1irish-american
1irrational-behavior
1israel
1israeli
1jack-daniels
1jail
1jailbreak
1jealousy
1jesse-james
1jew
1jewish-caricature
1jewish-community
1jewish-cop
1jewish-nazi
1jewish-service
1johnny-reb
1joint
1journalist
1journey
1judaism
1jump-from-window
1jump-through-window
1jury
1kaddish
1kansas-city
1kentucky
1kicked-in-the-face
1killer-robot
1killing-a-snake
1kiss
1kissing
1knife-murder
1knocked-out
1knuckles
1kosher
1lake
1language-teaching
1lantern
1larceny
1las-vegas-nevada
1last-supper
1law-and-order
1law-enforcement
1lawyer-hero
1lesbian-subtext
1letter
1liar
1lie
1list
1living-room
1loan
1locked-in-basement
1lone-survivor
1loneliness
1loner
1long-hair
1long-running-tv
1long-title
1looking-at-self-in-the-mirror
1looking-for-wife
1los-angeles-california
1loss-of-control
1loss-of-wife
1lounge
1love-affair
1love-interest
1love-revenge
1love-scene
1low-self-esteem
1lying
1machine-gun
1magazine
1malnutrition
1man-dressed-as-woman
1man-with-no-name
1manipulation
1map
1mariachi-band
1marijuana-joint
1mask
1masked-man
1masochism
1mass-death
1mass-murderer
1mastermind
1mathematician
1mathematics
1meat-with-dairy
1medical
1medical-drama
1medical-examination
1meeting-future-self
1mein-kampf
1melancholy
1menace
1mental-breakdown
1mental-institution
1mercilessness
1mexican
1mexican-american-border
1mexico
1miami-florida
1microwave
1microwave-oven
1militarism
1milk
1millennium
1mining-town
1miranda-warning
1mismatched-bra-and-panties
1missing-person
1missouri
1mixed-alpha-numeric-title
1money
1moriah
1mother
1mountain
1mounted-police
1mouth-taped-shut
1mugshot
1multiple-homicide
1multiple-murder
1multiple-personality
1multiple-time-frames
1murder-confession
1murder-mystery
1murder-of-family
1murder-of-friend
1murder-victim
1murder-witness
1mutilation
1mysterious-death
1mysterious-event
1mysterious-man
1mysterious-past
1mysterious-stranger
1mystery-individual
1mystery-killer
1naked-dead-woman
1name-tag
1narcissism
1native-american
1nazi
1nazism
1necklace
1neo-nazi
1neo-noir
1neo-western
1new-born-baby
1new-york-times
1newspaper
1newspaper-clipping
1nihilism
1nihilist
1no-music
1no-title-at-beginning
1nomad
1notebook
1nuclear-power-plant
1nude-swimming
1nun
1nypd
1obscene-finger-gesture
1ocean
1office
1older-man-younger-woman-relationship
1on-the-road
1one-day
1one-man-army
1one-woman-army
1operating-room
1opium
1oral-sex
1orderly
1origami
1orthodox-jew
1outhouse
1palm-sunday
1panties
1parade
1paralysis
1paranormal-investigation
1pardon
1parole
1pastor
1pediatrician
1penis
1performer-name-in-title
1person-on-fire
1pharmacy
1philosophy
1photographer
1pickup-truck
1pilgrimage
1pine-forest
1pink-brassiere
1pinkerton-agent
1place-name-in-title
1plague
1platoon
1poetry
1police-detective-hero
1police-interrogation
1police-lineup
1police-officer-strangulated
1police-procedure
1police-raid
1police-raid-gone-wrong
1post-apocalyptic
1pot-smoking
1power-struggle
1prayer
1pregnancy
1pregnant
1pregnant-wife
1pregnant-woman
1pregnant-woman's-water-breaks
1premarital-sex
1presbyterian-church
1priest
1prison-break
1prison-escapee
1product-placement
1prolongued-rape
1prosthetics
1prostitute
1prostitution
1pseudonym
1psycho-killer
1psychokinesis
1psychological-thriller
1psychological-torture
1psychological-trauma
1psychologist
1psychology
1public-humiliation
1pulitzer-prize-source
1pulp-fiction
1punched-in-stomach
1punishment
1quarantine
1queens-new-york-city
1rabbi
1race-relations
1racial-slur
1racist
1racist-remark
1rage
1railroad-crossing
1rain
1rainbow
1ran-out-of-ammo
1rape-victim
1reading-newspaper
1reckoning
1reenactment
1reference-to-barbara-streisand
1reference-to-denis-leary
1reference-to-einstein
1reference-to-freud
1reference-to-genesis
1reference-to-karl-marx
1reflection
1regret
1religion
1remake
1remake-of-american-film
1remake-of-remake
1remake-of-swedish-film
1remorse
1reporter
1repressed-memory
1resentment
1restaurant
1retina-scan
1retina-scan-faked
1retinal-scanner
1retirement
1returning-character-killed-off
1revolver
1rich-widow
1rio-grande
1riot
1ritual
1rivalry
1river
1road-movie
1road-trip
1roadtrip
1robot
1rocking-chair
1romantic-tension
1rosh-hashanah
1roswell
1run-for-life
1running-through-wood
1russian-mafia
1s&m
1sacrifice
1sadist
1sanctuary
1satchel
1savagery
1sawed-off-shotgun
1scar
1scavenger
1scorn
1screaming
1seashore
1secret-life
1see-through-brassiere
1see-through-swimsuit
1self-depreciation
1self-hate
1self-loathing
1seminar
1sensitivity-training
1sequel
1series-finale
1serum
1sex-crime
1sex-talk
1sexual-abuse
1sexual-cruelty
1sexual-murder
1sexual-tension
1sexual-violence
1shapeshifting
1shoe
1shooting-television
1shoplifting
1shopping-cart
1shot-in-the-eye
1shot-in-the-foot
1shot-in-the-hand
1shot-in-the-neck
1shot-in-the-shoulder
1shot-in-the-throat
1shot-multiple-times
1shot-through-the-eye
1shot-through-window
1shot-with-arrow
1shower
1showgirl
1silenced-shotgun
1silencer
1singer
1singing
1sister-in-law
1sister-in-law-sister-in-law-relationship
1skeleton
1skinhead
1skull
1skynet
1sleeping-in-car
1sleeplessness
1slow-motion-scene
1small-town
1snake
1sniper
1sniper-rifle
1snooping
1snowing
1soap
1social-commentary
1soldier
1solving-crime
1song
1soothsayer
1south-dakota
1special-effect-makeup
1spin-off
1spit
1splatter
1spores
1spy
1st.-joseph-missouri
1stabbed-in-the-back
1stabbed-in-the-belly
1stabbed-in-the-chest
1stabbed-in-the-head
1stabbed-in-the-stomach
1stabbing
1stage-play
1stairwell
1stalker
1stalking
1star-of-david
1stare
1starvation
1statue-of-liberty-new-york-city
1stealing
1stealing-car
1stepping-on-foot
1stereoscope
1stew
1stitch
1stitches
1stolen-money
1storage-unit
1storm
1storm-trooper
1storytelling
1strange-person
1stress
1strong-violence
1stub-finger
1stunt-driving
1submission
1suburbia
1subway
1suffering
1suicide-attempt
1suicide-by-gunshot
1suicide-threat
1summer-house
1summer-vacation
1sunday
1sunglasses
1surfer
1surgery
1surrealism
1surrounded
1surveillance-camera
1survivalism
1survivor
1swastika
1swimming
1swimming-in-underwear
1swimming-underwater
1sympathetic-villain
1synagogue
1t-shirt
1talking
1talmud
1tank-top
1tape-recorder
1target-practice
1target-shooting
1taxicab
1teacher
1team-of-criminals
1tears
1teen
1teenage-daughter
1teenage-girl
1telegraph
1television-news
1temple
1terminal-illness
1terror
1texas
1the-terminator
1theatre-audience
1theatre-production
1theft
1thirty-something
