IMDb > Eugene Roche > Keywords
Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage board
Filmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv schedule
Biographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDeskmessage board
External Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clips

Keywords index
34character-name-in-title
19police
16beautiful-woman
16detective
16sitcom
11based-on-novel
11murder
9cult-favorite
9cult-tv
9marriage
8san-francisco-california
7family-relationships
7lawyer
7new-york-city
7number-in-title
7private-detective
6based-on-true-story
6chase
6courtroom
6father-son-relationship
6new-york
5city
5famous-opening-theme
5father-daughter-relationship
5husband-wife-relationship
5independent-film
5investigation
5mother-daughter-relationship
5police-detective
4actor-shares-first-name-with-character
4african-american
4airplane
4alien
4anthology
4based-on-book
4criminal
4dog
4friendship
4law
4newspaper
4one-word-title
4remake
4sequel
4suicide
4tv-series-pilot
31940s
3airplane-accident
3alien-abduction
3arrest
3automobile
3car
3children
3church
3corvette
3doctor
3ex-convict
3helicopter
3high-school
3las-vegas-nevada
3law-firm
3los-angeles-california
3love
3melodrama
3police-officer
3policeman
3policewoman
3priest
3prostitute
3psychiatrist
3religion
3sergeant
3spin-off
3spoof
3supernatural
3unsold-tv-series-pilot
3vietnam-veteran
21930s
21950s
21960s
2actress
2alcoholism
2alien-contact
2amateur-detective
2american-football
2assassin
2attorney
2aviation
2based-on-play
2black-cop
2blood
2brother-sister-relationship
2chicago-illinois
2child-in-peril
2christmas
2con-artist
2connecticut
2cover-up
2death
2devil
2dining-room
2disaster
2divorce
2drinking
2dysfunctional-family
2face-slap
2false-accusation
2film-in-film
2fire
2flash-forward
2flashback
2friend
2gay-slur
2good-versus-evil
2gun
2hawaii
2hospital
2hotel
2housekeeper
2insanity
2insult
2interracial-relationship
2irreverence
2judge
2kidnapping
2library
2mafia
2magic
2male-female-relationship
2medical
2mental-illness
2mother-son-relationship
2movie-theater
2murder-investigation
2nurse
2outer-space
2partner
2party
2police-chief
2possession
2prayer
2prostitution
2punctuation-in-title
2question-in-title
2racial-slur
2reincarnation
2reporter
2restaurant
2revenge
2robbery
2roommate
2sarcasm
2satire
2sentimental
2sex
2shot-in-the-head
2sister-sister-relationship
2sniper
2soap
2social-worker
2stupidity
2survival
2teen
2teen-angst
2thief
2time-travel
2u.s.-army
2ufo
2undercover
2van
2widower
2womanizer
2yale-university
11920s
11970s
1abbreviation-in-title
1absurdism
1abusive-boyfriend
1accident
1acme-brand
1acronym-in-title
1acting
1actor
1adolescence
1adolf-hitler
1adoption
1adoptive-mother
1adultery
1afterlife
1air-marshal
1air-raid
1airplane-hijack
1ak-47
1albino
1alcohol
1alcoholic
1alcoholics-anonymous
1alien-civilization
1alien-space-craft
1alien-technology
1aloha
1american-nazi
1angel
1anniversary-party
1anonymity
1anonymous-backer
1anti-authority
1apparition
1applause
1apprentice
1archenemy
1argument
1army
1arrest-record
1arrest-warrant
1assassination
1assassination-attempt
1assassination-plot
1assistant
1assistant-district-attorney
1astrology
1audience-participation
1auto-theft
1automobile-chase
1baby
1bailiff
1bald
1bald-hero
1banquet
1bar
1barbershop-quartet
1bare-breasts
1bartender
1based-on-article
1based-on-british-tv-series
1based-on-comic
1based-on-cult-film
1based-on-film
1based-on-real-person
1based-on-tv-series
1basketball
1bathroom
1bathtub
1batman
1bayonet
1beach
1bed
1behind-the-scenes
1bench
1betrayal
1bible
1bible-salesman
1bicycle
1bigotry
1binoculars
1birthday
1black-militant
1blackout
1blaxploitation
1bleeding-heart
1blonde
1blood-splatter
1boat
1boeing-747
1bomb
1bomb-shelter
1bomb-threat
1bombing
1book
1book-em-danno
1boots
1boston-massachusetts
1boston-trade-and-industrial
1boxcar
1boxer
1boy-nudity
1boy-soldier
1boyhood-friend
1brain-surgery
1breaking-the-fourth-wall
1breakup
1breast-feeding
1bribery
1british-soldier
1bronx-cheer
1brooklyn-bridge
1brother-brother-relationship
1buried-in-snow
1burned-to-death
1burning-dead-body
1bus-station-manager
1business-convention
1busty-heroine
1butler
1cadillac
1cafe
1cafeteria
1cake
1california
1camera
1campfire
1candle
1candy-factory
1canopy
1captain
1captive
1capture
1car-accident
1car-chase
1carbon-monoxide-poisoning
1career-woman
1carmen-sandiego
1cat
1cat-suit
1catholic
1caught-masturbating
1celebrity
1cellar
1cemetery
1centerfold
1ch-47-chinook-helicopter
1chair
1chamber
1chaplain
1charter-plane
1cheerleader
1child's-point-of-view
1child-nudity
1child-star
1child-welfare
1chimpanzee
1chloroform
1christian
1chrysler-building-new-york-city
1city-name-in-title
1class-differences
1clerk
1clique
1closeted-homosexual
1club
1clubhouse
1clues
1cnn-reporter
1co-worker
1coat
1cody-wyoming
1color-in-title
1coming-of-age
1commandant
1committed-to-institution
1communist
1computer
1con-man
1concentration-camp
1conductor
1congressman
1conjugal-rape
1conscientious-objector
1conservative
1conspiracy
1contest
1controversial
1controversy
1convicted-felon
1cool-cat
1coroner
1corporal
1corruption
1cotton
1couple
1cousin
1coventry-england
1cowboy-hat
1crash-landing
1creature
1crime-fighter
1critically-acclaimed
1cruise-ship
1crying
1cult-cartoon
1cult-comedy
1cyanide
1dam
1dancing
1dark-hero
1dating
1daughter
1daughter-in-law
1dc-comics
1dead-body
1dead-stewardess
1dead-women-in-uniform
1death-of-father
1death-of-friend
1death-of-mother
1death-of-wife
1debt
1defense-attorney
1demon
1depiction-of-god
1detroit-tigers
1devastation
1diabetes
1diamond
1diamond-ring
1diary
1die-hard-scenario
1digit-in-title
1dingbat
1dispatch
1doberman
1docudrama
1dog-tag
1dog-training
1dog-trick
1dog-urinating-on-leg
1dog-urination
1dollar-sign-in-title
1domineering-mother
1double-life
1draft-dodger
1dresden-germany
1drink
1drive-in-theater
1driver's-license
1driving-in-wrong-direction
1drug-abuse
1drug-ring
1drugs
1drummer
1dumb-waiter
1dying
1dysfunctional-marriage
1elderly
1election
1electric-chair
1electric-shock
1electronic-music-score
1elevator
1elizabeth-taylor
1endless-loop
1episcopalian
1estate
1everyman
1evidence
1evil-clown
1exclamation-point-in-title
1execution
1existentialism
1exorcism
1exploding-body
1exploding-building
1explosion-if-vehicle-stops
1explosive-decompression
1extraterrestrial
1face-mask
1faith
1fall-from-height
1family-conflict
1family-crisis
1fantastic
1father
1father-in-law-son-in-law-relationship
1favor
1fedora
1female-cop
1female-executive
1female-judge
1female-lawyer
1female-nudity
1feminism
1femme-fatale
1ferrari
1fictional-city
1figurine
1film-making
1film-producer
1film-starts-with-text
1filmed-on-location
1fire-truck
1firebomb
1fireman
1fireworks
1first-lady
1first-love
1first-sexual-experience
1fish-out-of-water
1flapper
1flash-camera
1flashback-sequence
1flight-attendant
1flying
1flying-lesson
1food
1foot-wound
1forbidden-love
1forensic
1forensic-evidence
1fourth-of-july
1foxhole
1freeway
1freight-train
1frustration
1funny-accent
1future
1futuristic
1gadget
1gadget-car
1galaxy
1gallows
1gang-violence
1gatling-gun
1gay-son
1gay-stereotype
1generational-conflict
1geodesic-dome
1george-w.-bush
1german-shepherd
1german-soldier
1get-rich-quick-scheme
1ghost
1girl-school
1girls'-school
1god
1golden-gate-bridge
1gotham
1gothic
1government
1graduation-party
1grandfather
1grandfather-clock
1grandfather-grandson-relationship
1grandmother
1grandmother-grandson-relationship
1grave
1gravestone
1graveyard
1greek
1greek-american
1green-beret
1grocer
1grudge
1guardian-angel
1guilt
1gun-violence
1gymnasium
1gypsy
1halloween
1hallway
1halter-top
1hands-held-over-head
1hanging
1happy-birthday
1harry-s-truman
1harvard-crimson
1haunted-by-past
1head-bandage
1headmaster
1heavy-rain
1hermit
1high-heels
1high-tech
1highway
1hijack
1hippie
1hiroshima-japan
1hitchcockian
1hitchhiker
1hitman
1hollywood
1hollywood-starlet
1hologram
1homemaker
1homicide
1homosexual
1honeymoon
1honor
1horse-and-wagon
1hostage
1hotel-business
1humiliation
1humor
1humorous-female-cop
1hyphen-in-title
1ice-hockey
1ice-pick
1idealism
1idiot
1ignorance
1imaginary-friend
1immaturity
1immigrant
1innocence
1intentionally-misspelled-title
1interracial-adoption
1interracial-marriage
1interracial-romance
1invention
1inventor
1iowa
1irish-american
1irish-catholic
1island
1island-native
1italian-american
1jail
1james-rockford
1japanese
1japanese-tourist
1jazz
1jazz-singer
1jet
1job-promotion
1journalism
1juggler
1juggling
1jump-from-height
1justice
1kansas
1kicked-in-the-face
1kidnapped-woman
1kids-and-family
1kiss
1kissing
1kitchen
1knife
1knocking-over-gravestone
1kojak
1labor-dispute
1laboratory
1lake
1lake-house
1las-vegas-strip
1lawn-party
1leg-in-sling
1legal
1liberal
1librarian
1lieutenant
1life-magazine
1lifeboat
1limousine
1lions-club
1lollipop
1loot
1lord's-prayer
1loser
1loss-of-father
1loss-of-mother
1loss-of-wife
1lost-in-space
1loud-shirt
1love-scene
1loyalty
1luxury-liner
1macrobiotic-souffle
1made-up-language
1malaprop
1male-frontal-nudity
1male-male-relationship
1male-nudity
1man-with-no-name
1manhattan
1manhattan-new-york-city
1mansion
1marching
1marital-rape
1marriage-proposal
1martian
1martini
1mask
1massage-parlor
1masturbation
1mating
1mayor
1meathead
1mechanic
1melancholy
1mental-patient
1merlin-the-magician
1mid-air-transfer
1midget
1military
1military-draft
1military-dress-uniform
1military-enlistment
1military-officer
1millionaire
1miniaturization
1minister
1miracle
1mobile-home
1modesty
1montage
1montana
1montreal
1moonchild
1morality
1motorcycle
1movie-star
1murder-accusation
1murder-mystery
1murder-threat
1murphy-bed
1music-industry
1mutant
1mysterious-death
1mysterious-man
1mystery-writer
1naive-woman
1navigation
1nazi
1nazi-flag
1negotiation
1neighbor
1nerve-gas
1new-england
1new-mexico
1new-year's-eve-party
1new-york-city-new-york
1new-york-police-department
1news-report
1newspaper-columnist
1newspaper-editor
1newspaper-reporter
1night-vision-goggles
1nightclub
1nonlinear-timeline
1north-carolina
1nudity
1number-7-in-title
1nun
1nypd
1oahu-hawaii
1obsessive
1occult
1off-screen-narration
1office
1ohio
1olympics
1one-letter-title
1opera-house
1operetta
1opposites-attract
1optometrist
1optometry-school
1orchestra
1orphan
1orphan-boy
1oval-office
1palm-springs-california
1pancake
1paranoia
1paranormal
1paranormal-investigation
1parenthood
1partnership
1passed-out
1patent-rights
1patient
1penis
1period-in-title
1phaser
1philadelphia-pennsylvania
1photograph
1photographer
1piano
1pickpocket
1pilgrim
1pittsburgh-pennsylvania
1pizzeria
1place-name-in-title
1planet
1pneumonia
1poignant
1police-commissioner
1police-lieutenant
1police-partners
1police-siren
1police-squad
1polish
1polish-american
1political-activism
1politician
1politics
1pope
1porn-magazine
1porno-movie
1post-traumatic-stress-disorder
1postmarital-sex
1praying
1pre-911
1preacher
1pregnancy
1premonition
1presidential-comedy
1pride
1principal
1prison-rape
1prisoner
1prisoner-of-war
1prisoner-of-war-camp
1private-investigator
1problem-solving
1promiscuity
1psychiatric-hospital
1psychopath
1psychotic
1public-defender
1publisher
1puppy
1puppy-licking-face
1quirky
1race-relations
1railway-station
1ransom
1rape
1readjustment
1rebel-leader
1rebelliousness
1reckless-driving
1recovering-alcoholic
1recovery
1recreational-vehicle
1red-cross
1red-dress
1redemption
1reference-to-cinderella
1reference-to-gilbert-and-sullivan
1reference-to-nancy-reagan
1reference-to-the-avon-lady
1reference-to-the-red-baron
1reflection
1refugee
1rehabilitation
1religious-icon
1religious-offering
1rescue
1resort
1resort-town
1responsibility
1retiree
1rifle
1rock-music
1rocket
1rooftop
1roswell
1roswell-new-mexico
1rotterdam-netherlands
1route-66
1rowboat
1ruins
1russian-prisoner-of-war
1russian-soldier
1salesman
1sanitarium
1school
1school-life
1scrabble
1sea
1sears-and-roebuck
1secret-identity
1senator
1sentencing
1sex-on-table
1sexual-awakening
1sexual-initiation
1shell-shock
1sherlock-holmes
1ship-wreck
1shock-therapy
1shooting
1shooting-off-penis
1shop-teacher
1shorts
1shot-in-the-arm
1shot-in-the-back
1shot-in-the-chest
1shot-in-the-face
1shot-to-death
1shower
1shower-room
1showgirl
1shrinking
1sibling-relationship
1sidecar
1singer
1singing
1singing-in-shower
1single-father
1single-mother
1single-parent
1sink-or-swim
1sinking
1situation-driven
1ski-mask
1ski-resort
1skier
1skiing
1skyjacking
1skyscraper
1slaughterhouse
1sleeping
1small-town
1small-town-life
1small-town-sheriff
1snake
1snoring
1snow
1snowing
1soap-opera
1soap-opera-spoof
1social-problem
1social-work
1solar-system
1soldier
1son-in-law
1song
1soup
1south-pacific
1southern-accent
1spa
1space
1space-battle
1space-exploration
1space-fight
1space-shuttle
1space-travel
1space-war
1spacecraft
1spaceship-name-in-title
1speech
1speed-of-light
1speeding
1sports-writer
1stakeout
1star-fleet
1star-trek-spinoff
1starlet
1stars
1state-in-title
1statue
1steak
1stealing
1stealth-fighter
1stepfather-stepdaughter-relationship
1stepping-on-foot
1stewardess
1stingray
1stock-market-crash
1storytelling
1stream-of-consciousness
1street-performer
1stretcher
1student-athlete
1student-mentor-relationship
1suicide-attempt
1suicide-bomber
1suit
1summer
1suntan
1super-villain
1superhero
1supermarket
1supernatural-power
1surgical-operation
1surrealism
1surrender
1suspect
1suspicion
1swahili
1swastika
1sweater
1swimming
1swimming-pool
1talking-to-dog
1tank
1tavern
1taxi
1taxi-driver
1taxicab
1teacher
1team
1teamwork
1teenage-boy
1teenage-father
1teenager
1telephone-operator
1teleportation
1telescope
1television
1terrorism
1terrorist
1theft
1threat
1throat-cut
1tidal-wave
1time-for-title
1time-tripping
1timeline-subtitle
1tire-iron
1title-based-on-song
1title-spoken-by-character
1toilet-flush
1tongue-in-cheek
1topless-female-nudity
1tracking
1train
1transvestite
1traveling
1trial
1tuxedo
1tv-host
1tv-mini-series
1tv-show
1twin-brother
1twist
1twist-in-the-end
1typewriter
1u.s.-army-airforce
1u.s.-president
1u.s.-soldier
1uh-60-blackhawk-helicopter
1underwear
1union
1unrequited-love
1urban
1urban-drama
1v-1-rocket
1v-2-rocket
1vandalism
1ventriloquist
1ventriloquist-and-dummy
1vermont
1veteran
1vietnam-war
1vietnamese
1villainess
1virgin
1virgin-mary
1voyeurism
1vulcan
1wacky-gueststars
1waitress
1warp-engine
1warp-speed
1washington-d.c.
