Chi bi (2008) [senior staff] ... aka Red Cliff (International: English title) (UK) (USA) ... aka Chek bik (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Битва у Красной скалы (Russia) [ru] ... aka A Batalha de Red Cliff (Portugal) [pt] ... aka A Batalha dos 3 Reinos (Brazil: festival title) [pt] ... aka Krvavé pobrezí (Czech Republic) [cs] ... aka La battaglia dei tre regni (Italy) [it] ... aka Les 3 royaumes (France) [fr] ... aka O porfyros lofos (Greece) [el] ... aka Punane kalju (Estonia) [et] ... aka Red Cliff (Finland: DVD title) [fi] ... aka Red Cliff: Part I (Japan: English title) [en] ... aka The Battle of Red Cliff (Denmark) [da] ... aka Trzy królestwa (Poland) [pl]
You Don't Mess with the Zohan (2008) [senior staff] ... aka No te metas con Zohan (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Agent Zohan (Japan: English title) [en] ... aka Jiddra inte med Zohan (Sweden) [sv] ... aka Leg dich nicht mit Zohan an (Germany) [de] ... aka Não te Metas com o Zohan (Portugal) [pt] ... aka Nie zadzieraj z fryzjerem (Poland) [pl] ... aka On ne rigole pas avec le Zohan (Canada: French title) [fr] ... aka Rien que pour vos cheveux (France) [fr] ... aka Zohan (Denmark) [da] ... aka Zohan - Licencia para peinar (Spain) [es] ... aka Zohan - O Agente Bom de Corte (Brazil) [pt] ... aka Zohan - Tutte le donne vengono al pettine (Italy) [it] ... aka Zohan - eriväelasest juuksur (Estonia) [et] ... aka Zohan - lupa saksia (Finland) [fi] ... aka Zohan je zakon! (Croatia) [hr] ... aka Zohan'a Bulasma (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Zohan: Praktoras ypsilis kommotikis (Greece) [el]
Iron Man (2008) [senior staff] ... aka Ironman (International: English title: alternative spelling) (USA: poster title) ... aka Iron man - El hombre de hierro (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Iron Man (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Железный человек (Russia) [ru] ... aka A vasember (Hungary) [hu] ... aka Aianman (Japan) [ja] ... aka Homem de Ferro (Brazil) [pt] ... aka Iron Man (Greece) [el] ... aka Iron Man (Germany) [de] ... aka Iron Man (Croatia) [hr] ... aka O atsalenios anthropos (Greece: cable TV title) [el] ... aka Raudmees (Estonia) [et]
Live Free or Die Hard (2007) [senior staff] ... aka Die Hard 4.0 (Australia) (South Africa: English title) (UK) (USA: working title) ... aka Die Hard 4: Live Free or Die Hard (South Africa: English title: TV title) ... aka Duro de matar 4.0 (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Крепкий орешек 4.0 (Russia) [ru] ... aka Die Hard 4.0 (Sweden) [sv] ... aka Die Hard 4.0 (Finland) [fi] ... aka Die Hard 4.0 (Netherlands) [nl] ... aka Die Hard 4.0 (Denmark) [da] ... aka Die Hard 4.0 (Japan) [ja] ... aka Die hard - Vivere o morire (Italy) [it] ... aka Die hard 4 - Legdrágább az életed (Hungary) [hu] ... aka Die hard 4 - Retour en enfer (France) [fr] ... aka Duro de Matar 4.0 (Brazil) [pt] ... aka La jungla 4.0 (Spain) [es] ... aka Poly skliros gia na pethanei 4.0 (Greece) [el] ... aka Smrtonosná pasca 4.0 (Slovakia) [sk] ... aka Smrtonosná past 4.0 (Czech Republic) [cs] ... aka Stirb langsam 4.0 (Germany) [de] ... aka Szklana pulapka 4.0 (Poland) [pl] ... aka Umri muski 4.0 (Serbia) [sr] ... aka Vis libre ou crève (Canada: French title) [fr] ... aka Visa hing 4 (Estonia) [et] ... aka Zor ölüm 4.0 (Turkey: Turkish title) [tr]
Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) [senior staff] ... aka P.O.T.C. 3 (USA: promotional abbreviation) ... aka Pirates 3 (USA: informal short title) ... aka Piratas del Caribe - En el fin del mundo (Argentina) (Mexico) (Peru) (Spain) [es] ... aka A karib-tenger kalózai - A világ végén (Hungary) [hu] ... aka Fluch der Karibik - Am Ende der Welt (Germany) [de] ... aka Karayip korsanlari - Dünyanin sonu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Kariibi mere piraadid: Maailma lõpus (Estonia) [et] ... aka Oi peirates tis karaivikis - Sto telos tou kosmou (Greece) [el] ... aka Piraci z Karaibów: Na krancu swiata (Poland) [pl] ... aka Piratas do Caribe - No Fim do Mundo (Brazil) [pt] ... aka Pirates des Caraïbes - Jusqu'au bout du monde (France) [fr] ... aka Pirates of Caribbean: World End (Japan: English title) [en] ... aka Pirates of the Caribbean - Am Ende der Welt (Germany) [de] ... aka Pirates of the Caribbean - Ved verdens ende (Denmark) [da] ... aka Pirates of the Caribbean - Vid världens ände (Sweden) [sv] ... aka Pirates of the Caribbean: Maailman laidalla (Finland) [fi] ... aka Pirati dei Caraibi - Ai confini del mondo (Italy) [it] ... aka Pirati s Kariba: Na kraju svijeta (Croatia) [hr] ... aka Pirati sa Kariba - Na kraju sveta (Serbia) [sr] ... aka Piraty Karibskogo morya 3 - Na krayu sveta (Russia) [ru] ... aka Samundar ke Lutere - Antim Ghadi (India: Hindi title: dubbed version) [hi]
Grindhouse (2007) [senior staff] ... aka À l'épreuve de la mort (Canada: French title) [fr] ... aka Dehset gezegeni (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Dokazatelstvo smerti (Russia) [ru] ... aka Grind House - Death Proof (Germany) [de] ... aka Grind House - Planet Terror (Germany: segment title) [de] ... aka Grindhouse en programme double (Canada: French title) [fr] ... aka Grindhouse: Õuduste planeet (Estonia) [et] ... aka Grindhouse: Auto zabiják (Czech Republic) [cs] ... aka Grindhouse: Auto zabijak (Slovakia) [sk] ... aka Grindhouse: Death Proof (Finland) [fi] ... aka Planet Terror in Grindhouse (Japan) [ja]
Night at the Museum (2006) [senior staff] ... aka Night at the Museum: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka Una noche en el museo (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es] ... aka Ночь в музее (Russia) [ru] ... aka Öö muuseumis (Estonia) [et] ... aka La nuit au musée (France) [fr] ... aka Müzede bir gece (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Mia nyhta sto mouseio (Greece) [el] ... aka Nachts im Museum (Germany) [de] ... aka Natt på museet (Sweden) [sv] ... aka Night Museum (Japan: English title) [en] ... aka Night at the museum - yö museossa (Finland) [fi] ... aka Noc w muzeum (Poland) [pl] ... aka Noche en el museo (Spain) [es] ... aka Uma noite no Museu (Brazil) [pt] ... aka Una notte al museo (Italy) [it] ... aka Une nuit au musée (Canada: French title) [fr]
