A Day at the Races (1937) [IMDb: details/merchandise] ... aka Um Dia nas Corridas (Brazil)(Portugal)[pt] ... aka Un jour aux courses (Belgium: French title)(France)[fr] ... aka Das grosse Rennen (Germany)[de] ... aka Dzien na wyscigach (Poland)[pl] ... aka Ein Tag beim Rennen (Germany)[de] ... aka En dag på galopbanen (Denmark)[da] ... aka En dag på kapplöpningarna (Sweden)[sv] ... aka Ena skandalon stis kourses (Greece)[el] ... aka Marx Brothers - Das Große Rennen (Germany)[de] ... aka Marx Brothers - Ein Tag beim Rennen (Germany)[de] ... aka Mia mera ston ippodromo (Greece:reissue title)[el] ... aka Oi afoi Marx ston ippodromo (Greece:reissue title)[el] ... aka Päivä kilpa-ajoissa (Finland)[fi] ... aka Skandal auf der Rennbahn (Austria)[de] ... aka Un día en las carreras (Spain)[es] ... aka Un giorno alle corse (Italy)[it] ... aka Yom B'Merutzim (Israel: Hebrew title)[iw]
A Night at the Opera (1935) [IMDb: details/merchandise] ... aka Uma Noite na Ópera (Brazil)(Portugal)[pt] ... aka Una noche en la ópera (Argentina)(Spain)[es] ... aka Une nuit à l'opéra (Belgium: French title)(France)[fr] ... aka Die Marx Brothers in der Oper (West Germany:reissue title)[de] ... aka En galakväll på operan (Sweden)[sv] ... aka En kväll på operan (Sweden)[sv] ... aka Halløj i operaen (Denmark)[da] ... aka Ilta oopperassa (Finland)[fi] ... aka Lyla B'Opera (Israel: Hebrew title)[iw] ... aka Mia nyhta stin opera (Greece:reissue title)[el] ... aka Noc w operze (Poland)[pl] ... aka Oi afoi Marx stin opera (Greece:reissue title)[el] ... aka Skandal in der Oper (West Germany)[de] ... aka Skandalon stin opera (Greece)[el] ... aka Una nit a l'òpera (Spain: Catalan title)[ca] ... aka Una notte all'opera (Italy)[it]
Beyond the Rocks (1922) [IMDb: details/merchandise] ... aka Gouden boeien (Netherlands)[nl] ... aka Kallioiden ja salakarien ohi (Finland)[fi] ... aka Le droit d'aimer (France)[fr] ... aka Más fuerte que su amor (Spain:DVD title)[es] ... aka Más fuertes que su amor (Spain)[es] ... aka Pera ap' ta vrahia (Greece:festival title)[el]
Casanova Brown (1944) [IMDb: details/merchandise] ... aka Casanova i knibe (Denmark)[da] ... aka Casanova järjestää kaiken (Finland)[fi] ... aka Casanova le petit (France)[fr] ... aka Casanova ordnar allt (Sweden)[sv] ... aka Der Mann, der nicht zur Hochzeit kam (Germany)[de] ... aka Le tre donne di Casanova (Italy)[it] ... aka Modernos Kazanovas (Greece)[el] ... aka So ein Papa (Germany)[de]
For Whom the Bell Tolls (1943) [IMDb: details/merchandise] ... aka ¿Por quién doblan las campanas? (Argentina)(Mexico)(Spain)[es] ... aka Pour qui sonne le glas (Canada: French title)(France)[fr] ... aka Wem die Stunde schlägt (Austria)(West Germany)[de] ... aka Çanlar kimin için çaliyor? (Turkey: Turkish title)[tr] ... aka Gia poion ktypa i kabana (Greece)[el] ... aka Hvem ringer klokkerne for? (Denmark)[da] ... aka Kenelle kellot soivat (Finland)[fi] ... aka Klockan klämtar för dig (Sweden)[sv] ... aka Per chi suona la campana (Italy)[it] ... aka Por Quem os Sinos Dobram (Brazil)[pt] ... aka Vatan fedaisi (Turkey: Turkish title:censored version)[tr]