1watching-movie
1waving
1wedding
1wedding-anniversary
1wedding-night
1wheelchair
1white-house
1whore
1widow
1wind
1winter
1wizard
1woman-detective
1woman-in-jeopardy
1women's-rights
1work-place
1working-class
1wormhole
1wrestling
1wright-brothers
1writer
1writing
1wwii
1wwii-veteran
1wyoming
1x-ray
1xenomorph
1year-in-title
1yellow-brick-road
1young-love
1yuppie
  1. "That's My Bush!" [Actor]
    ... aka Hier kommt Bush! (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Bush, président (France) [fr]
    ... aka Meidän pressa (Finland) [fi]
    ... aka Minu Bush (Estonia) [et]
        - A Poorly Executed Plan (2001) TV episode [Actor]
  2. "Dave's World" [Actor]
    ... aka El mundo de Dave (Spain) [es]
    ... aka Lar Louco Lar (Portugal) [pt]
    ... aka Le monde de Dave (France) [fr]
        - Stress (1996) TV episode [Actor]
        - Crime and Coconuts (1996) TV episode [Actor]
        - Catch of the Day (1995) TV episode [Actor]
        - It's Not About That... (1995) TV episode [Actor]
        - Piano, No Strings (1995) TV episode [Actor]
  3. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  4. "The John Larroquette Show" [Actor]
    ... aka Larroquette (USA: promotional abbreviation)
    ... aka El show de John Larroquette (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Nachtschicht mit John (Germany) [de]
        - Wasted Lives (1994) TV episode [Actor]
  5. "Where on Earth Is Carmen Sandiego?" (1994) TV series [Actor]
    ... aka En busca de Carmen Sandiego (Spain) [es]
  6. "Batman" [Actor]
    ... aka Batman: The Animated Series (USA: promotional title)
    ... aka The Adventures of Batman & Robin (USA: new title)
    ... aka Batman (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Batman (Germany) [de]
    ... aka Batman (Spain) [es]
    ... aka Batman Vol. II (Brazil: cable TV title) [pt]
        - Robin's Reckoning: Part 1 (1993) TV episode [Actor]
        - It's Never Too Late (1992) TV episode [Actor]
  7. "Julie" (1992) TV series [Actor]
  8. "Father Dowling Mysteries" [Actor]
    ... aka Father Dowling Investigates (UK)
    ... aka Ein gesegnetes Team (Germany) [de]
    ... aka Fader Dowlings mysterier (Sweden) [sv]
    ... aka Le inchieste di padre Dowling (Italy) [it]
    ... aka Le père Dowling (France) [fr]
    ... aka Los misterios del Padre Dowling (Spain) [es]
        - The Priest Killer Mystery (1991) TV episode [Actor]
  9. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  10. "Webster" [Actor]
        - My Family's Honor (1986) TV episode [Actor]
        - Gotcha (1986) TV episode [Actor]
        - There Goes the Bride (1986) TV episode [Actor]
        - Farewell to Arms (1986) TV episode [Actor]
        - Almost Home (1986) TV episode [Actor]
         (45 more)
  11. "Hardcastle and McCormick" [Actor]
    ... aka Hardcastle und McCormick (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dos contra el crimen (Spain) [es]
    ... aka El auto rojo (Argentina) [es]
    ... aka Hardcastle e McCormick (Italy) [it]
    ... aka Le juge et le pilote (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Sista utvägen (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen keino (Finland) [fi]
        - Something's Going on on This Train (1985) TV episode [Actor]
  12. "Airwolf" [Actor]
    ... aka Lobo del aire (USA: Spanish title)
    ... aka Águia de Fogo (Brazil) [pt]
    ... aka Airwolf (Greece) [el]
    ... aka Airwolf (West Germany) [de]
    ... aka Airwolf: Helicóptero (Spain) [es]
    ... aka Helicóptero (Spain) [es]
    ... aka Supercopter (France) [fr]
    ... aka Supercopter (Italy) [it]
        - Shadow of the Hawke: Part 1 (1984) TV episode [Actor]
  13. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  14. "Mr. Merlin" [Actor]
    ... aka Un certain monsieur Merlin (France) [fr]
        - Change of Venue: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  15. "Good Time Harry" [Actor]
        - Ben Younger (1980) TV episode [Actor]
        - Harry Kisses Death on the Mouth (1980) TV episode [Actor]
        - Play It Again, Stan (1980) TV episode [Actor]
        - Audrey Simpson (1980) TV episode [Actor]
        - The Wally Smith Story (1980) TV episode [Actor]
         (2 more)
  16. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  17. "Kaz" [Actor]
    ... aka Kaz & Co (Austria) [de]
    ... aka Kazinski (Italy) [it]
        - Verdict in Department 12 (1978) TV episode [Actor]
  18. "Lou Grant" [Actor]
    ... aka Lou Grant (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Lou Grant (France) [fr]
    ... aka Lou Grant (Spain) [es]
    ... aka Lou Grant (Italy) [it]
    ... aka På första sidan (Sweden) [sv]
        - Hoax (1977) TV episode [Actor]
  19. Corey: For the People (1977) (TV) [Actor]
  20. "Maude" [Actor]
    ... aka Maude (Italy) [it]
    ... aka Una signora in gamba (Italy) [it]
        - Arthur's Crisis (1977) TV episode [Actor]
  21. "Starsky and Hutch" [Actor]
    ... aka Starsky y Hutch (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Hamogelastoi detectives (Greece) [el]
    ... aka Starsky & Hutch (Italy) [it]
    ... aka Starsky et Hutch (France) [fr]
    ... aka Starsky i Hutch (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Starsky och Hutch (Sweden) [sv]
    ... aka Starsky und Hutch (West Germany) [de]
        - The Set-Up: Part 2 (1977) TV episode [Actor]
        - The Set-Up: Part 1 (1977) TV episode [Actor]
  22. "Barnaby Jones" [Actor]
    ... aka Barnaby Jones (Italy) [it]
    ... aka Barnaby Jones (Spain) [es]
        - The Bounty Hunter (1976) TV episode [Actor]
  23. "Serpico" [Actor]
    ... aka Serpico (France) [fr]
        - Every Man Must Pay His Dues (1976) TV episode [Actor]
  24. "Bert D'Angelo/Superstar" [Actor]
        - Flannagan's Fleet (1976) TV episode [Actor]
  25. "Harry O" [Actor]
    ... aka Harry-O (West Germany) [de]
        - Victim (1976) TV episode [Actor]
  26. Mallory: Circumstantial Evidence (1976) (TV) [Actor]
    ... aka Mallory
    ... aka Der Pflichtverteidiger (West Germany) [de]
  27. "Bronk" [Actor]
    ... aka Bronk (West Germany) [de]
    ... aka Bronk (Italy) [it]
        - Line of Fire (1975) TV episode [Actor]
  28. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  29. "Ellery Queen" [Actor]
    ... aka The Adventures of Ellery Queen
    ... aka À plume et à sang (France) [fr]
    ... aka Ellery Queen (Italy) [it]
    ... aka Ellery Queen, à plume et à sang (France: dubbed version) [fr]
        - The Adventure of the Chinese Dog (1975) TV episode [Actor]
  30. Mr. Ricco (1975) [Actor]
    ... aka Colpisci ancora Joe (Italy) [it]
    ... aka Desafío (Spain) [es]
    ... aka Enedra sto San Francisco (Greece) [el]
    ... aka Mr. Ricco (Finland) [fi]
    ... aka Was nützt dem toten Hund ein Beefsteak? (West Germany) [de]
  31. Newman's Law (1974) [Actor]
    ... aka Agente Newman (Italy) [it]
    ... aka Auf eigene Gefahr (West Germany) [de]
    ... aka Den helvedes strømer (Denmark) [da]
    ... aka Felle for en detektiv (Norway) [no]
    ... aka Newmans lag (Sweden) [sv]
    ... aka O nomos tou epitheoriti Newman (Greece) [el]
    ... aka Testimonio mortal (Spain) [es]
    ... aka Veriset hylsyt (Finland) [fi]
  32. "McCloud" [Actor]
    ... aka Ein Sheriff in New York (West Germany) [de]
    ... aka Sheriffi McCloud (Finland) [fi]
    ... aka Un shérif à New York (France) [fr]
    ... aka Uno sceriffo a New York (Italy) [it]
        - This Must Be the Alamo (1974) TV episode [Actor]
  33. "Ironside" [Actor]
    ... aka The Raymond Burr Show (USA: syndication title)
    ... aka Der Chef (West Germany) [de]
    ... aka Etsivä ironside (Finland) [fi]
    ... aka Ironside (Italy) [it]
    ... aka Ironside (Spain) [es]
    ... aka L'homme de fer (France: dubbed version) [fr]
        - Down Two Roads (1972) TV episode [Actor]
  34. "The Trials of O'Brien" [Actor]
    ... aka Le cause dell'avvocato O' Brien (Italy) [it]
    ... aka O'Brienin jutut (Finland) [fi]
        - How Do You Get to Carnegie Hall? (1965) TV episode [Actor]
  1. "The Division" [Actor]
    ... aka Heart of the City
    ... aka Astynomikes istories (Greece) [el]
    ... aka Division d'élite (France) [fr]
    ... aka Lady Cops - Knallhart weiblich (Germany) [de]
        - Extreme Action Figures (2003) TV episode [Actor]
  2. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  3. Pigs vs. Freaks (1984) (TV) [Actor]
    ... aka Off Sides (USA: theatrical title)
  4. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  5. "Police Woman" [Actor]
    ... aka I astynomikina (Greece) [el]
    ... aka La mujer policía (Spain) [es]
    ... aka Make-Up und Pistolen (West Germany) [de]
    ... aka Pepper Anderson agente speciale (Italy) [it]
    ... aka Sergent Anderson (France) [fr]
        - Solitaire (1977) TV episode [Actor]
  6. "Starsky and Hutch" [Actor]
    ... aka Starsky y Hutch (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Hamogelastoi detectives (Greece) [el]
    ... aka Starsky & Hutch (Italy) [it]
    ... aka Starsky et Hutch (France) [fr]
    ... aka Starsky i Hutch (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Starsky och Hutch (Sweden) [sv]
    ... aka Starsky und Hutch (West Germany) [de]
        - The Set-Up: Part 2 (1977) TV episode [Actor]
        - The Set-Up: Part 1 (1977) TV episode [Actor]
  7. "Serpico" [Actor]
    ... aka Serpico (France) [fr]
        - Every Man Must Pay His Dues (1976) TV episode [Actor]
  8. "The Streets of San Francisco" [Actor]
    ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de]
    ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it]
    ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr]
    ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka San Francisco (Sweden) [sv]
    ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu]
    ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi]
        - The Drop (1976) TV episode [Actor]
  9. "Bert D'Angelo/Superstar" [Actor]
        - Flannagan's Fleet (1976) TV episode [Actor]
  10. "Bronk" [Actor]
    ... aka Bronk (West Germany) [de]
    ... aka Bronk (Italy) [it]
        - Line of Fire (1975) TV episode [Actor]
  11. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  12. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  13. Newman's Law (1974) [Actor]
    ... aka Agente Newman (Italy) [it]
    ... aka Auf eigene Gefahr (West Germany) [de]
    ... aka Den helvedes strømer (Denmark) [da]
    ... aka Felle for en detektiv (Norway) [no]
    ... aka Newmans lag (Sweden) [sv]
    ... aka O nomos tou epitheoriti Newman (Greece) [el]
    ... aka Testimonio mortal (Spain) [es]
    ... aka Veriset hylsyt (Finland) [fi]
  14. "McCloud" [Actor]
    ... aka Ein Sheriff in New York (West Germany) [de]
    ... aka Sheriffi McCloud (Finland) [fi]
    ... aka Un shérif à New York (France) [fr]
    ... aka Uno sceriffo a New York (Italy) [it]
        - This Must Be the Alamo (1974) TV episode [Actor]
  15. Egan (1973) (TV) [Actor]
  16. "Ironside" [Actor]
    ... aka The Raymond Burr Show (USA: syndication title)
    ... aka Der Chef (West Germany) [de]
    ... aka Etsivä ironside (Finland) [fi]
    ... aka Ironside (Italy) [it]
    ... aka Ironside (Spain) [es]
    ... aka L'homme de fer (France: dubbed version) [fr]
        - Down Two Roads (1972) TV episode [Actor]
  17. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  18. Cotton Comes to Harlem (1970) [Actor]
    ... aka Algodón en Harlem (Spain) [es]
    ... aka Dö'grävarn & Co (Sweden) [sv]
    ... aka Harlem - Kara tehlike (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Johnson kai Jones, oi dyo detective tou Harlem (Greece) [el]
    ... aka Kaksi nuuskijaa Harlemissa (Finland) [fi]
    ... aka Le casse de l'oncle Tom (France) [fr]
    ... aka Pupe calde e mafia nera (Italy) [it]
    ... aka Wenn es Nacht wird in Manhattan (West Germany) [de]
  19. "Naked City" [Actor]
    ... aka Alaston kaupunki (Finland) [fi]
    ... aka Gnadenlose Stadt (West Germany) [de]
        - Color Schemes Like Never Before (1963) TV episode [Actor]
        - Don't Knock It Till You've Tried It (1962) TV episode [Actor]
        - One of the Most Important Men in the World (1962) TV episode [Actor]
        - The Hot Minerva (1961) TV episode [Actor]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. Executive Decision (1996) [Actor]
    ... aka Critical Decision (Belgium) (Belgium: English title) [en]
    ... aka Einsame Entscheidung (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Beslut utan återvändo (Sweden) [sv]
    ... aka Décision au sommet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Decisão Crítica (Portugal) [pt]
    ... aka Decisió executiva (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Decisión crítica (Spain) [es]
    ... aka Decisione critica (Italy) [it]
    ... aka Desperat valg (Denmark) [da]
    ... aka Konacna odluka (Serbia) [sr]
    ... aka Kriitiline otsus (Estonia) [et]
    ... aka Krisimi apofasi (Greece: video title) [el]
    ... aka Kriticna tocka (Slovenia) [sl]
    ... aka Kritik karar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Krytyczna decyzja (Poland) [pl]
    ... aka Momento crítico (Argentina) [es]
    ... aka Ordre fra hoyeste hold (Norway) [no]
    ... aka Ratkaisun hetket (Finland) [fi]
    ... aka Tüzparancs (Hungary) [hu]
    ... aka Ultime décision (France) [fr]
  3. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  4. "Hotel" [Actor]
    ... aka Arthur Hailey's Hotel
    ... aka Hôtel (France) [fr]
    ... aka Hotel (West Germany) [de]
    ... aka Hotel (Italy) [it]
        - Prized Possessions (1987) TV episode [Actor]
        - Double Jeopardy (1986) TV episode [Actor]
  5. Stranded (1986) (TV) [Actor]
    ... aka Paradies auf Probe (West Germany) [de]
  6. Johnny Blue (1983) (TV) [Actor]
  7. "Taxi" [Actor]
    ... aka Táxi (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Taxi (Spain) [es]
    ... aka Taxi (Italy) [it]
    ... aka Taxi (West Germany) [de]
        - The Road Not Taken: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  8. Hart to Hart (1979) (TV) [Actor]
    ... aka Hart aber herzlich (West Germany) [de]
    ... aka Los hart investigadores (Venezuela) [es]
  9. The Ghost of Flight 401 (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Der Geist von Flug 401 (West Germany) [de]
    ... aka Kummitus lennolla 401 (Finland) [fi]
    ... aka Le fantôme du vol 401 (France: dubbed version) [fr]
  10. Never Con a Killer (1977) (TV) [Actor]
    ... aka The Feather & Father Gang
  11. "The Feather and Father Gang" [Actor]
    ... aka Konstit on monet (Finland) [fi]
    ... aka Palo y Astilla (Spain) [es]
        - Never Con a Killer (1977) TV episode [Actor]
  12. "Police Woman" [Actor]
    ... aka I astynomikina (Greece) [el]
    ... aka La mujer policía (Spain) [es]
    ... aka Make-Up und Pistolen (West Germany) [de]
    ... aka Pepper Anderson agente speciale (Italy) [it]
    ... aka Sergent Anderson (France) [fr]
        - Solitaire (1977) TV episode [Actor]
  13. The Late Show (1977) [Actor]
    ... aka A Última Investigação (Brazil) [pt]
    ... aka Die Katze kennt den Mörder (West Germany) [de]
    ... aka El gato conoce al asesino (Spain) [es]
    ... aka Godt skudt, du gamle (Denmark) [da]
    ... aka I elfte timmen (Sweden) [sv]
    ... aka I gata eide ton dolofono (Greece) [el]
    ... aka L'occhio privato (Italy) [it]
    ... aka Le chat connaît l'assassin (France) [fr]
    ... aka Myöhäisnäytös (Finland: TV title) [fi]
    ... aka Ostatni raz (Poland) [pl]
    ... aka Viimeinen näytös (Finland) [fi]
  14. "Barnaby Jones" [Actor]
    ... aka Barnaby Jones (Italy) [it]
    ... aka Barnaby Jones (Spain) [es]
        - The Bounty Hunter (1976) TV episode [Actor]
  15. Crime Club (1975) (TV) [Actor]
  16. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Murder, She Wrote" [Actor]
    ... aka Îíà íàïèñàëà óáèéñòâî (Russia) [ru]
    ... aka Arabesque (France) [fr]
    ... aka Gyilkos sorok (Hungary) [hu]
    ... aka Hun så et mord (Denmark) [da]
    ... aka I sygrafeas detective (Greece) [el]
    ... aka Immer wenn sie Krimis schrieb... (West Germany) [de]
    ... aka Jeshika obasan no jikenbo (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka La reportera del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka La signora in giallo (Italy) [it]
    ... aka Mõrv sai teoks (Estonia) [et]
    ... aka Mord ist ihr Hobby (West Germany) [de]
    ... aka Mord och inga visor (Sweden) [sv]
    ... aka Murhasta tuli totta (Finland) [fi]
    ... aka Reportera del crimen (Argentina) [es]
    ... aka S'ha escrit un crim (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Se ha escrito un crimen (Spain) [es]
        - Bite the Big Apple (1991) TV episode [Actor]
        - Something Borrowed, Someone Blue (1989) TV episode [Actor]
        - Deadpan (1988) TV episode [Actor]
        - Deadline for Murder (1986) TV episode [Actor]
  2. "Father Dowling Mysteries" [Actor]
    ... aka Father Dowling Investigates (UK)
    ... aka Ein gesegnetes Team (Germany) [de]
    ... aka Fader Dowlings mysterier (Sweden) [sv]
    ... aka Le inchieste di padre Dowling (Italy) [it]
    ... aka Le père Dowling (France) [fr]
    ... aka Los misterios del Padre Dowling (Spain) [es]
        - The Priest Killer Mystery (1991) TV episode [Actor]
  3. "Crazy Like a Fox" [Actor]
    ... aka Die Fälle des Harry Fox (West Germany) [de]
    ... aka Harry Fox, le vieux renard (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Loco de remate (Spain) [es]
        - Just Another Fox in the Crowd (1986) TV episode [Actor]
  4. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  5. Hart to Hart (1979) (TV) [Actor]
    ... aka Hart aber herzlich (West Germany) [de]
    ... aka Los hart investigadores (Venezuela) [es]
  6. "Vega$" [Actor]