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) [senior staff] ... aka P.O.T.C. 2 (USA: promotional abbreviation) ... aka Pirates 2 (USA: informal short title) ... aka Piratas del Caribe - El cofre de la muerte (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Russia) [ru] ... aka Karayip korsanlari - Ölü adamin sandigi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Kariibi mere piraadid - surnud mehe aardekirst (Estonia) [et] ... aka Oi peirates tis Karaivikis: To sedouki tou nekrou (Greece) [el] ... aka Piraci z Karaibów - Skrzynia umarlaka (Poland) [pl] ... aka Piratas del Caribe - El cofre del hombre muerto (Spain) [es] ... aka Piratas do Caribe: O Baú da Morte (Brazil) [pt] ... aka Pirates des Caraïbes - Le coffre du mort (Canada: French title) [fr] ... aka Pirates des Caraïbes - Le secret du coffre maudit (France) [fr] ... aka Pirates of the Caribbean - Död mans kista (Sweden) [sv] ... aka Pirates of the Caribbean - Fluch der Karibik 2 (Germany) [de] ... aka Pirates of the Caribbean: Kuolleen miehen kirstu (Finland) [fi] ... aka Pirati dei Caraibi - La maledizione del forziere fantasma (Italy) [it] ... aka Pirati s Kariba - Mrtvaceva skrinja (Croatia) [hr] ... aka Pirati sa Kariba - Mrtvacev kovceg (Serbia) [sr] ... aka Pirati z Karibiku - Truhla mrtveho muze (Czech Republic) [cs] ... aka Samundar ke Lutere - Murdey ka Khazana (India: Hindi title: dubbed version) [hi] ... aka Shodedy Hakaribim: Teva Shel Eis Met (Israel: Hebrew title) [iw]
Sin City (2005) [senior staff] ... aka Frank Miller's Sin City (USA: complete title) ... aka La ciudad del pecado (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es] ... aka Город грехов (Russia) [ru] ... aka Amartoli poli (Greece) [el] ... aka Amartoli poli, tou Frank Miller (Greece) [el] ... aka Frank Miller's Sin City, Ciudad del pecado (Spain) [es] ... aka Günah sehri (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Grad greha (Serbia) [sr] ... aka Sin City (Germany) [de] ... aka Sin City - A Cidade do Pecado (Brazil) [pt] ... aka Sin City - Cidade do Pecado (Portugal) [pt] ... aka Sin City - La ville du vice et du péché (France: poster title) [fr] ... aka Sin City - mesto hríchu (Czech Republic) [cs] ... aka Sin City - mesto hriechu (Slovakia) [sk] ... aka Sin City - miasto grzechu (Poland) [pl] ... aka Une histoire de Sin City (Canada: French title) [fr]
Jackass: The Movie (2002) [digital mastering consultant] ... aka Jackass (USA: alternative title) ... aka Jackass - Cara-de-Pau - O Filme (Brazil) [pt] ... aka Jackass - Der Film (Austria) [de] ... aka Jackass - Elokuva (Finland) [fi] ... aka Jackass: La película (Argentina: video title) [es] ... aka Jackass: Le film (Canada: French title) [fr]
Mercury Rising (1998) [digital effects artist] ... aka Das Mercury Puzzle (Austria) (Germany) [de] ... aka A kód neve: Merkur (Hungary) [hu] ... aka Al rojo vivo (Spain) [es] ... aka Alguien sabe demasiado (Argentina: original subtitled version) [es] ... aka Código Para o Inferno (Brazil) [pt] ... aka Code Mercury (France) [fr] ... aka Codice Mercury (Italy) [it] ... aka Kod Mercury (Sweden) [sv] ... aka Kod Mercury (Poland) [pl] ... aka Kodenavn Mercury (Norway) [no] ... aka Kodenavn: Mercury (Denmark) [da] ... aka Kodikos: Mercury (Greece) [el] ... aka Mercure à la hausse (Canada: French title) [fr] ... aka Mercure se hausse (Canada: French title: TV title) [fr] ... aka Mercury Rising (Spain) [es] ... aka Merkurjev srd (Slovenia) [sl] ... aka Misión - Máxima seguridad (Mexico) [es] ... aka Nome de Código: Mercúrio (Portugal) [pt] ... aka Nume de cod: Mercury (Romania) [ro] ... aka Salasana: Mercury (Finland) [fi] ... aka Sifre Merkür (Turkey: Turkish title) [tr]
The Lost World: Jurassic Park (1997) [rotoscope artist] ... aka Le monde perdu: Jurassic park (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Den tapte verden: Jurassic Park (Norway) [no] ... aka El mundo perdido: Jurassic Park (Spain) [es] ... aka Ha-Olum Ha-Avude (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Il mondo perduto: Jurassic Park (Italy) [it] ... aka Izgubljeni svet (Slovenia) [sl] ... aka Jurski park 2: Izgubljeni svijet (Croatia) [hr] ... aka Kadonnut maailma: Jurassic Park (Finland) [fi] ... aka Kayip dünya: Jurassic Park (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le monde perdu (France: short title) [fr] ... aka O Mundo Perdido: Jurassic Park (Brazil) [pt] ... aka O hamenos kosmos - Jurassic Park (Greece) [el] ... aka Park iz doba Jure: Izgubljeni svet (Serbia) [sr] ... aka Vergessene Welt: Jurassic Park (Germany) [de] ... aka Zaginiony swiat: Jurassic park (Poland) [pl]
Mars Attacks! (1996) [digital paint & roto] ... aka ¡Marcianos al ataque! (Argentina: dubbed version) [es] ... aka Çilgin marslilar (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Atacul Martienilor (Romania) [ro] ... aka Ha-Plisha M'Ma'adim (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Mars Attacks! (Germany) [de] ... aka Mars Attacks! (France) [fr] ... aka Mars Attacks! (Spain) [es] ... aka Mars attaque! (Canada: French title) [fr] ... aka Mars hyökkää (Finland) [fi] ... aka Mars napada (Croatia) [hr] ... aka Mars napada (Slovenia) [sl] ... aka Marsjanie atakuja (Poland) [pl] ... aka Marte Ataca! (Portugal) [pt] ... aka Marte ataca (Spain) [es] ... aka Oi Areianoi epitithentai! (Greece) [el] ... aka Támad a Mars (Hungary) [hu]
Iron Man (2008) [senior staff] ... aka Ironman (International: English title: alternative spelling) (USA: poster title) ... aka Iron man - El hombre de hierro (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Iron Man (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Железный человек (Russia) [ru] ... aka A vasember (Hungary) [hu] ... aka Aianman (Japan) [ja] ... aka Homem de Ferro (Brazil) [pt] ... aka Iron Man (Greece) [el] ... aka Iron Man (Germany) [de] ... aka Iron Man (Croatia) [hr] ... aka O atsalenios anthropos (Greece: cable TV title) [el] ... aka Raudmees (Estonia) [et]
