"The American Girls" (1978) TV series [Writer] ... aka "Have Girls Will Travel" (UK)
"Switch" [Writer] ... aka "Die Zwei mit dem Dreh" (West Germany) [de] ... aka "Kruis of munt" (Netherlands) [nl] ... aka "Switch" (France) [fr] -
Fade Out (1977) TV episode
[Writer]
"Cannon" [Writer] ... aka "Cannon" (France) [fr] ... aka "Cannon" (Spain) [es] ... aka "Cannon" (West Germany) [de] -
Man in the Middle (1975) TV episode
[Writer]
"The Rookies" [Writer] ... aka "A Tutte le auto della polizia" (Italy) [it] ... aka "Los novatos" (Venezuela) [es] ... aka "Los patrulleros" (Spain) [es] -
Sound of Silence (1973) TV episode
[Writer]
-
To Taste of Terror (1972) TV episode
[Writer]
"Ben Casey" [Writer] ... aka "Ben Casey" (Argentina) [es] ... aka "Ben Casey" (Finland) [fi] -
What to Her Is Plato? (1965) TV episode
[Writer]
-
The Lonely Ones (1964) TV episode
[Writer]
"The F.B.I." (1965) TV series [Writer] ... aka "El F.B.I." (Spain) [es] ... aka "F.B.I." (Greece) [el] ... aka "FBI" (West Germany) [de] ... aka "FBI: Amerika renpô keisatsu" (Japan: alternative transliteration) [ja] ... aka "Sur la piste du crime" (France) [fr]
Up Periscope (1959) [Writer] ... aka Geheimkommando (Austria) (West Germany) [de] ... aka Geheimkommando im Pazifik (West Germany) [de] ... aka Infierno bajo las aguas (Spain) [es] ... aka Mission secrète du sous-marin X.16 (France) [fr] ... aka Periskop upp (Sweden) [sv] ... aka Quota periscopio! (Italy) [it] ... aka Toimintaa Etelämerellä (Finland) [fi] ... aka Ubådens vovehals (Denmark) [da]
Born Reckless (1958) [Writer] ... aka Född vild och galen (Sweden) [sv] ... aka Lännen rytmejä (Finland) [fi] ... aka La chica del rodeo (Venezuela) [es] ... aka La ragazza del rodeo (Italy) [it]
Violent Road (1958) [Writer] ... aka Hell's Highway ... aka Il grande rischio (Italy) [it] ... aka Kuolema panoksena (Finland) [fi]
"Highway Patrol" [Writer] ... aka "Highway Patrol" (Finland) [fi] ... aka "Patrulla de caminos" (Argentina) [es] ... aka "Patrulla de tráfico" (Spain) [es] -
Hot Dust (1957) TV episode
[Writer]
Hell Bound (1957) [Writer] ... aka Squadra narcotici (Italy) [it]
The Girl in Black Stockings (1957) [Writer] ... aka Black Stockings (USA) ... aka Wanton Murder (USA) ... aka Das Mädchen mit den schwarzen Strümpfen (Austria) (West Germany) [de] ... aka Fbi squadra omicidi (Italy) [it] ... aka O satanas me tis mavres kaltses (Greece) [el]
The Man Is Armed (1956) [Writer] ... aka Cet homme est armé (France) [fr] ... aka Furia omicidia (Italy) [it] ... aka Hän valitsi aseen (Finland) [fi] ... aka Våldets man (Sweden) [sv]
"Climax!" [Writer] ... aka "Climax Mystery Theater" (USA)
-
Burst of Violence (1956) TV episode
[Writer]
"Big Town" [Writer] ... aka "Byline Steve Wilson" ... aka "City Assignment" ... aka "Headline" ... aka "Heart of the City"
-
Handicapped Worker (1955) TV episode
[Writer]
Mask of Dust (1954) [Writer] ... aka Race for Life (USA: reissue title) ... aka Epikindyni zoni (Greece) [el] ... aka O Circuito da Morte (Portugal) [pt]
Murder by Proxy (1954) [Writer] ... aka Blackout (USA) ... aka Delitto per procura (Italy) [it] ... aka Skotadi, eglima kai satanas (Greece) [el]
Sins of Jezebel (1953) [Writer] ... aka Il re d'Israele (Italy) [it] ... aka Syntinen Jezebel (Finland) [fi]
The Flanagan Boy (1953) [Writer] ... aka Bad Blonde (USA) ... aka The Woman Is Trouble ... aka Hetsad till brott (Sweden) [sv] ... aka O mystiriodis kos Flanagam (Greece) [el] ... aka Pantera bionda (Italy) [it] ... aka Vaarallinen viettelijätär (Finland) [fi]
Stolen Face (1952) [Writer] ... aka Volto rubato (Italy) [it]