1threat
1threaten-to-kill
1thunderstorm
1tie
1tied-to-chair
1title-spoken-by-narrator
1toast
1toilet
1toilet-sex
1top-secret
1torah
1tortured-to-death
1tough-guy
1tragedy
1tragic-female-character
1trail
1trailer-home
1train-robbery
1transmitter
1trapped-in-moving-vehicle
1traumatic-experience
1travel
1trust
1truth
1trying-to-sleep
1turkish-mafia
1tv-pilot-not-ordered-to-series
1twenty-dollar-bill
1unaired-tv-series-pilot
1underage-smoking
1undercover-cop
1underground-bunker
1underwater-photography
1underwear
1uneasy-partnership
1unemployed
1unresolved-final-episode
1unsold-tv-series-pilot
1unsolved-crime
1unsubtitled-foreign-language
1urination-scene
1uzi
1vandalism
1vengeance
1vent
1victim-of-circumstance
1video-camera
1videotape
1vietnam-veteran
1vomit-scene
1waiter
1wanderer
1war-crime
1war-criminal
1war-game
1war-violence
1watching-video
1watchmaker
1water
1water-pump
1water-skiing
1waterfall
1weapon
1wedding-ring
1weightlifting
1welder
1west-texas
1wet-jeans
1white-collar-crime
1white-panties
1widow
1wine
1wine-bottle
1woman-crying
1woman-journalist
1woman-lawyer
1woman-priest
1women
1woods
1word-of-god
1work-ethic
1wound
1writing
1writing-in-fire
1wwii
1wwii-veteran
1x-files
1yarmulke
1yeshiva
1yogurt
1yom-kippur
1zen
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  4. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  5. "Life" [Actor]
    ... aka Életfogytig zsaru (Hungary) [hu]
    ... aka Life (France) [fr]
    ... aka Life (Italy) [it]
        - One (2009) TV episode [Actor]
        - Trapdoor (2008) TV episode [Actor]
        - The Fallen Woman (2007) TV episode [Actor]
  6. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  7. Pretty Bird (2008) [Actor]
  8. "Damages" [Actor]
    ... aka A hatalom hálójában (Hungary) [hu]
    ... aka Daños y perjuicios (Spain: Castilian title) [es]
    ... aka Damages (Italy) [it]
    ... aka Damages (Brazil) [pt]
    ... aka Damages - Im Netz der Macht (Germany) [de]
    ... aka Danys i perjudicis (Spain: Catalan title) [ca]
        - Because I Know Patty (2007) TV episode [Actor]
        - There's No 'We' Anymore (2007) TV episode [Actor]
        - I Hate These People (2007) TV episode [Actor]
        - Sort of Like a Family (2007) TV episode [Actor]
  9. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  10. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  11. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  12. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  13. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  14. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  15. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. "Life" [Actor]
    ... aka Életfogytig zsaru (Hungary) [hu]
    ... aka Life (France) [fr]
    ... aka Life (Italy) [it]
        - One (2009) TV episode [Actor]
        - Trapdoor (2008) TV episode [Actor]
        - The Fallen Woman (2007) TV episode [Actor]
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  5. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  6. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  7. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  8. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  9. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  10. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  5. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  6. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  7. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  8. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. Motivations (2009) (V) [Actor]
  4. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  5. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  6. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  7. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  8. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  4. "John from Cincinnati" [Actor]
        - His Visit: Day Nine (2007) TV episode [Actor]
        - His Visit: Day Eight (2007) TV episode [Actor]
        - His Visit: Day Six (2007) TV episode [Actor]
        - His Visit: Day Five (2007) TV episode [Actor]
        - His Visit: Day Four (2007) TV episode [Actor]
         (3 more)
  5. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  6. "The Book of Daniel" [Actor]
    ... aka Nem szentírás (Hungary) [hu]
    ... aka Taaveti raamat (Estonia) [et]
        - Assignation (2006) TV episode [Actor]
        - Forgiveness (2006) TV episode [Actor]
        - Temptation (2006) TV episode [Actor]
  7. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  8. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  5. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  6. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  7. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  8. Last Call (1999/II) [Actor]
  1. Oliver Sherman (2010) [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  4. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  5. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  6. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  7. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  8. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. Oliver Sherman (2010) [Actor]
  2. "Up Close with Carrie Keagan" [Self]
        - Episode dated 25 August 2009 (2009) TV episode [Actor]
        - Episode dated 11 March 2009 (2009) TV episode [Actor]
  3. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Born to Run (2009) TV episode [Actor]
        - Adam Raised a Cain (2009) TV episode [Actor] [Soundtrack]
        - To the Lighthouse (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 2 (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 1 (2009) TV episode [Actor]
         (13 more)
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  5. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
  6. "The Book of Daniel" [Actor]
    ... aka Nem szentírás (Hungary) [hu]
    ... aka Taaveti raamat (Estonia) [et]
        - Assignation (2006) TV episode [Actor]
        - Revelations (2006) TV episode [Actor]
        - Acceptance (2006) TV episode [Actor]
        - Forgiveness (2006) TV episode [Actor]
        - Temptation (2006) TV episode [Actor]
         (3 more)
  7. Mr. Ed (2004) (TV) [Actor]
  1. "White Collar" [Actor]
        - Flip of the Coin (2009) TV episode [Actor]