Live Free or Die Hard (2007) [senior staff] ... aka Die Hard 4.0 (Australia) (South Africa: English title) (UK) (USA: working title) ... aka Die Hard 4: Live Free or Die Hard (South Africa: English title: TV title) ... aka Duro de matar 4.0 (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Крепкий орешек 4.0 (Russia) [ru] ... aka Die Hard 4.0 (Sweden) [sv] ... aka Die Hard 4.0 (Finland) [fi] ... aka Die Hard 4.0 (Netherlands) [nl] ... aka Die Hard 4.0 (Denmark) [da] ... aka Die Hard 4.0 (Japan) [ja] ... aka Die hard - Vivere o morire (Italy) [it] ... aka Die hard 4 - Legdrágább az életed (Hungary) [hu] ... aka Die hard 4 - Retour en enfer (France) [fr] ... aka Duro de Matar 4.0 (Brazil) [pt] ... aka La jungla 4.0 (Spain) [es] ... aka Poly skliros gia na pethanei 4.0 (Greece) [el] ... aka Smrtonosná pasca 4.0 (Slovakia) [sk] ... aka Smrtonosná past 4.0 (Czech Republic) [cs] ... aka Stirb langsam 4.0 (Germany) [de] ... aka Szklana pulapka 4.0 (Poland) [pl] ... aka Umri muski 4.0 (Serbia) [sr] ... aka Vis libre ou crève (Canada: French title) [fr] ... aka Visa hing 4 (Estonia) [et] ... aka Zor ölüm 4.0 (Turkey: Turkish title) [tr]
Grindhouse (2007) [senior staff] ... aka À l'épreuve de la mort (Canada: French title) [fr] ... aka Dehset gezegeni (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Dokazatelstvo smerti (Russia) [ru] ... aka Grind House - Death Proof (Germany) [de] ... aka Grind House - Planet Terror (Germany: segment title) [de] ... aka Grindhouse en programme double (Canada: French title) [fr] ... aka Grindhouse: Õuduste planeet (Estonia) [et] ... aka Grindhouse: Auto zabiják (Czech Republic) [cs] ... aka Grindhouse: Auto zabijak (Slovakia) [sk] ... aka Grindhouse: Death Proof (Finland) [fi] ... aka Planet Terror in Grindhouse (Japan) [ja]
Gwoemul (2006) [senior staff] ... aka The Host (International: English title) (UK) (USA) ... aka The Host (Argentina) (Peru) [es] ... aka A gazdatest (Hungary) [hu] ... aka Domacin (Croatia: DVD title) [hr] ... aka El huesped (Mexico) [es] ... aka Guemuru - hangan no kaibutsu (Japan) [ja] ... aka O Hospedeiro (Brazil) [pt] ... aka O episkeptis (Greece) [el] ... aka O xenistis (Greece: festival title) [el] ... aka The Host (Denmark) [da] ... aka The Host (Germany) [de] ... aka The Host (France) [fr] ... aka The Host (Finland) [fi] ... aka The Host (Sweden) [sv] ... aka Vtorzhenie dinozavra (Russia) [ru] ... aka Yaratik (Turkey: Turkish title) [tr]
Sin City (2005) [senior staff] ... aka Frank Miller's Sin City (USA: complete title) ... aka La ciudad del pecado (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es] ... aka Город грехов (Russia) [ru] ... aka Amartoli poli (Greece) [el] ... aka Amartoli poli, tou Frank Miller (Greece) [el] ... aka Frank Miller's Sin City, Ciudad del pecado (Spain) [es] ... aka Günah sehri (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Grad greha (Serbia) [sr] ... aka Sin City (Germany) [de] ... aka Sin City - A Cidade do Pecado (Brazil) [pt] ... aka Sin City - Cidade do Pecado (Portugal) [pt] ... aka Sin City - La ville du vice et du péché (France: poster title) [fr] ... aka Sin City - mesto hríchu (Czech Republic) [cs] ... aka Sin City - mesto hriechu (Slovakia) [sk] ... aka Sin City - miasto grzechu (Poland) [pl] ... aka Une histoire de Sin City (Canada: French title) [fr]
Mercury Rising (1998) [digital effects artist] ... aka Das Mercury Puzzle (Austria) (Germany) [de] ... aka A kód neve: Merkur (Hungary) [hu] ... aka Al rojo vivo (Spain) [es] ... aka Alguien sabe demasiado (Argentina: original subtitled version) [es] ... aka Código Para o Inferno (Brazil) [pt] ... aka Code Mercury (France) [fr] ... aka Codice Mercury (Italy) [it] ... aka Kod Mercury (Sweden) [sv] ... aka Kod Mercury (Poland) [pl] ... aka Kodenavn Mercury (Norway) [no] ... aka Kodenavn: Mercury (Denmark) [da] ... aka Kodikos: Mercury (Greece) [el] ... aka Mercure à la hausse (Canada: French title) [fr] ... aka Mercure se hausse (Canada: French title: TV title) [fr] ... aka Mercury Rising (Spain) [es] ... aka Merkurjev srd (Slovenia) [sl] ... aka Misión - Máxima seguridad (Mexico) [es] ... aka Nome de Código: Mercúrio (Portugal) [pt] ... aka Nume de cod: Mercury (Romania) [ro] ... aka Salasana: Mercury (Finland) [fi] ... aka Sifre Merkür (Turkey: Turkish title) [tr]
The Lost World: Jurassic Park (1997) [rotoscope artist] ... aka Le monde perdu: Jurassic park (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Den tapte verden: Jurassic Park (Norway) [no] ... aka El mundo perdido: Jurassic Park (Spain) [es] ... aka Ha-Olum Ha-Avude (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Il mondo perduto: Jurassic Park (Italy) [it] ... aka Izgubljeni svet (Slovenia) [sl] ... aka Jurski park 2: Izgubljeni svijet (Croatia) [hr] ... aka Kadonnut maailma: Jurassic Park (Finland) [fi] ... aka Kayip dünya: Jurassic Park (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le monde perdu (France: short title) [fr] ... aka O Mundo Perdido: Jurassic Park (Brazil) [pt] ... aka O hamenos kosmos - Jurassic Park (Greece) [el] ... aka Park iz doba Jure: Izgubljeni svet (Serbia) [sr] ... aka Vergessene Welt: Jurassic Park (Germany) [de] ... aka Zaginiony swiat: Jurassic park (Poland) [pl]
Mars Attacks! (1996) [digital paint & roto] ... aka ¡Marcianos al ataque! (Argentina: dubbed version) [es] ... aka Çilgin marslilar (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Atacul Martienilor (Romania) [ro] ... aka Ha-Plisha M'Ma'adim (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Mars Attacks! (Germany) [de] ... aka Mars Attacks! (France) [fr] ... aka Mars Attacks! (Spain) [es] ... aka Mars attaque! (Canada: French title) [fr] ... aka Mars hyökkää (Finland) [fi] ... aka Mars napada (Croatia) [hr] ... aka Mars napada (Slovenia) [sl] ... aka Marsjanie atakuja (Poland) [pl] ... aka Marte Ataca! (Portugal) [pt] ... aka Marte ataca (Spain) [es] ... aka Oi Areianoi epitithentai! (Greece) [el] ... aka Támad a Mars (Hungary) [hu]
You Don't Mess with the Zohan (2008) [senior staff] ... aka No te metas con Zohan (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Agent Zohan (Japan: English title) [en] ... aka Jiddra inte med Zohan (Sweden) [sv] ... aka Leg dich nicht mit Zohan an (Germany) [de] ... aka Não te Metas com o Zohan (Portugal) [pt] ... aka Nie zadzieraj z fryzjerem (Poland) [pl] ... aka On ne rigole pas avec le Zohan (Canada: French title) [fr] ... aka Rien que pour vos cheveux (France) [fr] ... aka Zohan (Denmark) [da] ... aka Zohan - Licencia para peinar (Spain) [es] ... aka Zohan - O Agente Bom de Corte (Brazil) [pt] ... aka Zohan - Tutte le donne vengono al pettine (Italy) [it] ... aka Zohan - eriväelasest juuksur (Estonia) [et] ... aka Zohan - lupa saksia (Finland) [fi] ... aka Zohan je zakon! (Croatia) [hr] ... aka Zohan'a Bulasma (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Zohan: Praktoras ypsilis kommotikis (Greece) [el]
