Overview
Mini Biography:
A great number of Austrian and German actors were forced to flee their...
more
Alternate Names:
Hans Wengraf | John E. Wengraf
Filmography
- "The Time Tunnel" .... Dr. Hans Kleinemann (1 episode, 1966)
... aka "Au coeur du temps" (France: dubbed version) [fr]
... aka "El túnel del tiempo" (Spain) [es]
... aka "Túnel do Tempo" (Brazil) [pt]
... aka "Time Tunnel" (West Germany) [de]
- Invasion (1966) TV episode .... Dr. Hans Kleinemann - "The Man from U.N.C.L.E." .... Abbot John (1 episode, 1966)
... aka "0011 Napoleon Solo" (Japan: English title) [en]
... aka "Des agents très spéciaux" (France: dubbed version) [fr]
... aka "El agente de CIPOL" (Spain) [es]
... aka "Mannen från U.N.C.L.E." (Sweden) [sv]
... aka "Napoleon Solo" (Finland) [fi]
... aka "Solo für O.N.K.E.L." (West Germany) [de]
- The Monks of St. Thomas Affair (1966) TV episode (as John E. Wengraf) .... Abbot John - "Jericho" (1 episode, 1966)
- A Jug of Wine, a Loaf of Bread - and POW (1966) TV episode - "The Rogues" (1 episode, 1964)
... aka "Gauner gegen Gauner" (Austria) (West Germany) [de]
... aka "Los bribones" (Spain) [es]
... aka "Svindlande affärer" (Sweden) [sv]
... aka "Veijarit" (Finland) [fi]
- The Real Russian Caviar (1964) TV episode - "Ripcord" .... Hans Rovang (1 episode, 1963)
... aka "Les hommes volants" (France) [fr]
... aka "Sprung aus den Wolken" (West Germany) [de]
- The Last Chapter (1963) TV episode .... Hans Rovang - "Hawaiian Eye" .... Mr. Duval / ... (3 episodes, 1961-1962)
... aka "Intriga en Hawai" (Argentina) [es]
- Somewhere There's Music (1962) TV episode .... Nicolas Wiotti
- Koko Kate (1962) TV episode
- The Manchu Formula (1961) TV episode .... Mr. Duval - "The Dick Powell Show" .... Werner (1 episode, 1962)
... aka "The Dick Powell Theatre" (USA: new title)
... aka "Dick Powell esittää" (Finland) [fi]
... aka "El show de Dick Powell" (Venezuela) [es]
... aka "Heute Abend, Dick Powell!" (West Germany) [de]
- The Clocks (1962) TV episode .... Werner - "The Detectives Starring Robert Taylor" .... Pop Varchek (1 episode, 1962)
... aka "Robert Taylor's Detectives" (new title)
... aka "The Detectives"
... aka "The Detectives, Starring Robert Taylor"
... aka "Etsivät" (Finland) [fi]
... aka "Kein Fall für FBI" (West Germany) [de]
... aka "Los detectives" (Spain) [es]
- Walk a Crooked Line (1962) TV episode .... Pop Varchek - "The Untouchables" .... Gus Kleeber / ... (2 episodes, 1960-1961)
... aka "Chicago 1930" (Austria) (West Germany) [de]
... aka "Los intocables" (Spain) (Venezuela) [es]
... aka "Die Unbestechlichen" (West Germany) [de]
... aka "Lahjomattomat" (Finland) [fi]
... aka "Les incorruptibles" (France: dubbed version) [fr]
... aka "Os Intocáveis" (Brazil) [pt]
- Loophole (1961) TV episode .... Gus Kleeber
- The Otto Frick Story (1960) TV episode .... Manning Loder - "Shirley Temple's Storybook" .... The King (1 episode, 1961)
... aka "The Shirley Temple Theatre" (USA: third season title)
... aka "Shirley Templen satukirja" (Finland) [fi]
- The Terrible Clockman (1961) TV episode .... The King - "77 Sunset Strip" .... Max Eberhard (1 episode, 1961)
