IMDb >
Jacques Tourneur
Quicklinks
Top Links
biographyby votesawardsNewsDeskmessage boardFilmographies
categorizedby typeby yearby ratingsby votesby TV series awards titles for saleby genre by keyword power search credited with tv scheduleBiographical
biography other works publicity contact photo gallery resume NewsDeskmessage boardExternal Links
official sites miscellaneous photographs sound clips video clipsJacques Tourneur More at IMDbPro »
| Videos (see all 4) |
Overview
Mini Biography:
Born in Paris in 1904, Tourneur went to Hollywood with his father, director... moreNewsDesk:
(16 articles)
Tom Cruise Goes To Wichita (From EmpireOnline. 28 May 2009, 12:29 AM, PDT)
Branagh Eyes 'Night of the Demon' Remake
(From ESplatter. 20 March 2009, 9:58 PM, PDT)
Alternate Names:
Jack Tourneur | Jack TurnerUS TV Schedule:
| Sun. July 5 | 1:30 AM | SCIFI | The Twilight Zone | Night Call | #5.19 |
Filmography
Jump to filmography as: Director, Second Unit Director or Assistant Director, Editor, Actor, Miscellaneous Crew, Thanks, Self, Archive Footage
Director:
- "T.H.E. Cat" (1 episode, 1966)
... aka "El gato" (Venezuela) [es]
... aka "T.H.E. Cat - Artist und Detektiv" (West Germany) [de]
... aka "T.H.E. Cat - Lautlos wie ein Schatten" (West Germany: rerun title) [de]
- The Ring of Anasis (1966) TV episode - The City Under the Sea (1965)
... aka City in the Sea (USA)
... aka War-Gods of the Deep (USA)
... aka 20.000 leghe sotto la Terra (Italy) [it]
... aka A Cidade Submarina (Portugal) [pt]
... aka Aihmalotoi ston vytho ton thalasson (Greece) [el]
... aka Die Stadt unter dem Meer (West Germany) [de]
... aka La ciudad bajo el mar (Venezuela) [es]
... aka Merenalainen kaupunki (Finland) [fi]
... aka Piratbyen under havet (Denmark) [da]
... aka Stadt im Meer (West Germany) [de] - "The Twilight Zone" (1 episode, 1964)
... aka "The Twilight Zone: The Original Series" (Australia)
... aka "Twilight Zone" (USA: new title)
... aka "Ai confini della realtà" (Italy) [it]
... aka "Além da Imaginação" (Brazil) [pt]
... aka "Dimensión desconocida" (Spain) [es]
... aka "En los límites de la realidad" (Spain) [es]
... aka "Hämärän rajamailla - mielikuvitusta vai totta?" (Finland: original subtitled version) [fi]
... aka "Hämärän rajamailla" (Finland: new title) [fi]
... aka "La dimensió desconeguda" (Spain: Catalan title) [ca]
... aka "La dimensión desconocida" (Argentina) [es]
... aka "La quatrième dimension" (France) [fr]
... aka "Mystery Zone" (Japan) [ja]
... aka "Quinta Dimensão" (Portugal) [pt]
... aka "Tweeduister" (Netherlands) [nl]
... aka "Unglaubliche Geschichten" (West Germany) [de]
- Night Call (1964) TV episode - The Comedy of Terrors (1963)
... aka The Graveside Story
... aka Farsa Trágica (Brazil) [pt]
... aka Hautaustoimisto hädässä (Finland: TV title) [fi]
... aka Il clan del terrore (Italy) [it]
... aka Komödie des Grauens (West Germany) [de]
... aka Komedi i skräck (Sweden) [sv]
... aka La comèdia dels horrors (Spain: Catalan title) [ca]
... aka La comedia de los horrores (Spain) [es]
... aka Le croque-mort s'en mêle (France) [fr]
... aka Liget går amok (Denmark) [da]
... aka O Miou Três Vezes (Portugal) [pt]
... aka Operation i skräck (Sweden) [sv]
... aka Ruhe Sanft GmbH (West Germany) [de]
... aka To pandoheion ton zontanon nekron (Greece) [el] - "Adventures in Paradise" (1 episode, 1962)
... aka "Aventuras en el paraíso" (Argentina) (Venezuela) [es]
... aka "Aventures dans les îles" (France: dubbed version) [fr]
- A Bride for the Captain (1962) TV episode - "Follow the Sun" (1 episode, 1962)
... aka "La ruta del sol" (Argentina) [es]