FBI Girl (1951) [Writer] ... aka Mädchen im Geheimdienst (Austria) (West Germany) [de] ... aka Fällande fingeravtryck (Sweden) [sv] ... aka La chica del FBI (Spain) [es] ... aka La città che scotta (Italy) [it] ... aka Les filles du service secret (France) [fr] ... aka Paljastavat sormenjäljet (Finland) [fi]
A Gun in His Hand (1945) [Writer] ... aka Crime Does Not Pay No. 46: A Gun in His Hand (USA: series title) ... aka Un'arma nella sua mano (Italy) [it]
Back to Bataan (1945) [Writer] ... aka The Invisible Army ... aka Djungelpartisaner (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Stahlgewitter (Austria) (West Germany) [de] ... aka Zwei schlagen zurück (Austria) (West Germany) [de] ... aka Bataan'a dönüs (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Bataan, to frourio tou eirinikou (Greece) [el] ... aka Gli eroi del Pacifico (Italy) [it] ... aka La patrulla del coronel Jackson (Spain) [es] ... aka La patrulla del coronel Jackson (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Powrót do piekla (Poland) [pl] ... aka Powrót na Bataan (Poland) [pl] ... aka Regreso a Bataan (Chile) [es] ... aka Retour aux Philippines (France) [fr] ... aka Urskovens partisaner (Denmark) [da] ... aka Viidakkosissit (Finland: DVD title) [fi]
"Switch" [Writer] ... aka "Die Zwei mit dem Dreh" (West Germany) [de] ... aka "Kruis of munt" (Netherlands) [nl] ... aka "Switch" (France) [fr] -
Fade Out (1977) TV episode
[Writer]
"Cannon" [Writer] ... aka "Cannon" (France) [fr] ... aka "Cannon" (Spain) [es] ... aka "Cannon" (West Germany) [de] -
Man in the Middle (1975) TV episode
[Writer]
"The Green Hornet" [Writer] ... aka "The Kato Show" (Hong Kong: English title: informal title) ... aka "El avispón verde" (Spain) (Venezuela) [es] ... aka "As Aventuras de Bruce Lee" (Portugal) [pt] ... aka "Bruce Lee - Das Geheimnis der grünen Hornisse" (West Germany) [de] ... aka "Bruce Lee - Der gelbe Taifun" (West Germany) [de] ... aka "Bruce Lee - karatekuningas" (Finland: theatrical title) [fi] ... aka "Die grüne Hornisse" (West Germany) [de] ... aka "Le Frelon vert" (France: dubbed version) [fr] ... aka "O arhigos me tin mavri maska" (Greece: reissue title) [el] ... aka "O kitrinos praktor sti symmoria tis Prasinis arahnis" (Greece: theatrical title) [el] -
Eat, Drink, and Be Dead (1966) TV episode
[Writer]
"The F.B.I." (1965) TV series [Writer] ... aka "El F.B.I." (Spain) [es] ... aka "F.B.I." (Greece) [el] ... aka "FBI" (West Germany) [de] ... aka "FBI: Amerika renpô keisatsu" (Japan: alternative transliteration) [ja] ... aka "Sur la piste du crime" (France) [fr]
"Highway Patrol" [Writer] ... aka "Highway Patrol" (Finland) [fi] ... aka "Patrulla de caminos" (Argentina) [es] ... aka "Patrulla de tráfico" (Spain) [es] -
Hot Dust (1957) TV episode
[Writer]
Hell Bound (1957) [Writer] ... aka Squadra narcotici (Italy) [it]
The Girl in Black Stockings (1957) [Writer] ... aka Black Stockings (USA) ... aka Wanton Murder (USA) ... aka Das Mädchen mit den schwarzen Strümpfen (Austria) (West Germany) [de] ... aka Fbi squadra omicidi (Italy) [it] ... aka O satanas me tis mavres kaltses (Greece) [el]
The Man Is Armed (1956) [Writer] ... aka Cet homme est armé (France) [fr] ... aka Furia omicidia (Italy) [it] ... aka Hän valitsi aseen (Finland) [fi] ... aka Våldets man (Sweden) [sv]
Murder by Proxy (1954) [Writer] ... aka Blackout (USA) ... aka Delitto per procura (Italy) [it] ... aka Skotadi, eglima kai satanas (Greece) [el]