    ... aka Las Vegas (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Vega$ (Italy) [it]
    ... aka Vegas (France) [fr]
    ... aka Vegas (West Germany) [de]
        - Second Stanza (1978) TV episode [Actor]
  7. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  8. "Starsky and Hutch" [Actor]
    ... aka Starsky y Hutch (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Hamogelastoi detectives (Greece) [el]
    ... aka Starsky & Hutch (Italy) [it]
    ... aka Starsky et Hutch (France) [fr]
    ... aka Starsky i Hutch (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Starsky och Hutch (Sweden) [sv]
    ... aka Starsky und Hutch (West Germany) [de]
        - The Set-Up: Part 2 (1977) TV episode [Actor]
        - The Set-Up: Part 1 (1977) TV episode [Actor]
  9. "Barnaby Jones" [Actor]
    ... aka Barnaby Jones (Italy) [it]
    ... aka Barnaby Jones (Spain) [es]
        - The Bounty Hunter (1976) TV episode [Actor]
  10. "Harry O" [Actor]
    ... aka Harry-O (West Germany) [de]
        - Victim (1976) TV episode [Actor]
  11. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  12. "Ellery Queen" [Actor]
    ... aka The Adventures of Ellery Queen
    ... aka À plume et à sang (France) [fr]
    ... aka Ellery Queen (Italy) [it]
    ... aka Ellery Queen, à plume et à sang (France: dubbed version) [fr]
        - The Adventure of the Chinese Dog (1975) TV episode [Actor]
  13. Crime Club (1975) (TV) [Actor]
  14. Newman's Law (1974) [Actor]
    ... aka Agente Newman (Italy) [it]
    ... aka Auf eigene Gefahr (West Germany) [de]
    ... aka Den helvedes strømer (Denmark) [da]
    ... aka Felle for en detektiv (Norway) [no]
    ... aka Newmans lag (Sweden) [sv]
    ... aka O nomos tou epitheoriti Newman (Greece) [el]
    ... aka Testimonio mortal (Spain) [es]
    ... aka Veriset hylsyt (Finland) [fi]
  15. "McCloud" [Actor]
    ... aka Ein Sheriff in New York (West Germany) [de]
    ... aka Sheriffi McCloud (Finland) [fi]
    ... aka Un shérif à New York (France) [fr]
    ... aka Uno sceriffo a New York (Italy) [it]
        - This Must Be the Alamo (1974) TV episode [Actor]
  16. Cotton Comes to Harlem (1970) [Actor]
    ... aka Algodón en Harlem (Spain) [es]
    ... aka Dö'grävarn & Co (Sweden) [sv]
    ... aka Harlem - Kara tehlike (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Johnson kai Jones, oi dyo detective tou Harlem (Greece) [el]
    ... aka Kaksi nuuskijaa Harlemissa (Finland) [fi]
    ... aka Le casse de l'oncle Tom (France) [fr]
    ... aka Pupe calde e mafia nera (Italy) [it]
    ... aka Wenn es Nacht wird in Manhattan (West Germany) [de]
  1. "That's My Bush!" [Actor]
    ... aka Hier kommt Bush! (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Bush, président (France) [fr]
    ... aka Meidän pressa (Finland) [fi]
    ... aka Minu Bush (Estonia) [et]
        - A Poorly Executed Plan (2001) TV episode [Actor]
  2. "For Your Love" [Actor]
    ... aka För kärleks skull (Sweden) [sv]
    ... aka Tris di cuori (Italy) [it]
        - The Adulterer who came to dinner (2000) TV episode [Actor]
  3. "Brother's Keeper" [Actor]
    ... aka Între noi fratii (Romania) [ro]
    ... aka Un frère sur les bras (France) [fr]
    ... aka Veljeni vartija (Finland) [fi]
        - Since You Came Here (1998) TV episode [Actor]
  4. "Dave's World" [Actor]
    ... aka El mundo de Dave (Spain) [es]
    ... aka Lar Louco Lar (Portugal) [pt]
    ... aka Le monde de Dave (France) [fr]
        - Stress (1996) TV episode [Actor]
        - Crime and Coconuts (1996) TV episode [Actor]
        - Catch of the Day (1995) TV episode [Actor]
        - It's Not About That... (1995) TV episode [Actor]
        - Piano, No Strings (1995) TV episode [Actor]
  5. "The John Larroquette Show" [Actor]
    ... aka Larroquette (USA: promotional abbreviation)
    ... aka El show de John Larroquette (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Nachtschicht mit John (Germany) [de]
        - Wasted Lives (1994) TV episode [Actor]
  6. "Perfect Strangers" [Actor]
    ... aka Barki e Larry - due perfetti americani (Italy) [it]
    ... aka Dos perfectos desconocidos (Argentina) [es]
    ... aka Ein Grieche erobert Chicago (Germany: syndication title) [de]
    ... aka Ein Grieche in Amerika (West Germany) [de]
    ... aka Larry et Balki (France) [fr]
    ... aka Primo Cruzado (Brazil) [pt]
    ... aka Primos lejanos (Spain) [es]
    ... aka Volmaakte vreemden (Netherlands) [nl]
        - The Defiant Guys (1988) TV episode [Actor]
        - The Break-In (1987) TV episode [Actor]
        - The Horn Blows at Midnight (1987) TV episode [Actor]
        - All the News That Fits (1987) TV episode [Actor]
  7. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  8. "Take Five" (1987) TV series [Actor]
  9. "Webster" [Actor]
        - My Family's Honor (1986) TV episode [Actor]
        - Gotcha (1986) TV episode [Actor]
        - There Goes the Bride (1986) TV episode [Actor]
        - Farewell to Arms (1986) TV episode [Actor]
        - Almost Home (1986) TV episode [Actor]
         (45 more)
  10. "Baby Makes Five" [Actor]
    ... aka Nove in famiglia (Italy) [it]
        - The Matchmakers (1983) TV episode [Actor]
  11. "Gimme a Break!" [Actor]
    ... aka Allô Nelly bobo (France) [fr]
    ... aka Allo Nelly Bobo (Canada: French title) [fr]
    ... aka La piccola grande Nell (Italy) [it]
        - The Chief's Gay Evening (1982) TV episode [Actor]
  12. "Taxi" [Actor]
    ... aka Táxi (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Taxi (Spain) [es]
    ... aka Taxi (Italy) [it]
    ... aka Taxi (West Germany) [de]
        - The Road Not Taken: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  13. "Mr. Merlin" [Actor]
    ... aka Un certain monsieur Merlin (France) [fr]
        - Change of Venue: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  14. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  15. "Maude" [Actor]
    ... aka Maude (Italy) [it]
    ... aka Una signora in gamba (Italy) [it]
        - Arthur's Crisis (1977) TV episode [Actor]
  16. "The Corner Bar" (1972) TV series [Actor]
  1. Dancing at the Harvest Moon (2002) (TV) [Actor]
    ... aka Ballando alla luna di settembre (Italy) [it]
    ... aka Paluu rakkauden järvelle (Finland) [fi]
    ... aka Souvenirs d'amour (France) [fr]
    ... aka Sti skia tou fengariou (Greece) [el]
  2. The Woman Chaser (1999) [Actor]
  3. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  4. An Eight Is Enough Wedding (1989) (TV) [Actor]
  5. "Hotel" [Actor]
    ... aka Arthur Hailey's Hotel
    ... aka Hôtel (France) [fr]
    ... aka Hotel (West Germany) [de]
    ... aka Hotel (Italy) [it]
        - Prized Possessions (1987) TV episode [Actor]
        - Double Jeopardy (1986) TV episode [Actor]
  6. Oh, God! You Devil (1984) [Actor]
    ... aka O Céu Continua Esperando (Brazil) [pt]
    ... aka O mój Boze! Jestes diablem (Poland) [pl]
    ... aka Oh Gott! Du Teufel (West Germany) [de]
    ... aka Piru merrassa (Finland) [fi]
  7. Cocaine and Blue Eyes (1983) (TV) [Actor]
  8. The Art of Crime (1975) (TV) [Actor]
    ... aka Roman Grey: The Fine Art of Crime
  9. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  10. Crawlspace (1972) (TV) [Actor]
  11. Cotton Comes to Harlem (1970) [Actor]
    ... aka Algodón en Harlem (Spain) [es]
    ... aka Dö'grävarn & Co (Sweden) [sv]
    ... aka Harlem - Kara tehlike (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Johnson kai Jones, oi dyo detective tou Harlem (Greece) [el]
    ... aka Kaksi nuuskijaa Harlemissa (Finland) [fi]
    ... aka Le casse de l'oncle Tom (France) [fr]
    ... aka Pupe calde e mafia nera (Italy) [it]
    ... aka Wenn es Nacht wird in Manhattan (West Germany) [de]
  1. A Friend to Die For (1994) (TV) [Actor]
    ... aka Death of a Cheerleader (UK)
    ... aka Inveja Mortal (Portugal) [pt]
    ... aka La mia rivale (Italy) [it]
    ... aka Mortel rendez-vous (France) [fr]
    ... aka Tod eines Cheerleaders (Germany) [de]
    ... aka Viel zu schön, um zu sterben (Germany) [de]
  2. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  3. "Murder, She Wrote" [Actor]
    ... aka Îíà íàïèñàëà óáèéñòâî (Russia) [ru]
    ... aka Arabesque (France) [fr]
    ... aka Gyilkos sorok (Hungary) [hu]
    ... aka Hun så et mord (Denmark) [da]
    ... aka I sygrafeas detective (Greece) [el]
    ... aka Immer wenn sie Krimis schrieb... (West Germany) [de]
    ... aka Jeshika obasan no jikenbo (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka La reportera del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka La signora in giallo (Italy) [it]
    ... aka Mõrv sai teoks (Estonia) [et]
    ... aka Mord ist ihr Hobby (West Germany) [de]
    ... aka Mord och inga visor (Sweden) [sv]
    ... aka Murhasta tuli totta (Finland) [fi]
    ... aka Reportera del crimen (Argentina) [es]
    ... aka S'ha escrit un crim (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Se ha escrito un crimen (Spain) [es]
        - Bite the Big Apple (1991) TV episode [Actor]
        - Something Borrowed, Someone Blue (1989) TV episode [Actor]
        - Deadpan (1988) TV episode [Actor]
        - Deadline for Murder (1986) TV episode [Actor]
  4. "Hardcastle and McCormick" [Actor]
    ... aka Hardcastle und McCormick (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dos contra el crimen (Spain) [es]
    ... aka El auto rojo (Argentina) [es]
    ... aka Hardcastle e McCormick (Italy) [it]
    ... aka Le juge et le pilote (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Sista utvägen (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen keino (Finland) [fi]
        - Something's Going on on This Train (1985) TV episode [Actor]
  5. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  6. Hart to Hart (1979) (TV) [Actor]
    ... aka Hart aber herzlich (West Germany) [de]
    ... aka Los hart investigadores (Venezuela) [es]
  7. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  8. The Late Show (1977) [Actor]
    ... aka A Última Investigação (Brazil) [pt]
    ... aka Die Katze kennt den Mörder (West Germany) [de]
    ... aka El gato conoce al asesino (Spain) [es]
    ... aka Godt skudt, du gamle (Denmark) [da]
    ... aka I elfte timmen (Sweden) [sv]
    ... aka I gata eide ton dolofono (Greece) [el]
    ... aka L'occhio privato (Italy) [it]
    ... aka Le chat connaît l'assassin (France) [fr]
    ... aka Myöhäisnäytös (Finland: TV title) [fi]
    ... aka Ostatni raz (Poland) [pl]
    ... aka Viimeinen näytös (Finland) [fi]
  9. "Ellery Queen" [Actor]
    ... aka The Adventures of Ellery Queen
    ... aka À plume et à sang (France) [fr]
    ... aka Ellery Queen (Italy) [it]
    ... aka Ellery Queen, à plume et à sang (France: dubbed version) [fr]
        - The Adventure of the Chinese Dog (1975) TV episode [Actor]
  10. Winter Kill (1974) (TV) [Actor]
  11. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. "Honey, I Shrunk the Kids: The TV Show" [Actor]
    ... aka Chérie, j'ai rétréci les gosses (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Kjære, jeg krympet barna (Norway) [no]
    ... aka Kultsi, kutistin kakarat (Finland) [fi]
    ... aka Skat - børnene er skrumpet (Denmark) [da]
    ... aka Tesoro, mi si sono ristretti i ragazzi: La serie (Italy) [it]
        - Honey, We've Been Swallowed by Grandpa (1997) TV episode [Actor]
  3. "Star Trek: Voyager" [Actor]
    ... aka Voyager (USA: short title)
    ... aka O Caminho das Estrelas (Portugal) [pt]
    ... aka Star Trek - Raumschiff Voyager (Germany) [de]
    ... aka Star Trek: Voyager (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: Voyager (France) [fr]
    ... aka Star Trek: Voyager (Italy) [it]
    ... aka Star Trek: Voyager (Spain) [es]
        - Remember (1996) TV episode [Actor]
  4. "Batman" [Actor]
    ... aka Batman: The Animated Series (USA: promotional title)
    ... aka The Adventures of Batman & Robin (USA: new title)
    ... aka Batman (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Batman (Germany) [de]
    ... aka Batman (Spain) [es]
    ... aka Batman Vol. II (Brazil: cable TV title) [pt]
        - Robin's Reckoning: Part 1 (1993) TV episode [Actor]
        - It's Never Too Late (1992) TV episode [Actor]
  5. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  6. "Highway to Heaven" [Actor]
    ... aka Autopista al cielo (Venezuela) [es]
    ... aka Autopista hacia el cielo (Spain) [es]
    ... aka Autostop per il cielo (Italy) [it]
    ... aka Autostrada do Nieba (Poland) [pl]
    ... aka Camino al cielo (Argentina) [es]
    ... aka Der Engel kehrt zurück (West Germany) [de]
    ... aka Ein Engel auf Erden (West Germany: new title) [de]
    ... aka Enkeli maantiellä (Finland) [fi]
    ... aka Les routes du paradis (France) [fr]
    ... aka Um Anjo na Terra (Portugal) [pt]
        - Another Kind of War, Another Kind of Peace (1986) TV episode [Actor]
  7. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  8. "Soap" [Actor]
    ... aka Die Ausgeflippten (West Germany) [de]
    ... aka Enredo (Spain) [es]
    ... aka Forviklingar (Norway) [no]
    ... aka Kupla (Finland) [fi]
    ... aka Lödder (Sweden) [sv]
    ... aka Skum (Denmark) [da]
    ... aka Soap (France) [fr]
    ... aka Soap oder trautes Heim (West Germany) [de]
    ... aka Tudo em Família (Portugal) [pt]
        - Episode #4.2 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #4.1 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.22 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.20 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.18 (1980) TV episode [Actor]
         (9 more)
  9. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  1. "Star Trek: Voyager" [Actor]
    ... aka Voyager (USA: short title)
    ... aka O Caminho das Estrelas (Portugal) [pt]
    ... aka Star Trek - Raumschiff Voyager (Germany) [de]
    ... aka Star Trek: Voyager (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: Voyager (France) [fr]
    ... aka Star Trek: Voyager (Italy) [it]
    ... aka Star Trek: Voyager (Spain) [es]
        - Remember (1996) TV episode [Actor]
  2. "Batman" [Actor]
    ... aka Batman: The Animated Series (USA: promotional title)
    ... aka The Adventures of Batman & Robin (USA: new title)
    ... aka Batman (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Batman (Germany) [de]
    ... aka Batman (Spain) [es]
    ... aka Batman Vol. II (Brazil: cable TV title) [pt]
        - Robin's Reckoning: Part 1 (1993) TV episode [Actor]
        - It's Never Too Late (1992) TV episode [Actor]
  3. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  4. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  5. "Soap" [Actor]
    ... aka Die Ausgeflippten (West Germany) [de]
    ... aka Enredo (Spain) [es]
    ... aka Forviklingar (Norway) [no]
    ... aka Kupla (Finland) [fi]
    ... aka Lödder (Sweden) [sv]
    ... aka Skum (Denmark) [da]
    ... aka Soap (France) [fr]
    ... aka Soap oder trautes Heim (West Germany) [de]
    ... aka Tudo em Família (Portugal) [pt]
        - Episode #4.2 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #4.1 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.22 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.20 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.18 (1980) TV episode [Actor]
         (9 more)
  6. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  7. "Starsky and Hutch" [Actor]
    ... aka Starsky y Hutch (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Hamogelastoi detectives (Greece) [el]
    ... aka Starsky & Hutch (Italy) [it]
    ... aka Starsky et Hutch (France) [fr]
    ... aka Starsky i Hutch (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Starsky och Hutch (Sweden) [sv]
    ... aka Starsky und Hutch (West Germany) [de]
        - The Set-Up: Part 2 (1977) TV episode [Actor]
        - The Set-Up: Part 1 (1977) TV episode [Actor]
  8. "Harry O" [Actor]
    ... aka Harry-O (West Germany) [de]
        - Victim (1976) TV episode [Actor]
  9. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. "That's My Bush!" [Actor]
    ... aka Hier kommt Bush! (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Bush, président (France) [fr]
    ... aka Meidän pressa (Finland) [fi]
    ... aka Minu Bush (Estonia) [et]
        - A Poorly Executed Plan (2001) TV episode [Actor]
  3. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  4. When a Man Loves a Woman (1994) [Actor]
    ... aka To Have and to Hold
    ... aka Cuando un hombre ama a una mujer (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Quando Um Homem Ama Uma Mulher (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Ahavat Gever Le'Eesha (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Amarsi (Italy) [it]
    ... aka Eine fast perfekte Liebe (Germany) [de]
    ... aka Ha a férfi igazán szeret (Hungary) [hu]
    ... aka Kiedy mezczyzna kocha kobiete (Poland) [pl]
    ... aka Ko moski ljubi zensko (Slovenia) [sl]
    ... aka Kun mies löytää naisen (Finland) [fi]
    ... aka Pour l'amour d'une femme (France) [fr]
  5. Rape and Marriage: The Rideout Case (1980) (TV) [Actor]
    ... aka Raiskaustapaus (Finland) [fi]
    ... aka Relação Violentada (Brazil) [pt]
    ... aka Verhängnisvolle Leidenschaft (West Germany) [de]
    ... aka Vol et mariage, un cas de conscience (France) [fr]
  6. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  7. "Maude" [Actor]
    ... aka Maude (Italy) [it]
    ... aka Una signora in gamba (Italy) [it]
        - Arthur's Crisis (1977) TV episode [Actor]
  8. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  9. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "The Division" [Actor]
    ... aka Heart of the City
    ... aka Astynomikes istories (Greece) [el]
    ... aka Division d'élite (France) [fr]
    ... aka Lady Cops - Knallhart weiblich (Germany) [de]
