The movie was shot in two versions - one where English was spoken by those who were English-speaking and Swedish by those who were Swedes, and one where English only was spoken. The two-language version is very hard to find.
Swedish filmmaker Ingmar Bergman's first English language film. Promotional tag-lines emphasized this by stating "Ingmar Bergman's first English language motion picture". Bergman's second film in English would be The Serpent's Egg (1977), a movie that is sometimes erroneously referred to being Bergman's first film in English.
Ingmar Bergman commented in his notebook: "Manuscript completed during internal aversion. Was named "Beröringen" ("The Touch"). And indeed, it might called that as well as anything else. Now I take time off till August 3 when the real preparations begin. I feel depressed and uneasy and would love to refrain from making this film. "