Edit
Duck, You Sucker (1971) Poster

Crazy Credits

A quote from Chairman Mao regarding the nature of revolutions was removed from original English prints out of fear that audiences would misinterpret the quote's use as an endorsement of communist revolution. The quote was later put back into uncut prints.
7 of 7 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
Uncut English-language prints of the film use 'Duck You Sucker' as its title, while edited reissues use 'A Fistful of Dynamite', with 'Duck, You Sucker' in smaller print and in parenthesis underneath.
5 of 5 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
The film's title does not appear until the end (similar to Once Upon a Time in the West (1968)), and the film's final shot is a close-up of the main character reflecting on events that he has recently seen (similar to Once Upon a Time in America (1984)).
6 of 7 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
Antoine Saint-John is credited as 'Dominigo Antoine' on Italian prints, while English prints refer to him as 'Jean Michel Antoine'. 'Vivienne Maya' and David Warbeck are not credited for playing John's girlfriend and Nolan respectively on Italian prints, but are credited on English prints in that order.
4 of 5 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink
A relatively small number of major and supporting cast members are credited at the beginning of the film. Other actors from the film are credited at the end in alphabetical order, without stating the roles that they played.
4 of 5 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook   |  Twitter   |  Permalink

See also

Trivia | Goofs | Quotes | Alternate Versions | Connections | Soundtracks

Contribute to This Page


Recently Viewed