  2. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  3. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  4. "The Inside" [Actor]
    ... aka The inside - Dans la tête des tueurs (France) [fr]
        - Little Girl Lost (2005) TV episode [Actor]
  5. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  6. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  7. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "White Collar" [Actor]
        - Flip of the Coin (2009) TV episode [Actor]
  2. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  3. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  4. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  5. John's Hand (2008) [Actor]
  6. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  7. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "Burn Notice" [Actor]
    ... aka Último aviso (Spain) [es]
    ... aka Burn Notice (Argentina) [es]
    ... aka Burn Notice (Greece) [el]
    ... aka Burn Notice (France) [fr]
    ... aka Minden lében négy kanál (Hungary) [hu]
        - Devil You Know (2009) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Born to Run (2009) TV episode [Actor]
        - Adam Raised a Cain (2009) TV episode [Actor] [Soundtrack]
        - To the Lighthouse (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 2 (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 1 (2009) TV episode [Actor]
         (13 more)
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  5. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  6. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  7. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "White Collar" [Actor]
        - Flip of the Coin (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  4. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  5. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  6. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  7. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  4. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Mommy's Bosses (2005) TV episode [Actor]
  5. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  6. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  7. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. Oliver Sherman (2010) [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. John's Hand (2008) [Actor]
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  5. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  6. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. War Stories (2009) (V) [Actor]
  3. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  5. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Carrier (2005) TV episode [Actor]
  6. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Mommy's Bosses (2005) TV episode [Actor]
  3. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  4. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  5. Last Call (1999/II) [Actor]
  6. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "White Collar" [Actor]
        - Flip of the Coin (2009) TV episode [Actor]
  2. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  3. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  4. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  5. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  6. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. "Burn Notice" [Actor]
    ... aka Último aviso (Spain) [es]
    ... aka Burn Notice (Argentina) [es]
    ... aka Burn Notice (Greece) [el]
    ... aka Burn Notice (France) [fr]
    ... aka Minden lében négy kanál (Hungary) [hu]
        - Devil You Know (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  4. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  5. "The Book of Daniel" [Actor]
    ... aka Nem szentírás (Hungary) [hu]
    ... aka Taaveti raamat (Estonia) [et]
        - Assignation (2006) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  4. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  5. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "White Collar" [Actor]
        - Flip of the Coin (2009) TV episode [Actor]
  2. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  3. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  4. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  5. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "Burn Notice" [Actor]
    ... aka Último aviso (Spain) [es]
    ... aka Burn Notice (Argentina) [es]
    ... aka Burn Notice (Greece) [el]
    ... aka Burn Notice (France) [fr]
    ... aka Minden lében négy kanál (Hungary) [hu]
        - Devil You Know (2009) TV episode [Actor]
  2. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  3. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  4. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  5. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  4. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  5. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. Oliver Sherman (2010) [Actor]
  2. One Night Only (2009) [Actor]
  3. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  4. Last Call (1999/II) [Actor]
  5. Remembering Sex (1998) (TV) [Actor]
    ... aka Getting Off (Canada: English title)
  1. Blood and Metal (2009) (V) [Actor]
  2. Choreographing Chaos (2009) (V) [Actor]
  3. Motivations (2009) (V) [Actor]
  4. War Stories (2009) (V) [Actor]
  5. The Making of 'No Country for Old Men' (2008) (V) [special thanks]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  4. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  5. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  2. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  3. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
  4. "Seven Days" [Actor]
    ... aka Seven Days: The Series
    ... aka Sept jours pour agir (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Siete días (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka 7 dager (Norway) [no]
    ... aka 7 zile (Romania) [ro]
    ... aka Seitsemän päivää (Finland) [fi]
    ... aka Seven Days - Das Tor zur Zeit (Germany) [de]
        - The Gettysburg Virus (1998) TV episode [Actor]
  5. "One Life to Live" (1968) TV series [Actor]