        - Extreme Action Figures (2003) TV episode [Actor]
  2. Cocaine and Blue Eyes (1983) (TV) [Actor]
  3. "Mr. Merlin" [Actor]
    ... aka Un certain monsieur Merlin (France) [fr]
        - Change of Venue: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  4. "Good Time Harry" [Actor]
        - Ben Younger (1980) TV episode [Actor]
        - Harry Kisses Death on the Mouth (1980) TV episode [Actor]
        - Play It Again, Stan (1980) TV episode [Actor]
        - Audrey Simpson (1980) TV episode [Actor]
        - The Wally Smith Story (1980) TV episode [Actor]
         (2 more)
  5. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  6. "The Streets of San Francisco" [Actor]
    ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de]
    ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it]
    ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr]
    ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka San Francisco (Sweden) [sv]
    ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu]
    ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi]
        - The Drop (1976) TV episode [Actor]
  7. Mr. Ricco (1975) [Actor]
    ... aka Colpisci ancora Joe (Italy) [it]
    ... aka Desafío (Spain) [es]
    ... aka Enedra sto San Francisco (Greece) [el]
    ... aka Mr. Ricco (Finland) [fi]
    ... aka Was nützt dem toten Hund ein Beefsteak? (West Germany) [de]
  8. "Ironside" [Actor]
    ... aka The Raymond Burr Show (USA: syndication title)
    ... aka Der Chef (West Germany) [de]
    ... aka Etsivä ironside (Finland) [fi]
    ... aka Ironside (Italy) [it]
    ... aka Ironside (Spain) [es]
    ... aka L'homme de fer (France: dubbed version) [fr]
        - Down Two Roads (1972) TV episode [Actor]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. "Honey, I Shrunk the Kids: The TV Show" [Actor]
    ... aka Chérie, j'ai rétréci les gosses (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Kjære, jeg krympet barna (Norway) [no]
    ... aka Kultsi, kutistin kakarat (Finland) [fi]
    ... aka Skat - børnene er skrumpet (Denmark) [da]
    ... aka Tesoro, mi si sono ristretti i ragazzi: La serie (Italy) [it]
        - Honey, We've Been Swallowed by Grandpa (1997) TV episode [Actor]
  3. An Eight Is Enough Wedding (1989) (TV) [Actor]
  4. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  5. "Maude" [Actor]
    ... aka Maude (Italy) [it]
    ... aka Una signora in gamba (Italy) [it]
        - Arthur's Crisis (1977) TV episode [Actor]
  6. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  7. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "The Guardian" [Actor]
    ... aka El guardià (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El guardián (Spain) [es]
    ... aka Le protecteur (France) [fr]
    ... aka O allos mou eaftos (Greece) [el]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin (Japan: English title) [en]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka Oikeuden puolesta (Finland) [fi]
    ... aka The Guardian - Retter mit Herz (Germany) [de]
        - Sensitive Jackals (2003) TV episode [Actor]
  2. "Family Law" [Actor]
    ... aka Associées pour la loi (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Eron lait (Finland) [fi]
    ... aka Family Law (France) [fr]
    ... aka Firman (Sweden) [sv]
    ... aka Frauenpower (Germany) [de]
    ... aka In tribunale con Lynn (Italy) [it]
    ... aka Leyes de familia (Spain) [es]
        - The Fourth Trimester (1999) TV episode [Actor]
  3. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  4. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  5. "The Feather and Father Gang" [Actor]
    ... aka Konstit on monet (Finland) [fi]
    ... aka Palo y Astilla (Spain) [es]
        - Never Con a Killer (1977) TV episode [Actor]
  6. Crime Club (1975) (TV) [Actor]
  7. "The Trials of O'Brien" [Actor]
    ... aka Le cause dell'avvocato O' Brien (Italy) [it]
    ... aka O'Brienin jutut (Finland) [fi]
        - How Do You Get to Carnegie Hall? (1965) TV episode [Actor]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. "Taxi" [Actor]
    ... aka Táxi (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Taxi (Spain) [es]
    ... aka Taxi (Italy) [it]
    ... aka Taxi (West Germany) [de]
        - The Road Not Taken: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  3. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  4. Crime Club (1975) (TV) [Actor]
  5. "McCloud" [Actor]
    ... aka Ein Sheriff in New York (West Germany) [de]
    ... aka Sheriffi McCloud (Finland) [fi]
    ... aka Un shérif à New York (France) [fr]
    ... aka Uno sceriffo a New York (Italy) [it]
        - This Must Be the Alamo (1974) TV episode [Actor]
  6. "East Side/West Side" [Actor]
    ... aka El este y el Oeste (Venezuela) [es]
    ... aka Valoa ja varjoa (Finland) [fi]
        - The Name of the Game (1964) TV episode [Actor]
  7. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. "Four Corners" (1998) TV series [Actor]
  3. The Ghost of Flight 401 (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Der Geist von Flug 401 (West Germany) [de]
    ... aka Kummitus lennolla 401 (Finland) [fi]
    ... aka Le fantôme du vol 401 (France: dubbed version) [fr]
  4. "What Really Happened to the Class of '65?" [Actor]
        - Class Dreamers (1977) TV episode [Actor]
  5. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  6. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  7. "Route 66" [Actor]
    ... aka Route 66 (France) [fr]
    ... aka Ruta 66 (Argentina) [es]
    ... aka Valtatie 66 (Finland) [fi]
        - Like This It Means Father, Like This Bitter, Like This Tiger (1964) TV episode [Actor]
  1. The Rockford Files: Shoot-Out at the Golden Pagoda (1997) (TV) [Actor]
    ... aka The Rockford Files: Murder and Misdemeanors (USA: alternative title)
    ... aka Detektiv Rockford: Detektiv im Rampenlicht (Germany) [de]
  2. Cocaine and Blue Eyes (1983) (TV) [Actor]
  3. Hart to Hart (1979) (TV) [Actor]
    ... aka Hart aber herzlich (West Germany) [de]
    ... aka Los hart investigadores (Venezuela) [es]
  4. Never Con a Killer (1977) (TV) [Actor]
    ... aka The Feather & Father Gang
  5. The Late Show (1977) [Actor]
    ... aka A Última Investigação (Brazil) [pt]
    ... aka Die Katze kennt den Mörder (West Germany) [de]
    ... aka El gato conoce al asesino (Spain) [es]
    ... aka Godt skudt, du gamle (Denmark) [da]
    ... aka I elfte timmen (Sweden) [sv]
    ... aka I gata eide ton dolofono (Greece) [el]
    ... aka L'occhio privato (Italy) [it]
    ... aka Le chat connaît l'assassin (France) [fr]
    ... aka Myöhäisnäytös (Finland: TV title) [fi]
    ... aka Ostatni raz (Poland) [pl]
    ... aka Viimeinen näytös (Finland) [fi]
  6. "Barnaby Jones" [Actor]
    ... aka Barnaby Jones (Italy) [it]
    ... aka Barnaby Jones (Spain) [es]
        - The Bounty Hunter (1976) TV episode [Actor]
  7. "Harry O" [Actor]
    ... aka Harry-O (West Germany) [de]
        - Victim (1976) TV episode [Actor]
  1. A Friend to Die For (1994) (TV) [Actor]
    ... aka Death of a Cheerleader (UK)
    ... aka Inveja Mortal (Portugal) [pt]
    ... aka La mia rivale (Italy) [it]
    ... aka Mortel rendez-vous (France) [fr]
    ... aka Tod eines Cheerleaders (Germany) [de]
    ... aka Viel zu schön, um zu sterben (Germany) [de]
  2. Roswell (1994) (TV) [Actor]
    ... aka Incident at Roswell (Australia: video title)
    ... aka Roswell: The U.F.O. Cover-Up (USA: video title)
    ... aka O Mistério de Roswell (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka Roswell (France) [fr]
    ... aka Roswell - Ufoabsturz über New Mexiko (Germany) [de]
    ... aka Roswell - besökare från det okända (Sweden) [sv]
    ... aka Roswell - vieraat tuntemattomasta (Finland) [fi]
    ... aka Visitors - Besucher aus einer anderen Welt (Germany) [de]
  3. Miracle on Ice (1981) (TV) [Actor]
    ... aka Kiekkokaukalon ihme (Finland) [fi]
    ... aka Korkea maila (Finland) [fi]
    ... aka Wunder auf dem Eis (West Germany) [de]
  4. Rape and Marriage: The Rideout Case (1980) (TV) [Actor]
    ... aka Raiskaustapaus (Finland) [fi]
    ... aka Relação Violentada (Brazil) [pt]
    ... aka Verhängnisvolle Leidenschaft (West Germany) [de]
    ... aka Vol et mariage, un cas de conscience (France) [fr]
  5. The Winds of Kitty Hawk (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Ilmojen valloittaja Kitty Hawk (Finland) [fi]
    ... aka Wir fliegen auf dem Wind (West Germany) [de]
  6. The Last Survivors (1975) (TV) [Actor]
    ... aka Os últimos Sobreviventes (Portugal) [pt]
  1. "Hardcastle and McCormick" [Actor]
    ... aka Hardcastle und McCormick (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dos contra el crimen (Spain) [es]
    ... aka El auto rojo (Argentina) [es]
    ... aka Hardcastle e McCormick (Italy) [it]
    ... aka Le juge et le pilote (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Sista utvägen (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen keino (Finland) [fi]
        - Something's Going on on This Train (1985) TV episode [Actor]
  2. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  3. "Starsky and Hutch" [Actor]
    ... aka Starsky y Hutch (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Hamogelastoi detectives (Greece) [el]
    ... aka Starsky & Hutch (Italy) [it]
    ... aka Starsky et Hutch (France) [fr]
    ... aka Starsky i Hutch (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Starsky och Hutch (Sweden) [sv]
    ... aka Starsky und Hutch (West Germany) [de]
        - The Set-Up: Part 2 (1977) TV episode [Actor]
        - The Set-Up: Part 1 (1977) TV episode [Actor]
  4. "The Streets of San Francisco" [Actor]
    ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de]
    ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it]
    ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr]
    ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka San Francisco (Sweden) [sv]
    ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu]
    ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi]
        - The Drop (1976) TV episode [Actor]
  5. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  6. Cotton Comes to Harlem (1970) [Actor]
    ... aka Algodón en Harlem (Spain) [es]
    ... aka Dö'grävarn & Co (Sweden) [sv]
    ... aka Harlem - Kara tehlike (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Johnson kai Jones, oi dyo detective tou Harlem (Greece) [el]
    ... aka Kaksi nuuskijaa Harlemissa (Finland) [fi]
    ... aka Le casse de l'oncle Tom (France) [fr]
    ... aka Pupe calde e mafia nera (Italy) [it]
    ... aka Wenn es Nacht wird in Manhattan (West Germany) [de]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  3. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  4. "Hardcastle and McCormick" [Actor]
    ... aka Hardcastle und McCormick (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dos contra el crimen (Spain) [es]
    ... aka El auto rojo (Argentina) [es]
    ... aka Hardcastle e McCormick (Italy) [it]
    ... aka Le juge et le pilote (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Sista utvägen (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen keino (Finland) [fi]
        - Something's Going on on This Train (1985) TV episode [Actor]
  5. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  6. Rape and Marriage: The Rideout Case (1980) (TV) [Actor]
    ... aka Raiskaustapaus (Finland) [fi]
    ... aka Relação Violentada (Brazil) [pt]
    ... aka Verhängnisvolle Leidenschaft (West Germany) [de]
    ... aka Vol et mariage, un cas de conscience (France) [fr]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. "The Streets of San Francisco" [Actor]
    ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de]
    ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it]
    ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr]
    ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka San Francisco (Sweden) [sv]
    ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu]
    ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi]
        - The Drop (1976) TV episode [Actor]
  3. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  4. "Ellery Queen" [Actor]
    ... aka The Adventures of Ellery Queen
    ... aka À plume et à sang (France) [fr]
    ... aka Ellery Queen (Italy) [it]
    ... aka Ellery Queen, à plume et à sang (France: dubbed version) [fr]
        - The Adventure of the Chinese Dog (1975) TV episode [Actor]
  5. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  6. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Taxi" [Actor]
    ... aka Táxi (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Taxi (Spain) [es]
    ... aka Taxi (Italy) [it]
    ... aka Taxi (West Germany) [de]
        - The Road Not Taken: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  2. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  3. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  4. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  5. Cotton Comes to Harlem (1970) [Actor]
    ... aka Algodón en Harlem (Spain) [es]
    ... aka Dö'grävarn & Co (Sweden) [sv]
    ... aka Harlem - Kara tehlike (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Johnson kai Jones, oi dyo detective tou Harlem (Greece) [el]
    ... aka Kaksi nuuskijaa Harlemissa (Finland) [fi]
    ... aka Le casse de l'oncle Tom (France) [fr]
    ... aka Pupe calde e mafia nera (Italy) [it]
    ... aka Wenn es Nacht wird in Manhattan (West Germany) [de]
  6. "East Side/West Side" [Actor]
    ... aka El este y el Oeste (Venezuela) [es]
    ... aka Valoa ja varjoa (Finland) [fi]
        - The Name of the Game (1964) TV episode [Actor]
  1. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  2. "Taxi" [Actor]
    ... aka Táxi (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Taxi (Spain) [es]
    ... aka Taxi (Italy) [it]
    ... aka Taxi (West Germany) [de]
        - The Road Not Taken: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  3. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  4. Newman's Law (1974) [Actor]
    ... aka Agente Newman (Italy) [it]
    ... aka Auf eigene Gefahr (West Germany) [de]
    ... aka Den helvedes strømer (Denmark) [da]
    ... aka Felle for en detektiv (Norway) [no]
    ... aka Newmans lag (Sweden) [sv]
    ... aka O nomos tou epitheoriti Newman (Greece) [el]
    ... aka Testimonio mortal (Spain) [es]
    ... aka Veriset hylsyt (Finland) [fi]
  5. "McCloud" [Actor]
    ... aka Ein Sheriff in New York (West Germany) [de]
    ... aka Sheriffi McCloud (Finland) [fi]
    ... aka Un shérif à New York (France) [fr]
    ... aka Uno sceriffo a New York (Italy) [it]
        - This Must Be the Alamo (1974) TV episode [Actor]
  1. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  2. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  3. "Maude" [Actor]
    ... aka Maude (Italy) [it]
    ... aka Una signora in gamba (Italy) [it]
        - Arthur's Crisis (1977) TV episode [Actor]
  4. "The Streets of San Francisco" [Actor]
    ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de]
    ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it]
    ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr]
    ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka San Francisco (Sweden) [sv]
    ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu]
    ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi]
        - The Drop (1976) TV episode [Actor]
  5. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. When a Man Loves a Woman (1994) [Actor]
    ... aka To Have and to Hold
    ... aka Cuando un hombre ama a una mujer (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Quando Um Homem Ama Uma Mulher (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Ahavat Gever Le'Eesha (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Amarsi (Italy) [it]
    ... aka Eine fast perfekte Liebe (Germany) [de]
    ... aka Ha a férfi igazán szeret (Hungary) [hu]
    ... aka Kiedy mezczyzna kocha kobiete (Poland) [pl]
    ... aka Ko moski ljubi zensko (Slovenia) [sl]
    ... aka Kun mies löytää naisen (Finland) [fi]
    ... aka Pour l'amour d'une femme (France) [fr]
  3. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  4. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  5. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. Rape and Marriage: The Rideout Case (1980) (TV) [Actor]
    ... aka Raiskaustapaus (Finland) [fi]
    ... aka Relação Violentada (Brazil) [pt]
    ... aka Verhängnisvolle Leidenschaft (West Germany) [de]
    ... aka Vol et mariage, un cas de conscience (France) [fr]
  3. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  4. "Maude" [Actor]
    ... aka Maude (Italy) [it]
    ... aka Una signora in gamba (Italy) [it]
        - Arthur's Crisis (1977) TV episode [Actor]
  5. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. The Woman Chaser (1999) [Actor]
  2. Eternity (1989) [Actor]
    ... aka Avatar - Wiedergeburt des Bösen (Germany: video title) [de]
    ... aka Wiecznosc (Poland) [pl]
  3. Oh, God! You Devil (1984) [Actor]
    ... aka O Céu Continua Esperando (Brazil) [pt]
    ... aka O mój Boze! Jestes diablem (Poland) [pl]
    ... aka Oh Gott! Du Teufel (West Germany) [de]
    ... aka Piru merrassa (Finland) [fi]
  4. W (1974) [Actor]
    ... aka I Want Her Dead
    ... aka W is the Mark of Death (USA: TV title)
    ... aka Cinayet izleri (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Kauhu kirjoitetaan yhedellä kirjaimella ...W (Finland: video title) [fi]
    ... aka W (Spain) [es]
    ... aka W (Sweden) [sv]
    ... aka W - den ukendte hævner (Denmark) [da]
    ... aka Wahnsinn - 'W' (West Germany) [de]
  5. The Happening (1967) [Actor]