FBI Girl (1951) [Writer] ... aka Mädchen im Geheimdienst (Austria) (West Germany) [de] ... aka Fällande fingeravtryck (Sweden) [sv] ... aka La chica del FBI (Spain) [es] ... aka La città che scotta (Italy) [it] ... aka Les filles du service secret (France) [fr] ... aka Paljastavat sormenjäljet (Finland) [fi]
"The Six Million Dollar Man" [Writer] [producer] ... aka "De man van zes miljoen" (Netherlands) [nl] ... aka "Der sechs Millionen Dollar Mann" (West Germany) [de] ... aka "El hombre de los seis millones de dólares" (Spain) [es] ... aka "Kuuden miljoonan dollarin mies" (Finland) [fi] ... aka "L'homme qui valait 3 milliards" (France) [fr] ... aka "L'uomo da sei milioni di dollari" (Italy) [it] -
Date with Danger: Part 2 (1978) TV episode
[producer]
-
The Dark Side of the Moon: Part 2 (1977) TV episode
[Writer] [producer]
-
The Dark Side of the Moon (1977) TV episode
[Writer]
-
The Last of the Fourth of Julys (1974) TV episode
[Writer]
"Switch" [Writer] ... aka "Die Zwei mit dem Dreh" (West Germany) [de] ... aka "Kruis of munt" (Netherlands) [nl] ... aka "Switch" (France) [fr] -
Fade Out (1977) TV episode
[Writer]
"Cannon" [Writer] ... aka "Cannon" (France) [fr] ... aka "Cannon" (Spain) [es] ... aka "Cannon" (West Germany) [de] -
Man in the Middle (1975) TV episode
[Writer]
"The Green Hornet" [Writer] ... aka "The Kato Show" (Hong Kong: English title: informal title) ... aka "El avispón verde" (Spain) (Venezuela) [es] ... aka "As Aventuras de Bruce Lee" (Portugal) [pt] ... aka "Bruce Lee - Das Geheimnis der grünen Hornisse" (West Germany) [de] ... aka "Bruce Lee - Der gelbe Taifun" (West Germany) [de] ... aka "Bruce Lee - karatekuningas" (Finland: theatrical title) [fi] ... aka "Die grüne Hornisse" (West Germany) [de] ... aka "Le Frelon vert" (France: dubbed version) [fr] ... aka "O arhigos me tin mavri maska" (Greece: reissue title) [el] ... aka "O kitrinos praktor sti symmoria tis Prasinis arahnis" (Greece: theatrical title) [el] -
Eat, Drink, and Be Dead (1966) TV episode
[Writer]
Up Periscope (1959) [Writer] ... aka Geheimkommando (Austria) (West Germany) [de] ... aka Geheimkommando im Pazifik (West Germany) [de] ... aka Infierno bajo las aguas (Spain) [es] ... aka Mission secrète du sous-marin X.16 (France) [fr] ... aka Periskop upp (Sweden) [sv] ... aka Quota periscopio! (Italy) [it] ... aka Toimintaa Etelämerellä (Finland) [fi] ... aka Ubådens vovehals (Denmark) [da]
"Highway Patrol" [Writer] ... aka "Highway Patrol" (Finland) [fi] ... aka "Patrulla de caminos" (Argentina) [es] ... aka "Patrulla de tráfico" (Spain) [es] -
Hot Dust (1957) TV episode
[Writer]
Mask of Dust (1954) [Writer] ... aka Race for Life (USA: reissue title) ... aka Epikindyni zoni (Greece) [el] ... aka O Circuito da Morte (Portugal) [pt]
The Crooked Way (1949) [Writer] ... aka O anthropos me to hameno parelthon (Greece) [el]
"The American Girls" (1978) TV series [Writer] ... aka "Have Girls Will Travel" (UK)
"The Six Million Dollar Man" [Writer] [producer] ... aka "De man van zes miljoen" (Netherlands) [nl] ... aka "Der sechs Millionen Dollar Mann" (West Germany) [de] ... aka "El hombre de los seis millones de dólares" (Spain) [es] ... aka "Kuuden miljoonan dollarin mies" (Finland) [fi] ... aka "L'homme qui valait 3 milliards" (France) [fr] ... aka "L'uomo da sei milioni di dollari" (Italy) [it] -
Date with Danger: Part 2 (1978) TV episode
[producer]
-
The Dark Side of the Moon: Part 2 (1977) TV episode
[Writer] [producer]
-
The Dark Side of the Moon (1977) TV episode
[Writer]
-
The Last of the Fourth of Julys (1974) TV episode
[Writer]
"Search" [Writer] ... aka "Investigación" (Spain) [es] -
Moment of Madness (1973) TV episode
[Writer]