Gone with the Wind (1939) [IMDb: details/merchandise] ... aka Lo que el viento se llevó (Argentina)(Chile)(Colombia)(Mexico)(Panama)(Peru)(Spain)(Venezuela)[es] ... aka Autant en emporte le vent (Belgium: French title)(Canada: French title)(France)[fr] ... aka Vom Winde verweht (Austria)(West Germany)[de] ... aka сМЕЯ╦ММШЕ бЕРПНЛ (Soviet Union: Russian title)[ru] ... aka ...E o Vento Levou (Brazil)[pt] ... aka Allò que el vent s'endugué (Spain: Catalan title)[ca] ... aka Borta med vinden (Sweden)[sv] ... aka Borte med blæsten (Denmark)[da] ... aka E Tudo o Vento Levou (Portugal)[pt] ... aka Gejaagd door de wind (Belgium: Flemish title)[un] ... aka Gejaagd door de wind (Netherlands:video title)[nl] ... aka Jih proti Severu (Czechoslovakia: Czech title)[cs] ... aka Odviate vetrom (Czechoslovakia: Slovak title)[sk] ... aka Osa pairnei o anemos (Greece)[el] ... aka Prohujalo sa vihorom (Serbia)[sr] ... aka Przeminelo z wiatrem (Poland)[pl] ... aka Rüzgar gibi geçti (Turkey: Turkish title)[tr] ... aka Tatt av vinden (Norway)[no] ... aka Tuulen viemää (Finland)[fi] ... aka Tuulest viidud (Estonia)[et] ... aka Via col vento (Italy)[it]
Hold Your Man (1933) [IMDb: details/merchandise] ... aka Dans ses bras (Belgium: French title)[fr] ... aka Dans tes bras (France)[fr] ... aka Die süße Bestie (Austria)[de] ... aka Du skall bli min! (Sweden)[sv] ... aka Ganovenbraut (Germany)[de] ... aka L'uomo che voglio (Italy)[it] ... aka Mes' tin angalia tou (Greece)[el] ... aka Miesten metsästäjä (Finland)[fi] ... aka Tú eres mío (Spain)[es]
Our Town (1940) [IMDb: details/merchandise] ... aka Unsere kleine Stadt (Austria)(Germany)[de] ... aka Ha-Ira Shelanu (Israel: Hebrew title)[iw] ... aka I mikri mas poli (Greece)[el] ... aka La nostra città (Italy)[it] ... aka Meidän kaupunkimme (Finland)[fi] ... aka Sinfonía de la vida (Spain)[es] ... aka Une petite ville sans histoire (France)[fr] ... aka Vor lille by (Denmark)[da]
Queen Kelly (1929) [IMDb: details/merchandise] ... aka A Raínha Kelly (Portugal)[pt] ... aka Królowa Kelly (Poland)[pl] ... aka La regina Kelly (Italy)[it] ... aka La reina Kelly (Spain)[es] ... aka La reina Patricia (Argentina)[es] ... aka La reine Kelly (France)[fr] ... aka Queen Kelly - kuningatar Kelly (Finland)[fi]
That's Entertainment, Part II (1976) [IMDb: details/merchandise] ... aka Érase una vez en Hollywood II (Argentina)(Venezuela)[es] ... aka Das gibt's nie wieder II (West Germany:TV title)[de] ... aka Hollywood Hollywood (Italy)[it] ... aka Hollywood, Hollywood! (France)[fr] ... aka Hollywood, Hollywood! (Finland)[fi] ... aka Hollywood, Hollywood! (Portugal)[pt] ... aka Hollywood, Hollywood! (Sweden)[sv] ... aka Hollywood, Hollywood! (West Germany)[de] ... aka Il était une fois Hollywood II (Canada: French title)[fr]
The Good Earth (1937) [IMDb: details/merchandise] ... aka Die gute Erde (Austria)(Germany)[de] ... aka Den goda Jorden (Sweden)[sv] ... aka Den gode Jord (Norway)[no] ... aka Den gode jord (Denmark)[da] ... aka Ha-Adama Ha-Tova (Israel: Hebrew title)[iw] ... aka Hyvä maa (Finland)[fi] ... aka La buona terra (Italy)[it] ... aka La terre chinoise (France)[fr] ... aka Op eigen Grond (Netherlands)[nl] ... aka Terra dos Deuses (Brazil)[pt] ... aka Visages d'orient (Belgium: French title)[fr] ... aka Ypo to vlemma tou voudda (Greece)[el]