    ... aka Asiler beldesi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Cominciò per gioco... (Italy) [it]
    ... aka De spänningslystna (Sweden) [sv]
    ... aka Die Meute (West Germany) [de]
    ... aka El suceso (Spain) [es]
    ... aka Irralliset (Finland) [fi]
    ... aka Les détraqués (France) [fr]
    ... aka O paranomos (Greece) [el]
    ... aka Sucedió en Miami (Mexico) [es]
  1. Hart to Hart (1979) (TV) [Actor]
    ... aka Hart aber herzlich (West Germany) [de]
    ... aka Los hart investigadores (Venezuela) [es]
  2. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  3. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  4. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  5. "McCloud" [Actor]
    ... aka Ein Sheriff in New York (West Germany) [de]
    ... aka Sheriffi McCloud (Finland) [fi]
    ... aka Un shérif à New York (France) [fr]
    ... aka Uno sceriffo a New York (Italy) [it]
        - This Must Be the Alamo (1974) TV episode [Actor]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  3. When a Man Loves a Woman (1994) [Actor]
    ... aka To Have and to Hold
    ... aka Cuando un hombre ama a una mujer (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Quando Um Homem Ama Uma Mulher (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Ahavat Gever Le'Eesha (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Amarsi (Italy) [it]
    ... aka Eine fast perfekte Liebe (Germany) [de]
    ... aka Ha a férfi igazán szeret (Hungary) [hu]
    ... aka Kiedy mezczyzna kocha kobiete (Poland) [pl]
    ... aka Ko moski ljubi zensko (Slovenia) [sl]
    ... aka Kun mies löytää naisen (Finland) [fi]
    ... aka Pour l'amour d'une femme (France) [fr]
  4. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  5. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Starsky and Hutch" [Actor]
    ... aka Starsky y Hutch (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Hamogelastoi detectives (Greece) [el]
    ... aka Starsky & Hutch (Italy) [it]
    ... aka Starsky et Hutch (France) [fr]
    ... aka Starsky i Hutch (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Starsky och Hutch (Sweden) [sv]
    ... aka Starsky und Hutch (West Germany) [de]
        - The Set-Up: Part 2 (1977) TV episode [Actor]
        - The Set-Up: Part 1 (1977) TV episode [Actor]
  2. "The Streets of San Francisco" [Actor]
    ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de]
    ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it]
    ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr]
    ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka San Francisco (Sweden) [sv]
    ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu]
    ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi]
        - The Drop (1976) TV episode [Actor]
  3. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  4. Egan (1973) (TV) [Actor]
  5. "Ironside" [Actor]
    ... aka The Raymond Burr Show (USA: syndication title)
    ... aka Der Chef (West Germany) [de]
    ... aka Etsivä ironside (Finland) [fi]
    ... aka Ironside (Italy) [it]
    ... aka Ironside (Spain) [es]
    ... aka L'homme de fer (France: dubbed version) [fr]
        - Down Two Roads (1972) TV episode [Actor]
  1. "Daddy's Girls" [Actor]
        - Pilot (1994) TV episode [Actor]
  2. "The John Larroquette Show" [Actor]
    ... aka Larroquette (USA: promotional abbreviation)
    ... aka El show de John Larroquette (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Nachtschicht mit John (Germany) [de]
        - Wasted Lives (1994) TV episode [Actor]
  3. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  4. "Taxi" [Actor]
    ... aka Táxi (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Taxi (Spain) [es]
    ... aka Taxi (Italy) [it]
    ... aka Taxi (West Germany) [de]
        - The Road Not Taken: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. "Webster" [Actor]
        - My Family's Honor (1986) TV episode [Actor]
        - Gotcha (1986) TV episode [Actor]
        - There Goes the Bride (1986) TV episode [Actor]
        - Farewell to Arms (1986) TV episode [Actor]
        - Almost Home (1986) TV episode [Actor]
         (45 more)
  3. "Gimme a Break!" [Actor]
    ... aka Allô Nelly bobo (France) [fr]
    ... aka Allo Nelly Bobo (Canada: French title) [fr]
    ... aka La piccola grande Nell (Italy) [it]
        - The Chief's Gay Evening (1982) TV episode [Actor]
  4. Cotton Comes to Harlem (1970) [Actor]
    ... aka Algodón en Harlem (Spain) [es]
    ... aka Dö'grävarn & Co (Sweden) [sv]
    ... aka Harlem - Kara tehlike (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Johnson kai Jones, oi dyo detective tou Harlem (Greece) [el]
    ... aka Kaksi nuuskijaa Harlemissa (Finland) [fi]
    ... aka Le casse de l'oncle Tom (France) [fr]
    ... aka Pupe calde e mafia nera (Italy) [it]
    ... aka Wenn es Nacht wird in Manhattan (West Germany) [de]
  1. The Winds of Kitty Hawk (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Ilmojen valloittaja Kitty Hawk (Finland) [fi]
    ... aka Wir fliegen auf dem Wind (West Germany) [de]
  2. The Ghost of Flight 401 (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Der Geist von Flug 401 (West Germany) [de]
    ... aka Kummitus lennolla 401 (Finland) [fi]
    ... aka Le fantôme du vol 401 (France: dubbed version) [fr]
  3. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  4. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "The Chronicle" [Actor]
    ... aka News from the Edge (USA: alternative title)
    ... aka Les chroniques du mystère (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Salaiset arkistot (Finland) [fi]
        - Only the Young Die Good (2001) TV episode [Actor]
  2. "Star Trek: Voyager" [Actor]
    ... aka Voyager (USA: short title)
    ... aka O Caminho das Estrelas (Portugal) [pt]
    ... aka Star Trek - Raumschiff Voyager (Germany) [de]
    ... aka Star Trek: Voyager (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: Voyager (France) [fr]
    ... aka Star Trek: Voyager (Italy) [it]
    ... aka Star Trek: Voyager (Spain) [es]
        - Remember (1996) TV episode [Actor]
  3. Roswell (1994) (TV) [Actor]
    ... aka Incident at Roswell (Australia: video title)
    ... aka Roswell: The U.F.O. Cover-Up (USA: video title)
    ... aka O Mistério de Roswell (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka Roswell (France) [fr]
    ... aka Roswell - Ufoabsturz über New Mexiko (Germany) [de]
    ... aka Roswell - besökare från det okända (Sweden) [sv]
    ... aka Roswell - vieraat tuntemattomasta (Finland) [fi]
    ... aka Visitors - Besucher aus einer anderen Welt (Germany) [de]
  4. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Darkroom" [Actor]
    ... aka El cuarto oscuro (Venezuela) [es]
        - A Quiet Funeral (1981) TV episode [Actor]
  2. "What Really Happened to the Class of '65?" [Actor]
        - Class Dreamers (1977) TV episode [Actor]
  3. "Tales of the Unexpected" [Actor]
    ... aka A Twist in the Tale (UK)
    ... aka Quinn Martin's Tales of the Unexpected (USA: complete title)
        - The Nomads (1977) TV episode [Actor]
  4. "Premiere" [Actor]
        - Higher and Higher (1968) TV episode [Actor]
  1. "The Chronicle" [Actor]
    ... aka News from the Edge (USA: alternative title)
    ... aka Les chroniques du mystère (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Salaiset arkistot (Finland) [fi]
        - Only the Young Die Good (2001) TV episode [Actor]
  2. Roswell (1994) (TV) [Actor]
    ... aka Incident at Roswell (Australia: video title)
    ... aka Roswell: The U.F.O. Cover-Up (USA: video title)
    ... aka O Mistério de Roswell (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka Roswell (France) [fr]
    ... aka Roswell - Ufoabsturz über New Mexiko (Germany) [de]
    ... aka Roswell - besökare från det okända (Sweden) [sv]
    ... aka Roswell - vieraat tuntemattomasta (Finland) [fi]
    ... aka Visitors - Besucher aus einer anderen Welt (Germany) [de]
  3. The Sitter (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Babysitter, A Noite do Delírio (Brazil) [pt]
    ... aka Melissan painajainen (Finland) [fi]
    ... aka Pesadelo de Uma Baby-Sitter (Portugal) [pt]
    ... aka Schlafe, mein Kind, schlafe ein (Germany) [de]
    ... aka The Sitter - Nacht der Mordvisionen (Germany) [de]
  4. The Ghost of Flight 401 (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Der Geist von Flug 401 (West Germany) [de]
    ... aka Kummitus lennolla 401 (Finland) [fi]
    ... aka Le fantôme du vol 401 (France: dubbed version) [fr]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. "Hardcastle and McCormick" [Actor]
    ... aka Hardcastle und McCormick (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dos contra el crimen (Spain) [es]
    ... aka El auto rojo (Argentina) [es]
    ... aka Hardcastle e McCormick (Italy) [it]
    ... aka Le juge et le pilote (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Sista utvägen (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen keino (Finland) [fi]
        - Something's Going on on This Train (1985) TV episode [Actor]
  3. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  4. "McCloud" [Actor]
    ... aka Ein Sheriff in New York (West Germany) [de]
    ... aka Sheriffi McCloud (Finland) [fi]
    ... aka Un shérif à New York (France) [fr]
    ... aka Uno sceriffo a New York (Italy) [it]
        - This Must Be the Alamo (1974) TV episode [Actor]
  1. "That's My Bush!" [Actor]
    ... aka Hier kommt Bush! (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Bush, président (France) [fr]
    ... aka Meidän pressa (Finland) [fi]
    ... aka Minu Bush (Estonia) [et]
        - A Poorly Executed Plan (2001) TV episode [Actor]
  2. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  3. "Lou Grant" [Actor]
    ... aka Lou Grant (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Lou Grant (France) [fr]
    ... aka Lou Grant (Spain) [es]
    ... aka Lou Grant (Italy) [it]
    ... aka På första sidan (Sweden) [sv]
        - Hoax (1977) TV episode [Actor]
  4. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Perfect Strangers" [Actor]
    ... aka Barki e Larry - due perfetti americani (Italy) [it]
    ... aka Dos perfectos desconocidos (Argentina) [es]
    ... aka Ein Grieche erobert Chicago (Germany: syndication title) [de]
    ... aka Ein Grieche in Amerika (West Germany) [de]
    ... aka Larry et Balki (France) [fr]
    ... aka Primo Cruzado (Brazil) [pt]
    ... aka Primos lejanos (Spain) [es]
    ... aka Volmaakte vreemden (Netherlands) [nl]
        - The Defiant Guys (1988) TV episode [Actor]
        - The Break-In (1987) TV episode [Actor]
        - The Horn Blows at Midnight (1987) TV episode [Actor]
        - All the News That Fits (1987) TV episode [Actor]
  2. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  4. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "The Division" [Actor]
    ... aka Heart of the City
    ... aka Astynomikes istories (Greece) [el]
    ... aka Division d'élite (France) [fr]
    ... aka Lady Cops - Knallhart weiblich (Germany) [de]
        - Extreme Action Figures (2003) TV episode [Actor]
  2. "The Guardian" [Actor]
    ... aka El guardià (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El guardián (Spain) [es]
    ... aka Le protecteur (France) [fr]
    ... aka O allos mou eaftos (Greece) [el]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin (Japan: English title) [en]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka Oikeuden puolesta (Finland) [fi]
    ... aka The Guardian - Retter mit Herz (Germany) [de]
        - Sensitive Jackals (2003) TV episode [Actor]
  3. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  4. "Kaz" [Actor]
    ... aka Kaz & Co (Austria) [de]
    ... aka Kazinski (Italy) [it]
        - Verdict in Department 12 (1978) TV episode [Actor]
  1. "The Chronicle" [Actor]
    ... aka News from the Edge (USA: alternative title)
    ... aka Les chroniques du mystère (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Salaiset arkistot (Finland) [fi]
        - Only the Young Die Good (2001) TV episode [Actor]
  2. "Perfect Strangers" [Actor]
    ... aka Barki e Larry - due perfetti americani (Italy) [it]
    ... aka Dos perfectos desconocidos (Argentina) [es]
    ... aka Ein Grieche erobert Chicago (Germany: syndication title) [de]
    ... aka Ein Grieche in Amerika (West Germany) [de]
    ... aka Larry et Balki (France) [fr]
    ... aka Primo Cruzado (Brazil) [pt]
    ... aka Primos lejanos (Spain) [es]
    ... aka Volmaakte vreemden (Netherlands) [nl]
        - The Defiant Guys (1988) TV episode [Actor]
        - The Break-In (1987) TV episode [Actor]
        - The Horn Blows at Midnight (1987) TV episode [Actor]
        - All the News That Fits (1987) TV episode [Actor]
  3. "Good Time Harry" [Actor]
        - Ben Younger (1980) TV episode [Actor]
        - Harry Kisses Death on the Mouth (1980) TV episode [Actor]
        - Play It Again, Stan (1980) TV episode [Actor]
        - Audrey Simpson (1980) TV episode [Actor]
        - The Wally Smith Story (1980) TV episode [Actor]
         (2 more)
  4. "Lou Grant" [Actor]
    ... aka Lou Grant (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Lou Grant (France) [fr]
    ... aka Lou Grant (Spain) [es]
    ... aka Lou Grant (Italy) [it]
    ... aka På första sidan (Sweden) [sv]
        - Hoax (1977) TV episode [Actor]
  1. "Batman" [Actor]
    ... aka Batman: The Animated Series (USA: promotional title)
    ... aka The Adventures of Batman & Robin (USA: new title)
    ... aka Batman (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Batman (Germany) [de]
    ... aka Batman (Spain) [es]
    ... aka Batman Vol. II (Brazil: cable TV title) [pt]
        - Robin's Reckoning: Part 1 (1993) TV episode [Actor]
        - It's Never Too Late (1992) TV episode [Actor]
  2. "Vega$" [Actor]
    ... aka Las Vegas (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Vega$ (Italy) [it]
    ... aka Vegas (France) [fr]
    ... aka Vegas (West Germany) [de]
        - Second Stanza (1978) TV episode [Actor]
  3. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  4. "Ironside" [Actor]
    ... aka The Raymond Burr Show (USA: syndication title)
    ... aka Der Chef (West Germany) [de]
    ... aka Etsivä ironside (Finland) [fi]
    ... aka Ironside (Italy) [it]
    ... aka Ironside (Spain) [es]
    ... aka L'homme de fer (France: dubbed version) [fr]
        - Down Two Roads (1972) TV episode [Actor]
  1. The Sitter (1991) (TV) [Actor]
    ... aka Babysitter, A Noite do Delírio (Brazil) [pt]
    ... aka Melissan painajainen (Finland) [fi]
    ... aka Pesadelo de Uma Baby-Sitter (Portugal) [pt]
    ... aka Schlafe, mein Kind, schlafe ein (Germany) [de]
    ... aka The Sitter - Nacht der Mordvisionen (Germany) [de]
  2. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  3. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  4. The Last Survivors (1975) (TV) [Actor]
    ... aka Os últimos Sobreviventes (Portugal) [pt]
  1. The Rockford Files: Shoot-Out at the Golden Pagoda (1997) (TV) [Actor]
    ... aka The Rockford Files: Murder and Misdemeanors (USA: alternative title)
    ... aka Detektiv Rockford: Detektiv im Rampenlicht (Germany) [de]
  2. An Eight Is Enough Wedding (1989) (TV) [Actor]
  3. Oh, God! You Devil (1984) [Actor]
    ... aka O Céu Continua Esperando (Brazil) [pt]
    ... aka O mój Boze! Jestes diablem (Poland) [pl]
    ... aka Oh Gott! Du Teufel (West Germany) [de]
    ... aka Piru merrassa (Finland) [fi]
  4. The New Maverick (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Die Rückkehr der Mavericks (West Germany) [de]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. Executive Decision (1996) [Actor]
    ... aka Critical Decision (Belgium) (Belgium: English title) [en]
    ... aka Einsame Entscheidung (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Beslut utan återvändo (Sweden) [sv]
    ... aka Décision au sommet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Decisão Crítica (Portugal) [pt]
    ... aka Decisió executiva (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Decisión crítica (Spain) [es]
    ... aka Decisione critica (Italy) [it]
    ... aka Desperat valg (Denmark) [da]
    ... aka Konacna odluka (Serbia) [sr]
    ... aka Kriitiline otsus (Estonia) [et]
    ... aka Krisimi apofasi (Greece: video title) [el]
    ... aka Kriticna tocka (Slovenia) [sl]
    ... aka Kritik karar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Krytyczna decyzja (Poland) [pl]
    ... aka Momento crítico (Argentina) [es]
    ... aka Ordre fra hoyeste hold (Norway) [no]
    ... aka Ratkaisun hetket (Finland) [fi]
    ... aka Tüzparancs (Hungary) [hu]
    ... aka Ultime décision (France) [fr]
  3. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  4. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. Airwolf (1984) (TV) [Actor]
    ... aka Airwolf - Eine unschlagbare Waffe (West Germany: video title) [de]
    ... aka Lobo del aire (Venezuela) [es]
    ... aka Powietrzny wilk (Poland) [pl]
  2. Hart to Hart (1979) (TV) [Actor]
    ... aka Hart aber herzlich (West Germany) [de]
    ... aka Los hart investigadores (Venezuela) [es]
  3. Never Con a Killer (1977) (TV) [Actor]
    ... aka The Feather & Father Gang
  4. Mallory: Circumstantial Evidence (1976) (TV) [Actor]
    ... aka Mallory
    ... aka Der Pflichtverteidiger (West Germany) [de]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. Roswell (1994) (TV) [Actor]
    ... aka Incident at Roswell (Australia: video title)
    ... aka Roswell: The U.F.O. Cover-Up (USA: video title)
    ... aka O Mistério de Roswell (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka Roswell (France) [fr]
    ... aka Roswell - Ufoabsturz über New Mexiko (Germany) [de]