    ... aka On ne vit qu'une fois (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Una vita da vivere (Italy) [it]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  5. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  4. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  5. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  4. "Maximum Bob" [Actor]
    ... aka Maximum Bob (France) [fr]
        - Good Dog Karl (1998) TV episode [Actor]
        - A Little Tail (1998) TV episode [Actor]
        - Pilot (1998) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. "The Book of Daniel" [Actor]
    ... aka Nem szentírás (Hungary) [hu]
    ... aka Taaveti raamat (Estonia) [et]
        - Assignation (2006) TV episode [Actor]
  4. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. John's Hand (2008) [Actor]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  4. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  4. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  3. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  4. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "White Collar" [Actor]
        - Flip of the Coin (2009) TV episode [Actor]
  2. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  3. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  4. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  4. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  4. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "White Collar" [Actor]
        - Flip of the Coin (2009) TV episode [Actor]
  2. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  3. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  4. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  2. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  3. "The Book of Daniel" [Actor]
    ... aka Nem szentírás (Hungary) [hu]
    ... aka Taaveti raamat (Estonia) [et]
        - Assignation (2006) TV episode [Actor]
        - Revelations (2006) TV episode [Actor]
        - Acceptance (2006) TV episode [Actor]
        - Forgiveness (2006) TV episode [Actor]
        - Temptation (2006) TV episode [Actor]
         (3 more)
  4. "One Life to Live" (1968) TV series [Actor]
    ... aka On ne vit qu'une fois (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Una vita da vivere (Italy) [it]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  4. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "Damages" [Actor]
    ... aka A hatalom hálójában (Hungary) [hu]
    ... aka Daños y perjuicios (Spain: Castilian title) [es]
    ... aka Damages (Italy) [it]
    ... aka Damages (Brazil) [pt]
    ... aka Damages - Im Netz der Macht (Germany) [de]
    ... aka Danys i perjudicis (Spain: Catalan title) [ca]
        - Because I Know Patty (2007) TV episode [Actor]
        - There's No 'We' Anymore (2007) TV episode [Actor]
        - I Hate These People (2007) TV episode [Actor]
        - Sort of Like a Family (2007) TV episode [Actor]
  3. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  4. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. Baryo (2010) [Actor]
  2. "Life" [Actor]
    ... aka Életfogytig zsaru (Hungary) [hu]
    ... aka Life (France) [fr]
    ... aka Life (Italy) [it]
        - One (2009) TV episode [Actor]
        - Trapdoor (2008) TV episode [Actor]
        - The Fallen Woman (2007) TV episode [Actor]
  3. "Damages" [Actor]
    ... aka A hatalom hálójában (Hungary) [hu]
    ... aka Daños y perjuicios (Spain: Castilian title) [es]
    ... aka Damages (Italy) [it]
    ... aka Damages (Brazil) [pt]
    ... aka Damages - Im Netz der Macht (Germany) [de]
    ... aka Danys i perjudicis (Spain: Catalan title) [ca]
        - Because I Know Patty (2007) TV episode [Actor]
        - There's No 'We' Anymore (2007) TV episode [Actor]
        - I Hate These People (2007) TV episode [Actor]
        - Sort of Like a Family (2007) TV episode [Actor]
  4. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  4. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  4. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "Criminal Minds" [Actor]
    ... aka Criminal Minds (Germany) [de]
    ... aka Criminal Minds (Brazil) [pt]
    ... aka Criminal minds - FBI-tutkijat (Finland) [fi]
    ... aka Diavolika myala (Greece) [el]
    ... aka Esprits criminels (France) [fr]
    ... aka Gyilkos elmék (Hungary) [hu]
    ... aka Kriminális elmék (Hungary) [hu]
    ... aka Kurjuse kannul (Estonia) [et]
    ... aka Mentes criminales (Spain) [es]
    ... aka Minti criminale (Romania) [ro]
    ... aka Zlocinacki umovi (Croatia) [hr]
        - To Hell... And Back (2009) TV episode [Actor]
  3. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  4. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  3. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  4. "One Life to Live" (1968) TV series [Actor]
    ... aka On ne vit qu'une fois (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Una vita da vivere (Italy) [it]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  4. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Here Was a Man (2004) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Deadwood (2004) TV episode [Actor]
  4. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Burn Notice" [Actor]
    ... aka Último aviso (Spain) [es]
    ... aka Burn Notice (Argentina) [es]
    ... aka Burn Notice (Greece) [el]
    ... aka Burn Notice (France) [fr]
    ... aka Minden lében négy kanál (Hungary) [hu]
        - Devil You Know (2009) TV episode [Actor]
  2. "Damages" [Actor]
    ... aka A hatalom hálójában (Hungary) [hu]
    ... aka Daños y perjuicios (Spain: Castilian title) [es]
    ... aka Damages (Italy) [it]
    ... aka Damages (Brazil) [pt]
    ... aka Damages - Im Netz der Macht (Germany) [de]
    ... aka Danys i perjudicis (Spain: Catalan title) [ca]
        - Because I Know Patty (2007) TV episode [Actor]
        - There's No 'We' Anymore (2007) TV episode [Actor]
        - I Hate These People (2007) TV episode [Actor]
        - Sort of Like a Family (2007) TV episode [Actor]
  3. The Line-Up (2007) (TV) [Actor]
  4. Mr. Ed (2004) (TV) [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  3. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. Oliver Sherman (2010) [Actor]
  2. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  3. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Life" [Actor]
    ... aka Életfogytig zsaru (Hungary) [hu]
    ... aka Life (France) [fr]