The Pride of the Yankees (1942) [IMDb: details/merchandise] ... aka Ídolo, Amante E Herói (Brazil)[pt] ... aka Bragdernas man (Sweden)[sv] ... aka De roemrijke Lou Gehrig (Belgium: Flemish title)[un] ... aka Der große Wurf (West Germany)[de] ... aka El orgullo de los yanquis (Spain)[es] ... aka I apotheosis (Greece)[el] ... aka L'idole du peuple (Belgium: French title)[fr] ... aka L'idolo delle folle (Italy)[it] ... aka Når mænd er bedst (Denmark)[da] ... aka O Ídolo (Portugal)[pt] ... aka Sankaritekojen mies (Finland)[fi] ... aka Vainqueur du destin (France)[fr]
The Stratton Story (1949) [IMDb: details/merchandise] ... aka Un homme change son destin (France)(Luxembourg: French title)[fr] ... aka Miehen voitto (Finland)[fi] ... aka Ritorno del campione (Italy)[it] ... aka Säg ja till livet (Sweden)[sv] ... aka Sippuro Shel Monty Stratton (Israel: Hebrew title)[iw]
A Day at the Races (1937) [IMDb: details/merchandise] ... aka Um Dia nas Corridas (Brazil)(Portugal)[pt] ... aka Un jour aux courses (Belgium: French title)(France)[fr] ... aka Das grosse Rennen (Germany)[de] ... aka Dzien na wyscigach (Poland)[pl] ... aka Ein Tag beim Rennen (Germany)[de] ... aka En dag på galopbanen (Denmark)[da] ... aka En dag på kapplöpningarna (Sweden)[sv] ... aka Ena skandalon stis kourses (Greece)[el] ... aka Marx Brothers - Das Große Rennen (Germany)[de] ... aka Marx Brothers - Ein Tag beim Rennen (Germany)[de] ... aka Mia mera ston ippodromo (Greece:reissue title)[el] ... aka Oi afoi Marx ston ippodromo (Greece:reissue title)[el] ... aka Päivä kilpa-ajoissa (Finland)[fi] ... aka Skandal auf der Rennbahn (Austria)[de] ... aka Un día en las carreras (Spain)[es] ... aka Un giorno alle corse (Italy)[it] ... aka Yom B'Merutzim (Israel: Hebrew title)[iw]
A Night at the Opera (1935) [IMDb: details/merchandise] ... aka Uma Noite na Ópera (Brazil)(Portugal)[pt] ... aka Una noche en la ópera (Argentina)(Spain)[es] ... aka Une nuit à l'opéra (Belgium: French title)(France)[fr] ... aka Die Marx Brothers in der Oper (West Germany:reissue title)[de] ... aka En galakväll på operan (Sweden)[sv] ... aka En kväll på operan (Sweden)[sv] ... aka Halløj i operaen (Denmark)[da] ... aka Ilta oopperassa (Finland)[fi] ... aka Lyla B'Opera (Israel: Hebrew title)[iw] ... aka Mia nyhta stin opera (Greece:reissue title)[el] ... aka Noc w operze (Poland)[pl] ... aka Oi afoi Marx stin opera (Greece:reissue title)[el] ... aka Skandal in der Oper (West Germany)[de] ... aka Skandalon stin opera (Greece)[el] ... aka Una nit a l'òpera (Spain: Catalan title)[ca] ... aka Una notte all'opera (Italy)[it]
Casanova Brown (1944) [IMDb: details/merchandise] ... aka Casanova i knibe (Denmark)[da] ... aka Casanova järjestää kaiken (Finland)[fi] ... aka Casanova le petit (France)[fr] ... aka Casanova ordnar allt (Sweden)[sv] ... aka Der Mann, der nicht zur Hochzeit kam (Germany)[de] ... aka Le tre donne di Casanova (Italy)[it] ... aka Modernos Kazanovas (Greece)[el] ... aka So ein Papa (Germany)[de]
For Whom the Bell Tolls (1943) [IMDb: details/merchandise] ... aka ¿Por quién doblan las campanas? (Argentina)(Mexico)(Spain)[es] ... aka Pour qui sonne le glas (Canada: French title)(France)[fr] ... aka Wem die Stunde schlägt (Austria)(West Germany)[de] ... aka Çanlar kimin için çaliyor? (Turkey: Turkish title)[tr] ... aka Gia poion ktypa i kabana (Greece)[el] ... aka Hvem ringer klokkerne for? (Denmark)[da] ... aka Kenelle kellot soivat (Finland)[fi] ... aka Klockan klämtar för dig (Sweden)[sv] ... aka Per chi suona la campana (Italy)[it] ... aka Por Quem os Sinos Dobram (Brazil)[pt] ... aka Vatan fedaisi (Turkey: Turkish title:censored version)[tr]