    ... aka Roswell - besökare från det okända (Sweden) [sv]
    ... aka Roswell - vieraat tuntemattomasta (Finland) [fi]
    ... aka Visitors - Besucher aus einer anderen Welt (Germany) [de]
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Executive Decision (1996) [Actor]
    ... aka Critical Decision (Belgium) (Belgium: English title) [en]
    ... aka Einsame Entscheidung (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Beslut utan återvändo (Sweden) [sv]
    ... aka Décision au sommet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Decisão Crítica (Portugal) [pt]
    ... aka Decisió executiva (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Decisión crítica (Spain) [es]
    ... aka Decisione critica (Italy) [it]
    ... aka Desperat valg (Denmark) [da]
    ... aka Konacna odluka (Serbia) [sr]
    ... aka Kriitiline otsus (Estonia) [et]
    ... aka Krisimi apofasi (Greece: video title) [el]
    ... aka Kriticna tocka (Slovenia) [sl]
    ... aka Kritik karar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Krytyczna decyzja (Poland) [pl]
    ... aka Momento crítico (Argentina) [es]
    ... aka Ordre fra hoyeste hold (Norway) [no]
    ... aka Ratkaisun hetket (Finland) [fi]
    ... aka Tüzparancs (Hungary) [hu]
    ... aka Ultime décision (France) [fr]
  2. The Ghost of Flight 401 (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Der Geist von Flug 401 (West Germany) [de]
    ... aka Kummitus lennolla 401 (Finland) [fi]
    ... aka Le fantôme du vol 401 (France: dubbed version) [fr]
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "The Chronicle" [Actor]
    ... aka News from the Edge (USA: alternative title)
    ... aka Les chroniques du mystère (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Salaiset arkistot (Finland) [fi]
        - Only the Young Die Good (2001) TV episode [Actor]
  2. "Soap" [Actor]
    ... aka Die Ausgeflippten (West Germany) [de]
    ... aka Enredo (Spain) [es]
    ... aka Forviklingar (Norway) [no]
    ... aka Kupla (Finland) [fi]
    ... aka Lödder (Sweden) [sv]
    ... aka Skum (Denmark) [da]
    ... aka Soap (France) [fr]
    ... aka Soap oder trautes Heim (West Germany) [de]
    ... aka Tudo em Família (Portugal) [pt]
        - Episode #4.2 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #4.1 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.22 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.20 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.18 (1980) TV episode [Actor]
         (9 more)
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  2. "Starsky and Hutch" [Actor]
    ... aka Starsky y Hutch (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Hamogelastoi detectives (Greece) [el]
    ... aka Starsky & Hutch (Italy) [it]
    ... aka Starsky et Hutch (France) [fr]
    ... aka Starsky i Hutch (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Starsky och Hutch (Sweden) [sv]
    ... aka Starsky und Hutch (West Germany) [de]
        - The Set-Up: Part 2 (1977) TV episode [Actor]
        - The Set-Up: Part 1 (1977) TV episode [Actor]
  3. "The Streets of San Francisco" [Actor]
    ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de]
    ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it]
    ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr]
    ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka San Francisco (Sweden) [sv]
    ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu]
    ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi]
        - The Drop (1976) TV episode [Actor]
  1. "Stingray" [Actor]
    ... aka Stingray (West Germany) [de]
    ... aka Stingray (Italy) [it]
    ... aka Stingray (France) [fr]
        - Playback (1987) TV episode [Actor]
  2. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  3. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. "Honey, I Shrunk the Kids: The TV Show" [Actor]
    ... aka Chérie, j'ai rétréci les gosses (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Kjære, jeg krympet barna (Norway) [no]
    ... aka Kultsi, kutistin kakarat (Finland) [fi]
    ... aka Skat - børnene er skrumpet (Denmark) [da]
    ... aka Tesoro, mi si sono ristretti i ragazzi: La serie (Italy) [it]
        - Honey, We've Been Swallowed by Grandpa (1997) TV episode [Actor]
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  3. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Stingray" [Actor]
    ... aka Stingray (West Germany) [de]
    ... aka Stingray (Italy) [it]
    ... aka Stingray (France) [fr]
        - Playback (1987) TV episode [Actor]
  2. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  3. "Route 66" [Actor]
    ... aka Route 66 (France) [fr]
    ... aka Ruta 66 (Argentina) [es]
    ... aka Valtatie 66 (Finland) [fi]
        - Like This It Means Father, Like This Bitter, Like This Tiger (1964) TV episode [Actor]
  1. "Star Trek: Voyager" [Actor]
    ... aka Voyager (USA: short title)
    ... aka O Caminho das Estrelas (Portugal) [pt]
    ... aka Star Trek - Raumschiff Voyager (Germany) [de]
    ... aka Star Trek: Voyager (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: Voyager (France) [fr]
    ... aka Star Trek: Voyager (Italy) [it]
    ... aka Star Trek: Voyager (Spain) [es]
        - Remember (1996) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  3. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Hardcastle and McCormick" [Actor]
    ... aka Hardcastle und McCormick (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dos contra el crimen (Spain) [es]
    ... aka El auto rojo (Argentina) [es]
    ... aka Hardcastle e McCormick (Italy) [it]
    ... aka Le juge et le pilote (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Sista utvägen (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen keino (Finland) [fi]
        - Something's Going on on This Train (1985) TV episode [Actor]
  2. "Kaz" [Actor]
    ... aka Kaz & Co (Austria) [de]
    ... aka Kazinski (Italy) [it]
        - Verdict in Department 12 (1978) TV episode [Actor]
  3. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  1. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  2. "Airwolf" [Actor]
    ... aka Lobo del aire (USA: Spanish title)
    ... aka Águia de Fogo (Brazil) [pt]
    ... aka Airwolf (Greece) [el]
    ... aka Airwolf (West Germany) [de]
    ... aka Airwolf: Helicóptero (Spain) [es]
    ... aka Helicóptero (Spain) [es]
    ... aka Supercopter (France) [fr]
    ... aka Supercopter (Italy) [it]
        - Firestorm (1984) TV episode [Actor]
        - Shadow of the Hawke: Part 1 (1984) TV episode [Actor]
  3. Airwolf (1984) (TV) [Actor]
    ... aka Airwolf - Eine unschlagbare Waffe (West Germany: video title) [de]
    ... aka Lobo del aire (Venezuela) [es]
    ... aka Powietrzny wilk (Poland) [pl]
  1. A Friend to Die For (1994) (TV) [Actor]
    ... aka Death of a Cheerleader (UK)
    ... aka Inveja Mortal (Portugal) [pt]
    ... aka La mia rivale (Italy) [it]
    ... aka Mortel rendez-vous (France) [fr]
    ... aka Tod eines Cheerleaders (Germany) [de]
    ... aka Viel zu schön, um zu sterben (Germany) [de]
  2. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  3. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. Oh, God! You Devil (1984) [Actor]
    ... aka O Céu Continua Esperando (Brazil) [pt]
    ... aka O mój Boze! Jestes diablem (Poland) [pl]
    ... aka Oh Gott! Du Teufel (West Germany) [de]
    ... aka Piru merrassa (Finland) [fi]
  2. "Vega$" [Actor]
    ... aka Las Vegas (Spain) (Venezuela) [es]
    ... aka Vega$ (Italy) [it]
    ... aka Vegas (France) [fr]
    ... aka Vegas (West Germany) [de]
        - Second Stanza (1978) TV episode [Actor]
  3. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  1. "The Guardian" [Actor]
    ... aka El guardià (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El guardián (Spain) [es]
    ... aka Le protecteur (France) [fr]
    ... aka O allos mou eaftos (Greece) [el]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin (Japan: English title) [en]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka Oikeuden puolesta (Finland) [fi]
    ... aka The Guardian - Retter mit Herz (Germany) [de]
        - Sensitive Jackals (2003) TV episode [Actor]
  2. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  3. "Kaz" [Actor]
    ... aka Kaz & Co (Austria) [de]
    ... aka Kazinski (Italy) [it]
        - Verdict in Department 12 (1978) TV episode [Actor]
  1. "Lou Grant" [Actor]
    ... aka Lou Grant (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Lou Grant (France) [fr]
    ... aka Lou Grant (Spain) [es]
    ... aka Lou Grant (Italy) [it]
    ... aka På första sidan (Sweden) [sv]
        - Hoax (1977) TV episode [Actor]
  2. "Barnaby Jones" [Actor]
    ... aka Barnaby Jones (Italy) [it]
    ... aka Barnaby Jones (Spain) [es]
        - The Bounty Hunter (1976) TV episode [Actor]
  3. Egan (1973) (TV) [Actor]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. "Hotel" [Actor]
    ... aka Arthur Hailey's Hotel
    ... aka Hôtel (France) [fr]
    ... aka Hotel (West Germany) [de]
    ... aka Hotel (Italy) [it]
        - Prized Possessions (1987) TV episode [Actor]
        - Double Jeopardy (1986) TV episode [Actor]
  3. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "The Division" [Actor]
    ... aka Heart of the City
    ... aka Astynomikes istories (Greece) [el]
    ... aka Division d'élite (France) [fr]
    ... aka Lady Cops - Knallhart weiblich (Germany) [de]
        - Extreme Action Figures (2003) TV episode [Actor]
  2. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  3. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. Egan (1973) (TV) [Actor]
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "The Division" [Actor]
    ... aka Heart of the City
    ... aka Astynomikes istories (Greece) [el]
    ... aka Division d'élite (France) [fr]
    ... aka Lady Cops - Knallhart weiblich (Germany) [de]
        - Extreme Action Figures (2003) TV episode [Actor]
  2. "Police Woman" [Actor]
    ... aka I astynomikina (Greece) [el]
    ... aka La mujer policía (Spain) [es]
    ... aka Make-Up und Pistolen (West Germany) [de]
    ... aka Pepper Anderson agente speciale (Italy) [it]
    ... aka Sergent Anderson (France) [fr]
        - Solitaire (1977) TV episode [Actor]
  3. "Ironside" [Actor]
    ... aka The Raymond Burr Show (USA: syndication title)
    ... aka Der Chef (West Germany) [de]
    ... aka Etsivä ironside (Finland) [fi]
    ... aka Ironside (Italy) [it]
    ... aka Ironside (Spain) [es]
    ... aka L'homme de fer (France: dubbed version) [fr]
        - Down Two Roads (1972) TV episode [Actor]
  1. "Father Dowling Mysteries" [Actor]
    ... aka Father Dowling Investigates (UK)
    ... aka Ein gesegnetes Team (Germany) [de]
    ... aka Fader Dowlings mysterier (Sweden) [sv]
    ... aka Le inchieste di padre Dowling (Italy) [it]
    ... aka Le père Dowling (France) [fr]
    ... aka Los misterios del Padre Dowling (Spain) [es]
        - The Priest Killer Mystery (1991) TV episode [Actor]
  2. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  3. The Possessed (1977) (TV) [Actor]
    ... aka Besessen (West Germany) [de]
    ... aka Satán, fuerza del mal (Spain) [es]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  3. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  2. They Might Be Giants (1971) [Actor]
    ... aka Der verkehrte Sherlock Holmes (West Germany) [de]
    ... aka El detective y la doctora (Spain) [es]
    ... aka Encontro Marcado (Portugal) [pt]
    ... aka Kanske en Sherlock Holmes (Sweden) [sv]
    ... aka Le rivage oublié (France) [fr]
    ... aka Ollaanpa jättiläisiä (Finland) [fi]
    ... aka The Case of Justin Playfair (Mexico: cable TV title) [es]
  3. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Father Dowling Mysteries" [Actor]
    ... aka Father Dowling Investigates (UK)
    ... aka Ein gesegnetes Team (Germany) [de]
    ... aka Fader Dowlings mysterier (Sweden) [sv]
    ... aka Le inchieste di padre Dowling (Italy) [it]
    ... aka Le père Dowling (France) [fr]
    ... aka Los misterios del Padre Dowling (Spain) [es]
        - The Priest Killer Mystery (1991) TV episode [Actor]
  2. Oh, God! You Devil (1984) [Actor]
    ... aka O Céu Continua Esperando (Brazil) [pt]
    ... aka O mój Boze! Jestes diablem (Poland) [pl]
    ... aka Oh Gott! Du Teufel (West Germany) [de]
    ... aka Piru merrassa (Finland) [fi]
  3. The Juggler of Notre Dame (1984) (TV) [Actor]
  1. "Police Woman" [Actor]
    ... aka I astynomikina (Greece) [el]
    ... aka La mujer policía (Spain) [es]
    ... aka Make-Up und Pistolen (West Germany) [de]
    ... aka Pepper Anderson agente speciale (Italy) [it]
    ... aka Sergent Anderson (France) [fr]
        - Solitaire (1977) TV episode [Actor]
  2. "Bronk" [Actor]
    ... aka Bronk (West Germany) [de]
    ... aka Bronk (Italy) [it]
        - Line of Fire (1975) TV episode [Actor]
  3. "Ellery Queen" [Actor]
    ... aka The Adventures of Ellery Queen
    ... aka À plume et à sang (France) [fr]
    ... aka Ellery Queen (Italy) [it]
    ... aka Ellery Queen, à plume et à sang (France: dubbed version) [fr]
        - The Adventure of the Chinese Dog (1975) TV episode [Actor]
  1. "Promised Land" [Actor]
    ... aka Home of the Brave
    ... aka Ein Wink des Himmels (Germany) [de]
    ... aka Luvattu maa (Finland) [fi]
    ... aka Terra promessa (Italy) [it]
        - The Magic Gate (1996) TV episode [Actor]
  2. "Lou Grant" [Actor]
    ... aka Lou Grant (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Lou Grant (France) [fr]
    ... aka Lou Grant (Spain) [es]
    ... aka Lou Grant (Italy) [it]
    ... aka På första sidan (Sweden) [sv]
        - Hoax (1977) TV episode [Actor]
  3. "Maude" [Actor]
    ... aka Maude (Italy) [it]
    ... aka Una signora in gamba (Italy) [it]
        - Arthur's Crisis (1977) TV episode [Actor]
  1. "That's My Bush!" [Actor]
    ... aka Hier kommt Bush! (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Bush, président (France) [fr]
    ... aka Meidän pressa (Finland) [fi]
    ... aka Minu Bush (Estonia) [et]
        - A Poorly Executed Plan (2001) TV episode [Actor]
  2. "The Chimp Channel" (1999) TV series [Actor]
  3. "Soap" [Actor]
    ... aka Die Ausgeflippten (West Germany) [de]
    ... aka Enredo (Spain) [es]
    ... aka Forviklingar (Norway) [no]
    ... aka Kupla (Finland) [fi]
    ... aka Lödder (Sweden) [sv]
    ... aka Skum (Denmark) [da]
    ... aka Soap (France) [fr]
    ... aka Soap oder trautes Heim (West Germany) [de]
    ... aka Tudo em Família (Portugal) [pt]
        - Episode #4.2 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #4.1 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.22 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.20 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.18 (1980) TV episode [Actor]
         (9 more)
  1. "The Chronicle" [Actor]
    ... aka News from the Edge (USA: alternative title)
    ... aka Les chroniques du mystère (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Salaiset arkistot (Finland) [fi]
        - Only the Young Die Good (2001) TV episode [Actor]
  2. The Possessed (1977) (TV) [Actor]
    ... aka Besessen (West Germany) [de]
    ... aka Satán, fuerza del mal (Spain) [es]
  3. "Tales of the Unexpected" [Actor]
    ... aka A Twist in the Tale (UK)
    ... aka Quinn Martin's Tales of the Unexpected (USA: complete title)
        - The Nomads (1977) TV episode [Actor]
  1. Crime Club (1975) (TV) [Actor]
  2. Winter Kill (1974) (TV) [Actor]
  3. Egan (1973) (TV) [Actor]
  1. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  2. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  3. "Airwolf" [Actor]
    ... aka Lobo del aire (USA: Spanish title)
    ... aka Águia de Fogo (Brazil) [pt]
    ... aka Airwolf (Greece) [el]
    ... aka Airwolf (West Germany) [de]
    ... aka Airwolf: Helicóptero (Spain) [es]
    ... aka Helicóptero (Spain) [es]
    ... aka Supercopter (France) [fr]
    ... aka Supercopter (Italy) [it]
        - Firestorm (1984) TV episode [Actor]
        - Shadow of the Hawke: Part 1 (1984) TV episode [Actor]
  1. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. When a Man Loves a Woman (1994) [Actor]
    ... aka To Have and to Hold
    ... aka Cuando un hombre ama a una mujer (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Quando Um Homem Ama Uma Mulher (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka Ahavat Gever Le'Eesha (Israel: Hebrew title) [iw]
    ... aka Amarsi (Italy) [it]
    ... aka Eine fast perfekte Liebe (Germany) [de]
    ... aka Ha a férfi igazán szeret (Hungary) [hu]
    ... aka Kiedy mezczyzna kocha kobiete (Poland) [pl]
    ... aka Ko moski ljubi zensko (Slovenia) [sl]
    ... aka Kun mies löytää naisen (Finland) [fi]
    ... aka Pour l'amour d'une femme (France) [fr]
  1. "The Chronicle" [Actor]
    ... aka News from the Edge (USA: alternative title)
    ... aka Les chroniques du mystère (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Salaiset arkistot (Finland) [fi]
        - Only the Young Die Good (2001) TV episode [Actor]
  2. "Star Trek: Voyager" [Actor]
    ... aka Voyager (USA: short title)
    ... aka O Caminho das Estrelas (Portugal) [pt]
    ... aka Star Trek - Raumschiff Voyager (Germany) [de]
    ... aka Star Trek: Voyager (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: Voyager (France) [fr]
    ... aka Star Trek: Voyager (Italy) [it]
    ... aka Star Trek: Voyager (Spain) [es]
        - Remember (1996) TV episode [Actor]
  1. "Murder, She Wrote" [Actor]
    ... aka Îíà íàïèñàëà óáèéñòâî (Russia) [ru]
    ... aka Arabesque (France) [fr]
    ... aka Gyilkos sorok (Hungary) [hu]
    ... aka Hun så et mord (Denmark) [da]
    ... aka I sygrafeas detective (Greece) [el]