    ... aka Life (Italy) [it]
        - One (2009) TV episode [Actor]
        - Trapdoor (2008) TV episode [Actor]
        - The Fallen Woman (2007) TV episode [Actor]
  2. Mr. Ed (2004) (TV) [Actor]
  3. "One Life to Live" (1968) TV series [Actor]
    ... aka On ne vit qu'une fois (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Una vita da vivere (Italy) [it]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  3. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  3. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Carrier (2005) TV episode [Actor]
  1. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  3. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  2. "The Inside" [Actor]
    ... aka The inside - Dans la tête des tueurs (France) [fr]
        - Little Girl Lost (2005) TV episode [Actor]
  3. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. Blood and Metal (2009) (V) [Actor]
  3. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  3. "Maximum Bob" [Actor]
    ... aka Maximum Bob (France) [fr]
        - Good Dog Karl (1998) TV episode [Actor]
        - A Little Tail (1998) TV episode [Actor]
        - Pilot (1998) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
  3. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Damages" [Actor]
    ... aka A hatalom hálójában (Hungary) [hu]
    ... aka Daños y perjuicios (Spain: Castilian title) [es]
    ... aka Damages (Italy) [it]
    ... aka Damages (Brazil) [pt]
    ... aka Damages - Im Netz der Macht (Germany) [de]
    ... aka Danys i perjudicis (Spain: Catalan title) [ca]
        - Because I Know Patty (2007) TV episode [Actor]
        - There's No 'We' Anymore (2007) TV episode [Actor]
        - I Hate These People (2007) TV episode [Actor]
        - Sort of Like a Family (2007) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  3. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  3. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Born to Run (2009) TV episode [Actor]
        - Adam Raised a Cain (2009) TV episode [Actor] [Soundtrack]
        - To the Lighthouse (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 2 (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 1 (2009) TV episode [Actor]
         (13 more)
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  3. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. Winter's Bone (2010) [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  3. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  3. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  3. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  3. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  2. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  3. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Born to Run (2009) TV episode [Actor]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  3. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  3. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Complications (2008) TV episode [Actor]
  3. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Earthlings Welcome Here (2008) TV episode [Actor]
  2. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  3. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  3. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  1. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  2. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Born to Run (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Born to Run (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  2. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Complications (2008) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Adam Raised a Cain (2009) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - The Mousetrap (2008) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "Life" [Actor]
    ... aka Életfogytig zsaru (Hungary) [hu]
    ... aka Life (France) [fr]
    ... aka Life (Italy) [it]
        - One (2009) TV episode [Actor]
        - Trapdoor (2008) TV episode [Actor]
        - The Fallen Woman (2007) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  2. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "The Inside" [Actor]
    ... aka The inside - Dans la tête des tueurs (France) [fr]
        - Little Girl Lost (2005) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. "The Book of Daniel" [Actor]
    ... aka Nem szentírás (Hungary) [hu]
    ... aka Taaveti raamat (Estonia) [et]
        - Acceptance (2006) TV episode [Actor]
        - Forgiveness (2006) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. Choreographing Chaos (2009) (V) [Actor]
  2. War Stories (2009) (V) [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  2. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  2. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Criminal Minds" [Actor]
    ... aka Criminal Minds (Germany) [de]
    ... aka Criminal Minds (Brazil) [pt]
    ... aka Criminal minds - FBI-tutkijat (Finland) [fi]
    ... aka Diavolika myala (Greece) [el]
    ... aka Esprits criminels (France) [fr]
    ... aka Gyilkos elmék (Hungary) [hu]
    ... aka Kriminális elmék (Hungary) [hu]
    ... aka Kurjuse kannul (Estonia) [et]
    ... aka Mentes criminales (Spain) [es]
    ... aka Minti criminale (Romania) [ro]
    ... aka Zlocinacki umovi (Croatia) [hr]
        - To Hell... And Back (2009) TV episode [Actor]
  2. "The Inside" [Actor]
    ... aka The inside - Dans la tête des tueurs (France) [fr]
        - Little Girl Lost (2005) TV episode [Actor]
  1. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  2. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "Damages" [Actor]
    ... aka A hatalom hálójában (Hungary) [hu]
    ... aka Daños y perjuicios (Spain: Castilian title) [es]
    ... aka Damages (Italy) [it]
    ... aka Damages (Brazil) [pt]
    ... aka Damages - Im Netz der Macht (Germany) [de]
    ... aka Danys i perjudicis (Spain: Catalan title) [ca]
        - Because I Know Patty (2007) TV episode [Actor]
        - There's No 'We' Anymore (2007) TV episode [Actor]
        - I Hate These People (2007) TV episode [Actor]
        - Sort of Like a Family (2007) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Born to Run (2009) TV episode [Actor]
        - Adam Raised a Cain (2009) TV episode [Actor] [Soundtrack]