... aka "Ombres sur le soleil" (France) [fr]
... aka "Suuntana aurinko" (Finland) [fi]
... aka "Unter heißem Himmel" (West Germany) [de]
- Sergeant Kolchak Fades Away (1962) TV episode - "General Electric Theater" (4 episodes, 1955-1961)
... aka "G.E. Theater" (USA: informal short title)
... aka "G.E. True Theater" (USA: new title)
... aka "Se parhaiten nauraa..." (Finland) [fi]
- Star Witness: The Lili Parrish Story (1961) TV episode
- Aftermath (1960) TV episode
- Into the Night (1955) TV episode
- The Martyr (1955) TV episode - Fury River (1961)
... aka Furia en el Rio (Spain) [es]
... aka Väijytys joella (Finland) [fi] - "The Barbara Stanwyck Show" (2 episodes, 1960-1961)
... aka "El show de Barbara Stanwyck" (Venezuela) [es]
- Adventure on Happiness Street (1961) TV episode
- The Mink Coat (1960) TV episode - "Bonanza" (1 episode, 1960)
... aka "Ponderosa" (USA: rerun title)
... aka "Bonanza" (Argentina) (Spain) [es]
... aka "Bonanza" (Austria) (West Germany) [de]
... aka "Bonanza" (France: dubbed version) [fr]
... aka "Bonanza" (Finland) [fi]
... aka "Bröderna Cartwright" (Sweden) [sv]
- Denver McKee (1960) TV episode - Aftermath (1960) (TV)
... aka The Code of Jonathan West - La battaglia di Maratona (1959)
... aka Giant of Marathon (USA)
... aka La bataille de Marathon (France)
... aka The Giant Marathon (Philippines: English title)
... aka Die Schlacht von Marathon (West Germany) [de]
... aka Giganten fra Marathon (Denmark) [da]
... aka I mahi tou Marathonos (Greece: reissue title) [el]
... aka La batalla de Marathón (Spain) [es]
... aka Marathonin sankari (Finland) [fi]
... aka Maratonski silacz (Poland) [pl]
... aka O Gigante da Maratona (Portugal) [pt]
... aka O gigas tou Marathonos (Greece) [el] - "The Alaskans" (1959) TV series (unknown episodes)
- Frontier Rangers (1959)
... aka De gröna jägarna (Sweden) [sv]
... aka Die Falle am Snake River (West Germany) [de]
... aka Draufgänger nach vorn (West Germany) [de]
... aka Fronteras de fuego (Spain) [es]
... aka Guerra indiana (Italy) [it]
... aka Matomena synora (Greece) [el]
... aka Rajaseudun seikkailijat (Finland) [fi] - Timbuktu (1959)
... aka Timbuktu (Austria) (West Germany) [de]
... aka Ørkenfortet Timbuktu (Denmark) [da]
... aka La prigioniera del Sudan (Italy) [it]
... aka Timbuktu - kuoleman kaupunki (Finland) [fi]
... aka Uppdrag i Timbuktu (Sweden) [sv] - Mission of Danger (1959)
... aka Feind im Rücken (Austria) (West Germany) [de]
... aka Bandeirantes em Perigo (Portugal) [pt]
... aka Metsäsissit (Finland) [fi] - "Northwest Passage" (8 episodes, 1958)
- The Vulture (1958) TV episode
- The Traitor (1958) TV episode
- The Assassin (1958) TV episode
- The Hostage (1958) TV episode
- Break Out (1958) TV episode
(3 more) - The Fearmakers (1958)
... aka Die Angstmacher (West Germany) [de]
... aka Enas anthropos horis filous (Greece) [el]
... aka Konspiratörer (Sweden) [sv]
... aka Korkeata peliä (Finland) [fi]
... aka La piovra nera (Italy) [it] - "The Walter Winchell File" (3 episodes, 1957-1958)
- The Stop-over (1958) TV episode
- The Steep Hill (1957) TV episode
- The Cupcake (1957) TV episode - Cool and Lam (1958) (TV)
- Night of the Demon (1957)
... aka Curse of the Demon (USA: recut version)
... aka Haunted
... aka Cita con el demonio (Argentina) [es]
... aka Demonens förbannelse (Sweden) [sv]
... aka Der Fluch des Dämonen (West Germany: TV title) [de]
... aka I nyhta tou daimona (Greece: festival title) [el]
... aka La maledicció del diable (Spain: Catalan title) [ca]
... aka La noche del demonio (Spain) [es]
... aka La notte del demonio (Italy) [it]