    ... aka Immer wenn sie Krimis schrieb... (West Germany) [de]
    ... aka Jeshika obasan no jikenbo (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka La reportera del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka La signora in giallo (Italy) [it]
    ... aka Mõrv sai teoks (Estonia) [et]
    ... aka Mord ist ihr Hobby (West Germany) [de]
    ... aka Mord och inga visor (Sweden) [sv]
    ... aka Murhasta tuli totta (Finland) [fi]
    ... aka Reportera del crimen (Argentina) [es]
    ... aka S'ha escrit un crim (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Se ha escrito un crimen (Spain) [es]
        - Bite the Big Apple (1991) TV episode [Actor]
        - Something Borrowed, Someone Blue (1989) TV episode [Actor]
        - Deadpan (1988) TV episode [Actor]
        - Deadline for Murder (1986) TV episode [Actor]
  2. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  1. Pigs vs. Freaks (1984) (TV) [Actor]
    ... aka Off Sides (USA: theatrical title)
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. Mr. Ricco (1975) [Actor]
    ... aka Colpisci ancora Joe (Italy) [it]
    ... aka Desafío (Spain) [es]
    ... aka Enedra sto San Francisco (Greece) [el]
    ... aka Mr. Ricco (Finland) [fi]
    ... aka Was nützt dem toten Hund ein Beefsteak? (West Germany) [de]
  1. Executive Decision (1996) [Actor]
    ... aka Critical Decision (Belgium) (Belgium: English title) [en]
    ... aka Einsame Entscheidung (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Beslut utan återvändo (Sweden) [sv]
    ... aka Décision au sommet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Decisão Crítica (Portugal) [pt]
    ... aka Decisió executiva (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Decisión crítica (Spain) [es]
    ... aka Decisione critica (Italy) [it]
    ... aka Desperat valg (Denmark) [da]
    ... aka Konacna odluka (Serbia) [sr]
    ... aka Kriitiline otsus (Estonia) [et]
    ... aka Krisimi apofasi (Greece: video title) [el]
    ... aka Kriticna tocka (Slovenia) [sl]
    ... aka Kritik karar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Krytyczna decyzja (Poland) [pl]
    ... aka Momento crítico (Argentina) [es]
    ... aka Ordre fra hoyeste hold (Norway) [no]
    ... aka Ratkaisun hetket (Finland) [fi]
    ... aka Tüzparancs (Hungary) [hu]
    ... aka Ultime décision (France) [fr]
  2. Airwolf (1984) (TV) [Actor]
    ... aka Airwolf - Eine unschlagbare Waffe (West Germany: video title) [de]
    ... aka Lobo del aire (Venezuela) [es]
    ... aka Powietrzny wilk (Poland) [pl]
  1. You Can't Take It with You (1979) (TV) [Actor]
  2. They Might Be Giants (1971) [Actor]
    ... aka Der verkehrte Sherlock Holmes (West Germany) [de]
    ... aka El detective y la doctora (Spain) [es]
    ... aka Encontro Marcado (Portugal) [pt]
    ... aka Kanske en Sherlock Holmes (Sweden) [sv]
    ... aka Le rivage oublié (France) [fr]
    ... aka Ollaanpa jättiläisiä (Finland) [fi]
    ... aka The Case of Justin Playfair (Mexico: cable TV title) [es]
  1. "Starsky and Hutch" [Actor]
    ... aka Starsky y Hutch (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Hamogelastoi detectives (Greece) [el]
    ... aka Starsky & Hutch (Italy) [it]
    ... aka Starsky et Hutch (France) [fr]
    ... aka Starsky i Hutch (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Starsky och Hutch (Sweden) [sv]
    ... aka Starsky und Hutch (West Germany) [de]
        - The Set-Up: Part 2 (1977) TV episode [Actor]
        - The Set-Up: Part 1 (1977) TV episode [Actor]
  2. Cotton Comes to Harlem (1970) [Actor]
    ... aka Algodón en Harlem (Spain) [es]
    ... aka Dö'grävarn & Co (Sweden) [sv]
    ... aka Harlem - Kara tehlike (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Johnson kai Jones, oi dyo detective tou Harlem (Greece) [el]
    ... aka Kaksi nuuskijaa Harlemissa (Finland) [fi]
    ... aka Le casse de l'oncle Tom (France) [fr]
    ... aka Pupe calde e mafia nera (Italy) [it]
    ... aka Wenn es Nacht wird in Manhattan (West Germany) [de]
  1. Executive Decision (1996) [Actor]
    ... aka Critical Decision (Belgium) (Belgium: English title) [en]
    ... aka Einsame Entscheidung (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Beslut utan återvändo (Sweden) [sv]
    ... aka Décision au sommet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Decisão Crítica (Portugal) [pt]
    ... aka Decisió executiva (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Decisión crítica (Spain) [es]
    ... aka Decisione critica (Italy) [it]
    ... aka Desperat valg (Denmark) [da]
    ... aka Konacna odluka (Serbia) [sr]
    ... aka Kriitiline otsus (Estonia) [et]
    ... aka Krisimi apofasi (Greece: video title) [el]
    ... aka Kriticna tocka (Slovenia) [sl]
    ... aka Kritik karar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Krytyczna decyzja (Poland) [pl]
    ... aka Momento crítico (Argentina) [es]
    ... aka Ordre fra hoyeste hold (Norway) [no]
    ... aka Ratkaisun hetket (Finland) [fi]
    ... aka Tüzparancs (Hungary) [hu]
    ... aka Ultime décision (France) [fr]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Perfect Strangers" [Actor]
    ... aka Barki e Larry - due perfetti americani (Italy) [it]
    ... aka Dos perfectos desconocidos (Argentina) [es]
    ... aka Ein Grieche erobert Chicago (Germany: syndication title) [de]
    ... aka Ein Grieche in Amerika (West Germany) [de]
    ... aka Larry et Balki (France) [fr]
    ... aka Primo Cruzado (Brazil) [pt]
    ... aka Primos lejanos (Spain) [es]
    ... aka Volmaakte vreemden (Netherlands) [nl]
        - The Defiant Guys (1988) TV episode [Actor]
        - The Break-In (1987) TV episode [Actor]
        - The Horn Blows at Midnight (1987) TV episode [Actor]
        - All the News That Fits (1987) TV episode [Actor]
  2. "Webster" [Actor]
        - My Family's Honor (1986) TV episode [Actor]
        - Gotcha (1986) TV episode [Actor]
        - There Goes the Bride (1986) TV episode [Actor]
        - Farewell to Arms (1986) TV episode [Actor]
        - Almost Home (1986) TV episode [Actor]
         (45 more)
  1. "The Guardian" [Actor]
    ... aka El guardià (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El guardián (Spain) [es]
    ... aka Le protecteur (France) [fr]
    ... aka O allos mou eaftos (Greece) [el]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin (Japan: English title) [en]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka Oikeuden puolesta (Finland) [fi]
    ... aka The Guardian - Retter mit Herz (Germany) [de]
        - Sensitive Jackals (2003) TV episode [Actor]
  2. Executive Decision (1996) [Actor]
    ... aka Critical Decision (Belgium) (Belgium: English title) [en]
    ... aka Einsame Entscheidung (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Beslut utan återvändo (Sweden) [sv]
    ... aka Décision au sommet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Decisão Crítica (Portugal) [pt]
    ... aka Decisió executiva (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Decisión crítica (Spain) [es]
    ... aka Decisione critica (Italy) [it]
    ... aka Desperat valg (Denmark) [da]
    ... aka Konacna odluka (Serbia) [sr]
    ... aka Kriitiline otsus (Estonia) [et]
    ... aka Krisimi apofasi (Greece: video title) [el]
    ... aka Kriticna tocka (Slovenia) [sl]
    ... aka Kritik karar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Krytyczna decyzja (Poland) [pl]
    ... aka Momento crítico (Argentina) [es]
    ... aka Ordre fra hoyeste hold (Norway) [no]
    ... aka Ratkaisun hetket (Finland) [fi]
    ... aka Tüzparancs (Hungary) [hu]
    ... aka Ultime décision (France) [fr]
  1. The Juggler of Notre Dame (1984) (TV) [Actor]
  2. "All in the Family" [Actor]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
  1. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  2. Never Con a Killer (1977) (TV) [Actor]
    ... aka The Feather & Father Gang
  1. "Soap" [Actor]
    ... aka Die Ausgeflippten (West Germany) [de]
    ... aka Enredo (Spain) [es]
    ... aka Forviklingar (Norway) [no]
    ... aka Kupla (Finland) [fi]
    ... aka Lödder (Sweden) [sv]
    ... aka Skum (Denmark) [da]
    ... aka Soap (France) [fr]
    ... aka Soap oder trautes Heim (West Germany) [de]
    ... aka Tudo em Família (Portugal) [pt]
        - Episode #4.2 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #4.1 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.22 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.20 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.18 (1980) TV episode [Actor]
         (9 more)
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "The Chronicle" [Actor]
    ... aka News from the Edge (USA: alternative title)
    ... aka Les chroniques du mystère (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Salaiset arkistot (Finland) [fi]
        - Only the Young Die Good (2001) TV episode [Actor]
  2. Roswell (1994) (TV) [Actor]
    ... aka Incident at Roswell (Australia: video title)
    ... aka Roswell: The U.F.O. Cover-Up (USA: video title)
    ... aka O Mistério de Roswell (Portugal: original subtitled version) [pt]
    ... aka Roswell (France) [fr]
    ... aka Roswell - Ufoabsturz über New Mexiko (Germany) [de]
    ... aka Roswell - besökare från det okända (Sweden) [sv]
    ... aka Roswell - vieraat tuntemattomasta (Finland) [fi]
    ... aka Visitors - Besucher aus einer anderen Welt (Germany) [de]
  1. Executive Decision (1996) [Actor]
    ... aka Critical Decision (Belgium) (Belgium: English title) [en]
    ... aka Einsame Entscheidung (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Beslut utan återvändo (Sweden) [sv]
    ... aka Décision au sommet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Decisão Crítica (Portugal) [pt]
    ... aka Decisió executiva (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Decisión crítica (Spain) [es]
    ... aka Decisione critica (Italy) [it]
    ... aka Desperat valg (Denmark) [da]
    ... aka Konacna odluka (Serbia) [sr]
    ... aka Kriitiline otsus (Estonia) [et]
    ... aka Krisimi apofasi (Greece: video title) [el]
    ... aka Kriticna tocka (Slovenia) [sl]
    ... aka Kritik karar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Krytyczna decyzja (Poland) [pl]
    ... aka Momento crítico (Argentina) [es]
    ... aka Ordre fra hoyeste hold (Norway) [no]
    ... aka Ratkaisun hetket (Finland) [fi]
    ... aka Tüzparancs (Hungary) [hu]
    ... aka Ultime décision (France) [fr]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Highway to Heaven" [Actor]
    ... aka Autopista al cielo (Venezuela) [es]
    ... aka Autopista hacia el cielo (Spain) [es]
    ... aka Autostop per il cielo (Italy) [it]
    ... aka Autostrada do Nieba (Poland) [pl]
    ... aka Camino al cielo (Argentina) [es]
    ... aka Der Engel kehrt zurück (West Germany) [de]
    ... aka Ein Engel auf Erden (West Germany: new title) [de]
    ... aka Enkeli maantiellä (Finland) [fi]
    ... aka Les routes du paradis (France) [fr]
    ... aka Um Anjo na Terra (Portugal) [pt]
        - Another Kind of War, Another Kind of Peace (1986) TV episode [Actor]
  2. Oh, God! You Devil (1984) [Actor]
    ... aka O Céu Continua Esperando (Brazil) [pt]
    ... aka O mój Boze! Jestes diablem (Poland) [pl]
    ... aka Oh Gott! Du Teufel (West Germany) [de]
    ... aka Piru merrassa (Finland) [fi]
  1. Crime Club (1975) (TV) [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. The Ghost of Flight 401 (1978) (TV) [Actor]
    ... aka Der Geist von Flug 401 (West Germany) [de]
    ... aka Kummitus lennolla 401 (Finland) [fi]
    ... aka Le fantôme du vol 401 (France: dubbed version) [fr]
  2. The Last Survivors (1975) (TV) [Actor]
    ... aka Os últimos Sobreviventes (Portugal) [pt]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. The Child Stealer (1979) (TV) [Actor]
  1. "Murder, She Wrote" [Actor]
    ... aka Îíà íàïèñàëà óáèéñòâî (Russia) [ru]
    ... aka Arabesque (France) [fr]
    ... aka Gyilkos sorok (Hungary) [hu]
    ... aka Hun så et mord (Denmark) [da]
    ... aka I sygrafeas detective (Greece) [el]
    ... aka Immer wenn sie Krimis schrieb... (West Germany) [de]
    ... aka Jeshika obasan no jikenbo (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka La reportera del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka La signora in giallo (Italy) [it]
    ... aka Mõrv sai teoks (Estonia) [et]
    ... aka Mord ist ihr Hobby (West Germany) [de]
    ... aka Mord och inga visor (Sweden) [sv]
    ... aka Murhasta tuli totta (Finland) [fi]
    ... aka Reportera del crimen (Argentina) [es]
    ... aka S'ha escrit un crim (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Se ha escrito un crimen (Spain) [es]
        - Deadline for Murder (1986) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "The Guardian" [Actor]
    ... aka El guardià (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka El guardián (Spain) [es]
    ... aka Le protecteur (France) [fr]
    ... aka O allos mou eaftos (Greece) [el]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin (Japan: English title) [en]
    ... aka Ochita bengoshi Nick Fallin 2 (Japan: second season title) [ja]
    ... aka Oikeuden puolesta (Finland) [fi]
    ... aka The Guardian - Retter mit Herz (Germany) [de]
        - Sensitive Jackals (2003) TV episode [Actor]
  2. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  1. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  2. Newman's Law (1974) [Actor]
    ... aka Agente Newman (Italy) [it]
    ... aka Auf eigene Gefahr (West Germany) [de]
    ... aka Den helvedes strømer (Denmark) [da]
    ... aka Felle for en detektiv (Norway) [no]
    ... aka Newmans lag (Sweden) [sv]
    ... aka O nomos tou epitheoriti Newman (Greece) [el]
    ... aka Testimonio mortal (Spain) [es]
    ... aka Veriset hylsyt (Finland) [fi]
  1. Liz: The Elizabeth Taylor Story (1995) (TV) [Actor]
    ... aka L'histoire d'Elizabeth Taylor (France) [fr]
    ... aka La historia de Elizabeth Taylor (Spain) [es]
    ... aka Liz - La vie d'Elizabeth Taylor (France: rerun title) [fr]
    ... aka Liz Taylor Story (Germany) [de]
    ... aka Liz la diva dagli occhi viola (Italy) [it]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. The Possessed (1977) (TV) [Actor]
    ... aka Besessen (West Germany) [de]
    ... aka Satán, fuerza del mal (Spain) [es]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Executive Decision (1996) [Actor]
    ... aka Critical Decision (Belgium) (Belgium: English title) [en]
    ... aka Einsame Entscheidung (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Beslut utan återvändo (Sweden) [sv]
    ... aka Décision au sommet (Canada: French title) [fr]
    ... aka Decisão Crítica (Portugal) [pt]
    ... aka Decisió executiva (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Decisión crítica (Spain) [es]
    ... aka Decisione critica (Italy) [it]
    ... aka Desperat valg (Denmark) [da]
    ... aka Konacna odluka (Serbia) [sr]
    ... aka Kriitiline otsus (Estonia) [et]
    ... aka Krisimi apofasi (Greece: video title) [el]
    ... aka Kriticna tocka (Slovenia) [sl]
    ... aka Kritik karar (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Krytyczna decyzja (Poland) [pl]
    ... aka Momento crítico (Argentina) [es]
    ... aka Ordre fra hoyeste hold (Norway) [no]
    ... aka Ratkaisun hetket (Finland) [fi]
    ... aka Tüzparancs (Hungary) [hu]
    ... aka Ultime décision (France) [fr]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Soap" [Actor]
    ... aka Die Ausgeflippten (West Germany) [de]
    ... aka Enredo (Spain) [es]
    ... aka Forviklingar (Norway) [no]
    ... aka Kupla (Finland) [fi]
    ... aka Lödder (Sweden) [sv]
    ... aka Skum (Denmark) [da]
    ... aka Soap (France) [fr]
    ... aka Soap oder trautes Heim (West Germany) [de]
    ... aka Tudo em Família (Portugal) [pt]
        - Episode #4.2 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #4.1 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.22 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.20 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.18 (1980) TV episode [Actor]
         (9 more)
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "That's My Bush!" [Actor]
    ... aka Hier kommt Bush! (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Bush, président (France) [fr]
    ... aka Meidän pressa (Finland) [fi]
    ... aka Minu Bush (Estonia) [et]
        - A Poorly Executed Plan (2001) TV episode [Actor]
  2. "Batman" [Actor]
    ... aka Batman: The Animated Series (USA: promotional title)
    ... aka The Adventures of Batman & Robin (USA: new title)
    ... aka Batman (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Batman (Germany) [de]
    ... aka Batman (Spain) [es]
    ... aka Batman Vol. II (Brazil: cable TV title) [pt]
        - Robin's Reckoning: Part 1 (1993) TV episode [Actor]
        - It's Never Too Late (1992) TV episode [Actor]
  1. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  2. The Late Show (1977) [Actor]
    ... aka A Última Investigação (Brazil) [pt]
    ... aka Die Katze kennt den Mörder (West Germany) [de]
    ... aka El gato conoce al asesino (Spain) [es]
    ... aka Godt skudt, du gamle (Denmark) [da]
    ... aka I elfte timmen (Sweden) [sv]
    ... aka I gata eide ton dolofono (Greece) [el]
    ... aka L'occhio privato (Italy) [it]
    ... aka Le chat connaît l'assassin (France) [fr]
    ... aka Myöhäisnäytös (Finland: TV title) [fi]
    ... aka Ostatni raz (Poland) [pl]
    ... aka Viimeinen näytös (Finland) [fi]
  1. "Magnum, P.I." [Actor]
    ... aka Magnum (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Magnum (Greece) [el]
    ... aka Magnum (Poland) [pl]
    ... aka Magnum (Hungary) [hu]
    ... aka Magnum (Norway) [no]
    ... aka Magnum (Spain: Galician title) [gl]