Massacre Harbor (1968) [Writer] ... aka Djävulshamnen (Sweden) [sv] ... aka Kai oi 4 isan gennaioi (Greece) [el]
"Voyage to the Bottom of the Sea" [Writer] ... aka "Viaje al fondo del mar" (Spain) (Venezuela) [es] ... aka "Die Seaview - In geheimer Mission" (West Germany) [de] ... aka "Mission Seaview" (West Germany) [de] ... aka "Voyage au fond des mers" (France) [fr] -
The Indestructible Man (1965) TV episode
[Writer]
-
The City Beneath the Sea (1964) TV episode
[Writer]
"Rawhide" [Writer] ... aka "Couro Cru" (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka "Cowboys" (West Germany) [de] ... aka "Cuero crudo" (Spain) [es] ... aka "Látigo" (Spain) [es] ... aka "Lännen tie" (Finland) [fi] ... aka "Rawhide" (France) [fr] ... aka "Tausend Meilen Staub" (West Germany) [de] -
Incident of Judgment Day (1963) TV episode
[Writer]
Violent Road (1958) [Writer] ... aka Hell's Highway ... aka Il grande rischio (Italy) [it] ... aka Kuolema panoksena (Finland) [fi]
Mask of Dust (1954) [Writer] ... aka Race for Life (USA: reissue title) ... aka Epikindyni zoni (Greece) [el] ... aka O Circuito da Morte (Portugal) [pt]
The Crooked Way (1949) [Writer] ... aka O anthropos me to hameno parelthon (Greece) [el]
"The Six Million Dollar Man" [Writer] [producer] ... aka "De man van zes miljoen" (Netherlands) [nl] ... aka "Der sechs Millionen Dollar Mann" (West Germany) [de] ... aka "El hombre de los seis millones de dólares" (Spain) [es] ... aka "Kuuden miljoonan dollarin mies" (Finland) [fi] ... aka "L'homme qui valait 3 milliards" (France) [fr] ... aka "L'uomo da sei milioni di dollari" (Italy) [it] -
Date with Danger: Part 2 (1978) TV episode
[producer]
-
The Dark Side of the Moon: Part 2 (1977) TV episode
[Writer] [producer]
-
The Dark Side of the Moon (1977) TV episode
[Writer]
-
The Last of the Fourth of Julys (1974) TV episode
[Writer]
"Voyage to the Bottom of the Sea" [Writer] ... aka "Viaje al fondo del mar" (Spain) (Venezuela) [es] ... aka "Die Seaview - In geheimer Mission" (West Germany) [de] ... aka "Mission Seaview" (West Germany) [de] ... aka "Voyage au fond des mers" (France) [fr] -
The Indestructible Man (1965) TV episode
[Writer]
-
The City Beneath the Sea (1964) TV episode
[Writer]
"The Outer Limits" [Writer] ... aka "Rumbo a lo desconocido" (Argentina) (Spain) [es] ... aka "Au-delà du réel" (France: dubbed version) [fr] ... aka "No Limiar da Realidade" (Portugal) [pt] ... aka "Quinta Dimensão" (Brazil: cable TV title) [pt] -
Wolf 359 (1964) TV episode
[Writer]
Frankenstein - 1970 (1958) [Writer] ... aka Die Hexenküche des Dr.Rambow (West Germany) [de] ... aka Frankenstein 1970 (Greece) [el] ... aka Frankenstein contre l'homme invisible (France) [fr] ... aka Frankenstein hämnas (Sweden) [sv]
The Quatermass Xperiment (1955) [Writer] ... aka Shock ... aka The Creeping Unknown (USA) ... aka The Quatermass Experiment (USA) ... aka X the Experiment (UK: informal alternative title) ... aka Le monstre (Belgium: French title) (France) [fr] ... aka Astronave atomica del dottor Quatermass (Italy) [it] ... aka El experimento del Dr. Quatermass (Spain) [es] ... aka O Monstro do Espaço (Portugal) [pt] ... aka Quatermass (Finland) [fi] ... aka Schock (West Germany) [de] ... aka Xperiment Q (Denmark) [da] ... aka Xperiment Q (Sweden) [sv]
Four Rode Out (1970) [executive producer] ... aka Cuatro cabalgaron (Spain) ... aka I quattro sul sentiero di sparo (Italy) [it] ... aka Oi 4 ektos nomou (Greece) [el]
"Rawhide" [Writer] ... aka "Couro Cru" (Brazil: cable TV title) [pt] ... aka "Cowboys" (West Germany) [de] ... aka "Cuero crudo" (Spain) [es] ... aka "Látigo" (Spain) [es] ... aka "Lännen tie" (Finland) [fi] ... aka "Rawhide" (France) [fr] ... aka "Tausend Meilen Staub" (West Germany) [de] -