... aka "77-Sunset-Strip" (Austria) (West Germany) [de]
... aka "77 de Sunset Strip" (Spain: series title) [es]
... aka "Setenta y Siete" (Spain) [es]
- The Hamlet Caper (1961) TV episode .... Max Eberhard - "Bourbon Street Beat" .... Dr. Hans Klaus (1 episode, 1960)
... aka "Burbon Street" (Spain) [es]
... aka "New Orleans, Bourbon Street" (West Germany) [de]
- Green Hell (1960) TV episode .... Dr. Hans Klaus - "Colt .45" .... Kozak (1 episode, 1960)
... aka "Colt 45" (Argentina) [es]
- The Gandy Dancers (1960) TV episode .... Kozak - "Alcoa Presents: One Step Beyond" .... Ernest / ... (2 episodes, 1959-1960)
... aka "Alcoa Presents" (USA)
... aka "One Step Beyond" (USA: syndication title)
- The Explorer (1960) TV episode (as John E. Wengraf) .... Felix Borgner
- Image of Death (1959) TV episode .... Ernest - "Bonanza" .... Dr. Anton Strasser (1 episode, 1960)
... aka "Ponderosa" (USA: rerun title)
... aka "Bonanza" (Argentina) (Spain) [es]
... aka "Bonanza" (Austria) (West Germany) [de]
... aka "Bonanza" (France: dubbed version) [fr]
... aka "Bonanza" (Finland) [fi]
... aka "Bröderna Cartwright" (Sweden) [sv]
- Desert Justice (1960) TV episode .... Dr. Anton Strasser
- "Bat Masterson" .... Colonel Anders Dorn (1 episode, 1959)
... aka "Bat Masterson" (Finland) [fi]
- The Desert Ship (1959) TV episode .... Colonel Anders Dorn - "Tombstone Territory" (1 episode, 1959)
- Death Is to Write About (1959) TV episode - "The Third Man" .... Baron (2 episodes, 1959)
... aka "Harry Lime - kolmas mies" (Finland) [fi]
- Five Hours to Kill (1959) TV episode
- Confessions of an Honest Man (1959) TV episode .... Baron - "Playhouse 90" .... Mr. Cohen (1 episode, 1959)
- Child of Our Time (1959) TV episode .... Mr. Cohen - "The Grand Jury" .... Hambler (1 episode)
- The Woman Who Talked (????) TV episode .... Hambler - "Behind Closed Doors" .... Von Elm (1 episode, 1958)
- Flight to Freedom (1958) TV episode .... Von Elm - "Panic!" .... Consul (1 episode, 1958)
... aka "No Warning" (USA: second season title)
- Fingerprints (1958) TV episode .... Consul - "Whirlybirds" .... Phillip Frank (1 episode, 1958)
... aka "Copter Patrol" (USA: syndication title)
... aka "Helikopterilentäjät" (Finland: new title) (Finland: new title) [fi]
... aka "Helikopterilentäjien seikkailuja" (Finland) [fi]
- If I Were King (1958) TV episode .... Phillip Frank - "Target" .... Scientist (1 episode, 1958)
- Turn of the Tide (1958) TV episode .... Scientist - "Telephone Time" (1 episode, 1958)
- War Against War (1958) TV episode - "Passport to Danger" .... Col. Bucar (2 episodes, 1955-1958)
- Ankara (1958) TV episode (as John E. Wengraf) .... Col. Bucar
- Rio de Janeiro (1955) TV episode - "The Walter Winchell File" .... Leopold (1 episode, 1957)
- The Cupcake (1957) TV episode .... Leopold - "General Electric Theater" (1 episode, 1957)
... aka "G.E. Theater" (USA: informal short title)
... aka "G.E. True Theater" (USA: new title)
... aka "Se parhaiten nauraa..." (Finland) [fi]
- The Questioning Note (1957) TV episode - "The Adventures of Hiram Holliday" .... King's Aide / ... (2 episodes, 1956)