    ... aka Magnum (France) [fr]
    ... aka Magnum P.I. (Italy) [it]
    ... aka Magnum P.I. (Spain) [es]
        - Transitions (1988) TV episode [Actor]
        - A.A.P.I. (1986) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #001 (1984) TV episode [Actor]
        - The Return of Luther Gillis (1984) TV episode [Actor]
        - Luther Gillis: File #521 (1983) TV episode [Actor]
  2. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  1. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Hotel" [Actor]
    ... aka Arthur Hailey's Hotel
    ... aka Hôtel (France) [fr]
    ... aka Hotel (West Germany) [de]
    ... aka Hotel (Italy) [it]
        - Prized Possessions (1987) TV episode [Actor]
        - Double Jeopardy (1986) TV episode [Actor]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "That's My Bush!" [Actor]
    ... aka Hier kommt Bush! (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Bush, président (France) [fr]
    ... aka Meidän pressa (Finland) [fi]
    ... aka Minu Bush (Estonia) [et]
        - A Poorly Executed Plan (2001) TV episode [Actor]
  2. "Gimme a Break!" [Actor]
    ... aka Allô Nelly bobo (France) [fr]
    ... aka Allo Nelly Bobo (Canada: French title) [fr]
    ... aka La piccola grande Nell (Italy) [it]
        - The Chief's Gay Evening (1982) TV episode [Actor]
  1. "Batman" [Actor]
    ... aka Batman: The Animated Series (USA: promotional title)
    ... aka The Adventures of Batman & Robin (USA: new title)
    ... aka Batman (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Batman (Germany) [de]
    ... aka Batman (Spain) [es]
    ... aka Batman Vol. II (Brazil: cable TV title) [pt]
        - Robin's Reckoning: Part 1 (1993) TV episode [Actor]
        - It's Never Too Late (1992) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  2. "Maude" [Actor]
    ... aka Maude (Italy) [it]
    ... aka Una signora in gamba (Italy) [it]
        - Arthur's Crisis (1977) TV episode [Actor]
  1. "Star Trek: Voyager" [Actor]
    ... aka Voyager (USA: short title)
    ... aka O Caminho das Estrelas (Portugal) [pt]
    ... aka Star Trek - Raumschiff Voyager (Germany) [de]
    ... aka Star Trek: Voyager (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: Voyager (France) [fr]
    ... aka Star Trek: Voyager (Italy) [it]
    ... aka Star Trek: Voyager (Spain) [es]
        - Remember (1996) TV episode [Actor]
  2. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  1. "That's My Bush!" [Actor]
    ... aka Hier kommt Bush! (Austria) (Germany) [de]
    ... aka Bush, président (France) [fr]
    ... aka Meidän pressa (Finland) [fi]
    ... aka Minu Bush (Estonia) [et]
        - A Poorly Executed Plan (2001) TV episode [Actor]
  2. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. "Hardcastle and McCormick" [Actor]
    ... aka Hardcastle und McCormick (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Dos contra el crimen (Spain) [es]
    ... aka El auto rojo (Argentina) [es]
    ... aka Hardcastle e McCormick (Italy) [it]
    ... aka Le juge et le pilote (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Sista utvägen (Sweden) [sv]
    ... aka Viimeinen keino (Finland) [fi]
        - Something's Going on on This Train (1985) TV episode [Actor]
  1. The Child Stealer (1979) (TV) [Actor]
  2. The Happening (1967) [Actor]
    ... aka Asiler beldesi (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Cominciò per gioco... (Italy) [it]
    ... aka De spänningslystna (Sweden) [sv]
    ... aka Die Meute (West Germany) [de]
    ... aka El suceso (Spain) [es]
    ... aka Irralliset (Finland) [fi]
    ... aka Les détraqués (France) [fr]
    ... aka O paranomos (Greece) [el]
    ... aka Sucedió en Miami (Mexico) [es]
  1. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  2. Crime Club (1975) (TV) [Actor]
  1. "Soap" [Actor]
    ... aka Die Ausgeflippten (West Germany) [de]
    ... aka Enredo (Spain) [es]
    ... aka Forviklingar (Norway) [no]
    ... aka Kupla (Finland) [fi]
    ... aka Lödder (Sweden) [sv]
    ... aka Skum (Denmark) [da]
    ... aka Soap (France) [fr]
    ... aka Soap oder trautes Heim (West Germany) [de]
    ... aka Tudo em Família (Portugal) [pt]
        - Episode #4.2 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #4.1 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.22 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.20 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.18 (1980) TV episode [Actor]
         (9 more)
  2. Newman's Law (1974) [Actor]
    ... aka Agente Newman (Italy) [it]
    ... aka Auf eigene Gefahr (West Germany) [de]
    ... aka Den helvedes strømer (Denmark) [da]
    ... aka Felle for en detektiv (Norway) [no]
    ... aka Newmans lag (Sweden) [sv]
    ... aka O nomos tou epitheoriti Newman (Greece) [el]
    ... aka Testimonio mortal (Spain) [es]
    ... aka Veriset hylsyt (Finland) [fi]
  1. "Mr. Merlin" [Actor]
    ... aka Un certain monsieur Merlin (France) [fr]
        - Change of Venue: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  2. "The Magician" [Actor]
    ... aka De illusionist (Netherlands) [nl]
    ... aka De magier (Netherlands) [nl]
    ... aka Der Magier (West Germany) [de]
    ... aka El mago (Venezuela) [es]
    ... aka Il mago (Italy) [it]
    ... aka Le magicien (France) [fr]
        - The Illusion of the Deadly Conglomerate (1974) TV episode [Actor]
  1. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Quincy M.E." [Actor]
    ... aka Quincy (International: English title: informal title)
    ... aka Quincy (West Germany) [de]
    ... aka Quincy (France) [fr]
    ... aka Quincy (Italy) [it]
        - Guilty Until Proven Innocent (1983) TV episode [Actor]
        - Main Man (1977) TV episode [Actor]
  2. "Medical Center" [Actor]
    ... aka Centro médico (Spain) [es]
    ... aka Médecins d'aujourd'hui (France) [fr]
    ... aka Medical Center (Italy) [it]
    ... aka Medisch centrum (Belgium: Flemish title) [un]
        - If Wishes Were Horses (1976) TV episode [Actor]
  1. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "7th Heaven" [Actor]
    ... aka 7th Heaven: Beginnings (USA: rerun title)
    ... aka Seventh Heaven
    ... aka Sétimo Céu (Brazil) (Portugal) [pt]
    ... aka 7 à la maison (France) [fr]
    ... aka Eine himmlische Familie (Germany) [de]
    ... aka El séptimo cielo (Argentina) [es]
    ... aka I den syvende himmel (Denmark) [da]
    ... aka Seitsemäs taivas (Finland) [fi]
    ... aka Seitsmes taevas (Estonia) [et]
    ... aka Settimo cielo (Italy) [it]
    ... aka Siódme niebo (Poland) [pl]
    ... aka Siete en el paraíso (Spain) [es]
    ... aka Sjunde himlen (Sweden) [sv]
    ... aka Ston evdomo ourano (Greece) [el]
    ... aka Une famille à toute épreuve (Switzerland: French title) [fr]
        - The Prodigal Father (2004) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Foul Play (1978) [Actor]
    ... aka Juego sucio (Argentina) (Venezuela) [es]
    ... aka Óvakodj a törpétöl (Hungary) [hu]
    ... aka Drôle d'embrouille (France) [fr]
    ... aka Eine ganz krumme Tour (West Germany) [de]
    ... aka Gioco sleale (Italy) [it]
    ... aka Golpe Sujo (Brazil) [pt]
    ... aka Juego peligroso (Spain) [es]
    ... aka Paihnidi gia dolofonous (Greece) [el]
    ... aka Tjejen som visste för mycket (Sweden) [sv]
    ... aka Tyttö joka tiesi liikaa (Finland) [fi]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  2. Crime Club (1975) (TV) [Actor]
  1. "Promised Land" [Actor]
    ... aka Home of the Brave
    ... aka Ein Wink des Himmels (Germany) [de]
    ... aka Luvattu maa (Finland) [fi]
    ... aka Terra promessa (Italy) [it]
        - The Magic Gate (1996) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Star Trek: Voyager" [Actor]
    ... aka Voyager (USA: short title)
    ... aka O Caminho das Estrelas (Portugal) [pt]
    ... aka Star Trek - Raumschiff Voyager (Germany) [de]
    ... aka Star Trek: Voyager (Hungary) [hu]
    ... aka Star Trek: Voyager (France) [fr]
    ... aka Star Trek: Voyager (Italy) [it]
    ... aka Star Trek: Voyager (Spain) [es]
        - Remember (1996) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "The Streets of San Francisco" [Actor]
    ... aka Las calles de San Francisco (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Die Straßen von San Francisco (West Germany) [de]
    ... aka Le strade di San Francisco (Italy) [it]
    ... aka Les rues de San Francisco (France) [fr]
    ... aka São Francisco Urgente (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka San Francisco (Sweden) [sv]
    ... aka San Francisco utcáin (Hungary) [hu]
    ... aka San Franciscon syke (Finland) [fi]
        - The Drop (1976) TV episode [Actor]
  2. "Kojak" [Actor]
    ... aka Einsatz in Manhattan (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Il tenente Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Argentina) [es]
    ... aka Kojak (France) [fr]
    ... aka Kojak (Italy) [it]
    ... aka Kojak (Greece) [el]
        - Out of the Frying Pan... (1975) TV episode [Actor]
        - Acts of Desperate Men (1975) TV episode [Actor]
  1. A Case for Murder (1993) (TV) [Actor]
    ... aka Ein Fall für den Mörder (Germany) [de]
    ... aka Murhaajan jäljillä (Finland) [fi]
    ... aka Seul dans la nuit (France) [fr]
    ... aka Una vita in pericolo (Italy) [it]
  2. "Murder, She Wrote" [Actor]
    ... aka Îíà íàïèñàëà óáèéñòâî (Russia) [ru]
    ... aka Arabesque (France) [fr]
    ... aka Gyilkos sorok (Hungary) [hu]
    ... aka Hun så et mord (Denmark) [da]
    ... aka I sygrafeas detective (Greece) [el]
    ... aka Immer wenn sie Krimis schrieb... (West Germany) [de]
    ... aka Jeshika obasan no jikenbo (Japan: alternative transliteration) [ja]
    ... aka La reportera del crimen (Venezuela) [es]
    ... aka La signora in giallo (Italy) [it]
    ... aka Mõrv sai teoks (Estonia) [et]
    ... aka Mord ist ihr Hobby (West Germany) [de]
    ... aka Mord och inga visor (Sweden) [sv]
    ... aka Murhasta tuli totta (Finland) [fi]
    ... aka Reportera del crimen (Argentina) [es]
    ... aka S'ha escrit un crim (Spain: Catalan title) [ca]
    ... aka Se ha escrito un crimen (Spain) [es]
        - Deadline for Murder (1986) TV episode [Actor]
  1. "Gimme a Break!" [Actor]
    ... aka Allô Nelly bobo (France) [fr]
    ... aka Allo Nelly Bobo (Canada: French title) [fr]
    ... aka La piccola grande Nell (Italy) [it]
        - The Chief's Gay Evening (1982) TV episode [Actor]
  2. "Ironside" [Actor]
    ... aka The Raymond Burr Show (USA: syndication title)
    ... aka Der Chef (West Germany) [de]
    ... aka Etsivä ironside (Finland) [fi]
    ... aka Ironside (Italy) [it]
    ... aka Ironside (Spain) [es]
    ... aka L'homme de fer (France: dubbed version) [fr]
        - Down Two Roads (1972) TV episode [Actor]
  1. "Soap" [Actor]
    ... aka Die Ausgeflippten (West Germany) [de]
    ... aka Enredo (Spain) [es]
    ... aka Forviklingar (Norway) [no]
    ... aka Kupla (Finland) [fi]
    ... aka Lödder (Sweden) [sv]
    ... aka Skum (Denmark) [da]
    ... aka Soap (France) [fr]
    ... aka Soap oder trautes Heim (West Germany) [de]
    ... aka Tudo em Família (Portugal) [pt]
        - Episode #4.2 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #4.1 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.22 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.20 (1980) TV episode [Actor]
        - Episode #3.18 (1980) TV episode [Actor]
         (9 more)
  2. The Possessed (1977) (TV) [Actor]
    ... aka Besessen (West Germany) [de]
    ... aka Satán, fuerza del mal (Spain) [es]
  1. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  2. Splendor in the Grass (1961) [Actor]
    ... aka Splendour in the Grass (UK)
    ... aka Esplendor en la hierba (Argentina) (Spain) [es]
    ... aka Clamor do Sexo (Brazil) [pt]
    ... aka Esplendor na Relva (Portugal) [pt]
    ... aka Feber i blodet (Denmark) [da]
    ... aka Fieber im Blut (West Germany) [de]
    ... aka Kuumetta veressä (Finland) [fi]
    ... aka La fièvre dans le sang (France) [fr]
    ... aka Pyretos sto aima (Greece) [el]
    ... aka Splendore nell'erba (Italy) [it]
    ... aka Wiosenna bujnosc traw (Poland) [pl]
    ... aka Zohar B'Deshe (Israel: Hebrew title) [iw]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  1. "What Really Happened to the Class of '65?" [Actor]
        - Class Dreamers (1977) TV episode [Actor]
  2. "Hawaii Five-O" [Actor]
    ... aka McGarrett (USA: rerun title)
    ... aka Havai 5-0 (Greece) [el]
    ... aka Hawaï, police d'état (France: dubbed version) [fr]
    ... aka Hawai 5-0 (Spain) [es]
    ... aka Hawaii Fünf-Null (West Germany) [de]
    ... aka Hawaii Fem-0 (Sweden) [sv]
    ... aka Hawaii squadra cinque zero (Italy) [it]
        - A Woman's Work Is with a Gun (1975) TV episode [Actor]
  1. "Where on Earth Is Carmen Sandiego?" (1994) TV series [Actor]
    ... aka En busca de Carmen Sandiego (Spain) [es]
  2. "What Really Happened to the Class of '65?" [Actor]
        - Class Dreamers (1977) TV episode [Actor]
  1. "All in the Family" [Actor] [Soundtrack]
    ... aka Arcibaldo (Italy) [it]
    ... aka Perhe on pahin (Finland) [fi]
    ... aka Uma Família às Direitas (Portugal) [pt]
        - Archie's Other Wife (1978) TV episode [Actor]
        - The Draft Dodger (1976) TV episode [Actor]
        - Beverly Rides Again (1976) TV episode [Actor] [Soundtrack]
  2. Cotton Comes to Harlem (1970) [Actor]
    ... aka Algodón en Harlem (Spain) [es]
    ... aka Dö'grävarn & Co (Sweden) [sv]
    ... aka Harlem - Kara tehlike (Turkey: Turkish title) [tr]
    ... aka Johnson kai Jones, oi dyo detective tou Harlem (Greece) [el]
    ... aka Kaksi nuuskijaa Harlemissa (Finland) [fi]
    ... aka Le casse de l'oncle Tom (France) [fr]
    ... aka Pupe calde e mafia nera (Italy) [it]
    ... aka Wenn es Nacht wird in Manhattan (West Germany) [de]
  1. Eternity (1989) [Actor]
    ... aka Avatar - Wiedergeburt des Bösen (Germany: video title) [de]
    ... aka Wiecznosc (Poland) [pl]
  2. The Possessed (1977) (TV) [Actor]
    ... aka Besessen (West Germany) [de]
    ... aka Satán, fuerza del mal (Spain) [es]
  1. "The Chronicle" [Actor]
    ... aka News from the Edge (USA: alternative title)
    ... aka Les chroniques du mystère (Switzerland: French title) [fr]
    ... aka Salaiset arkistot (Finland) [fi]
        - Only the Young Die Good (2001) TV episode [Actor]
  2. "Lou Grant" [Actor]
    ... aka Lou Grant (Austria) (West Germany) [de]
    ... aka Lou Grant (France) [fr]
    ... aka Lou Grant (Spain) [es]
    ... aka Lou Grant (Italy) [it]
    ... aka På första sidan (Sweden) [sv]
        - Hoax (1977) TV episode [Actor]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice di notte (Italy) [it]
    ... aka Harrys wundersames Strafgericht (West Germany) [de]
    ... aka Juzgado de guardia (Spain) [es]
    ... aka Rätt i natten (Sweden) [sv]
    ... aka Tribunal de nuit (France) [fr]
        - Hit the Road, Jack (1988) TV episode [Actor]
        - Dad's First Date (1985) TV episode [Actor]
        - Daddy for the Defense (1984) TV episode [Actor]
  2. "Taxi" [Actor]
    ... aka Táxi (Brazil: cable TV title) [pt]
    ... aka Taxi (Spain) [es]
    ... aka Taxi (Italy) [it]
    ... aka Taxi (West Germany) [de]
        - The Road Not Taken: Part 1 (1982) TV episode [Actor]
  1. "Batman" [Actor]
    ... aka Batman: The Animated Series (USA: promotional title)
    ... aka The Adventures of Batman & Robin (USA: new title)
    ... aka Batman (Greece: DVD title) [el]
    ... aka Batman (Germany) [de]
    ... aka Batman (Spain) [es]
    ... aka Batman Vol. II (Brazil: cable TV title) [pt]
        - Robin's Reckoning: Part 1 (1993) TV episode [Actor]
        - It's Never Too Late (1992) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. Corvette Summer (1978) [Actor]
    ... aka The Hot One
    ... aka California Highway (West Germany: video title) [de]
    ... aka Correrías de verano (Spain) [es]
    ... aka Corvette - kuuma rauta (Finland) [fi]
    ... aka Keravnos stin asfalto (Greece) [el]
    ... aka L'estate della Corvette (Italy) [it]
    ... aka Lato 'corvetty' (Poland) [pl]
    ... aka Um Carro, um Rapaz, uma Garota (Brazil) [pt]
    ... aka Zwei heiße Typen auf dem Highway (West Germany) [de]
  2. Newman's Law (1974) [Actor]
    ... aka Agente Newman (Italy) [it]
    ... aka Auf eigene Gefahr (West Germany) [de]
    ... aka Den helvedes strømer (Denmark) [da]
    ... aka Felle for en detektiv (Norway) [no]
    ... aka Newmans lag (Sweden) [sv]
    ... aka O nomos tou epitheoriti Newman (Greece) [el]
    ... aka Testimonio mortal (Spain) [es]
    ... aka Veriset hylsyt (Finland) [fi]
  1. "Perfect Strangers" [Actor]
    ... aka Barki e Larry - due perfetti americani (Italy) [it]
    ... aka Dos perfectos desconocidos (Argentina) [es]
    ... aka Ein Grieche erobert Chicago (Germany: syndication title) [de]
    ... aka Ein Grieche in Amerika (West Germany) [de]
    ... aka Larry et Balki (France) [fr]
    ... aka Primo Cruzado (Brazil) [pt]
    ... aka Primos lejanos (Spain) [es]
    ... aka Volmaakte vreemden (Netherlands) [nl]
        - The Defiant Guys (1988) TV episode [Actor]
        - The Break-In (1987) TV episode [Actor]
        - The Horn Blows at Midnight (1987) TV episode [Actor]
        - All the News That Fits (1987) TV episode [Actor]
  2. Slaughterhouse-Five (1972) [Actor]
    ... aka Abattoir 5 (France) [fr]
    ... aka Az ötös számú vágóhíd (Hungary) [hu]
    ... aka Matadero cinco (Spain) [es]
    ... aka Matadouro 5 (Brazil) [pt]
    ... aka Matadouro Cinco (Brazil) [pt]
    ... aka Mattatoio 5 (Italy) [it]
    ... aka Schlachthof 5 (West Germany) [de]
    ... aka Slagtehus 5 (Denmark) [da]
    ... aka Slakthus 5 (Sweden) [sv]
    ... aka Teurastamo 5 (Finland) [fi]
  1. "Night Court" [Actor]
    ... aka Giudice