... aka Nattens uhyre (Denmark) [da]
... aka O drakos tou Chester (Greece) [el]
... aka Paholaisen palvelija (Finland) [fi]
... aka Rendez-vous avec la peur (France) [fr] - Nightfall (1957)
... aka Al caer la noche (Spain: TV title) [es]
... aka Arhontes tis nyhtas (Greece) [el]
... aka L'alibi sotto la neve (Italy) [it]
... aka Misstänkt för rån (Sweden) [sv]
... aka Molis pesei i nyhta (Greece: festival title) [el]
... aka Nattens mareridt (Denmark) [da]
... aka O zmierzchu (Poland) [pl]
... aka Wenn die Nacht anbricht (West Germany) [de] - Great Day in the Morning (1956)
... aka Skrupellos (Austria) (West Germany) [de]
... aka Armottomia miehiä (Finland) [fi]
... aka Dívida Amarga (Brazil) [pt]
... aka I kamp for Stars and Stripes (Denmark) [da]
... aka I kataskopos trion politeion (Greece) [el]
... aka I megali mera to proi (Greece: reissue title) [el]
... aka L'alba del gran giorno (Italy) [it]
... aka L'alba del grande giorno (Italy) [it]
... aka L'or et l'amour (France) [fr]
... aka Män utan nåd (Sweden) [sv]
... aka Una pistola al amanecer (Spain) [es] - "Jane Wyman Presents The Fireside Theatre" (1 episode, 1956)
... aka "Jane Wyman Presents" (USA: rerun title)
... aka "Jane Wyman Theater" (USA)
- Kristi (1956) TV episode - Wichita (1955)
... aka Wichita (Austria) (West Germany) [de]
... aka Højspænding i Wichita (Denmark) [da]
... aka Lännen laki (Finland) [fi]
... aka Un jeu risqué (France) [fr]
... aka Vilda nätter i Wichita (Sweden) [sv] - Stranger on Horseback (1955)
... aka Einer gegen alle (Austria) (West Germany) [de]
... aka En fremmed kom ridende (Denmark) [da]
... aka Främlingen (Sweden) [sv]
... aka Il paradiso dei fuorilegge (Italy) [it]
... aka Yksinäinen ratsastaja (Finland) [fi] - Appointment in Honduras (1953)
... aka Jungle Fury (USA)
... aka Cita en Honduras (Argentina) (Spain) [es]
... aka Durch die Hölle der Piranhas (Austria) (West Germany: video title) [de]
... aka Treffpunkt Honduras (Austria) (West Germany) [de]
... aka Djungel (Sweden) [sv]
... aka Enomenoi stin amartia (Greece) [el]
... aka I ribelli dell'Honduras (Italy) [it]
... aka Les révoltés de la Claire-Louise (France) [fr]
... aka Urskovens helvede (Denmark) [da] - Way of a Gaucho (1952)
... aka König der Gauchos (Austria) (West Germany) [de]
... aka Gaucho'en (Denmark) [da]
... aka Gauchojen kuningas (Finland) [fi]
... aka Gauchon (Sweden) [sv]
... aka Il grande gaucho (Italy) [it]
... aka Martín el gaucho (Spain) [es] - Anne of the Indies (1951)
... aka Die Piratenkönigin (Austria) (West Germany) [de]
... aka La flibustière des Antilles (Belgium: French title) (France: dubbed version) [fr]
... aka A Raínha dos Piratas (Portugal) [pt]
... aka I vasilissa ton peiraton (Greece) [el]
... aka La mujer pirata (Spain) [es]
... aka La regina dei pirati (Italy) [it]
... aka Merirosvojen kuningatar (Finland) [fi]
... aka Piratdronningen (Denmark) [da]
... aka Piratdrottningen (Sweden) [sv] - Circle of Danger (1951)
... aka Den farlige cirkel (Denmark) [da]
... aka Den slutna cirkeln (Sweden) [sv]
... aka Der dreizehnte Gast (West Germany) [de]
... aka L'enquête est close (France) [fr]
... aka La cortina del silenzio (Italy) [it]
... aka O kyklos tou thanatou (Greece) [el]
... aka Vaellus pimeässä (Finland) [fi] - The Flame and the Arrow (1950)
... aka Der Rebell (Austria) (West Germany) [de]
... aka La flèche et le flambeau (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka Dardo de onbevreesde (Belgium: Flemish title) [un]
... aka El falcó i la fletxa (Spain: Catalan title) [ca]
... aka El halcón y la flecha (Spain) [es]
