Courbevoie (France), 1971. Julien Bouin, a former typographist, and his wife Clemence, who used to perform in a circus, hardly talk to each other in their small house, soon to be demolished...
See full summary »
Her youth has been spent working for a farm family, being raped by father and son, marrying the son who has now left her a happy widow. She is happy because World War I is over and she is ... See full summary »
Near the Baie de la Seine swamps, opposite the Port of Le Havre, Auguste Maroilleur, an elderly farmer, exploits 400 hectares of crop land with the help of his family, over which he rules ... See full summary »
This film explores the ins and outs of the Dominici Affair that made the headlines back in 1952. As a result of the case, a family man named Gaston Dominici was sentenced to death for the ... See full summary »
After an accident Raymond has gone blind .His family treats him like a child .But fortunately ,a nun comes to his rescue.She works in a center where blind people learn to read with the Braille alphabet.
Courbevoie (France), 1971. Julien Bouin, a former typographist, and his wife Clemence, who used to perform in a circus, hardly talk to each other in their small house, soon to be demolished. His cat Greffier being the only one he still gives affection to, he becomes the object of Clemence's anger.Written by
Vincent Merlaud <email@example.com>
Just after the credits (3:30) and just before the end credits (71:21) we see twice the same scene. A stretcher is pushed through an hospital emergency entrance.
The first time, a nurse comes from the right while the stretcher is in the middle of a corridor. She asks an unknown person 'Bouin, ça s'écrit comment ?' answered by 'as you say it B O U I N'. (How do you spell BOUIN).
The second time, the stretcher goes all the way to the back, and turn (and Gabin's face is covered, signaling his death) before the nurse appears, and she says this time 'Julien Bouin, ça s'écrit comment ? See more »
A critic whose name I forgot wrote:"imagine that in "le jour se lève" (1939),Jean Gabin did not die;he would have married Jacqueline Laurent and what would have become of them?Probably what Granier-Deferre shows in his movie (adapted from Georges Simenon)".It's a harsh cruel ruthless effort:daily life ,routine,humdrum,a love worn away by time have destroyed everything."Wounds have burst open,and corridors rust/Once proud and truthful,now humble and bent/Fires which burnt brightly,now energies spent"(Keith Reid) These two former lovers have become the worst enemies;Gabin has transferred his affection to a pet,and Signoret cannot stand it.Around them,wrecking balls are destroying all the old houses,it's a transparent metaphor ;their world is crumbling and they know it.The second part,when Gabin stops talking to his wife and writes her notes to communicate is downright depressing.And however,the ending will show that even after floating on an ocean of mud,love ,or something which looks like love, survives.
18 of 19 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this