        - To the Lighthouse (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 2 (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 1 (2009) TV episode [Actor]
         (13 more)
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  2. "The Book of Daniel" [Actor]
    ... aka Nem szentírás (Hungary) [hu]
    ... aka Taaveti raamat (Estonia) [et]
        - Assignation (2006) TV episode [Actor]
        - Revelations (2006) TV episode [Actor]
        - Acceptance (2006) TV episode [Actor]
        - Forgiveness (2006) TV episode [Actor]
        - Temptation (2006) TV episode [Actor]
         (3 more)
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  1. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  2. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  1. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  2. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  2. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  2. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  2. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "ER" [Actor]
    ... aka Ñêîðàÿ ïîìîùü (Russia) [ru]
    ... aka Akutten (Norway) [no]
    ... aka Cityakuten (Sweden) [sv]
    ... aka E.R. - medici in prima linea (Italy) [it]
    ... aka ER (Germany) [de]
    ... aka ER Emergencias (Argentina) [es]
    ... aka Emergency Room - Die Notaufnahme (Germany: new title) [de]
    ... aka Emergency Room - Helden im O.P. (Germany) [de]
    ... aka Hitna sluzba (Croatia) [hr]
    ... aka Kiirabihaigla (Estonia) [et]
    ... aka Plantão Médico (Brazil) [pt]
    ... aka Sala de emergencias (Mexico) [es]
    ... aka Serviço de Urgência (Portugal) [pt]
    ... aka Skadestuen (Denmark) [da]
    ... aka Stin entatiki (Greece) [el]
    ... aka Teho-osasto (Finland) [fi]
    ... aka Urgences (France) [fr]
    ... aka Urgencias (Spain) [es]
    ... aka Vészhelyzet (Hungary) [hu]
        - Bloodline (2006) TV episode [Actor]
        - 21 Guns (2006) TV episode [Actor]
        - No Place to Hide (2006) TV episode [Actor]
        - All About Christmas Eve (2005) TV episode [Actor]
        - Back in the World (2005) TV episode [Actor]
  1. "The Book of Daniel" [Actor]
    ... aka Nem szentírás (Hungary) [hu]
    ... aka Taaveti raamat (Estonia) [et]
        - Forgiveness (2006) TV episode [Actor]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. John's Hand (2008) [Actor]
  2. "John from Cincinnati" [Actor]
        - His Visit: Day Nine (2007) TV episode [Actor]
        - His Visit: Day Eight (2007) TV episode [Actor]
        - His Visit: Day Six (2007) TV episode [Actor]
        - His Visit: Day Five (2007) TV episode [Actor]
        - His Visit: Day Four (2007) TV episode [Actor]
         (3 more)
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  2. "CSI: NY" [Actor]
    ... aka Les experts: Manhattan (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka CSI: NY (Japan) [ja]
    ... aka CSI: NY (Argentina) [es]
    ... aka CSI: NY (Germany) [de]
    ... aka CSI: NY: New York-i helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Nea Yorki (Greece) [el]
    ... aka CSI: New York (Finland) [fi]
    ... aka CSI: New York (Japan) [ja]
    ... aka CSI: New York (Estonia) [et]
    ... aka CSI: New York (Croatia) [hr]
    ... aka CSI: New York 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Nueva York (Spain) [es]
    ... aka New York-i helyszínelök (Hungary: new syndication title) [hu]
        - What You See Is What You See (2005) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  1. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  2. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  1. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  2. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Life" [Actor]
    ... aka Életfogytig zsaru (Hungary) [hu]
    ... aka Life (France) [fr]
    ... aka Life (Italy) [it]
        - One (2009) TV episode [Actor]
        - Trapdoor (2008) TV episode [Actor]
        - The Fallen Woman (2007) TV episode [Actor]
  2. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Complications (2008) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. "NYPD Blue" [Actor]
    ... aka Policía de Nueva York (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka A Balada de Nova Iorque (Portugal) [pt]
    ... aka N.Y.P.D (Israel: English title) [en]
    ... aka N.Y.P.D. (Italy) [it]
    ... aka NYPD Blue (Finland) [fi]
    ... aka NYPD Blue (France: original subtitled version) [fr]
    ... aka New York Blues (Denmark) [da]
    ... aka New York Cops - NYPD Blue (Germany) [de]
    ... aka New York Police (Netherlands) [nl]
    ... aka New York Police Blues (France: dubbed version) [fr]
    ... aka New York Police Department (Italy) [it]
    ... aka New York Police District (France: dubbed version) [fr]
    ... aka På spaning i New York (Sweden) [sv]
    ... aka Policias de Nueva York (Spain) [es]
        - Where'd the Van Gogh? (1996) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. John's Hand (2008) [Actor]
  1. "The 4400" [Actor]
    ... aka Les 4400 (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Los 4400 (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka 4400 (Romania) [ro]
    ... aka 4400 (Finland) [fi]
    ... aka 4400 (Czech Republic) [cs]
    ... aka 4400 (Hungary) [hu]
    ... aka 4400 - Die Rückkehrer (Germany) [de]
    ... aka Oi 4400 (Greece) [el]
        - Graduation Day (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 2 (2006) TV episode [Actor]
        - Gone: Part 1 (2006) TV episode [Actor]
        - Being Tom Baldwin (2006) TV episode [Actor]
        - The New World (2006) TV episode [Actor]
         (6 more)
  2. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. Baryo (2010) [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Adam Raised a Cain (2009) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Samson & Delilah (2008) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "Numb3rs" [Actor]
    ... aka Num3ers (USA: promotional title)
    ... aka Gyilkos számok (Hungary) [hu]
    ... aka La loi des nombres (Belgium: French title) [fr]
    ... aka Num3rot (Finland) [fi]
    ... aka Numb3rs (Italy) [it]
    ... aka Numb3rs (France) [fr]
    ... aka Numb3rs (Argentina) [es]
    ... aka Numb3rs - Die Logik des Verbrechens (Germany) [de]
    ... aka Numbers (Greece) [el]
    ... aka Numbr1d (Estonia) [et]