... aka Facklan och pilen (Finland: Swedish title) [sv]
... aka Flammen og pilen (Denmark) [da]
... aka Höken och pilen (Sweden) [sv]
... aka I floga kai to velos (Greece) [el]
... aka La leggenda dell'arciere di fuoco (Italy) [it]
... aka Liekki ja nuoli (Finland) [fi] - Stars in My Crown (1950)
... aka Estrelles a la meva corona (Spain: Catalan title) [ca]
... aka Pionjärer (Sweden) [sv]
... aka Sanan voimalla (Finland) [fi] - Easy Living (1949)
... aka Cherchez la femme (Greece) [el]
... aka Il gigante di New York (Italy) [it]
... aka Vida fácil (Spain) [es] - Berlin Express (1948)
... aka Berlin-Express (Austria) (West Germany) [de]
... aka El expreso de Berlín (Argentina) (Venezuela) [es]
... aka Berlín Express (Spain) [es]
... aka Berlin Express (Sweden) [sv]
... aka Berlin Express (France) [fr]
... aka Berliner-ekspressen (Denmark) [da]
... aka Den underjordiska ligan (Finland: Swedish title) [sv]
... aka Il treno ferma a Berlino (Italy) [it]
... aka Maanalainen salaliitto (Finland) [fi]
... aka To express tou Verolinou (Greece) [el] - Out of the Past (1947)
... aka Build My Gallows High (UK)
... aka Goldenes Gift (Austria) (West Germany) [de]
... aka Retorno al pasado (Argentina) (Spain) [es]
... aka Étreinte du passé (Belgium: French title) [fr]
... aka Amartima tou parelthontos (Greece) [el]
... aka Amartoloi kai dolofonoi (Greece: reissue title) [el]
... aka De greep van het verleden (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Fuga do Passado (Brazil) [pt]
... aka La griffe du passé (France) [fr]
... aka Le catene della colpa (Italy) [it]
... aka Pendez-moi haut et court (France) [fr]
... aka Retorn al passat (Spain: Catalan title) [ca]
... aka Skuggor ur det förflutna (Sweden) [sv]
... aka Varjot menneisyydestä (Finland: TV title) [fi] - Canyon Passage (1946)
... aka Feuer am Horizont (Austria) (West Germany) [de]
... aka Amor Selvagem (Portugal) [pt]
... aka De drog vestpå (Denmark) [da]
... aka De drogo västerut (Sweden) [sv]
... aka I conquistatori (Italy) [it]
... aka Le passage du canyon (France) [fr]
... aka Liekehtivä erämaa (Finland) [fi]
... aka Stavroforoi tou vorra (Greece) [el]
... aka Tierra generosa (Spain) [es] - Experiment Perilous (1944)
... aka Angoisse (France) [fr]
... aka Experiment in Terror (Germany) [de]
... aka Experiment perillós (Spain: Catalan title) [ca]
... aka I sklava tis agapis (Greece) [el]
... aka Noche en el alma (Spain) [es]
... aka Peirama ston kindyno (Greece: festival title) [el]
... aka Schiava del male (Italy) [it]
... aka Vådligt experiment (Sweden) [sv]
... aka Vaarallinen koe (Finland) [fi] - Days of Glory (1944)
... aka Días de gloria (Argentina) [es]
... aka Dagar av ära (Sweden) [sv]
... aka Dias de Glória (Brazil: reissue title) [pt]
... aka Quando a Neve Tornar a Cair (Brazil: original subtitled version) [pt]
... aka Quando a Neve Voltar a Cair (Brazil: DVD title) [pt]
... aka Spaste ta desma (Greece) [el]
... aka Tamara figlia della steppa (Italy) [it] - Reward Unlimited (1944)
- The Leopard Man (1943)
... aka El hombre leopardo (Spain) [es]
... aka L'home lleopard (Spain: Catalan title) [ca]
... aka L'homme-léopard (France) [fr]
... aka L'uomo leopardo (Italy) [it]
... aka Leopardimies (Finland: TV title) [fi]
... aka Leopardmannen (Sweden) [sv]
... aka O Homem Leopardo (Portugal: original subtitled version) [pt]
... aka O anthropos leopardalis (Greece) [el] - I Walked with a Zombie (1943)
... aka Ho camminato con uno zombie (Italy) [it]
... aka Ich folgte einem Zombie (Germany) [de]
... aka Passejant amb un zombi (Spain: Catalan title: TV title) [ca]
... aka Perpatisa me ena zombi (Greece: festival title) [el]
