Eddie, Dov, and Yvan are back, still working in Paris' Sentier textile district, This time they're confronting the high-stakes world of large distribution after striking a deal with Eurodiscount, a European hypermarket chain.
The gang is back, leaving Paris' fading Sentier district for the thriving suburb of Aubervilliers, where they must share the market with Chinese wholesalers. All's well until they fall victim to the local Mafioso's scheme.
Three half-brothers are reunited at their mother's funeral. After being told of their inheritance they quickly spend the money, only to find out that they will not receive it after all. The... See full summary »
The Parisian broker Steph only needs the signature from his wife Patricia for their divorce - but she left 13 years ago for living with Amazonas indians. Steph finds her in the village and ... See full summary »
Holidaymakers arriving in a Club Med camp on the Ivory Coast are determined to forget their everyday problems and emotional disappointments. Games, competitions, outings, bathing and sunburn accompany a continual succession of casual affairs.
Deux beaux-frères, Didier et Bernard se lancent un défi: chacun ne doit pas fumer pendant quatorze jours. Ce pari, qui se prolongera ultimement sur beaucoup plus longtemps, bouleversera ... See full summary »
Eric and Ramzy are working as window washers at the Montparnasse skyscraper in Paris. Thinking that he has a date set up with beautiful executive Marie-Joelle (who in reality hates his guts... See full summary »
A second-class horror movie has to be shown at Cannes Film Festival, but, before each screening, the projectionist is killed by a mysterious fellow, with hammer and sickle, just as it happens in the film to be shown.
The gang is back, with Eddie, Dov, and Yvan still in the textile industry and working in Paris' Sentier district. After an umpteenth problem with an independent retailer who can't cover the cost of merchandise, they decide to aim for the guaranteed safety of a large distribution contract with an established chain. Eventually, they do make it big, striking a deal with Eurodiscount, a European hypermarket chain (combination supermarket and department store). However, their joy dissipates as Eddie and Yvan quickly learn who dictates the rules when dealing with a large chain. Meanwhile, Dov, chased out of his home by his wife, Karine, after yet another extramarital affair, leaves with Patrick for California, hoping to strike a business deal there, and Serge, now a struggling delivery man, falls in love with a young girl from a good family whom he fools into believing that he's wealthy by taking over his cousin Patrick's home and belongings during his absence, and by spending the mob's ...Written by
The film is dedicated to actor Elie Kakou, who played Rafi Styl'mode in the first La vérité si je mens! (1997), as he passed away two years before the official release of the second installment. See more »
In this sequel to the huge hit "La vérité si je mens", we're back to the little Jewish community of the Sentier, a Parisian district specialised in textiles. While the first movie focussed on the sentimental and comedic adventures of Eddie (a goy trying to pass for a Jew though totally ignorant of Jewish traditions), the sequel is more about Eddie's friends, a colorful bunch of fast-talking, hot-tempered entrepreneurs who love nothing more than fast cars, fast women, glittering watches and flashy clothes. For the millions of people who saw the first episode, there's little new here : the same (or almost) characters return to their well-oiled roles and punchlines. Still, it's a better sequel than most. First, it has a story that is appropriate to our times: the little Davids of the Sentier are fighting a giant Goliath - a big supermarket chain, and their final vengeance is fun and inventive. Second, there's more room for detail and character definition. Particularly, José Garcia as Serge, the mythomaniac, pathetic loser of the team, is given a lot of screen time and makes a memorable impression (and, like Ben Stiller, he has a lot of hard time "Meeting the parents" !). Third, it's fast-paced and quite funny. In some way, it's hard to describe such a movie to non-French people as the community presented here cannot be found elsewhere. It is also close to impossible to translate, too, as most of the fun is in the "typical" slang (like the title itself). Here's a comparison that comes to mind : take the comedic moments of Italo-American gangster sagas (like Goodfellas or the Sopranos), keep the colorful language but replace handguns by yarmulkes !
12 of 12 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this