... aka "Hiram Holliday"
... aka "Die seltsamen Abenteuer des Hiram Holiday" (West Germany) [de]
- Hawaiian Hamzah (1956) TV episode .... Kovatch
- False Monarch (1956) TV episode .... King's Aide - "Ethel Barrymore Theater" (1 episode, 1956)
- The Duke (1956) TV episode - "You Are There" .... Baron Von Weizsaker / ... (3 episodes, 1955-1956)
- Hitler Invades Poland (September 1, 1939) (1956) TV episode .... Baron Von Weizsaker
- The Secret Message That Plunged America Into World War I (March 1, 1917) (1955) TV episode .... Dr. Zimmerman
- The Final Performance of Sarah Bernhardt (November 30, 1922) (1955) TV episode (as John E. Wengraf) .... Doctor - "Matinee Theatre" (1 episode, 1956)
- The Pink Hippopotamus (1956) TV episode - "Crusader" .... Dr. Kremlov (1 episode, 1956)
- The Camp (1956) TV episode .... Dr. Kremlov - "TV Reader's Digest" .... German Bishop Schoffel (2 episodes, 1955-1956)
- A Bell for Okinawa (1956) TV episode .... German Bishop Schoffel
- Old Master Detective (1955) TV episode - "Front Row Center" (1 episode, 1955)
- Meeting at Mayerling (1955) TV episode - "The Star and the Story" .... Consul Philippe Le Petran (1 episode, 1955)
... aka "The Henry Fonda Show" (USA)
- The Treasure (1955) TV episode .... Consul Philippe Le Petran - "Four Star Playhouse" .... Leon Denoir (1 episode, 1955)
... aka "Best in Mystery" (USA: syndication title)
... aka "Four Star Theatre" (UK: new title)
... aka "Singer Playhouse" (USA: syndication title)
... aka "Star Performance" (USA: rerun title)
... aka "Aitiopaikka" (Finland) [fi]
- Madeira! Madeira! (1955) TV episode .... Leon Denoir - "The Millionaire" .... Count Turec (1 episode, 1955)
... aka "If You Had a Million"
- The Charles Lamar Story (1955) TV episode .... Count Turec - "The Public Defender" .... Gunther (1 episode, 1955)
- Another World (1955) TV episode .... Gunther - "Lux Video Theatre" .... Landau / ... (2 episodes, 1953-1955)
... aka "Summer Video Theatre" (USA: summer title)
- Sunset Boulevard (1955) TV episode .... Max von Mayerling
- The Cruel Time (1953) TV episode .... Landau - "The Adventures of Falcon" .... Krell (1 episode, 1954)
- Decision in Red (1954) TV episode .... Krell - "Cavalcade of America" .... German Colonel / ... (3 episodes, 1953-1954)
... aka "DuPont Presents the Cavalcade Theatre" (USA: fourth season title)
... aka "DuPont Theater" (USA: fifth season title)
- Smyrna Incident (1954) TV episode .... Von Schwarz
- A Time to Grow (1953) TV episode
- The Gingerbread Man (1953) TV episode .... German Colonel - "The Lone Wolf" .... Prince Bruzova (1 episode, 1954)
... aka "Streets of Danger" (USA: syndication title)
- The Werewolf Story (1954) TV episode .... Prince Bruzova - "The Ford Television Theatre" .... Wilhelm Kortner (1 episode, 1953)
... aka "Ford Theatre" (USA: short title)
- The Jewel (1953) TV episode .... Wilhelm Kortner - "Dragnet" (1 episode, 1953)
... aka "Badge 714" (USA: syndication title)
... aka "Badge 714" (France) [fr]
... aka "Coup de filet" (France) [fr]
... aka "Dragnet" (France) [fr]