Night at the Museum (2006) [senior staff] ... aka Night at the Museum: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka Una noche en el museo (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es] ... aka Ночь в музее (Russia) [ru] ... aka Öö muuseumis (Estonia) [et] ... aka La nuit au musée (France) [fr] ... aka Müzede bir gece (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Mia nyhta sto mouseio (Greece) [el] ... aka Nachts im Museum (Germany) [de] ... aka Natt på museet (Sweden) [sv] ... aka Night Museum (Japan: English title) [en] ... aka Night at the museum - yö museossa (Finland) [fi] ... aka Noc w muzeum (Poland) [pl] ... aka Noche en el museo (Spain) [es] ... aka Uma noite no Museu (Brazil) [pt] ... aka Una notte al museo (Italy) [it] ... aka Une nuit au musée (Canada: French title) [fr]
Gwoemul (2006) [senior staff] ... aka The Host (International: English title) (UK) (USA) ... aka The Host (Argentina) (Peru) [es] ... aka A gazdatest (Hungary) [hu] ... aka Domacin (Croatia: DVD title) [hr] ... aka El huesped (Mexico) [es] ... aka Guemuru - hangan no kaibutsu (Japan) [ja] ... aka O Hospedeiro (Brazil) [pt] ... aka O episkeptis (Greece) [el] ... aka O xenistis (Greece: festival title) [el] ... aka The Host (Denmark) [da] ... aka The Host (Germany) [de] ... aka The Host (France) [fr] ... aka The Host (Finland) [fi] ... aka The Host (Sweden) [sv] ... aka Vtorzhenie dinozavra (Russia) [ru] ... aka Yaratik (Turkey: Turkish title) [tr]
Melvin Goes to Dinner (2003) [digital mastering consultant] ... aka O Melvin vgainei gia deipno (Greece: festival title) [el]
Jackass: The Movie (2002) [digital mastering consultant] ... aka Jackass (USA: alternative title) ... aka Jackass - Cara-de-Pau - O Filme (Brazil) [pt] ... aka Jackass - Der Film (Austria) [de] ... aka Jackass - Elokuva (Finland) [fi] ... aka Jackass: La película (Argentina: video title) [es] ... aka Jackass: Le film (Canada: French title) [fr]
Chi bi (2008) [senior staff] ... aka Red Cliff (International: English title) (UK) (USA) ... aka Chek bik (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Битва у Красной скалы (Russia) [ru] ... aka A Batalha de Red Cliff (Portugal) [pt] ... aka A Batalha dos 3 Reinos (Brazil: festival title) [pt] ... aka Krvavé pobrezí (Czech Republic) [cs] ... aka La battaglia dei tre regni (Italy) [it] ... aka Les 3 royaumes (France) [fr] ... aka O porfyros lofos (Greece) [el] ... aka Punane kalju (Estonia) [et] ... aka Red Cliff (Finland: DVD title) [fi] ... aka Red Cliff: Part I (Japan: English title) [en] ... aka The Battle of Red Cliff (Denmark) [da] ... aka Trzy królestwa (Poland) [pl]
Iron Man (2008) [senior staff] ... aka Ironman (International: English title: alternative spelling) (USA: poster title) ... aka Iron man - El hombre de hierro (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Iron Man (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Железный человек (Russia) [ru] ... aka A vasember (Hungary) [hu] ... aka Aianman (Japan) [ja] ... aka Homem de Ferro (Brazil) [pt] ... aka Iron Man (Greece) [el] ... aka Iron Man (Germany) [de] ... aka Iron Man (Croatia) [hr] ... aka O atsalenios anthropos (Greece: cable TV title) [el] ... aka Raudmees (Estonia) [et]
Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) [senior staff] ... aka P.O.T.C. 3 (USA: promotional abbreviation) ... aka Pirates 3 (USA: informal short title) ... aka Piratas del Caribe - En el fin del mundo (Argentina) (Mexico) (Peru) (Spain) [es] ... aka A karib-tenger kalózai - A világ végén (Hungary) [hu] ... aka Fluch der Karibik - Am Ende der Welt (Germany) [de] ... aka Karayip korsanlari - Dünyanin sonu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Kariibi mere piraadid: Maailma lõpus (Estonia) [et] ... aka Oi peirates tis karaivikis - Sto telos tou kosmou (Greece) [el] ... aka Piraci z Karaibów: Na krancu swiata (Poland) [pl] ... aka Piratas do Caribe - No Fim do Mundo (Brazil) [pt] ... aka Pirates des Caraïbes - Jusqu'au bout du monde (France) [fr] ... aka Pirates of Caribbean: World End (Japan: English title) [en] ... aka Pirates of the Caribbean - Am Ende der Welt (Germany) [de] ... aka Pirates of the Caribbean - Ved verdens ende (Denmark) [da] ... aka Pirates of the Caribbean - Vid världens ände (Sweden) [sv] ... aka Pirates of the Caribbean: Maailman laidalla (Finland) [fi] ... aka Pirati dei Caraibi - Ai confini del mondo (Italy) [it] ... aka Pirati s Kariba: Na kraju svijeta (Croatia) [hr] ... aka Pirati sa Kariba - Na kraju sveta (Serbia) [sr] ... aka Piraty Karibskogo morya 3 - Na krayu sveta (Russia) [ru] ... aka Samundar ke Lutere - Antim Ghadi (India: Hindi title: dubbed version) [hi]
Night at the Museum (2006) [senior staff] ... aka Night at the Museum: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka Una noche en el museo (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es] ... aka Ночь в музее (Russia) [ru] ... aka Öö muuseumis (Estonia) [et] ... aka La nuit au musée (France) [fr] ... aka Müzede bir gece (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Mia nyhta sto mouseio (Greece) [el] ... aka Nachts im Museum (Germany) [de] ... aka Natt på museet (Sweden) [sv] ... aka Night Museum (Japan: English title) [en] ... aka Night at the museum - yö museossa (Finland) [fi] ... aka Noc w muzeum (Poland) [pl] ... aka Noche en el museo (Spain) [es] ... aka Uma noite no Museu (Brazil) [pt] ... aka Una notte al museo (Italy) [it] ... aka Une nuit au musée (Canada: French title) [fr]
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) [senior staff] ... aka P.O.T.C. 2 (USA: promotional abbreviation) ... aka Pirates 2 (USA: informal short title) ... aka Piratas del Caribe - El cofre de la muerte (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Russia) [ru] ... aka Karayip korsanlari - Ölü adamin sandigi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Kariibi mere piraadid - surnud mehe aardekirst (Estonia) [et] ... aka Oi peirates tis Karaivikis: To sedouki tou nekrou (Greece) [el] ... aka Piraci z Karaibów - Skrzynia umarlaka (Poland) [pl] ... aka Piratas del Caribe - El cofre del hombre muerto (Spain) [es] ... aka Piratas do Caribe: O Baú da Morte (Brazil) [pt] ... aka Pirates des Caraïbes - Le coffre du mort (Canada: French title) [fr] ... aka Pirates des Caraïbes - Le secret du coffre maudit (France) [fr] ... aka Pirates of the Caribbean - Död mans kista (Sweden) [sv] ... aka Pirates of the Caribbean - Fluch der Karibik 2 (Germany) [de] ... aka Pirates of the Caribbean: Kuolleen miehen kirstu (Finland) [fi] ... aka Pirati dei Caraibi - La maledizione del forziere fantasma (Italy) [it] ... aka Pirati s Kariba - Mrtvaceva skrinja (Croatia) [hr] ... aka Pirati sa Kariba - Mrtvacev kovceg (Serbia) [sr] ... aka Pirati z Karibiku - Truhla mrtveho muze (Czech Republic) [cs] ... aka Samundar ke Lutere - Murdey ka Khazana (India: Hindi title: dubbed version) [hi] ... aka Shodedy Hakaribim: Teva Shel Eis Met (Israel: Hebrew title) [iw]
Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) [senior staff] ... aka Harry Potter and the Goblet of Fire: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka The Goblet of Fire (USA: short title) ... aka Harry Potter y el cáliz de fuego (Argentina) (Mexico) (Panama) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Harry Potter et la coupe de feu (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Harry Potter und der Feuerkelch (Austria) (Germany) [de] ... aka Гарри Поттер и кубок огня (Russia) [ru] ... aka Hari Poter i vatreni pehar (Serbia) [sr] ... aka Harry Potter E o Cálice de Fogo (Brazil) [pt] ... aka Harry Potter a Ohnivá casa (Slovakia) [sk] ... aka Harry Potter a Ohnivý pohár (Czech Republic) [cs] ... aka Harry Potter e il calice di fuoco (Italy) [it] ... aka Harry Potter en de vuurbeker (Belgium: Flemish title: dubbed version) [un] ... aka Harry Potter en de vuurbeker (Netherlands: dubbed version) [nl] ... aka Harry Potter i Czara Ognia (Poland) [pl] ... aka Harry Potter i Plameni pehar (Croatia) [hr] ... aka Harry Potter i el calze de foc (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Harry Potter ja liekehtivä pikari (Finland) [fi] ... aka Harry Potter och den flammande bägaren (Sweden) [sv] ... aka Harry Potter og eldbikarinn (Iceland) [is] ... aka Harry Potter og flammernes pokal (Denmark) [da] ... aka Harry Potter og ildbegeret (Norway) [no] ... aka Harry Potter ve ates kadehi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka O Harry Potter kai to kypelo tis fotias (Greece) [el]
The Lost World: Jurassic Park (1997) [rotoscope artist] ... aka Le monde perdu: Jurassic park (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Den tapte verden: Jurassic Park (Norway) [no] ... aka El mundo perdido: Jurassic Park (Spain) [es] ... aka Ha-Olum Ha-Avude (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Il mondo perduto: Jurassic Park (Italy) [it] ... aka Izgubljeni svet (Slovenia) [sl] ... aka Jurski park 2: Izgubljeni svijet (Croatia) [hr] ... aka Kadonnut maailma: Jurassic Park (Finland) [fi] ... aka Kayip dünya: Jurassic Park (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le monde perdu (France: short title) [fr] ... aka O Mundo Perdido: Jurassic Park (Brazil) [pt] ... aka O hamenos kosmos - Jurassic Park (Greece) [el] ... aka Park iz doba Jure: Izgubljeni svet (Serbia) [sr] ... aka Vergessene Welt: Jurassic Park (Germany) [de] ... aka Zaginiony swiat: Jurassic park (Poland) [pl]
Chi bi (2008) [senior staff] ... aka Red Cliff (International: English title) (UK) (USA) ... aka Chek bik (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Битва у Красной скалы (Russia) [ru] ... aka A Batalha de Red Cliff (Portugal) [pt] ... aka A Batalha dos 3 Reinos (Brazil: festival title) [pt] ... aka Krvavé pobrezí (Czech Republic) [cs] ... aka La battaglia dei tre regni (Italy) [it] ... aka Les 3 royaumes (France) [fr] ... aka O porfyros lofos (Greece) [el] ... aka Punane kalju (Estonia) [et] ... aka Red Cliff (Finland: DVD title) [fi] ... aka Red Cliff: Part I (Japan: English title) [en] ... aka The Battle of Red Cliff (Denmark) [da] ... aka Trzy królestwa (Poland) [pl]
You Don't Mess with the Zohan (2008) [senior staff] ... aka No te metas con Zohan (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Agent Zohan (Japan: English title) [en] ... aka Jiddra inte med Zohan (Sweden) [sv] ... aka Leg dich nicht mit Zohan an (Germany) [de] ... aka Não te Metas com o Zohan (Portugal) [pt] ... aka Nie zadzieraj z fryzjerem (Poland) [pl] ... aka On ne rigole pas avec le Zohan (Canada: French title) [fr] ... aka Rien que pour vos cheveux (France) [fr] ... aka Zohan (Denmark) [da] ... aka Zohan - Licencia para peinar (Spain) [es] ... aka Zohan - O Agente Bom de Corte (Brazil) [pt] ... aka Zohan - Tutte le donne vengono al pettine (Italy) [it] ... aka Zohan - eriväelasest juuksur (Estonia) [et] ... aka Zohan - lupa saksia (Finland) [fi] ... aka Zohan je zakon! (Croatia) [hr] ... aka Zohan'a Bulasma (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Zohan: Praktoras ypsilis kommotikis (Greece) [el]
Live Free or Die Hard (2007) [senior staff] ... aka Die Hard 4.0 (Australia) (South Africa: English title) (UK) (USA: working title) ... aka Die Hard 4: Live Free or Die Hard (South Africa: English title: TV title) ... aka Duro de matar 4.0 (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Крепкий орешек 4.0 (Russia) [ru] ... aka Die Hard 4.0 (Sweden) [sv] ... aka Die Hard 4.0 (Finland) [fi] ... aka Die Hard 4.0 (Netherlands) [nl] ... aka Die Hard 4.0 (Denmark) [da] ... aka Die Hard 4.0 (Japan) [ja] ... aka Die hard - Vivere o morire (Italy) [it] ... aka Die hard 4 - Legdrágább az életed (Hungary) [hu] ... aka Die hard 4 - Retour en enfer (France) [fr] ... aka Duro de Matar 4.0 (Brazil) [pt] ... aka La jungla 4.0 (Spain) [es] ... aka Poly skliros gia na pethanei 4.0 (Greece) [el] ... aka Smrtonosná pasca 4.0 (Slovakia) [sk] ... aka Smrtonosná past 4.0 (Czech Republic) [cs] ... aka Stirb langsam 4.0 (Germany) [de] ... aka Szklana pulapka 4.0 (Poland) [pl] ... aka Umri muski 4.0 (Serbia) [sr] ... aka Vis libre ou crève (Canada: French title) [fr] ... aka Visa hing 4 (Estonia) [et] ... aka Zor ölüm 4.0 (Turkey: Turkish title) [tr]
Gwoemul (2006) [senior staff] ... aka The Host (International: English title) (UK) (USA) ... aka The Host (Argentina) (Peru) [es] ... aka A gazdatest (Hungary) [hu] ... aka Domacin (Croatia: DVD title) [hr] ... aka El huesped (Mexico) [es] ... aka Guemuru - hangan no kaibutsu (Japan) [ja] ... aka O Hospedeiro (Brazil) [pt] ... aka O episkeptis (Greece) [el] ... aka O xenistis (Greece: festival title) [el] ... aka The Host (Denmark) [da] ... aka The Host (Germany) [de] ... aka The Host (France) [fr] ... aka The Host (Finland) [fi] ... aka The Host (Sweden) [sv] ... aka Vtorzhenie dinozavra (Russia) [ru] ... aka Yaratik (Turkey: Turkish title) [tr]