Incident of Judgment Day (1963) TV episode
[Writer]
"Bronco" [Writer] ... aka "Bronco" (Argentina) (Spain) [es] ... aka "Bronco" (West Germany) [de] -
A Town That Lived and Died (1962) TV episode
[Writer]
-
Trail to Taos (1958) TV episode
[Writer]
"Wanted: Dead or Alive" [Writer] ... aka "Randall, el justiciero" (Argentina) (Spain) [es] ... aka "Au nom de la loi" (France: dubbed version) [fr] ... aka "Der Kopfgeldjäger" (West Germany) [de] ... aka "Josh" (West Germany) [de] ... aka "Se busca vivo o muerto" (Venezuela) [es] -
Breakout (1959) TV episode
[Writer]
-
Reunion for a Revenge (1959) TV episode
[Writer]
Born Reckless (1958) [Writer] ... aka Född vild och galen (Sweden) [sv] ... aka Lännen rytmejä (Finland) [fi] ... aka La chica del rodeo (Venezuela) [es] ... aka La ragazza del rodeo (Italy) [it]
The Great Jesse James Raid (1953) [Writer] ... aka Jesse James tappelee (Finland) [fi] ... aka La frusta di sangue (Italy) [it] ... aka Los últimos días de Jesse James (Venezuela) [es] ... aka O lytrotis (Greece) [el]
"The Outer Limits" [Writer] ... aka "Rumbo a lo desconocido" (Argentina) (Spain) [es] ... aka "Au-delà du réel" (France: dubbed version) [fr] ... aka "No Limiar da Realidade" (Portugal) [pt] ... aka "Quinta Dimensão" (Brazil: cable TV title) [pt] -
Wolf 359 (1964) TV episode
[Writer]
The Girl in Black Stockings (1957) [Writer] ... aka Black Stockings (USA) ... aka Wanton Murder (USA) ... aka Das Mädchen mit den schwarzen Strümpfen (Austria) (West Germany) [de] ... aka Fbi squadra omicidi (Italy) [it] ... aka O satanas me tis mavres kaltses (Greece) [el]
Up Periscope (1959) [Writer] ... aka Geheimkommando (Austria) (West Germany) [de] ... aka Geheimkommando im Pazifik (West Germany) [de] ... aka Infierno bajo las aguas (Spain) [es] ... aka Mission secrète du sous-marin X.16 (France) [fr] ... aka Periskop upp (Sweden) [sv] ... aka Quota periscopio! (Italy) [it] ... aka Toimintaa Etelämerellä (Finland) [fi] ... aka Ubådens vovehals (Denmark) [da]
Back to Bataan (1945) [Writer] ... aka The Invisible Army ... aka Djungelpartisaner (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv] ... aka Stahlgewitter (Austria) (West Germany) [de] ... aka Zwei schlagen zurück (Austria) (West Germany) [de] ... aka Bataan'a dönüs (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Bataan, to frourio tou eirinikou (Greece) [el] ... aka Gli eroi del Pacifico (Italy) [it] ... aka La patrulla del coronel Jackson (Spain) [es] ... aka La patrulla del coronel Jackson (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Powrót do piekla (Poland) [pl] ... aka Powrót na Bataan (Poland) [pl] ... aka Regreso a Bataan (Chile) [es] ... aka Retour aux Philippines (France) [fr] ... aka Urskovens partisaner (Denmark) [da] ... aka Viidakkosissit (Finland: DVD title) [fi]
The Girl in Black Stockings (1957) [Writer] ... aka Black Stockings (USA) ... aka Wanton Murder (USA) ... aka Das Mädchen mit den schwarzen Strümpfen (Austria) (West Germany) [de] ... aka Fbi squadra omicidi (Italy) [it] ... aka O satanas me tis mavres kaltses (Greece) [el]
Born Reckless (1958) [Writer] ... aka Född vild och galen (Sweden) [sv] ... aka Lännen rytmejä (Finland) [fi] ... aka La chica del rodeo (Venezuela) [es] ... aka La ragazza del rodeo (Italy) [it]
Born Reckless (1958) [Writer] ... aka Född vild och galen (Sweden) [sv] ... aka Lännen rytmejä (Finland) [fi] ... aka La chica del rodeo (Venezuela) [es] ... aka La ragazza del rodeo (Italy) [it]