Gone with the Wind (1939) [IMDb: details/merchandise] ... aka Lo que el viento se llevó (Argentina)(Chile)(Colombia)(Mexico)(Panama)(Peru)(Spain)(Venezuela)[es] ... aka Autant en emporte le vent (Belgium: French title)(Canada: French title)(France)[fr] ... aka Vom Winde verweht (Austria)(West Germany)[de] ... aka сМЕЯ╦ММШЕ бЕРПНЛ (Soviet Union: Russian title)[ru] ... aka ...E o Vento Levou (Brazil)[pt] ... aka Allò que el vent s'endugué (Spain: Catalan title)[ca] ... aka Borta med vinden (Sweden)[sv] ... aka Borte med blæsten (Denmark)[da] ... aka E Tudo o Vento Levou (Portugal)[pt] ... aka Gejaagd door de wind (Belgium: Flemish title)[un] ... aka Gejaagd door de wind (Netherlands:video title)[nl] ... aka Jih proti Severu (Czechoslovakia: Czech title)[cs] ... aka Odviate vetrom (Czechoslovakia: Slovak title)[sk] ... aka Osa pairnei o anemos (Greece)[el] ... aka Prohujalo sa vihorom (Serbia)[sr] ... aka Przeminelo z wiatrem (Poland)[pl] ... aka Rüzgar gibi geçti (Turkey: Turkish title)[tr] ... aka Tatt av vinden (Norway)[no] ... aka Tuulen viemää (Finland)[fi] ... aka Tuulest viidud (Estonia)[et] ... aka Via col vento (Italy)[it]
Guest Wife (1945) [IMDb: details/merchandise] ... aka Seine Frau ist meine Frau (Austria)(West Germany)[de] ... aka Désir de femme (France)[fr] ... aka Daneise mou ti gynaika sou (Greece)[el] ... aka Får jag låna din fru? (Sweden)[sv] ... aka Leih mir deine Frau (Austria)[de] ... aka Lo que desea toda mujer (Spain)[es] ... aka Min kone på gæstespil (Denmark)[da] ... aka Quella che non devi amare (Italy)[it]
Hold Your Man (1933) [IMDb: details/merchandise] ... aka Dans ses bras (Belgium: French title)[fr] ... aka Dans tes bras (France)[fr] ... aka Die süße Bestie (Austria)[de] ... aka Du skall bli min! (Sweden)[sv] ... aka Ganovenbraut (Germany)[de] ... aka L'uomo che voglio (Italy)[it] ... aka Mes' tin angalia tou (Greece)[el] ... aka Miesten metsästäjä (Finland)[fi] ... aka Tú eres mío (Spain)[es]
Hollywood Party (1934) [IMDb: details/merchandise] ... aka Die Löwen von Hollywood (Austria)[de] ... aka Hipat Hollywoodissa (Finland)[fi] ... aka La grande festa (Italy)[it] ... aka Taxeidi sto Hollywood (Greece)[el] ... aka Una fiesta en Hollywood (Spain)[es] ... aka Vårflugan (Sweden)[sv]
Madame X (1937) [IMDb: details/merchandise] ... aka Die fremde Frau (Austria)[de] ... aka I agnostos (Greece)[el] ... aka La femme X (France)[fr] ... aka Madame X (Finland)[fi] ... aka Madame X (Denmark)[da]
Navy Blue and Gold (1937) [IMDb: details/merchandise] ... aka Les Cadets de la mer (Belgium: French title)(France)[fr] ... aka Cadetes del mar (Spain)[es] ... aka Kadetten der zee (Belgium: Flemish title)[un] ... aka La vita a vent'anni (Italy)[it] ... aka Marineblåt og guld (Denmark)[da] ... aka Me merikadetit (Finland)[fi] ... aka Oi treis dokimoi (Greece)[el] ... aka Seekadetten (Germany)[de]
Our Town (1940) [IMDb: details/merchandise] ... aka Unsere kleine Stadt (Austria)(Germany)[de] ... aka Ha-Ira Shelanu (Israel: Hebrew title)[iw] ... aka I mikri mas poli (Greece)[el] ... aka La nostra città (Italy)[it] ... aka Meidän kaupunkimme (Finland)[fi] ... aka Sinfonía de la vida (Spain)[es] ... aka Une petite ville sans histoire (France)[fr] ... aka Vor lille by (Denmark)[da]