    ... aka Zakon brojeva (Croatia) [hr]
        - Provenance (2006) TV episode [Actor]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Complications (2008) TV episode [Actor]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. The Road (2009) [Actor]
    ... aka Дорога (Russia) [ru]
    ... aka A Estrada (Portugal) [pt]
    ... aka La route (France) [fr]
    ... aka O dromos (Greece: festival title) [el]
    ... aka Tie (Finland) [fi]
  2. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Born to Run (2009) TV episode [Actor]
        - Adam Raised a Cain (2009) TV episode [Actor] [Soundtrack]
        - To the Lighthouse (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 2 (2009) TV episode [Actor]
        - Today Is the Day: Part 1 (2009) TV episode [Actor]
         (13 more)
  2. "Seven Days" [Actor]
    ... aka Seven Days: The Series
    ... aka Sept jours pour agir (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Siete días (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka 7 dager (Norway) [no]
    ... aka 7 zile (Romania) [ro]
    ... aka Seitsemän päivää (Finland) [fi]
    ... aka Seven Days - Das Tor zur Zeit (Germany) [de]
        - The Gettysburg Virus (1998) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "Terminator: The Sarah Connor Chronicles" [Actor]
    ... aka Терминатор: Битва за будущее (Russia) [ru]
    ... aka A terminátor: Sarah Connor krónikái (Hungary) [hu]
    ... aka O exolothreftis: Ta hronika tis Sarah Connor (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: Kroniki Sary Connor (Poland) [pl]
    ... aka Terminator: Les chroniques de Sarah Connor (France) [fr]
    ... aka Terminator: S. C. C. (Germany) [de]
    ... aka Terminator: Sarah Connorin aikakirjat (Finland) [fi]
    ... aka Terminator: las crónicas de Sarah Connor (Spain) [es]
        - Complications (2008) TV episode [Actor]
  2. "The X Files" [Actor]
    ... aka The X-Files (USA)
    ... aka Akte X - Die unheimlichen Fälle des FBI (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Los expedientes secretos X (Mexico) (Peru) [es]
    ... aka Досиетата X (Bulgaria: Bulgarian title) [bg]
    ... aka Секретные материалы (Russia) [ru]
    ... aka Akte X (Germany) [de]
    ... aka Arkiv X (Sweden) [sv]
    ... aka Arquivo X (Brazil) [pt]
    ... aka Aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka Código X (Argentina) [es]
    ... aka Dosjei X (Croatia) [hr]
    ... aka Expediente X (Spain) [es]
    ... aka Ficheiros Secretos (Portugal) [pt]
    ... aka Files in the Dark (Israel: Hebrew title: literal English title) [iw]
    ... aka Salaiset kansiot (Finland) [fi]
    ... aka Salatoimikud (Estonia) [et]
    ... aka Strengt fortroligt (Denmark) [da]
    ... aka The X Files (Greece) [el]
    ... aka X Files (France) [fr]
    ... aka X Files, aux frontières du réel (France) [fr]
    ... aka X-Fairu (Japan) [ja]
    ... aka X-File (Japan: English title) [en]
    ... aka X-Files (Italy) [it]
    ... aka X-akták (Hungary) [hu]
    ... aka Z archiwum X (Poland) [pl]
        - Travelers (1998) TV episode [Actor]
  1. "Damages" [Actor]
    ... aka A hatalom hálójában (Hungary) [hu]
    ... aka Daños y perjuicios (Spain: Castilian title) [es]
    ... aka Damages (Italy) [it]
    ... aka Damages (Brazil) [pt]
    ... aka Damages - Im Netz der Macht (Germany) [de]
    ... aka Danys i perjudicis (Spain: Catalan title) [ca]
        - Because I Know Patty (2007) TV episode [Actor]
        - There's No 'We' Anymore (2007) TV episode [Actor]
        - I Hate These People (2007) TV episode [Actor]
        - Sort of Like a Family (2007) TV episode [Actor]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "Law & Order: Special Victims Unit" [Actor]
    ... aka Law & Order: SVU (USA: promotional abbreviation)
    ... aka Special Victims Unit (New Zealand: English title)
    ... aka Esküdt ellenségek - Meggyalázott áldozatok (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka Különleges ügyosztály (Hungary) [hu]
    ... aka Kova laki: Erikoisyksikkö (Finland) [fi]
    ... aka La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (Argentina) [es]
    ... aka La loi & l'ordre - Crimes sexuels (Canada: French title) [fr]
    ... aka Law & Order: New York (Germany) [de]
    ... aka Law & Order: SVU (Netherlands: short title) [nl]
    ... aka Law & Order: Sei henzai sôsa han (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka Ley y orden: Unidad de víctimas especiales (Spain) [es]
    ... aka Lov og orden: New York (Norway: original subtitled version) [no]
    ... aka New York - Unité spéciale (France) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi - Eidiki omada (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red: Odjel za zrtve (Croatia) [hr]
        - Hardwired (2009) TV episode [Actor]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. "CSI: Crime Scene Investigation" [Actor]
    ... aka CSI: Las Vegas (South Africa: English title: informal alternative title) (USA: syndication title)
    ... aka C.S.I. (USA: short title)
    ... aka CSI: Weekends (USA: promotional title)
    ... aka Les experts (Canada: French title)
    ... aka C.S.I. (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka CSI - Tatort Las Vegas (Germany) (Switzerland: German title) [de]
    ... aka Les experts (France) (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka A helyszínelõk (Hungary: first season title) [hu]
    ... aka C.S.I. (Finland) [fi]
    ... aka CSI - Den Tätern auf der Spur (Germany: new title) [de]
    ... aka CSI: 2 Kagaku sôsa han (Japan: second season title) [ja]
    ... aka CSI: 3 Kagaku sôsa han (Japan: third season title) [ja]
    ... aka CSI: 4 Kagaku sôsa han (Japan: fourth season title) [ja]
    ... aka CSI: 5 Kagaku sôsa han (Japan: fifth season title) [ja]
    ... aka CSI: 6 Kagaku sôsa han (Japan: sixth season title) [ja]
    ... aka CSI: A helyszínelõk (Hungary: promotional title) [hu]
    ... aka CSI: Crime Sob Investigação (Portugal) [pt]
    ... aka CSI: Kagaku sôsa han (Japan) [ja]
    ... aka CSI: Kriminalistid (Estonia) [et]
    ... aka CSI: Las Vegas (Croatia: new title) [hr]
    ... aka CSI: Scena del crimine (Italy) [it]
    ... aka Ekipa za ocevid (Croatia) [hr]
    ... aka Escena del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka Helyszínelõk (Hungary) [hu]