- The Big Waiter (1953) TV episode - "Biff Baker, U.S.A." (1 episode, 1953)
- London Incident (1953) TV episode - "Dangerous Assignment" .... Keppler (1 episode, 1952)
- The Lagoon Story (1952) TV episode .... Keppler - "The Magnavox Theatre" (1 episode, 1950)
- The Tale of the Wolf (1950) TV episode
- The Moon in the Yellow River (1938) (TV) (as Hans Wengraf) .... Tausch
- The White Chateau (1938) (TV) (as Hans Wengraf)
- Ship of Fools (1965) .... Graf
... aka Das Narrenschiff (Austria) (West Germany) [de]
... aka A Nau dos Insensatos (Brazil) [pt]
... aka Bolondok hajója (Hungary) [hu]
... aka El barco de los locos (Spain) [es]
... aka La nave dei folli (Italy) [it]
... aka La nef des fous (France) [fr]
... aka Narreskibet (Denmark) [da]
... aka Narrilaiva (Finland) [fi]
... aka Narrskeppet (Sweden) [sv]
... aka Statek szalenców (Poland) [pl]
... aka To ploio ton trellon (Greece) [el] - The Prize (1963) .... Hans Eckhart
... aka Der Preis (West Germany) [de]
... aka El premio (Spain) [es]
... aka Intrigo a Stoccolma (Italy) [it]
... aka Jagad av agenter (Sweden) [sv]
... aka Jaget af spioner (Denmark) [da]
... aka Kein Lorbeer für den Mörder (West Germany) [de]
... aka Kein Lorbeer für die Mörder (Austria) [de]
... aka O Prémio (Portugal) [pt]
... aka Ohi daphnes gia tous dolophonous (Greece) [el]
... aka Pas de lauriers pour les tueurs (France) [fr]
... aka Takaa-ajettuna (Finland) [fi] - Hitler (1962) .... Dr. Morell
... aka Women of Nazi Germany
... aka La vie privée d'Hitler (France) [fr] - Judgment at Nuremberg (1961) .... Dr. Karl Wieck - Former Minister of Justice
... aka Judgement at Nuremberg
... aka Das Urteil von Nürnberg (Austria) (West Germany) [de]
... aka Dom i Nürnberg (Finland: Swedish title) (Sweden) [sv]
... aka ¿Vencedores o vencidos? (Spain) [es]
... aka Ítélet Nürnbergben (Hungary) [hu]
... aka Dommen i Nürnberg (Denmark) [da]
... aka El juicio de Nuremberg (Venezuela) [es]
... aka I diki tis Nyremvergis (Greece: reissue title) [el]
... aka Jugement à Nuremberg (France) [fr]
... aka Julgamento em Nuremberg (Brazil) [pt]
... aka Nürnbergin tuomio (Finland) [fi]
... aka O Julgamento de Nuremberga (Portugal) [pt]
... aka T'aporrita tis Nyremvergis (Greece) [el]
... aka Vincitori e vinti (Italy) [it]
... aka Wyrok w Norymberdze (Poland) [pl]
... aka Yom Ha-Dean B'Nirenberg (Israel: Hebrew title) [iw] - Portrait in Black (1960) .... Dr. Kessler
... aka Das Geheimnis der Dame in Schwarz (Austria) (West Germany) [de]
... aka Retrato en negro (Argentina) (Spain) [es]
... aka Musta valhe (Finland) [fi]
... aka Portræt i sort (Denmark) [da]
... aka Ritratto in nero (Italy) [it] - 12 to the Moon (1960) .... Dr. Erich Heinrich
- The Return of Dracula (1958) .... John Meiermann
... aka The Curse of Dracula
... aka The Fantastic Disappearing Man (UK)
... aka Draculas Blutnacht (Germany: DVD title) [de]
... aka Il bacio dello spettro (Italy) [it] - The Disembodied (1957) .... Dr. Carl Metz
... aka Aihmalotoi tou prasinou tromou (Greece) [el]
... aka Woodoo - Blutrausch des Dschungels (West Germany) [de] - Valerie (1957) .... Louis Horvat