Queen Kelly (1929) [IMDb: details/merchandise] ... aka A Raínha Kelly (Portugal)[pt] ... aka Królowa Kelly (Poland)[pl] ... aka La regina Kelly (Italy)[it] ... aka La reina Kelly (Spain)[es] ... aka La reina Patricia (Argentina)[es] ... aka La reine Kelly (France)[fr] ... aka Queen Kelly - kuningatar Kelly (Finland)[fi]
That's Entertainment, Part II (1976) [IMDb: details/merchandise] ... aka Érase una vez en Hollywood II (Argentina)(Venezuela)[es] ... aka Das gibt's nie wieder II (West Germany:TV title)[de] ... aka Hollywood Hollywood (Italy)[it] ... aka Hollywood, Hollywood! (France)[fr] ... aka Hollywood, Hollywood! (Finland)[fi] ... aka Hollywood, Hollywood! (Portugal)[pt] ... aka Hollywood, Hollywood! (Sweden)[sv] ... aka Hollywood, Hollywood! (West Germany)[de] ... aka Il était une fois Hollywood II (Canada: French title)[fr]
The Cat and the Fiddle (1934) [IMDb: details/merchandise] ... aka El gato y el violín (Spain)[es] ... aka I gata kai to violi (Greece)[el] ... aka Il gatto ed il violino (Italy)[it] ... aka Katten og violinen (Denmark)[da] ... aka Kedi ve keman (Turkey: Turkish title)[tr] ... aka Kissa ja viulu (Finland)[fi] ... aka Liebe nach Noten (Austria)[de] ... aka O Gato e o Violino (Brazil)[pt]
The Devil and Miss Jones (1941) [IMDb: details/merchandise] ... aka Le diable s'en mêle (Belgium: French title)(France)[fr] ... aka Alle kneb gælder (Denmark)[da] ... aka Den duivel en Miss Jones (Belgium: Flemish title)[un] ... aka El diablo burlado (Spain)[es] ... aka Hemliga Higgins (Sweden)[sv] ... aka Idiotropies ekatommyriouhon (Greece)[el] ... aka Il diavolo si converte (Italy)[it] ... aka Mary und der Millionär (Germany)[de] ... aka O Diabo É a Mulher (Brazil)[pt] ... aka Salainen Higgins (Finland)[fi]
The Girl from Missouri (1934) [IMDb: details/merchandise] ... aka 100 Per Cent Pure (UK) ... aka Born to Be Kissed (USA:alternative title) ... aka Blondiner foretrækker millionærer (Denmark)[da] ... aka Busco un millonario (Spain)[es] ... aka Deli kiz (Turkey: Turkish title)[tr] ... aka Ich bin nicht zu haben (Austria)[de] ... aka J'épouserai un millionnaire (France)[fr] ... aka Millionäre bevorzugt (Germany)[de] ... aka Paura al cento per cento (Italy)[it]
The Good Earth (1937) [IMDb: details/merchandise] ... aka Die gute Erde (Austria)(Germany)[de] ... aka Den goda Jorden (Sweden)[sv] ... aka Den gode Jord (Norway)[no] ... aka Den gode jord (Denmark)[da] ... aka Ha-Adama Ha-Tova (Israel: Hebrew title)[iw] ... aka Hyvä maa (Finland)[fi] ... aka La buona terra (Italy)[it] ... aka La terre chinoise (France)[fr] ... aka Op eigen Grond (Netherlands)[nl] ... aka Terra dos Deuses (Brazil)[pt] ... aka Visages d'orient (Belgium: French title)[fr] ... aka Ypo to vlemma tou voudda (Greece)[el]
The Pride of the Yankees (1942) [IMDb: details/merchandise] ... aka Ídolo, Amante E Herói (Brazil)[pt] ... aka Bragdernas man (Sweden)[sv] ... aka De roemrijke Lou Gehrig (Belgium: Flemish title)[un] ... aka Der große Wurf (West Germany)[de] ... aka El orgullo de los yanquis (Spain)[es] ... aka I apotheosis (Greece)[el] ... aka L'idole du peuple (Belgium: French title)[fr] ... aka L'idolo delle folle (Italy)[it] ... aka Når mænd er bedst (Denmark)[da] ... aka O Ídolo (Portugal)[pt] ... aka Sankaritekojen mies (Finland)[fi] ... aka Vainqueur du destin (France)[fr]