    ... aka Les experts: Las Vegas (France: promotional title) [fr]
    ... aka Ston topo tou eglimatos (Greece) [el]
        - Family Affair (2009) TV episode [Actor]
        - Precious Metal (2003) TV episode [Actor]
  2. "Deadwood" [Actor]
    ... aka Deadwood (Hungary) [hu]
    ... aka Deadwood (Finland) [fi]
    ... aka Deadwood (Greece) [el]
    ... aka Deadwood (Spain) [es]
    ... aka Deadwood (Italy) [it]
    ... aka Deadwood (Germany) [de]
    ... aka Deadwood, pueblo corrupto (Argentina) [es]
    ... aka Pueblo corrupto (Venezuela) [es]
        - Boy-the-Earth-Talks-To (2005) TV episode [Actor]
        - The Whores Can Come (2005) TV episode [Actor]
        - Advances, None Miraculous (2005) TV episode [Actor]
        - Amalgamation and Capital (2005) TV episode [Actor]
        - Childish Things (2005) TV episode [Actor]
         (11 more)
  1. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  2. The Believer (2001) [Actor]
    ... aka Danny Balint (Canada: French title) (France) [fr]
    ... aka El creyente (Spain) [es]
    ... aka Inside a Skinhead (Germany: DVD title) [de]
    ... aka O pistos (Greece) [el]
    ... aka The Believer (Argentina: cable TV title) [es]
    ... aka The Believer (Italy) [it]
    ... aka The believer - täynnä vihaa (Finland) [fi]
    ... aka Tolerância Zero (Brazil) [pt]
  1. Oliver Sherman (2010) [Actor]
  2. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka Táto krajina nie je pre starých (Slovakia) [sk]
    ... aka Tahle zeme není pro starý (Czech Republic) [cs]
    ... aka To nie jest kraj dla starych ludzi (Poland) [pl]
  1. "Lie to Me" [Actor]
    ... aka Hazudj, ha tudsz! (Hungary) [hu]
    ... aka Mienteme (Spain) [es]
        - Honey (2009) TV episode [Actor]
  2. "Millennium" [Actor]
    ... aka Millennium (Italy) [it]
    ... aka Millennium (Argentina) [es]
    ... aka Millennium (Hungary) [hu]
    ... aka Millennium (Germany: short title) [de]
    ... aka Millennium (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Millennium (France) [fr]
    ... aka Millennium - Fürchte deinen Nächsten wie dich selbst (Germany) [de]
        - Closure (1998) TV episode [Actor]
  1. The Last House on the Left (2009) [Actor]
    ... aka La venganza de la casa del lago (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es]
    ... aka Последний дом слева (Russia) [ru]
    ... aka A Última Casa à Esquerda (Portugal) [pt]
    ... aka L'ultima casa a sinistra (Italy) [it]
    ... aka La última casa a la izquierda (Spain) [es]
    ... aka La dernière maison sur la gauche (France) [fr]
    ... aka Ostatni dom po lewej (Poland) [pl]
    ... aka Posljednja kuca nalijevo (Croatia) [hr]
    ... aka Soldaki son ev (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka To teleftaio spiti aristera (Greece) [el]
    ... aka Viimane maja vasakul (Estonia) [et]
    ... aka Viimeinen talo vasemmalla (Finland) [fi]
  2. "Law & Order" [Actor]
    ... aka Law & Order Prime (USA: informal title)
    ... aka La ley y el orden (Argentina: literal title) (Mexico: literal title) [es]
    ... aka New York district (Canada: French title) (France: cable TV title) [fr]
    ... aka Die Aufrechten - Aus den Akten der Straße (Germany) [de]
    ... aka Esküdt ellenségek (Hungary) [hu]
    ... aka I lagens namn (Sweden) [sv]
    ... aka I lovens navn (Denmark) [da]
    ... aka Kova laki (Finland) [fi]
    ... aka Law & Order (Germany: new title) [de]
    ... aka Law & Order - I due volti della giustizia (Italy) [it]
    ... aka Lei & Ordem (Brazil) [pt]
    ... aka Ley y orden (Spain) [es]
    ... aka New York - Police judiciaire (France: censored version) [fr]
    ... aka Nomos kai taxi (Greece) [el]
    ... aka Zakon i red (Croatia) [hr]
        - Kingmaker (2006) TV episode [Actor]
        - Open Season (2002) TV episode [Actor]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007) [Actor]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (Canada: French title)
    ... aka The Assassination of Jesse James (USA: short title)
    ... aka El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford (Argentina) (Mexico) (Uruguay) [es]
    ... aka Mordet på Jesse James av ynkryggen Robert Ford (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
    ... aka Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (Germany) [de]
    ... aka El asesinato de Jesse James (Venezuela) [es]
    ... aka I dolofonia tou Jesse James apo ton deilo Robert Ford (Greece) [el]
    ... aka Jesse James meggyilkolása, a tettes a gyáva Robert Ford (Hungary) [hu]
    ... aka Jesse Jamesin salamurha pelkuri Robert Fordin toimesta (Finland) [fi]
    ... aka Korkak Robert Ford'un Jesse James suikasti (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kukavicko ubistvo Dzesija Dzejmsa od strane Roberta Forda (Serbia) [sr]
    ... aka L'assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford (France) [fr]
    ... aka L'assassinio di Jesse James per mano del codardo Robert Ford (Italy) [it]
    ... aka O Assassínio De Jesse James Pelo Cobarde Robert Ford (Portugal) [pt]
    ... aka O Assassinato de Jesse James pelo Covarde Robert Ford (Brazil) [pt]
    ... aka Ubojstvo Jessea Jamesa od kukavice Roberta Forda (Croatia) [hr]
    ... aka Zabójstwo Jessego Jamesa przez tchórzliwego Roberta Forda (Poland) [pl]
  1. No Country for Old Men (2007) [Actor]
    ... aka Sin lugar para los débiles (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es]
    ... aka Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme (Belgium: French title) (Canada: French title) [fr]
    ... aka Ei ole maad vanadele meestele (Estonia) [et]
    ... aka Este País Não É Para Velhos (Portugal) [pt]
    ... aka Ihtiyarlara yer yok (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kamia patrida gia tous mellothanatous (Greece) [el]
    ... aka Menetetty maa (Finland) [fi]
    ... aka Nô kantorî (Japan) [ja]
    ... aka Nem vénnek való vidék (Hungary) [hu]
    ... aka Nema zemlje za starce (Croatia) [hr]
    ... aka Nema zemlje za starce (Serbia) [sr]
    ... aka No Country for Old Men (Denmark) [da]
    ... aka No Country for Old Men (Norway) [no]
    ... aka No Country for Old Men (Germany) [de]
    ... aka No es país para viejos (Spain) [es]
    ... aka Non è un paese per vecchi (Italy) [it]
    ... aka Onde os Fracos não Têm Vez (Brazil) [pt]
    ... aka