... aka Der Sadist (Austria) (West Germany) [de]
... aka Farlig kvindes alibi (Denmark) [da]
... aka Fresterskan (Sweden) [sv]
... aka La donna del ranchero (Italy) [it]
... aka Valerie (Finland) [fi] - The Pride and the Passion (1957) .... Sermaine
... aka Orgueil et passion (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka Orgullo y pasión (Argentina) (Spain) [es]
... aka Stolz und Leidenschaft (Austria) (West Germany) [de]
... aka Gurur ve ihtiras (Turkey: Turkish title) [tr]
... aka Orgoglio e passione (Italy) [it]
... aka Orgulho e Paixão (Portugal) [pt]
... aka Stolthed og lidenskab (Denmark) [da]
... aka Stolthet och passion (Sweden) [sv]
... aka Trots en hartstocht (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Ylpeys ja intohimo (Finland) [fi] - Oh, Men! Oh, Women! (1957) .... Dr. Krauss
... aka Åh, män! Åh, kvinnor! (Sweden) [sv]
... aka Einai mystirio i gynaika (Greece) [el]
... aka Le donne hanno sempre ragione (Italy) [it]
... aka Voi miehet, mikä nainen! (Finland) [fi] - Never Say Goodbye (1956) (as John E. Wengraf) .... Prof. Zimmelman
... aka Nur Du allein (Austria) (West Germany) [de]
... aka Come prima, meglio di prima (Italy) [it]
... aka En läkares dårskap (Sweden) [sv]
... aka Hoy como ayer (Spain) [es]
... aka Jäähyväiset (Finland) [fi]
... aka Megalos ponos se mikri kardia (Greece) [el]
... aka Ne dites jamais adieu (France) [fr]
... aka Sig aldrig farvel (Denmark) [da] - The Racers (1955) .... Dr. Tabor
... aka Such Men Are Dangerous (UK)
... aka Der Favorit (Austria) (West Germany) [de]
... aka Le cercle infernal (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka De helse kring (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Den farlige leg (Denmark) [da]
... aka Destino sull'asfalto (Italy) [it]
... aka Djärva män (Sweden) [sv]
... aka Hombres temerarios (Spain) [es]
... aka Vauhtia veressä (Finland) [fi] - The Gambler from Natchez (1954) .... Nicholas Cadiz
... aka Fluß der Rache (Austria) (West Germany) [de]
... aka De sirene van Baton-Rouge (Belgium: Flemish title) [un]
... aka El jugador de Natchez (Spain) [es]
... aka Giocatore d'azzardo (Italy) [it]
... aka I parthena tou potamou (Greece) [el]
... aka La sirène de Bâton Rouge (Belgium: French title) [fr]
... aka Med märkta kort (Sweden) [sv]
... aka Patakolmonen (Finland) [fi] - Gog (1954) .... Dr. Zeitman
... aka Attacco alla base spaziale US (Italy) [it]
... aka Gog - robotmysteriet (Sweden) [sv]
... aka Gog, el monstruo de cinco manos (Chile) [es]
... aka Gog, o Monstro de Cinco Mãos (Brazil) [pt]
... aka Lentävä vaara (Finland) [fi] - Paris Playboys (1954) (as John E. Wengraf) .... Vidal
- Hell and High Water (1954) (uncredited) .... Col. Schuman
... aka Inferno (Austria) (West Germany) [de]
... aka Le démon des eaux troubles (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka Atomforsker forsvundet (Denmark) [da]
... aka De duivel van de troebele wateren (Belgium: Flemish title) [un]
... aka El diablo de las aguas turbias (Spain) [es]
... aka Havets demoner (Sweden) [sv]
... aka Inferno (Hungary) [hu]
... aka Kataramena nera (Greece) [el]