The Stratton Story (1949) [IMDb: details/merchandise] ... aka Un homme change son destin (France)(Luxembourg: French title)[fr] ... aka Miehen voitto (Finland)[fi] ... aka Ritorno del campione (Italy)[it] ... aka Säg ja till livet (Sweden)[sv] ... aka Sippuro Shel Monty Stratton (Israel: Hebrew title)[iw]
A Day at the Races (1937) [IMDb: details/merchandise] ... aka Um Dia nas Corridas (Brazil)(Portugal)[pt] ... aka Un jour aux courses (Belgium: French title)(France)[fr] ... aka Das grosse Rennen (Germany)[de] ... aka Dzien na wyscigach (Poland)[pl] ... aka Ein Tag beim Rennen (Germany)[de] ... aka En dag på galopbanen (Denmark)[da] ... aka En dag på kapplöpningarna (Sweden)[sv] ... aka Ena skandalon stis kourses (Greece)[el] ... aka Marx Brothers - Das Große Rennen (Germany)[de] ... aka Marx Brothers - Ein Tag beim Rennen (Germany)[de] ... aka Mia mera ston ippodromo (Greece:reissue title)[el] ... aka Oi afoi Marx ston ippodromo (Greece:reissue title)[el] ... aka Päivä kilpa-ajoissa (Finland)[fi] ... aka Skandal auf der Rennbahn (Austria)[de] ... aka Un día en las carreras (Spain)[es] ... aka Un giorno alle corse (Italy)[it] ... aka Yom B'Merutzim (Israel: Hebrew title)[iw]
A Night at the Opera (1935) [IMDb: details/merchandise] ... aka Uma Noite na Ópera (Brazil)(Portugal)[pt] ... aka Una noche en la ópera (Argentina)(Spain)[es] ... aka Une nuit à l'opéra (Belgium: French title)(France)[fr] ... aka Die Marx Brothers in der Oper (West Germany:reissue title)[de] ... aka En galakväll på operan (Sweden)[sv] ... aka En kväll på operan (Sweden)[sv] ... aka Halløj i operaen (Denmark)[da] ... aka Ilta oopperassa (Finland)[fi] ... aka Lyla B'Opera (Israel: Hebrew title)[iw] ... aka Mia nyhta stin opera (Greece:reissue title)[el] ... aka Noc w operze (Poland)[pl] ... aka Oi afoi Marx stin opera (Greece:reissue title)[el] ... aka Skandal in der Oper (West Germany)[de] ... aka Skandalon stin opera (Greece)[el] ... aka Una nit a l'òpera (Spain: Catalan title)[ca] ... aka Una notte all'opera (Italy)[it]
Gone with the Wind (1939) [IMDb: details/merchandise] ... aka Lo que el viento se llevó (Argentina)(Chile)(Colombia)(Mexico)(Panama)(Peru)(Spain)(Venezuela)[es] ... aka Autant en emporte le vent (Belgium: French title)(Canada: French title)(France)[fr] ... aka Vom Winde verweht (Austria)(West Germany)[de] ... aka сМЕЯ╦ММШЕ бЕРПНЛ (Soviet Union: Russian title)[ru] ... aka ...E o Vento Levou (Brazil)[pt] ... aka Allò que el vent s'endugué (Spain: Catalan title)[ca] ... aka Borta med vinden (Sweden)[sv] ... aka Borte med blæsten (Denmark)[da] ... aka E Tudo o Vento Levou (Portugal)[pt] ... aka Gejaagd door de wind (Belgium: Flemish title)[un] ... aka Gejaagd door de wind (Netherlands:video title)[nl] ... aka Jih proti Severu (Czechoslovakia: Czech title)[cs] ... aka Odviate vetrom (Czechoslovakia: Slovak title)[sk] ... aka Osa pairnei o anemos (Greece)[el] ... aka Prohujalo sa vihorom (Serbia)[sr] ... aka Przeminelo z wiatrem (Poland)[pl] ... aka Rüzgar gibi geçti (Turkey: Turkish title)[tr] ... aka Tatt av vinden (Norway)[no] ... aka Tuulen viemää (Finland)[fi] ... aka Tuulest viidud (Estonia)[et] ... aka Via col vento (Italy)[it]