Melvin Goes to Dinner (2003) [digital mastering consultant] ... aka O Melvin vgainei gia deipno (Greece: festival title) [el]
Ten Tiny Love Stories (2001) [associate producer] ... aka Women Remember Men (USA: alternative title) ... aka Confissões Amorosas (Brazil: cable TV title) [pt]
Mercury Rising (1998) [digital effects artist] ... aka Das Mercury Puzzle (Austria) (Germany) [de] ... aka A kód neve: Merkur (Hungary) [hu] ... aka Al rojo vivo (Spain) [es] ... aka Alguien sabe demasiado (Argentina: original subtitled version) [es] ... aka Código Para o Inferno (Brazil) [pt] ... aka Code Mercury (France) [fr] ... aka Codice Mercury (Italy) [it] ... aka Kod Mercury (Sweden) [sv] ... aka Kod Mercury (Poland) [pl] ... aka Kodenavn Mercury (Norway) [no] ... aka Kodenavn: Mercury (Denmark) [da] ... aka Kodikos: Mercury (Greece) [el] ... aka Mercure à la hausse (Canada: French title) [fr] ... aka Mercure se hausse (Canada: French title: TV title) [fr] ... aka Mercury Rising (Spain) [es] ... aka Merkurjev srd (Slovenia) [sl] ... aka Misión - Máxima seguridad (Mexico) [es] ... aka Nome de Código: Mercúrio (Portugal) [pt] ... aka Nume de cod: Mercury (Romania) [ro] ... aka Salasana: Mercury (Finland) [fi] ... aka Sifre Merkür (Turkey: Turkish title) [tr]
Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) [senior staff] ... aka P.O.T.C. 3 (USA: promotional abbreviation) ... aka Pirates 3 (USA: informal short title) ... aka Piratas del Caribe - En el fin del mundo (Argentina) (Mexico) (Peru) (Spain) [es] ... aka A karib-tenger kalózai - A világ végén (Hungary) [hu] ... aka Fluch der Karibik - Am Ende der Welt (Germany) [de] ... aka Karayip korsanlari - Dünyanin sonu (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Kariibi mere piraadid: Maailma lõpus (Estonia) [et] ... aka Oi peirates tis karaivikis - Sto telos tou kosmou (Greece) [el] ... aka Piraci z Karaibów: Na krancu swiata (Poland) [pl] ... aka Piratas do Caribe - No Fim do Mundo (Brazil) [pt] ... aka Pirates des Caraïbes - Jusqu'au bout du monde (France) [fr] ... aka Pirates of Caribbean: World End (Japan: English title) [en] ... aka Pirates of the Caribbean - Am Ende der Welt (Germany) [de] ... aka Pirates of the Caribbean - Ved verdens ende (Denmark) [da] ... aka Pirates of the Caribbean - Vid världens ände (Sweden) [sv] ... aka Pirates of the Caribbean: Maailman laidalla (Finland) [fi] ... aka Pirati dei Caraibi - Ai confini del mondo (Italy) [it] ... aka Pirati s Kariba: Na kraju svijeta (Croatia) [hr] ... aka Pirati sa Kariba - Na kraju sveta (Serbia) [sr] ... aka Piraty Karibskogo morya 3 - Na krayu sveta (Russia) [ru] ... aka Samundar ke Lutere - Antim Ghadi (India: Hindi title: dubbed version) [hi]
Night at the Museum (2006) [senior staff] ... aka Night at the Museum: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka Una noche en el museo (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es] ... aka Ночь в музее (Russia) [ru] ... aka Öö muuseumis (Estonia) [et] ... aka La nuit au musée (France) [fr] ... aka Müzede bir gece (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Mia nyhta sto mouseio (Greece) [el] ... aka Nachts im Museum (Germany) [de] ... aka Natt på museet (Sweden) [sv] ... aka Night Museum (Japan: English title) [en] ... aka Night at the museum - yö museossa (Finland) [fi] ... aka Noc w muzeum (Poland) [pl] ... aka Noche en el museo (Spain) [es] ... aka Uma noite no Museu (Brazil) [pt] ... aka Una notte al museo (Italy) [it] ... aka Une nuit au musée (Canada: French title) [fr]
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) [senior staff] ... aka P.O.T.C. 2 (USA: promotional abbreviation) ... aka Pirates 2 (USA: informal short title) ... aka Piratas del Caribe - El cofre de la muerte (Argentina) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Russia) [ru] ... aka Karayip korsanlari - Ölü adamin sandigi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Kariibi mere piraadid - surnud mehe aardekirst (Estonia) [et] ... aka Oi peirates tis Karaivikis: To sedouki tou nekrou (Greece) [el] ... aka Piraci z Karaibów - Skrzynia umarlaka (Poland) [pl] ... aka Piratas del Caribe - El cofre del hombre muerto (Spain) [es] ... aka Piratas do Caribe: O Baú da Morte (Brazil) [pt] ... aka Pirates des Caraïbes - Le coffre du mort (Canada: French title) [fr] ... aka Pirates des Caraïbes - Le secret du coffre maudit (France) [fr] ... aka Pirates of the Caribbean - Död mans kista (Sweden) [sv] ... aka Pirates of the Caribbean - Fluch der Karibik 2 (Germany) [de] ... aka Pirates of the Caribbean: Kuolleen miehen kirstu (Finland) [fi] ... aka Pirati dei Caraibi - La maledizione del forziere fantasma (Italy) [it] ... aka Pirati s Kariba - Mrtvaceva skrinja (Croatia) [hr] ... aka Pirati sa Kariba - Mrtvacev kovceg (Serbia) [sr] ... aka Pirati z Karibiku - Truhla mrtveho muze (Czech Republic) [cs] ... aka Samundar ke Lutere - Murdey ka Khazana (India: Hindi title: dubbed version) [hi] ... aka Shodedy Hakaribim: Teva Shel Eis Met (Israel: Hebrew title) [iw]
Gwoemul (2006) [senior staff] ... aka The Host (International: English title) (UK) (USA) ... aka The Host (Argentina) (Peru) [es] ... aka A gazdatest (Hungary) [hu] ... aka Domacin (Croatia: DVD title) [hr] ... aka El huesped (Mexico) [es] ... aka Guemuru - hangan no kaibutsu (Japan) [ja] ... aka O Hospedeiro (Brazil) [pt] ... aka O episkeptis (Greece) [el] ... aka O xenistis (Greece: festival title) [el] ... aka The Host (Denmark) [da] ... aka The Host (Germany) [de] ... aka The Host (France) [fr] ... aka The Host (Finland) [fi] ... aka The Host (Sweden) [sv] ... aka Vtorzhenie dinozavra (Russia) [ru] ... aka Yaratik (Turkey: Turkish title) [tr]
Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) [senior staff] ... aka Harry Potter and the Goblet of Fire: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka The Goblet of Fire (USA: short title) ... aka Harry Potter y el cáliz de fuego (Argentina) (Mexico) (Panama) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Harry Potter et la coupe de feu (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Harry Potter und der Feuerkelch (Austria) (Germany) [de] ... aka Гарри Поттер и кубок огня (Russia) [ru] ... aka Hari Poter i vatreni pehar (Serbia) [sr] ... aka Harry Potter E o Cálice de Fogo (Brazil) [pt] ... aka Harry Potter a Ohnivá casa (Slovakia) [sk] ... aka Harry Potter a Ohnivý pohár (Czech Republic) [cs] ... aka Harry Potter e il calice di fuoco (Italy) [it] ... aka Harry Potter en de vuurbeker (Belgium: Flemish title: dubbed version) [un] ... aka Harry Potter en de vuurbeker (Netherlands: dubbed version) [nl] ... aka Harry Potter i Czara Ognia (Poland) [pl] ... aka Harry Potter i Plameni pehar (Croatia) [hr] ... aka Harry Potter i el calze de foc (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Harry Potter ja liekehtivä pikari (Finland) [fi] ... aka Harry Potter och den flammande bägaren (Sweden) [sv] ... aka Harry Potter og eldbikarinn (Iceland) [is] ... aka Harry Potter og flammernes pokal (Denmark) [da] ... aka Harry Potter og ildbegeret (Norway) [no] ... aka Harry Potter ve ates kadehi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka O Harry Potter kai to kypelo tis fotias (Greece) [el]
Mars Attacks! (1996) [digital paint & roto] ... aka ¡Marcianos al ataque! (Argentina: dubbed version) [es] ... aka Çilgin marslilar (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Atacul Martienilor (Romania) [ro] ... aka Ha-Plisha M'Ma'adim (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Mars Attacks! (Germany) [de] ... aka Mars Attacks! (France) [fr] ... aka Mars Attacks! (Spain) [es] ... aka Mars attaque! (Canada: French title) [fr] ... aka Mars hyökkää (Finland) [fi] ... aka Mars napada (Croatia) [hr] ... aka Mars napada (Slovenia) [sl] ... aka Marsjanie atakuja (Poland) [pl] ... aka Marte Ataca! (Portugal) [pt] ... aka Marte ataca (Spain) [es] ... aka Oi Areianoi epitithentai! (Greece) [el] ... aka Támad a Mars (Hungary) [hu]
Iron Man (2008) [senior staff] ... aka Ironman (International: English title: alternative spelling) (USA: poster title) ... aka Iron man - El hombre de hierro (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Iron Man (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Железный человек (Russia) [ru] ... aka A vasember (Hungary) [hu] ... aka Aianman (Japan) [ja] ... aka Homem de Ferro (Brazil) [pt] ... aka Iron Man (Greece) [el] ... aka Iron Man (Germany) [de] ... aka Iron Man (Croatia) [hr] ... aka O atsalenios anthropos (Greece: cable TV title) [el] ... aka Raudmees (Estonia) [et]
Grindhouse (2007) [senior staff] ... aka À l'épreuve de la mort (Canada: French title) [fr] ... aka Dehset gezegeni (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Dokazatelstvo smerti (Russia) [ru] ... aka Grind House - Death Proof (Germany) [de] ... aka Grind House - Planet Terror (Germany: segment title) [de] ... aka Grindhouse en programme double (Canada: French title) [fr] ... aka Grindhouse: Õuduste planeet (Estonia) [et] ... aka Grindhouse: Auto zabiják (Czech Republic) [cs] ... aka Grindhouse: Auto zabijak (Slovakia) [sk] ... aka Grindhouse: Death Proof (Finland) [fi] ... aka Planet Terror in Grindhouse (Japan) [ja]
Gwoemul (2006) [senior staff] ... aka The Host (International: English title) (UK) (USA) ... aka The Host (Argentina) (Peru) [es] ... aka A gazdatest (Hungary) [hu] ... aka Domacin (Croatia: DVD title) [hr] ... aka El huesped (Mexico) [es] ... aka Guemuru - hangan no kaibutsu (Japan) [ja] ... aka O Hospedeiro (Brazil) [pt] ... aka O episkeptis (Greece) [el] ... aka O xenistis (Greece: festival title) [el] ... aka The Host (Denmark) [da] ... aka The Host (Germany) [de] ... aka The Host (France) [fr] ... aka The Host (Finland) [fi] ... aka The Host (Sweden) [sv] ... aka Vtorzhenie dinozavra (Russia) [ru] ... aka Yaratik (Turkey: Turkish title) [tr]
The Lost World: Jurassic Park (1997) [rotoscope artist] ... aka Le monde perdu: Jurassic park (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Den tapte verden: Jurassic Park (Norway) [no] ... aka El mundo perdido: Jurassic Park (Spain) [es] ... aka Ha-Olum Ha-Avude (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Il mondo perduto: Jurassic Park (Italy) [it] ... aka Izgubljeni svet (Slovenia) [sl] ... aka Jurski park 2: Izgubljeni svijet (Croatia) [hr] ... aka Kadonnut maailma: Jurassic Park (Finland) [fi] ... aka Kayip dünya: Jurassic Park (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Le monde perdu (France: short title) [fr] ... aka O Mundo Perdido: Jurassic Park (Brazil) [pt] ... aka O hamenos kosmos - Jurassic Park (Greece) [el] ... aka Park iz doba Jure: Izgubljeni svet (Serbia) [sr] ... aka Vergessene Welt: Jurassic Park (Germany) [de] ... aka Zaginiony swiat: Jurassic park (Poland) [pl]
Mars Attacks! (1996) [digital paint & roto] ... aka ¡Marcianos al ataque! (Argentina: dubbed version) [es] ... aka Çilgin marslilar (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Atacul Martienilor (Romania) [ro] ... aka Ha-Plisha M'Ma'adim (Israel: Hebrew title) [iw] ... aka Mars Attacks! (Germany) [de] ... aka Mars Attacks! (France) [fr] ... aka Mars Attacks! (Spain) [es] ... aka Mars attaque! (Canada: French title) [fr] ... aka Mars hyökkää (Finland) [fi] ... aka Mars napada (Croatia) [hr] ... aka Mars napada (Slovenia) [sl] ... aka Marsjanie atakuja (Poland) [pl] ... aka Marte Ataca! (Portugal) [pt] ... aka Marte ataca (Spain) [es] ... aka Oi Areianoi epitithentai! (Greece) [el] ... aka Támad a Mars (Hungary) [hu]
Live Free or Die Hard (2007) [senior staff] ... aka Die Hard 4.0 (Australia) (South Africa: English title) (UK) (USA: working title) ... aka Die Hard 4: Live Free or Die Hard (South Africa: English title: TV title) ... aka Duro de matar 4.0 (Argentina) (Mexico) (Peru) (Venezuela) [es] ... aka Крепкий орешек 4.0 (Russia) [ru] ... aka Die Hard 4.0 (Sweden) [sv] ... aka Die Hard 4.0 (Finland) [fi] ... aka Die Hard 4.0 (Netherlands) [nl] ... aka Die Hard 4.0 (Denmark) [da] ... aka Die Hard 4.0 (Japan) [ja] ... aka Die hard - Vivere o morire (Italy) [it] ... aka Die hard 4 - Legdrágább az életed (Hungary) [hu] ... aka Die hard 4 - Retour en enfer (France) [fr] ... aka Duro de Matar 4.0 (Brazil) [pt] ... aka La jungla 4.0 (Spain) [es] ... aka Poly skliros gia na pethanei 4.0 (Greece) [el] ... aka Smrtonosná pasca 4.0 (Slovakia) [sk] ... aka Smrtonosná past 4.0 (Czech Republic) [cs] ... aka Stirb langsam 4.0 (Germany) [de] ... aka Szklana pulapka 4.0 (Poland) [pl] ... aka Umri muski 4.0 (Serbia) [sr] ... aka Vis libre ou crève (Canada: French title) [fr] ... aka Visa hing 4 (Estonia) [et] ... aka Zor ölüm 4.0 (Turkey: Turkish title) [tr]