... aka Merten paholaiset (Finland) [fi]
... aka O Demónio dos Mares (Portugal) [pt]
... aka Operazione mistero (Italy) [it]
... aka Tormenta Sob os Mares (Brazil) [pt] - The French Line (1953) .... Commodore Renard
... aka Die lockende Venus (Austria) (West Germany) [de]
... aka Den franske linie (Denmark) [da]
... aka French Line (France) [fr]
... aka I gynaika me to sex appeal (Greece) [el]
... aka Lätt på foten (Sweden) [sv]
... aka La línia francesa (Spain: Catalan title) [ca]
... aka La linea francese (Italy) [it]
... aka Ranskalainen linja (Finland) [fi] - Flight to Tangier (1953) .... Kalferez
... aka Flug nach Tanger (Austria) (West Germany) [de]
... aka Vol sur Tanger (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka Contrabbando a Tangeri (Italy) [it]
... aka Lathremporoi tis Tangeris (Greece) [el]
... aka Pako Tangeriin (Finland) [fi]
... aka Sima kindynou stin Tangeri (Greece: reissue title) [el]
... aka Våbensmuglerne i Tanger (Denmark) [da]
... aka Vapensmugglarna i Tanger (Sweden) [sv]
... aka Vlucht over Tangiers (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Vuelo a Tánger (Spain) [es] - The Desert Rats (1953) (uncredited) .... German doctor
... aka Les rats du désert (Belgium: French title) (Canada: French title) (France) [fr]
... aka Die Wüstenratten (Austria) (West Germany) [de]
... aka Ökenråttorna (Sweden) [sv]
... aka Ørkenrotterne (Denmark) [da]
... aka Arouraioi tis erimou (Greece) [el]
... aka Erämaan rotat (Finland) [fi]
... aka I topi del deserto (Italy) [it]
... aka Kommandos se apostoli thanatou (Greece: reissue title) [el]
... aka Las ratas del desierto (Spain) [es]
... aka Ratos do Deserto (Brazil) [pt] - Call Me Madam (1953) (uncredited) .... Ronchin
... aka Irving Berlin's Call Me Madam (USA: complete title)
... aka Madame macht Geschichten (Austria) (West Germany) [de]
... aka Appelez-moi madame (France) [fr]
... aka Call Me Madam (Denmark) [da]
... aka Call Me Madam (Sweden) [sv]
... aka Chiamatemi madame (Italy) [it]
... aka Haar excellentie de gezant (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Oi gynaikes ein' oi kalyteroi diplomates (Greece) [el]
... aka Rouva lähettiläs (Finland) [fi]
... aka Son excellence l'ambassadrice (Belgium: French title) [fr] - Tropic Zone (1953) .... Lukats
... aka Hadets paradis (Denmark) [da]
... aka Il giustiziere dei tropici (Italy) [it]
... aka Kiristäjä tropiikissa (Finland) [fi]
... aka Sous les tropiques (Belgium: French title) [fr]
... aka Tropische Abenteuer (West Germany) [de] - 5 Fingers (1952) .... Count Franz Von Papen
... aka Five Fingers
... aka Der Fall Cicero (Austria) (West Germany) [de]
... aka L'affaire Cicéron (Belgium: French title) (France) [fr]
... aka Affären Cicero (Sweden) [sv]
... aka Cinco dedos (Venezuela) [es]
... aka De zaak Cicero (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Operaatio Cicero (Finland) [fi]
... aka Operación Cicerón (Spain) [es]
... aka Operation Cicero (Denmark) [da]
... aka Operazione Cicero (Italy) [it]
... aka Ypothesis Kikeron (Greece) [el] - Belle Le Grand (1951) (uncredited) .... Andrew Sinclair