... aka Svart mystik (Sweden) [sv]
... aka Vaudou (France) [fr]
... aka Yö woodoosaarella (Finland) [fi]
... aka Yo anduve con un zombie (Spain) [es]
... aka Yo dormí con un fantasma (Argentina) [es] - Cat People (1942)
... aka A Pantera (Portugal) [pt]
... aka Il bacio della pantera (Italy) [it]
... aka Katzenmenschen (Germany) [de]
... aka Kissaihmiset (Finland) [fi]
... aka La dona pantera (Spain: Catalan title) [ca]
... aka La féline (France) [fr]
... aka La marca de la pantera (Argentina) [es]
... aka La mujer pantera (Spain) [es]
... aka Ludzie-koty (Poland) [pl]
... aka Oi anthropoi gates (Greece: festival title) [el]
... aka Rovdjurskvinnan (Sweden) [sv]
... aka Sangue de Pantera (Brazil) [pt]
... aka To fili tis magissas (Greece) [el] - The Magic Alphabet (1942) (as Jack Tourneur)
... aka Passing Parade No. 34: The Magic Alphabet (USA: series title) - The Incredible Stranger (1942) (as Jack Tourneur)
... aka Passing Parade No. 32: The Incredible Stranger (USA: series title) - Doctors Don't Tell (1941)
- Phantom Raiders (1940)
... aka Attentat i Panama (Sweden) [sv] - Nick Carter, Master Detective (1939)
... aka Nick Carter (Italy) [it]
... aka Nick Carter - mästerdetektiv (Sweden) [sv] - They All Come Out (1939)
- Yankee Doodle Goes to Town (1939)
... aka Passing Parade No. 6: Yankee Doodle Goes to Town (USA: series title) - Think It Over (1938)
... aka Crime Does Not Pay No. 19: Think It Over (USA: series title) - Strange Glory (1938)
- What Do You Think?: Tupapaoo (1938)
... aka What Do You Think No. 4: Tupapaoo (USA: series title) - The Face Behind the Mask (1938)
- The Ship That Died (1938)
- What Do You Think? (Number Three) (1938)
- What Do You Think? (1937)
- The Man in the Barn (1937)
- Romance of Radium (1937)
- The Rainbow Pass (1937)
- The King Without a Crown (1937)
- The Boss Didn't Say Good Morning (1937)
- The Grand Bounce (1937)
- Killer-Dog (1936)
- Master Will Shakespeare (1936)
- Harnessed Rhythm (1936)
... aka A Sports Parade Subject: Harnessed Rhythm (USA: series title) - The Jonker Diamond (1936)
- Les filles de la concierge (1934)
... aka Delirio de grandeza (Spain) [es] - Pour être aimé (1933)
- Toto (1933)
- Tout ça ne vaut pas l'amour (1931)
... aka Un vieux garçon (France: alternative title)
Second Unit Director or Assistant Director:
- Volpone (1941) (assistant director) (uncredited)
... aka Der betrogene Betrüger (East Germany) [de]
... aka L'avventuriero di Venezia (Italy) [it]
... aka Två skälmar i Venedig (Sweden) [sv] - Marie Antoinette (1938) (assistant director) (uncredited)
... aka Marie Antoinette (Austria) (Germany) [de]
... aka María Antonieta (Spain) [es]
... aka Maria Antoinetta, i tragiki vasilissa (Greece) [el]
... aka Maria Antonietta (Italy) [it]
... aka Marie Antoinette (Finland) [fi]
... aka Marie Antoinette (Denmark) [da] - Le patriote (1938) (assistant director) (uncredited)
... aka The Mad Emperor
... aka Isänmaanystävä (Finland) [fi]
... aka Notte fatale (Italy) [it] - Samson (1936) (assistant director) (uncredited)
... aka Sansone (Italy) [it] - A Tale of Two Cities (1935) (second unit director) (uncredited)
... aka Charles Dickens' 'A Tale of Two Cities' (USA: complete title)
... aka Flucht aus Paris (Austria) (Austria: reissue title) (Germany) (West Germany) [de]
... aka Giljotiinin varjossa (Finland) [fi]
... aka Historia de dos ciudades (Spain) [es]
... aka Historia en dos ciudades (Venezuela) [es]
... aka I skuggan av giljotinen (Sweden) [sv]
... aka Le due città (Italy) [it]
... aka Le marquis de Saint-Evremond (France) [fr]