Sin City (2005) [senior staff] ... aka Frank Miller's Sin City (USA: complete title) ... aka La ciudad del pecado (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es] ... aka Город грехов (Russia) [ru] ... aka Amartoli poli (Greece) [el] ... aka Amartoli poli, tou Frank Miller (Greece) [el] ... aka Frank Miller's Sin City, Ciudad del pecado (Spain) [es] ... aka Günah sehri (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Grad greha (Serbia) [sr] ... aka Sin City (Germany) [de] ... aka Sin City - A Cidade do Pecado (Brazil) [pt] ... aka Sin City - Cidade do Pecado (Portugal) [pt] ... aka Sin City - La ville du vice et du péché (France: poster title) [fr] ... aka Sin City - mesto hríchu (Czech Republic) [cs] ... aka Sin City - mesto hriechu (Slovakia) [sk] ... aka Sin City - miasto grzechu (Poland) [pl] ... aka Une histoire de Sin City (Canada: French title) [fr]
Night at the Museum (2006) [senior staff] ... aka Night at the Museum: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka Una noche en el museo (Argentina) (Mexico) (Venezuela) [es] ... aka Ночь в музее (Russia) [ru] ... aka Öö muuseumis (Estonia) [et] ... aka La nuit au musée (France) [fr] ... aka Müzede bir gece (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka Mia nyhta sto mouseio (Greece) [el] ... aka Nachts im Museum (Germany) [de] ... aka Natt på museet (Sweden) [sv] ... aka Night Museum (Japan: English title) [en] ... aka Night at the museum - yö museossa (Finland) [fi] ... aka Noc w muzeum (Poland) [pl] ... aka Noche en el museo (Spain) [es] ... aka Uma noite no Museu (Brazil) [pt] ... aka Una notte al museo (Italy) [it] ... aka Une nuit au musée (Canada: French title) [fr]
Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) [senior staff] ... aka Harry Potter and the Goblet of Fire: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka The Goblet of Fire (USA: short title) ... aka Harry Potter y el cáliz de fuego (Argentina) (Mexico) (Panama) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Harry Potter et la coupe de feu (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Harry Potter und der Feuerkelch (Austria) (Germany) [de] ... aka Гарри Поттер и кубок огня (Russia) [ru] ... aka Hari Poter i vatreni pehar (Serbia) [sr] ... aka Harry Potter E o Cálice de Fogo (Brazil) [pt] ... aka Harry Potter a Ohnivá casa (Slovakia) [sk] ... aka Harry Potter a Ohnivý pohár (Czech Republic) [cs] ... aka Harry Potter e il calice di fuoco (Italy) [it] ... aka Harry Potter en de vuurbeker (Belgium: Flemish title: dubbed version) [un] ... aka Harry Potter en de vuurbeker (Netherlands: dubbed version) [nl] ... aka Harry Potter i Czara Ognia (Poland) [pl] ... aka Harry Potter i Plameni pehar (Croatia) [hr] ... aka Harry Potter i el calze de foc (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Harry Potter ja liekehtivä pikari (Finland) [fi] ... aka Harry Potter och den flammande bägaren (Sweden) [sv] ... aka Harry Potter og eldbikarinn (Iceland) [is] ... aka Harry Potter og flammernes pokal (Denmark) [da] ... aka Harry Potter og ildbegeret (Norway) [no] ... aka Harry Potter ve ates kadehi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka O Harry Potter kai to kypelo tis fotias (Greece) [el]
Chi bi (2008) [senior staff] ... aka Red Cliff (International: English title) (UK) (USA) ... aka Chek bik (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Битва у Красной скалы (Russia) [ru] ... aka A Batalha de Red Cliff (Portugal) [pt] ... aka A Batalha dos 3 Reinos (Brazil: festival title) [pt] ... aka Krvavé pobrezí (Czech Republic) [cs] ... aka La battaglia dei tre regni (Italy) [it] ... aka Les 3 royaumes (France) [fr] ... aka O porfyros lofos (Greece) [el] ... aka Punane kalju (Estonia) [et] ... aka Red Cliff (Finland: DVD title) [fi] ... aka Red Cliff: Part I (Japan: English title) [en] ... aka The Battle of Red Cliff (Denmark) [da] ... aka Trzy królestwa (Poland) [pl]
Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) [senior staff] ... aka Harry Potter and the Goblet of Fire: The IMAX Experience (USA: IMAX version) ... aka The Goblet of Fire (USA: short title) ... aka Harry Potter y el cáliz de fuego (Argentina) (Mexico) (Panama) (Spain) (Venezuela) [es] ... aka Harry Potter et la coupe de feu (Canada: French title) (France) [fr] ... aka Harry Potter und der Feuerkelch (Austria) (Germany) [de] ... aka Гарри Поттер и кубок огня (Russia) [ru] ... aka Hari Poter i vatreni pehar (Serbia) [sr] ... aka Harry Potter E o Cálice de Fogo (Brazil) [pt] ... aka Harry Potter a Ohnivá casa (Slovakia) [sk] ... aka Harry Potter a Ohnivý pohár (Czech Republic) [cs] ... aka Harry Potter e il calice di fuoco (Italy) [it] ... aka Harry Potter en de vuurbeker (Belgium: Flemish title: dubbed version) [un] ... aka Harry Potter en de vuurbeker (Netherlands: dubbed version) [nl] ... aka Harry Potter i Czara Ognia (Poland) [pl] ... aka Harry Potter i Plameni pehar (Croatia) [hr] ... aka Harry Potter i el calze de foc (Spain: Catalan title) [ca] ... aka Harry Potter ja liekehtivä pikari (Finland) [fi] ... aka Harry Potter och den flammande bägaren (Sweden) [sv] ... aka Harry Potter og eldbikarinn (Iceland) [is] ... aka Harry Potter og flammernes pokal (Denmark) [da] ... aka Harry Potter og ildbegeret (Norway) [no] ... aka Harry Potter ve ates kadehi (Turkey: Turkish title) [tr] ... aka O Harry Potter kai to kypelo tis fotias (Greece) [el]
Chi bi (2008) [senior staff] ... aka Red Cliff (International: English title) (UK) (USA) ... aka Chek bik (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Битва у Красной скалы (Russia) [ru] ... aka A Batalha de Red Cliff (Portugal) [pt] ... aka A Batalha dos 3 Reinos (Brazil: festival title) [pt] ... aka Krvavé pobrezí (Czech Republic) [cs] ... aka La battaglia dei tre regni (Italy) [it] ... aka Les 3 royaumes (France) [fr] ... aka O porfyros lofos (Greece) [el] ... aka Punane kalju (Estonia) [et] ... aka Red Cliff (Finland: DVD title) [fi] ... aka Red Cliff: Part I (Japan: English title) [en] ... aka The Battle of Red Cliff (Denmark) [da] ... aka Trzy królestwa (Poland) [pl]