... aka Il mio bacio ti perderà (Italy) [it]
- The Lovable Cheat (1949) .... Pierquin
... aka L'amabile ingenua (Italy) [it] - Wake of the Red Witch (1948) (uncredited) .... Prosecuting Attorney
... aka Das Geheimnis der roten Hexe (Austria) [de]
... aka El bruja roja (Chile) [es]
... aka Im Banne der roten Hexe (West Germany) [de]
... aka La réveil de la sorcière rouge (France) [fr]
... aka La strega rossa (Italy) [it]
... aka La venganza del bergantín (Spain) [es]
... aka No Rastro da Bruxa Vermelha (Brazil) [pt]
... aka Punainen noita (Finland) [fi]
... aka Röda häxan (Sweden) [sv] - Sealed Verdict (1948) .... German doctor
... aka Il verdetto (Italy) [it]
... aka Sinetöity tuomio (Finland) [fi]
... aka Vägen till galgen (Sweden) [sv]
... aka Vejen til galgen (Denmark) [da] - Sofia (1948) .... Peter Goltzen
... aka Rosso il cielo dei balcani (Italy) [it] - T-Men (1947) (uncredited) .... 'Shiv' Triano
... aka Geheimagent T (Austria) (West Germany) [de]
... aka Al Capones banemän (Sweden) [sv]
... aka Amerikas hemmelige politi (Denmark) [da]
... aka La brigada suicida (Spain) [es]
... aka La brigade du suicide (France) [fr]
... aka Moeda Falsa (Portugal) [pt]
... aka T-men contro i fuorilegge (Italy) [it]
... aka T-miehet (Finland) [fi] - The Razor's Edge (1946) .... Joseph - Gray & Isabel's Butler
... aka W. Somerset Maugham's The Razor's Edge (USA: complete title)
... aka El filo de la navaja (Spain) (Venezuela) [es]
... aka Auf Messers Schneide (West Germany) [de]
... aka Auf des Messers Schneide (Austria) [de]
... aka Den vassa eggen (Sweden) [sv]
... aka Il filo del rasoio (Italy) [it]
... aka Knivens æg (Denmark) [da]
... aka Le fil du rasoir (France) [fr]
... aka O Fio da Navalha (Brazil) [pt]
... aka Veitsen terällä (Finland) [fi] - Tomorrow Is Forever (1946) .... Dr. Ludwig
... aka Conta solo l'avvenire (Italy) [it]
... aka Demain viendra toujours (France) [fr]
... aka I morgen - og for evigt (Denmark) [da]
... aka I morgon och för alltid (Sweden) [sv]
... aka Mañana es para siempre (Venezuela) [es]
... aka Mañana es vivir (Spain) [es]
... aka Morgen ist die Ewigkeit (Germany) [de]
... aka Rakasta huomenna ja ikuisesti (Finland) [fi] - Week-End at the Waldorf (1945) .... Alex
... aka Fin de semana (Spain) [es]
... aka Grand hotel Astoria (Italy) [it]
... aka Ihmisiä hotellissa (Finland) [fi]
... aka Människor på hotell (Sweden) [sv]
... aka Week-end au Waldorf (France) [fr]
... aka Weekend im Hotel Waldorf (Austria) [de]
... aka Weekend im Waldorf (West Germany) [de]
... aka Weekend på Waldorf (Denmark) [da] - Hotel Berlin (1945) (uncredited) .... Undetermined Role
... aka Berlin Hotel (Italy) [it]
... aka Hotel Berlin (Sweden) [sv]
... aka Hotel Berlin (Finland) [fi]
... aka Meta tin Casablanca (Greece) [el] - The Thin Man Goes Home (1944) (uncredited) .... Big Man
... aka Aí Vem Nick (Portugal) [pt]
... aka Der dünne Mann kehrt heim (Germany) [de]
... aka Gäckande skuggan tar hem spelet (Sweden) [sv]
... aka L'introuvable rentre chez lui (France) [fr]
... aka L'uomo ombra torna a casa (Italy) [it]