... aka To byer (Denmark) [da] - The Winning Ticket (1935) (second unit director)
- La fusée (1933) (assistant director)
... aka Grandeur and Decadence (USA)
... aka Grandeur et décadence (France) - Les gaietés de l'escadron (1932) (assistant director)
... aka Fun in Barracks (International: English title)
... aka Lo squadrone si diverte (Italy) [it] - Das Schiff der verlorenen Menschen (1929) (assistant director)
... aka Grischa the Cook (International: English title)
... aka Le navire des hommes perdus (France)
... aka The Ship of Lost Men (International: English title)
... aka La nave de los perdidos (Venezuela) [es]
... aka La nave degli uomini perduti (Italy) [it] - Tell It to the Marines (1926) (second assistant director) (uncredited)
... aka Brand im Osten (Austria) (Germany) [de]
Editor:
- Le voleur (1933)
- La fusée (1933)
... aka Grandeur and Decadence (USA)
... aka Grandeur et décadence (France) - Rothchild (1933)
... aka Rothschild
... aka Wenn ich Rothschild wär'... (Austria) [de] - Les gaietés de l'escadron (1932)
... aka Fun in Barracks (International: English title)
... aka Lo squadrone si diverte (Italy) [it]
Actor:
- The Trail of '98 (1928) (uncredited) .... Extra
... aka Die goldene Hölle (Germany) [de]
... aka Die grüne Hölle (Germany) [de]
... aka Gold (Austria) [de]
... aka Gold - Tödlicher Staub (Austria) [de] - Love (1927/I) (uncredited) .... Extra
... aka Anna Karenina (UK)
... aka Ana Karenina (Argentina) (Spain) [es]
... aka Anna Karenina (Austria) (Germany) [de]
... aka Anna Karenina (Greece) [el]
... aka Anna Karenina (Italy) [it]
... aka Anna Karenina (Finland) [fi]
... aka Anna Karenina (Sweden) [sv] - The Fair Co-Ed (1927) (uncredited) .... Extra
... aka Die blonde Kollegin (Austria) [de]
... aka La gloria del colegio (Spain) [es] - Scaramouche (1923) (uncredited) .... Extra
... aka Scaramouche (Austria) (Germany) [de]
... aka Der Liebling der Pariser (Austria) [de]
... aka Scaramouche (Spain) [es]
Miscellaneous Crew:
- A Tale of Two Cities (1935) (revolutionary sequences arranged by)
... aka Charles Dickens' 'A Tale of Two Cities' (USA: complete title)
... aka Flucht aus Paris (Austria) (Austria: reissue title) (Germany) (West Germany) [de]
... aka Giljotiinin varjossa (Finland) [fi]
... aka Historia de dos ciudades (Spain) [es]
... aka Historia en dos ciudades (Venezuela) [es]
... aka I skuggan av giljotinen (Sweden) [sv]
... aka Le due città (Italy) [it]
... aka Le marquis de Saint-Evremond (France) [fr]
... aka To byer (Denmark) [da]
Thanks:
- La mort en direct (1980) (dedicatee)
... aka Death Watch (UK) (USA)
... aka Death Watch - Der gekaufte Tod (West Germany)
... aka Death in Full View
... aka Deathwatch (USA)
... aka Der gekaufte Tod (West Germany)
... aka La muerte en directo (Argentina) (Spain) [es]
... aka Ölümü beklerken (Turkey: Turkish title) [tr]
... aka A Morte ao Vivo (Brazil) [pt]
... aka Halál egyenes adásban (Hungary) [hu]
... aka Katherine Mortenhoen ostettu kuolema (Finland) [fi]
... aka La morte in diretta (Italy) [it]
... aka Muv'it B'Shidur Hie (Israel: Hebrew title) [iw]
... aka Promeletimeni dolofonia (Greece) [el]
... aka Smierc na zywo (Poland) [pl]
Self:
- Directed by Jacques Tourneur (1978) (TV) .... Himself
Archive Footage:
- Val Lewton: The Man in the Shadows (2007) .... Himself - Interviewee
- The Fearmakers Collection (2007) (V) .... Himself
Additional Details
Publicity Listings:
3 Print Biographies | 3 Articles moreMessage Boards
Discuss this person with other users on IMDb message board for Jacques Tourneur
Find where Jacques Tourneur is credited alongside another name