... aka Pettävä varjo voittaa pelin (Finland) [fi] - Strange Affair (1944) .... Rudolph Kruger
... aka Inga tecken på mord (Sweden) [sv] - Till We Meet Again (1944) (uncredited) .... Gestapo Chief
... aka Tomorrow's Harvest
... aka Voyage sans retour (France) [fr] - U-Boat Prisoner (1944) .... Gunther Rudehoff, Gestapo Agent
... aka Dangerous Mists (UK) - The Seventh Cross (1944) .... Kommisar Overkamp
... aka The Seven Crosses
... aka A Sétima Cruz (Brazil) [pt]
... aka A hetedik kereszt (Hungary) [hu]
... aka Das siebte Kreuz (West Germany: TV title) [de]
... aka Det sjunde korset (Sweden) [sv]
... aka Det syvende kors (Denmark) [da]
... aka La séptima cruz (Spain) [es]
... aka La septième croix (France) [fr]
... aka La settima croce (Italy) [it]
... aka Seitsemäs risti (Finland) [fi] - Song of Russia (1944) (as John E. Wengraf) .... Red Army Commander
... aka Laulu Venäjästä (Finland) [fi]
... aka Sången om Ryssland (Sweden) [sv]
... aka Sangen om Rusland (Denmark) [da] - Sahara (1943/I) .... Maj. Von Falken
... aka De duivels van de Sahara (Belgium: Flemish title) [un]
... aka Les diables du Sahara (Belgium: French title) [fr]
... aka Sahara (Sweden) [sv]
... aka Sahara (Finland) [fi]
... aka Sahara (Germany: TV title) [de]
... aka Sahara (Denmark) [da] - Paris After Dark (1943) (uncredited) .... Mannheim
- The Boy from Stalingrad (1943) .... German Major
- Mission to Moscow (1943) (uncredited) .... Polish Ambassador Grzybowski
... aka Apostoli sti Mosha (Greece) [el]
... aka Botschafter in Moskau (Germany) [de]
... aka På uppdrag i Moskva (Sweden) [sv]
... aka Tehtäväni Moskovassa (Finland) [fi] - Lucky Jordan (1942) .... Herr Kesselman
... aka Gangsterfalle (Austria) (West Germany) [de]
... aka El desertor (Venezuela) [es]
... aka Elämä panoksena (Finland) [fi]
... aka En man av stål (Sweden) [sv]
... aka Il disertore (Italy) [it]
... aka Jordan le révolté (France) [fr]
... aka O ekdikitis ktypa (Greece) [el] - Sailors Three (1940) .... German Captain
... aka Sailors 3 (Australia)
... aka Three Cockeyed Sailors (USA)
... aka Tre vindögda sjömän (Sweden) [sv] - Convoy (1940) (as Hans Wengraf) .... Cmdr. Deutschland
... aka Epikindyni apostoli (Greece) [el]
... aka Konvoj (Sweden) [sv]
... aka Segnali nella nebbia (Italy) [it] - Night Train to Munich (1940) (uncredited) .... Concentration Camp Physician
... aka Gestapo
... aka Night Train (USA: alternative title)
... aka Night Train to Munich (USA)
... aka Expresso de Munique (Portugal) [pt]
... aka Nattexpress (Sweden) [sv]
... aka Nattog til München (Denmark) [da]
... aka Nyhterino traino (Greece) [el]
... aka Train de nuit pour Munich (France) [fr]
... aka Yöpikajuna (Finland) [fi] - All Hands (1940) .... German
- Bretter, die die Welt bedeuten (1935) (as Hans Wengraf) .... Paul Rainer
- Homo sum (1922)
... aka Sklaventreue (Germany) [de]
Additional Details
Message Boards
Discuss this person with other users on
IMDb message board for John Wengraf
Find where John Wengraf is credited alongside another name
Registered users may choose to have this page shown as the main name page by setting their
site preferences